OSDN Git Service

Fix osdn.net ticket #42064: Fix conflicting accelerators
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / Danish.po
index 90df569..073281e 100644 (file)
@@ -45,9 +45,23 @@ msgstr ""
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "&Select Line Difference"
-msgstr "&Vælg linjeforskel"
+msgid "Copy Selected Line(s) to Right"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) to Left"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) from Left"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) from Right"
+msgstr ""
+
+msgid "&Select Line Difference\tF4"
+msgstr "&Vælg linjeforskel\tF4""
+
+msgid "Add this change to Substitution &Filters"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "&Undo"
@@ -69,9 +83,14 @@ msgstr "Ko&pier"
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Indsæt"
 
-#, c-format
-msgid "&Goto..."
-msgstr "Gå &til..."
+msgid "&Go to...\tCtrl+G"
+msgstr "Gå &til...\tCtrl+G"
+
+msgid "Go to Moved Line Between Left and Middle\tCtrl+Shift+G"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to Moved Line Between Middle and Right\tCtrl+Alt+G"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Op&en"
@@ -86,6 +105,9 @@ msgstr ""
 msgid "&With..."
 msgstr "&Med..."
 
+msgid "Open &Parent Folder..."
+msgstr ""
+
 msgid "S&hell Menu"
 msgstr ""
 
@@ -177,6 +199,9 @@ msgstr ""
 msgid "&Horizontal Wipe"
 msgstr ""
 
+msgid "&Rectangle Select"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "&Set Background Color"
 msgstr ""
@@ -184,13 +209,31 @@ msgstr ""
 msgid "&Vector Image Scaling"
 msgstr ""
 
+msgid "Compare Extracted &Text From Image"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "&File"
 msgstr "&Filer"
 
 #, c-format
-msgid "&New\tCtrl+N"
-msgstr "&Ny\tCtrl+N"
+msgid "&New"
+msgstr "&Ny"
+
+#, c-format
+msgid "&Text"
+msgstr ""
+
+msgid "T&able"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "&Binary"
+msgstr "&Binær"
+
+#, c-format
+msgid "&Image"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New (&3 panes)"
@@ -223,9 +266,8 @@ msgstr ""
 msgid "< Empty >"
 msgstr "< Tom >"
 
-#, c-format
-msgid "E&xit"
-msgstr "&Afslut"
+msgid "E&xit\tCtrl+Q"
+msgstr "&Afslut\tCtrl+Q"
 
 #, c-format
 msgid "&Edit"
@@ -307,9 +349,8 @@ msgstr "&Genindlæs plugins"
 msgid "&Window"
 msgstr "Vind&ue"
 
-#, c-format
-msgid "Cl&ose"
-msgstr "&Luk"
+msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
+msgstr "&Luk\tCtrl+W"
 
 #, c-format
 msgid "Clo&se All"
@@ -376,8 +417,8 @@ msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "&Højre skrivebeskyttet"
 
 #, c-format
-msgid "File En&coding..."
-msgstr ""
+msgid "&File Encoding..."
+msgstr "&Fil Kodning..."
 
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
@@ -464,12 +505,21 @@ msgstr "Brug standard s&krifttype"
 msgid "Sw&ap Panes"
 msgstr "By&t vinduer"
 
+msgid "Swap &1st | 2nd"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap &2nd | 3rd"
+msgstr ""
+
+msgid "Swap 1st | &3rd"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Com&pare Statistics..."
 msgstr "Sammen&ligningsstatistikker..."
 
 #, c-format
-msgid "Refre&sh\tF5"
+msgid "Refresh\tF5"
 msgstr "&Opdater\tF5"
 
 #, c-format
@@ -564,9 +614,8 @@ msgstr ""
 msgid "Save &Right As..."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Udskriv..."
+msgid "&Print...\tCtrl+P"
+msgstr "&Udskriv...\tCtrl+P"
 
 msgid "Page Set&up..."
 msgstr "Side op&sætning..."
@@ -587,33 +636,14 @@ msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "&File Encoding..."
-msgstr "&Fil Kodning..."
-
-#, c-format
 msgid "Reco&mpare As"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "&Text"
-msgstr ""
-
-msgid "T&able"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "&XML"
 msgstr "&XML"
 
 #, c-format
-msgid "&Binary"
-msgstr "&Binær"
-
-#, c-format
-msgid "&Image"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
 msgstr "&Fortryd\tCtrl+Z"
 
@@ -678,10 +708,6 @@ msgid "&Clear All Bookmarks"
 msgstr "&Slet alle bogmærker"
 
 #, c-format
-msgid "&Go To...\tCtrl+G"
-msgstr "&Gå til...\tCtrl+G"
-
-#, c-format
 msgid "Syntax Highlight"
 msgstr "Fremhæv syntaks"
 
@@ -721,6 +747,9 @@ msgstr ""
 msgid "&Toggle All and 0-9 Lines\tCtrl+D"
 msgstr ""
 
+msgid "&Invert (Hide Different Lines)"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "&Lock Panes"
 msgstr "&Lås vinduer"
@@ -969,11 +998,8 @@ msgid "&Open Left"
 msgstr "&Åben venstre"
 
 #, c-format
-msgid "with &External Editor"
-msgstr "med en &ekstern editor"
-
-msgid "Open &Parent Folder..."
-msgstr ""
+msgid "With &External Editor"
+msgstr "Med en &ekstern editor"
 
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
@@ -1067,8 +1093,7 @@ msgstr "&Ingen prediffer"
 msgid "Auto prediffer"
 msgstr "&Automatisk prediffer"
 
-#, c-format
-msgid "G&oto Diff"
+msgid "G&o to Diff"
 msgstr "Gå til &forskel"
 
 #, c-format
@@ -1080,10 +1105,6 @@ msgid "&All Moved Blocks"
 msgstr "&Alle flyttede blokke"
 
 #, c-format
-msgid "Moved Block for &Current Diff"
-msgstr "Flyttede blokke for &denne forskel"
-
-#, c-format
 msgid "W&hitespaces"
 msgstr "&Mellemrum"
 
@@ -1100,8 +1121,8 @@ msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ign&orer alle"
 
 #, c-format
-msgid "Case sensi&tive"
-msgstr "Sammenlign store/sm&å bogstaver"
+msgid "Ignore &case"
+msgstr "Ignorer store/små &bogstaver"
 
 #, c-format
 msgid "Igno&re carriage return differences (Windows/Unix/Mac)"
@@ -1151,8 +1172,7 @@ msgstr ""
 msgid "About WinMerge"
 msgstr "Om WinMerge"
 
-#, c-format
-msgid "Visit the WinMerge HomePage!"
+msgid "Visit the WinMerge Homepage!"
 msgstr "Besøg WinMerge hjemmesiden!"
 
 #, c-format
@@ -1254,6 +1274,9 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "Automatically &scroll to first difference"
 msgstr "Scroll &automatisk til første forskel"
 
+msgid "Automatically s&croll to first inline difference"
+msgstr ""
+
 msgid "Cl&ose windows with 'Esc':"
 msgstr "L&uk vinduer med 'Esc' tasten:"
 
@@ -1261,9 +1284,8 @@ msgstr "L&uk vinduer med 'Esc' tasten:"
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "&Verificer automatisk stinavnene i åben dialogen"
 
-#, c-format
-msgid "All&ow only one instance to run"
-msgstr "Til&lad kun et eksempel ad gangen"
+msgid "Single instance mode:"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "As&k when closing multiple windows"
@@ -1282,7 +1304,7 @@ msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
+msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "Å&ben-dialog Auto-fuldførelse:"
 
 #, c-format
@@ -1393,9 +1415,8 @@ msgstr ""
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Anvend"
 
-#, c-format
-msgid "Linefilters"
-msgstr "Linjefiltre"
+msgid "Line Filters"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Enable Line Filters"
@@ -1413,6 +1434,21 @@ msgstr "Rediger"
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
 
+msgid "Substitution Filters"
+msgstr ""
+
+msgid "The changes that appear on the panels as the listed pairs below will be ignored or marked as insignificant. Patches are unaffected."
+msgstr ""
+
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Colors"
 msgstr "Farver"
@@ -1630,20 +1666,17 @@ msgstr "Emner sammenlignet:"
 msgid "Items total:"
 msgstr "Emner ialt:"
 
-#, c-format
-msgid "Go To"
+msgid "Go to"
 msgstr "Gå til"
 
-#, c-format
-msgid "G&oto:"
+msgid "G&o to:"
 msgstr "G&å til:"
 
 #, c-format
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#, c-format
-msgid "Goto what"
+msgid "Go to what"
 msgstr "Gå til hvad"
 
 #, c-format
@@ -1654,8 +1687,7 @@ msgstr "Li&nje"
 msgid "&Difference"
 msgstr "&Forskel"
 
-#, c-format
-msgid "&Go To"
+msgid "&Go to"
 msgstr "&Gå til"
 
 #, c-format
@@ -1682,9 +1714,8 @@ msgstr "I&gnorer alle"
 msgid "Ignore blan&k lines"
 msgstr "Ignorer blan&ke linjer"
 
-#, c-format
-msgid "Ignore &case"
-msgstr "Ignorer store/små &bogstaver"
+msgid "Ignore c&omment differences"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "E&nable moved block detection"
@@ -1700,13 +1731,8 @@ msgstr ""
 msgid "Enable indent &heuristic"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Comments"
-msgstr "Kommentarer"
-
-#, c-format
-msgid "Filter Comments"
-msgstr "Filter Kommentarer"
+msgid "Completely unhighlight the ignored differences"
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Editor"
@@ -1763,9 +1789,8 @@ msgstr ""
 msgid "&Rendering Mode:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Filefilters"
-msgstr "Filfiltre"
+msgid "File Filters"
+msgstr ""
 
 msgid "Test..."
 msgstr "Test..."
@@ -1844,12 +1869,12 @@ msgstr ""
 "Vælg den standard codepage der antages når der indlæses filer der ikke er "
 "unicode:"
 
-msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
+msgid "Detect codepage info for these type of files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
 msgstr ""
 "Find codepage automatisk for disse filer: .html, .rc, .xml\n"
 "WinMerge skal genstartes før dette tager effekt."
 
-msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nNeed to restart session."
+msgid "Detect codepage for text files with mlang.dll\nNeed to restart session."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -2260,7 +2285,7 @@ msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Ign&orer tidsforskelle under 3 sekunder"
 
 #, c-format
-msgid "&Include unique subfolders contents"
+msgid "Include &unique subfolders contents"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -2327,6 +2352,9 @@ msgstr ""
 msgid "&Enable image compare in folder compare"
 msgstr ""
 
+msgid "OCR result:"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "&Hex View"
 msgstr ""
@@ -2425,12 +2453,6 @@ msgstr ""
 "WinMerge.Mappe sammenligning\n"
 "WinMerge Mappe sammenligning"
 
-msgid "Developers:\nDean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
-msgstr ""
-"Udviklere:\n"
-"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi "
-"Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
-
 #, c-format
 msgid ""
 "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you "
@@ -2492,13 +2514,13 @@ msgstr "Vis ikke denne &besked igen."
 msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the General page of the Options dialog."
 msgstr ""
 
-msgid "Color Schemes"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Syntax"
 msgstr "Syntaks"
 
+msgid "Color Schemes"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Compare"
 msgstr ""
 
@@ -2594,6 +2616,13 @@ msgstr "HTML Filer (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Alle filer (*.*)|*.*||"
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "XML Filer (*.xml)|*.xml|Alle filer (*.*)|*.*||"
 
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Extension"
+msgstr "Udvidelse"
+
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
@@ -2716,6 +2745,9 @@ msgstr ""
 msgid "Untitled right"
 msgstr "Ikke navngivet højre"
 
+msgid "Base File"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Theirs File"
 msgstr "Deres fil"
@@ -2724,6 +2756,9 @@ msgstr "Deres fil"
 msgid "Mine File"
 msgstr "Min fil"
 
+msgid "Original File"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
 msgstr ""
@@ -2737,6 +2772,10 @@ msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
+msgid "  Sel: %d | %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Flet"
 
@@ -2912,6 +2951,10 @@ msgstr ""
 "Vil du gemme den udpakkede version under et andet filnavn?"
 
 #, c-format
+msgid "Plugin '%2' cannot pack your changes to the middle file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 "Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n"
 "\n"
@@ -3172,10 +3215,6 @@ msgid "Middle Date"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Extension"
-msgstr "Udvidelse"
-
-#, c-format
 msgid "Left Size"
 msgstr "Venstre størrelse"
 
@@ -3560,6 +3599,9 @@ msgstr ""
 msgid "The report has been created successfully."
 msgstr "Rapporten blev oprettet succesfuldt."
 
+msgid "Cannot add a synchronization point at this line."
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "The same file is opened in both panels."
 msgstr "Den samme fil er åbnet på begge sider."
@@ -3627,6 +3669,12 @@ msgstr ""
 msgid "Do you want to move to the previous page?"
 msgstr ""
 
+msgid "Do you want to move to the first file?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to move to the last file?"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to treat both files as being in the default Windows codepage (recommended)?"
 msgstr ""
@@ -3758,15 +3806,10 @@ msgstr ""
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "Mappen eksisterer ikke."
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Archive support is not enabled.\n"
-"All needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot "
-"be found.\n"
-"See manual for more info about archive support and how to enable it."
+msgid "Archive support is not enabled.\nAll needed components (7-Zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found.\nSee manual for more info about archive support and how to enable it."
 msgstr ""
 "Arkiv support er ikke aktiveret.\n"
-"Alle komponenter (7-zip og/eller Merge7z*.dll) der er nødvendige til arkiv "
+"Alle komponenter (7-Zip og/eller Merge7z*.dll) der er nødvendige til arkiv "
 "support kan ikke findes.\n"
 "Se manualen for mere information om arkiv support og hvordan man aktivere "
 "det."
@@ -3908,6 +3951,18 @@ msgstr ""
 msgid "\nAuto Merge (Ctrl+Alt+M)"
 msgstr ""
 
+msgid "\nFirst File"
+msgstr ""
+
+msgid "\nNext File (Ctrl+F8)"
+msgstr ""
+
+msgid "\nLast File"
+msgstr ""
+
+msgid "\nPrevious File (Ctrl+F7)"
+msgstr ""
+
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
 msgstr ""
 "Udpakkeren bruges på begge filer (kun den ene fil behøves en korrekt "
@@ -3957,9 +4012,12 @@ msgid "<Automatic>"
 msgstr "<Automatisk>"
 
 #, c-format
-msgid "G&oto Line %1"
+msgid "G&o to Line %1"
 msgstr "G&å til linje %1"
 
+msgid "Go to Moved Line\tCtrl+Shift+G"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
@@ -3980,9 +4038,6 @@ msgstr "Ingen fremhævning"
 msgid "Batch"
 msgstr "Batch"
 
-msgid "Lua"
-msgstr ""
-
 #, c-format
 msgid "Portable Object"
 msgstr "Transportabelt Objekt"
@@ -3996,10 +4051,6 @@ msgid "Shell"
 msgstr "Shell"
 
 #, c-format
-msgid "VHDL"
-msgstr ""
-
-#, c-format
 msgid "Close &Left Tabs"
 msgstr ""
 
@@ -4015,8 +4066,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable &Auto Max Width"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "frhed is not installed"
+msgid "Frhed is not installed."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -4154,3 +4204,37 @@ msgstr ""
 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Rc: (%d, %d)  "
+msgstr ""
+
+msgid "<Edit here>"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences to select found"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences found to add as substitution filter"
+msgstr ""
+
+msgid "The pair is already present in the list of Substitution Filters"
+msgstr ""
+
+msgid "Add this change to Substitution Filters?"
+msgstr ""
+
+msgid "Text only"
+msgstr ""
+
+msgid "Line-by-line position and text"
+msgstr ""
+
+msgid "Word-by-word position and text"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Allow only one instance to run"
+msgstr "Tillad kun et eksempel ad gangen"
+
+msgid "Allow only one instance to run and wait for the instance to terminate"
+msgstr ""