OSDN Git Service

Update release for LDP 3.67
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / release / man3 / re_comp.3
index 5ef07b4..cfa0239 100644 (file)
@@ -1,5 +1,6 @@
 .\" Copyright (C), 1995, Graeme W. Wilford. (Wilf.)
 .\"
 .\" Copyright (C), 1995, Graeme W. Wilford. (Wilf.)
 .\"
+.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
 .\" preserved on all copies.
 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
 .\" preserved on all copies.
@@ -19,6 +20,7 @@
 .\"
 .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
 .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
 .\"
 .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
 .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
+.\" %%%LICENSE_END
 .\"
 .\" Wed Jun 14 16:10:28 BST 1995 Wilf. (G.Wilford@@ee.surrey.ac.uk)
 .\"
 .\"
 .\" Wed Jun 14 16:10:28 BST 1995 Wilf. (G.Wilford@@ee.surrey.ac.uk)
 .\"
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH RE_COMP 3 1995\-07\-14 GNU "Linux Programmer's Manual"
+.\"
+.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HIROFUMI Nishizuka
+.\"    all rights reserved.
+.\" Translated Thu Dec 18 15:06:31 JST 1997
+.\"    by HIROFUMI Nishizuka <nishi@rpts.cl.nec.co.jp>
+.\"
+.TH RE_COMP 3 2013\-06\-21 GNU "Linux Programmer's Manual"
 .SH 名前
 re_comp, re_exec \- BSD の正規表現関数
 .SH 書式
 .SH 名前
 re_comp, re_exec \- BSD の正規表現関数
 .SH 書式
@@ -41,17 +49,20 @@ re_comp, re_exec \- BSD の正規表現関数
 .sp
 \fBint re_exec(char *\fP\fIstring\fP\fB);\fP
 .SH 説明
 .sp
 \fBint re_exec(char *\fP\fIstring\fP\fB);\fP
 .SH 説明
-\fBre_comp\fP()  は、 \fIregex\fP で示される NULL で終端された正規表現をコンパイルするために使用される。
+\fBre_comp\fP()  は、 \fIregex\fP で示されるヌルで終端された正規表現をコンパイルするために使用される。
 コンパイルされたパターンは静的な領域を使用しており、そのパターンバッファ は以降の \fBre_comp\fP()  の使用によって上書きされる。 もし
 \fIregex\fP が NULL ならば何の操作も行われず、パターンバッファの内容は 置き換えられない。
 
 コンパイルされたパターンは静的な領域を使用しており、そのパターンバッファ は以降の \fBre_comp\fP()  の使用によって上書きされる。 もし
 \fIregex\fP が NULL ならば何の操作も行われず、パターンバッファの内容は 置き換えられない。
 
-\fBre_exec\fP()  は、 \fIstring\fP が指す NULL で終端された文字列が前回コンパイルされた \fIregex\fP
+\fBre_exec\fP()  は、 \fIstring\fP が指すヌルで終端された文字列が前回コンパイルされた \fIregex\fP
 にマッチするかどうかを評価するために使用される。
 .SH 返り値
 \fBre_comp\fP()  は、 \fIregex\fP のコンパイルに成功した場合 NULL を返し、
 それ以外の場合は適切なエラーメッセージへのポインタを返す。
 
 \fBre_exec\fP()  は、一致した場合 1 を、失敗した場合 0 を返す。
 にマッチするかどうかを評価するために使用される。
 .SH 返り値
 \fBre_comp\fP()  は、 \fIregex\fP のコンパイルに成功した場合 NULL を返し、
 それ以外の場合は適切なエラーメッセージへのポインタを返す。
 
 \fBre_exec\fP()  は、一致した場合 1 を、失敗した場合 0 を返す。
+.SH 属性
+.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
+関数 \fBre_comp\fP() と \fBre_exec\fP() はスレッドセーフではない。
 .SH 準拠
 4.3BSD.
 .SH 注意
 .SH 準拠
 4.3BSD.
 .SH 注意
@@ -59,6 +70,6 @@ re_comp, re_exec \- BSD の正規表現関数
 .SH 関連項目
 \fBregcomp\fP(3), \fBregex\fP(7), GNU regex manual
 .SH この文書について
 .SH 関連項目
 \fBregcomp\fP(3), \fBregex\fP(7), GNU regex manual
 .SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.41 の一部
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.67 の一部
 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。
 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。