msgstr "&Statistika primerjave..."
#, c-format
-msgid "Refre&sh\tF5"
+msgid "Refresh\tF5"
msgstr "Osv&eži\tF5"
#, c-format
msgstr "&Odpri levo"
#, c-format
-msgid "with &External Editor"
-msgstr "z &zunanjim urejevalnikom"
+msgid "With &External Editor"
+msgstr "Z &zunanjim urejevalnikom"
#, c-format
msgid "Open Midd&le"
msgstr "Zapri okno 'Izberi datoteke ali mape' s klikom na gumb 'Vredu'"
#, c-format
-msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
+msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
msgstr "Odpri pogovorno okno &Samodejno dokončanje:"
#, c-format
msgstr "&Prezri razlike manjše od 3 sekund"
#, c-format
-msgid "&Include unique subfolders contents"
+msgid "Include &unique subfolders contents"
msgstr "&Vključi unikatne vsebine podmap"
#, c-format