OSDN Git Service

Update translations
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / Turkish.po
index 23e3d8a..c73f026 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WinMerge\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.winmerge.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-24 08:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-25 19:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-24 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-25 19:06+0300\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren <translator@zeron.net>\n"
 "Language-Team: Turkish <winmerge-translate@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -135,16 +135,16 @@ msgid "&Active Pane"
 msgstr "Etkin s&ayfa"
 
 msgid "Rotate &Right 90deg"
-msgstr ""
+msgstr "&Sağa 90 derece döndür"
 
 msgid "Rotate &Left 90deg"
-msgstr ""
+msgstr "S&ola 90 derece döndür"
 
-msgid "Flip &Vertically"
-msgstr ""
+msgid "Flip V&ertically"
+msgstr "&Dikey çevir"
 
-msgid "Flip &Horizontally"
-msgstr ""
+msgid "Flip H&orizontally"
+msgstr "&Yatay çevir"
 
 msgid "&Zoom"
 msgstr "&Yakınlaştır"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "&Dikey temizlik"
 msgid "&Horizontal Wipe"
 msgstr "&Yatay temizlik"
 
-msgid "&Rectangle Select"
+msgid "Rectangle &Select"
 msgstr "&Dikdörtgen seçim"
 
 msgid "&Set Background Color"
@@ -301,7 +301,6 @@ msgstr "Eklentile&ri yeniden yükle"
 msgid "&Window"
 msgstr "&Pencere"
 
-#| msgid "&Paste\tCtrl+V"
 msgid "Cl&ose\tCtrl+W"
 msgstr "Ka&pat\tCtrl+W"
 
@@ -720,7 +719,7 @@ msgid "Apply Pre&differ..."
 msgstr "Ön &farklılaştırma uygula..."
 
 msgid "&Transform with editor script..."
-msgstr ""
+msgstr "&Düzenleyici betiği ile dönüştür..."
 
 msgid "Sp&lit"
 msgstr "Bö&l"
@@ -729,7 +728,7 @@ msgid "Comp&are"
 msgstr "K&arşılaştır"
 
 msgid "Compare in new &window"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni &pencerede karşılaştır"
 
 msgid "Compare Non-hor&izontally..."
 msgstr "&Yatay olmayan karşılaştırma..."
@@ -1329,7 +1328,7 @@ msgid "Default arguments:"
 msgstr "Varsayılan değişkenler:"
 
 msgid "Display all plugins, don't check the extension."
-msgstr ""
+msgstr "Uzantıya bakılmadan tüm eklentiler görüntülensin."
 
 msgid "&Open files in the same window type after unpacking."
 msgstr "Dosyalar &ayıklandıktan sonra aynı pencerede açılsın"
@@ -2072,8 +2071,12 @@ msgstr "&Tümünü atla"
 msgid "Don't display this &message again."
 msgstr "Bu ileti &yeniden görüntülenmesin."
 
-msgid "To make this message box visible again, press the Reset button on the Message Boxes page of the Options dialog."
+msgid ""
+"To make this message box visible again, press the Reset button on the "
+"Message Boxes page of the Options dialog."
 msgstr ""
+"Bu ileti kutusunun yeniden görüntülenmesi için Ayarlar bölümünde İleti "
+"kutuları grubu altındaki Sıfırla düğmesine tıklayın."
 
 msgid "Syntax"
 msgstr "Söz dizimi"
@@ -2088,7 +2091,7 @@ msgid "Differences"
 msgstr "Farklar"
 
 msgid "Message Boxes"
-msgstr ""
+msgstr "İleti kutuları"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Kime:"
@@ -2170,10 +2173,10 @@ msgid "Extension"
 msgstr "Uzantı"
 
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "İleti"
 
 msgid "Answer"
-msgstr ""
+msgstr "Yanıt"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
@@ -3700,7 +3703,7 @@ msgstr "Uzaklık:%g,%g  "
 
 #, c-format
 msgid "Page: %d/%d  Zoom: %d%%  %dx%dpx  %dbpp  "
-msgstr "Sayfa:%d/%d  Yakınlaştırma:%d%%  %dx%dpiksel  %dbpp  "
+msgstr "Sayfa:%d/%d  Yakınlaştırma:%d%%  %dx%dpiksel  %dbpp "
 
 #, c-format
 msgid "Rc: (%d, %d)  "
@@ -3708,11 +3711,11 @@ msgstr "Al: (%d, %d)  "
 
 #, c-format
 msgid "Flipped: %s  "
-msgstr ""
+msgstr "Çevrildi: %s  "
 
 #, c-format
 msgid "Rotated: %d  "
-msgstr ""
+msgstr "Döndürüldü: %d  "
 
 msgid "<Edit here>"
 msgstr "<Burayı düzenleyin>"
@@ -3760,6 +3763,9 @@ msgid "Data Query"
 msgstr "Veri sorgusu"
 
 msgid "Validation"
+msgstr "Doğrulama"
+
+msgid "Decompilation"
 msgstr ""
 
 msgid "&Others"
@@ -3784,13 +3790,14 @@ msgid "Sort Lines Descending"
 msgstr "Azalan satır sıralaması"
 
 msgid "Reverse Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Sütunları tersine çevir"
 
 msgid "Reverse Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Satırları tersine çevir"
 
+#| msgid "Replace"
 msgid "Replace..."
-msgstr ""
+msgstr "Değiştir..."
 
 msgid "Apply Filter Command..."
 msgstr "Süzgeç komutunu uygula..."
@@ -3801,12 +3808,11 @@ msgstr "Kodla..."
 msgid "Trim Spaces"
 msgstr "Boşlukları sil"
 
-#| msgid "Select &Font..."
 msgid "Select Columns..."
 msgstr "Sütunları seçin..."
 
 msgid "Select Lines..."
-msgstr ""
+msgstr "Satırları seçin..."
 
 msgid "Insert Date"
 msgstr "Tarih ekle"
@@ -3833,7 +3839,7 @@ msgid "Apply Prediff Substitution Filters"
 msgstr "Ön farklılaştırma değiştirme süzgeçlerini uygula"
 
 msgid "Prettify HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML sadeleştirme"
 
 msgid "Prettify JSON"
 msgstr "JSON sadeleştirme"
@@ -3842,7 +3848,7 @@ msgid "Prettify XML"
 msgstr "XML sadeleştirme"
 
 msgid "Prettify YAML"
-msgstr ""
+msgstr "YAML sadeleştirme"
 
 msgid "Visualize Graphviz"
 msgstr "Graphviz görselleştirme"
@@ -3857,9 +3863,18 @@ msgid "Query JSON Data..."
 msgstr "JSON verilerini sorgula..."
 
 msgid "Query YAML Data..."
-msgstr ""
+msgstr "YAML verilerini sorgula..."
 
 msgid "Validate HTML"
+msgstr "HTML kodunu doğrula"
+
+msgid "Disassemble JVM Bytecode"
+msgstr ""
+
+msgid "Disassemble IL Code"
+msgstr ""
+
+msgid "Disassemble Native Code"
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -3946,5 +3961,44 @@ msgstr ""
 msgid "HTML Validator with tidy-html5. \r\nArguments: Command line options passed to the tidy command."
 msgstr ""
 
+msgid "JVM bytecode disassembler with javap. \r\nArguments: Command line options passed to the javap command."
+msgstr ""
+
+msgid "IL disassembler with ildasm. \r\nArguments: Command line options passed to the ildasm command."
+msgstr ""
+
+msgid "Native code disassembler with dumpbin. \r\nArguments: Command line options passed to the dumpbin command."
+msgstr ""
+
 msgid "General content extractor with Apache Tika. \r\nArguments: Command line options passed to the tika-app.jar."
 msgstr ""
+
+msgid "Apply patch using GnuWin32 Patch for Windows"
+msgstr ""
+
+msgid "Display the text content of MS Excel files"
+msgstr ""
+
+msgid "Display the text content of MS PowerPoint files"
+msgstr ""
+
+msgid "Display the text content of MS Visio files"
+msgstr ""
+
+msgid "Display the text content of MS Word files"
+msgstr ""
+
+msgid "Ignore some columns - ignored columns list from the plugin name or the plugin argument"
+msgstr ""
+
+msgid "The plugin ignores comments (//... and /* ... */) in C, C++, PHP and JavaScript files."
+msgstr ""
+
+msgid "Ignore some fields - ignored fields list from the plugin name or the plugin argument"
+msgstr ""
+
+msgid "Prediff Line Filter"
+msgstr ""
+
+msgid "Basic text functions for the context menu"
+msgstr ""