OSDN Git Service

(split) Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man3 / confstr.3
index 7468ad7..2c5a146 100644 (file)
 .\"
 .TH CONFSTR 3  2010-02-03 "GNU" "Linux Programmer's Manual"
 .\"O .SH NAME
-.SH Ì¾Á°
+.SH 名前
 .\"O confstr \- get configuration dependent string variables
-confstr \- ¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë°Í¸¤·¤¿Ê¸»úÎóÊÑ¿ô¤Î¼èÆÀ
+confstr \- コンフィグレーションに依存した文字列変数の取得
 .\"O .SH SYNOPSIS
-.SH ½ñ¼°
+.SH 書式
 .nf
 .B #include <unistd.h>
 .sp
@@ -49,51 +49,51 @@ confstr \- 
 .in -4n
 .\"O Feature Test Macro Requirements for glibc (see
 .\"O .BR feature_test_macros (7)):
-glibc ¸þ¤±¤Îµ¡Ç½¸¡ºº¥Þ¥¯¥í¤ÎÍ×·ï
+glibc 向けの機能検査マクロの要件
 .RB ( feature_test_macros (7)
-»²¾È):
+参照):
 .in
 .sp
 .BR confstr ():
 _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O .SH DESCRIPTION
-.SH ÀâÌÀ
+.SH 説明
 .\"O .BR confstr ()
 .\"O gets the value of configuration-dependent string variables.
 .BR confstr ()
-¤Ï¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë°Í¸¤·¤¿Ê¸»úÎóÊÑ¿ô¤ÎÃͤò¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
+はコンフィグレーションに依存した文字列変数の値を取得する。
 .PP
 .\"O The
 .\"O .I name
 .\"O argument is the system variable to be queried.
 .\"O The following variables are supported:
-°ú¤­¿ô
+引き数
 .I name
-¤Ï¡¢Ì䤤¹ç¤ï¤»ÆâÍƤòɽ¤¹¥·¥¹¥Æ¥àÊÑ¿ô¤Ç¤¢¤ë¡£
-°Ê²¼¤ÎÊÑ¿ô¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£
+は、問い合わせ内容を表すシステム変数である。
+以下の変数がサポートされている。
 .TP
 .\"O .BR _CS_GNU_LIBC_VERSION " (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 .\"O A string which identifies the GNU C library version on this system
 .\"O (e.g, "glibc 2.3.4").
-.BR _CS_GNU_LIBC_VERSION " (GNU C library ¸ÂÄê; glibc 2.3.2 °Ê¹ß)"
-¤½¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Î GNU C ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò¼¨¤¹Ê¸»úÎó
-(Î㤨¤Ð "glibc 2.3.4")¡£
+.BR _CS_GNU_LIBC_VERSION " (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
+そのシステムの GNU C ライブラリのバージョンを示す文字列
+(例えば "glibc 2.3.4")。
 .TP
 .\"O .BR _CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION " (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 .\"O A string which identifies the POSIX implementation supplied by this
 .\"O C library (e.g, "NPTL 2.3.4" or "linuxthreads-0.10").
-.BR _CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION " (GNU C library ¸ÂÄê; glibc 2.3.2 °Ê¹ß)"
-¤½¤Î C ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤¬Ä󶡤·¤Æ¤¤¤ë POSIX ¼ÂÁõ¤ò¼¨¤¹Ê¸»úÎó
-(Î㤨¤Ð "NPTL 2.3.4" ¤ä "linuxthreads-0.10")¡£
+.BR _CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION " (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
+その C ライブラリが提供している POSIX 実装を示す文字列
+(例えば "NPTL 2.3.4" や "linuxthreads-0.10")。
 .TP
 .B _CS_PATH
 .\"O A value for the
 .\"O .B PATH
 .\"O variable which indicates where all the POSIX.2 standard utilities can
 .\"O be found.
-¤¹¤Ù¤Æ¤Î POSIX.2 É¸½à¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤¬¸«¤Ä¤«¤ë¤è¤¦¤Ê
+すべての POSIX.2 標準ユーティリティが見つかるような
 .B PATH
-¤ÎÃÍ¡£
+の値。
 .PP
 .\"O If
 .\"O .I buf
@@ -107,24 +107,24 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O .I len \- 1
 .\"O characters if necessary, with a null byte (\(aq\\0\(aq) as termination.
 .I buf
-¤¬ NULL ¤Ç¤Ê¤¯¡¢¤«¤Ä
+が NULL でなく、かつ
 .I len
-¤¬ 0 ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð
+が 0 でなければ
 .BR confstr ()
-¤Ï¼èÆÀ¤·¤¿Ê¸»úÎó¤ÎÆâÍƤò
+は取得した文字列の内容を
 .I buf
-¤Ë¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë¡£É¬Íפʤé¤ÐŤµ¤Ï
+にコピーする。必要ならば長さは
 .I len \- 1
-ʸ»ú¤ËÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Æ¡¢NULL ¥Ð¥¤¥È (\(aq\\0\(aq) ¤Ç½ªÃ¼¤µ¤ì¤ë¡£
+文字に切り捨てられて、NULL バイト (\(aq\\0\(aq) で終端される。
 .\"O This can be detected by comparing the return value of
 .\"O .BR confstr ()
 .\"O against
 .\"O .IR len .
-ËöÈø¤¬ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤¿¤«¤É¤¦¤«¤òȽÄꤹ¤ë¤Ë¤Ï¡¢
+末尾が切り捨てられたかどうかを判定するには、
 .BR confstr ()
-¤ÎÊÖ¤êÃͤò
+の返り値を
 .I len
-¤ÈÈæ³Ó¤¹¤ì¤Ð¤è¤¤¡£
+と比較すればよい。
 .PP
 .\"O If
 .\"O .I len
@@ -134,13 +134,13 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O .BR confstr ()
 .\"O just returns the value as defined below.
 .I len
-¤¬ 0 ¤Ç
+が 0 で
 .I buf
-¤¬ NULL ¤Ê¤é¤Ð¡¢
+が NULL ならば、
 .BR confstr ()
-¤Ï°Ê²¼¤ÇÄêµÁ¤µ¤ì¤¿ÃÍ (ÌõÃí: ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤ëÁ°¤Î¡¢¼èÆÀ¤·¤¿Ê¸»úÎó¤ÎŤµ) ¤òÊÖ¤¹¡£
+は以下で定義された値 (訳注: 切り捨てる前の、取得した文字列の長さ) を返す。
 .\"O .SH "RETURN VALUE"
-.SH ÊÖ¤êÃÍ
+.SH 返り値
 .\"O If
 .\"O .I name
 .\"O is a valid configuration variable,
@@ -153,14 +153,14 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O .I buf
 .\"O is truncated.
 .I name
-¤¬Í­¸ú¤Ê¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥óÊÑ¿ô¤Î¾ì¹ç¡¢
+が有効なコンフィギュレーション変数の場合、
 .BR confstr ()
-¤Ï¤½¤ÎÊÑ¿ô¤ÎÃÍÁ´ÂΤòÊÝ»ý¤¹¤ë¤Î¤ËɬÍפǤ¢¤Ã¤¿¥Ð¥¤¥È¿ô¤òÊÖ¤¹
-(ʸ»úÎó½ªÃ¼¤Î¥Ì¥ë¥Ð¥¤¥È¤â´Þ¤à)¡£¤³¤ÎÃͤÏ
+はその変数の値全体を保持するのに必要であったバイト数を返す
+(文字列終端のヌルバイトも含む)。この値は
 .I len
-¤è¤êÂ礭¤¤¤³¤È¤â¤¢¤ë¡£¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢
+より大きいこともある。この場合には、
 .I buf
-¤Ë³ÊǼ¤µ¤ì¤¿ÃͤÎËöÈø¤¬ÀÚ¤êµÍ¤á¤é¤ì¤¿¤³¤È¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë¡£
+に格納された値の末尾が切り詰められたことを意味する。
 
 .\"O If
 .\"O .I name
@@ -169,10 +169,10 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O .BR confstr ()
 .\"O returns 0.
 .I name
-¤¬Í­¸ú¤Ê¥³¥ó¥Õ¥£¥®¥å¥ì¡¼¥·¥ç¥óÊÑ¿ô¤À¤¬¡¢
-ÊÑ¿ô¤¬Ãͤò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢
+が有効なコンフィギュレーション変数だが、
+変数が値を持っていない場合、
 .BR confstr ()
-¤Ï 0 ¤òÊÖ¤¹¡£
+は 0 を返す。
 .\"O If
 .\"O .I name
 .\"O does not correspond to a valid configuration variable,
@@ -182,15 +182,15 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .\"O is set to
 .\"O .BR EINVAL .
 .I name
-¤¬Í­¸ú¤Ê¥³¥ó¥Õ¥£¥°¥ì¡¼¥·¥ç¥óÊÑ¿ô¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¡¢
+が有効なコンフィグレーション変数に対応していなければ、
 .BR confstr ()
-¤Ï 0 ¤òÊÖ¤·¡¢
+は 0 を返し、
 .I errno
-¤Ë
+に
 .B EINVAL
-¤òÀßÄꤹ¤ë¡£
+を設定する。
 .\"O .SH ERRORS
-.SH ¥¨¥é¡¼
+.SH ã\82¨ã\83©ã\83¼
 .\"O .TP
 .\"O .B EINVAL
 .\"O If the value of
@@ -199,16 +199,16 @@ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 2 || _XOPEN_SOURCE
 .TP
 .B EINVAL
 .I name
-¤ÎÃͤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¢¤ë¡£
+の値が不正である。
 .\"O .SH "CONFORMING TO"
-.SH ½àµò
+.SH 準拠
 POSIX.1-2001.
 .\"O .SH EXAMPLE
-.SH Îã
+.SH 
 .\"O The following code fragment determines the path where to find
 .\"O the POSIX.2 system utilities:
-¼¡¤ÎÉôʬŪ¤Ê¥³¡¼¥É¤Ï¡¢ POSIX.2 ¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤¬¤¢¤ë¥Ñ¥¹
-¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤â¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
+次ã\81®é\83¨å\88\86ç\9a\84ã\81ªã\82³ã\83¼ã\83\89ã\81¯ã\80\81 POSIX.2 ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81®ã\83¦ã\83¼ã\83\86ã\82£ã\83ªã\83\86ã\82£ã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\83\91ã\82¹
+を取得するものである。
 .br
 .nf
 .in +4n
@@ -224,7 +224,7 @@ confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);
 .in
 .fi
 .\"O .SH "SEE ALSO"
-.SH ´ØÏ¢¹àÌÜ
+.SH 関連項目
 .BR sh (1),
 .BR exec (3),
 .BR system (3)