OSDN Git Service

Fix osdn.net ticket #42064: Fix conflicting accelerators
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / Slovenian.po
index 213bcde..2ae919c 100644 (file)
@@ -105,6 +105,9 @@ msgstr "Z zu&nanjim urejevalnikom\tCtrl+Alt+E"
 msgid "&With..."
 msgstr "&Z..."
 
+msgid "Open &Parent Folder..."
+msgstr "Nad&rejena mapa..."
+
 msgid "S&hell Menu"
 msgstr "Meni &lupine"
 
@@ -414,8 +417,8 @@ msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "De&sno samo-za-branje"
 
 #, c-format
-msgid "File En&coding..."
-msgstr "&Kodiranje datoteke..."
+msgid "&File Encoding..."
+msgstr "De&kodiranje datoteke..."
 
 #, c-format
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
@@ -515,7 +518,7 @@ msgid "Com&pare Statistics..."
 msgstr "&Statistika primerjave..."
 
 #, c-format
-msgid "Refre&sh\tF5"
+msgid "Refresh\tF5"
 msgstr "Osv&eži\tF5"
 
 #, c-format
@@ -632,10 +635,6 @@ msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr "Znova nal&oži\tCtrl+F5"
 
 #, c-format
-msgid "&File Encoding..."
-msgstr "De&kodiranje datoteke..."
-
-#, c-format
 msgid "Reco&mpare As"
 msgstr "Znova primerjaj kot"
 
@@ -998,11 +997,8 @@ msgid "&Open Left"
 msgstr "&Odpri levo"
 
 #, c-format
-msgid "with &External Editor"
-msgstr "z &zunanjim urejevalnikom"
-
-msgid "Open &Parent Folder..."
-msgstr "Nad&rejena mapa..."
+msgid "With &External Editor"
+msgstr "Z &zunanjim urejevalnikom"
 
 #, c-format
 msgid "Open Midd&le"
@@ -1307,7 +1303,7 @@ msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr "Zapri okno 'Izberi datoteke ali mape' s klikom na gumb 'Vredu'"
 
 #, c-format
-msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
+msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "Odpri pogovorno okno &Samodejno dokončanje:"
 
 #, c-format
@@ -1866,14 +1862,14 @@ msgid "Select the default codepage assumed when loading non-Unicode files:"
 msgstr "Izberite privzeto dodeljeno kodno stran pri nalaganju ne-Unicode datotek:"
 
 msgid ""
-"Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml\n"
+"Detect codepage info for these type of files: .html, .rc, .xml\n"
 "Need to restart session."
 msgstr ""
 "Zaznaj kodno stran v teh datotekah: .html, .rc, .xml\n"
 "Zahtevan je ponovni zagon seje."
 
 msgid ""
-"Detect codepage for text files using mlang.dll\n"
+"Detect codepage for text files with mlang.dll\n"
 "Need to restart session."
 msgstr ""
 "Zaznaj kodne strani besedilnih datotek z mlang.dll\n"
@@ -2286,7 +2282,7 @@ msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "&Prezri razlike manjše od 3 sekund"
 
 #, c-format
-msgid "&Include unique subfolders contents"
+msgid "Include &unique subfolders contents"
 msgstr "&Vključi unikatne vsebine podmap"
 
 #, c-format
@@ -2790,6 +2786,10 @@ msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
 msgstr "Vr: %s  St: %d/%d  Zn: %d/%d"
 
 #, c-format
+msgid "  Sel: %d | %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid "Merge"
 msgstr "Združi"
 
@@ -3695,6 +3695,12 @@ msgstr "Ali se želite premakniti na naslednjo stran?"
 msgid "Do you want to move to the previous page?"
 msgstr "Ali se želite premakniti na prejšnjo stran?"
 
+msgid "Do you want to move to the first file?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to move to the last file?"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\n"
@@ -4054,10 +4060,10 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
-"Next File"
+"Next File (Ctrl+F8)"
 msgstr ""
 "\n"
-"Naslednja datoteka"
+"Naslednja datoteka (Ctrl+F8)"
 
 msgid ""
 "\n"
@@ -4068,10 +4074,10 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
-"Previous File"
+"Previous File (Ctrl+F7)"
 msgstr ""
 "\n"
-"Prejšnja datoteka"
+"Prejšnja datoteka (Ctrl+F7)"
 
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
 msgstr "Prilagojen razpakovalec se uporablja za obe datoteki (samo ena datoteka potrebuje končnico)."
@@ -4355,4 +4361,3 @@ msgstr "Dovoli zagon samo enega primerka programa"
 
 msgid "Allow only one instance to run and wait for the instance to terminate"
 msgstr "Dovoli, da se zažene samo en primerek, in počakaj, da se primerek dokonča"
-