<context>
<name>DecoderRegistry</name>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="146"/>
<source>All supported types</source>
<translation>Tutti i tipi supportati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="177"/>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished">Tutti i file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="176"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Playlists</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="142"/>
- <source>Repalce With</source>
+ <source>Replace With</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<translation>Percorso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="347"/>
<source>(System Default)</source>
<translation type="unfinished">(Predefinito del Sistema)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="354"/>
<source>Select ANSI Codepage for CSV file:</source>
<translation type="unfinished">Selezionare Codifica ANSI per file CSV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="355"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="356"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1201"/>
<source>Show Details</source>
<translation>Mostra Dettagli</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4883"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1141"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1199"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Verifica Aggiornamenti</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4952"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
<source>Disable Update Reminder</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Notifica Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4960"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
<source>Disable Sound Effects</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Effetti Sonori</translation>
</message>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1196"/>
<source>You can drop in audio files here!</source>
<translation type="unfinished">Puo trascinare qui i file audio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1202"/>
<source>Open File in External Application</source>
<translation type="unfinished">Apri il File in un'Applicazione Esterna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1145"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1203"/>
<source>Browse File Location</source>
<translation>Apri il Percorso del File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1204"/>
<source>Browse Selected Folder</source>
<translation>Apri la Cartella Selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>License Declined</source>
<translation>Licenza Rifiutata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
<translation>Hai rifiutato la licenza. Quindi ora l'applicazione si chiuderà!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>Goodbye!</source>
<translation>Arrivederci!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>LameXP - Expired</source>
<translation>LameXP - Scaduto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Exit Program</source>
<translation>Esci dal Programma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Urgent Update</source>
<translation>Aggiornamento Urgente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
<translation type="unfinished">La tua versione di LameXP è più vecchia di un anno. E' tempo di un aggiornamento!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Il tuo ultimo controllo per un aggiornamento è stato più di 14 giorni fa. Controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Non hai ancora controllato gli aggiornamenti per LameXP. Controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Postpone</source>
<translation type="unfinished">Rimanda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1488"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1546"/>
<source>AAC Encoder Outdated</source>
<translation type="unfinished">Encoder AAC Obsoleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
<source>AAC Support Disabled</source>
<translation>Supporto AAC Disabilitato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1637"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1694"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1695"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1752"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>LameXP</source>
<translation>LameXP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1637"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1695"/>
<source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
<translation>Devi aggiungere almeno un file alla lista prima di procedere!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Low Diskspace Warning</source>
<translation type="unfinished">Attenzione: Poco Spazio su Disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Abort Encoding Process</source>
<translation type="unfinished">Interrompi il Processo di Codifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Clean Disk Now</source>
<translation type="unfinished">Pulisci il Disco Ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Ignora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1733"/>
<source>Low Diskspace</source>
<translation type="unfinished">Poco Spazio su Disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1733"/>
<source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
<translation>Stai procedendo con poco spazio su disco. Potrebbero insorgere problemi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1694"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1752"/>
<source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
<translation>Spiacente, è stato scelto un encoder non supportato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2314"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2359"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2368"/>
<source>Add file(s)</source>
<translation type="unfinished">Aggiungi File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2921"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2966"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2997"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3042"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nuova Cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2966"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3042"/>
<source>Enter the name of the new folder:</source>
<translation>Inserisci il nome della nuova cartella:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>Failed to create folder</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4376"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4464"/>
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
<translation>LameXP è già in esecuzione, per favore usa la sessione già aperta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3578"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3581"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3659"/>
<source>Quality Level %1</source>
<translation>Livello di Qualità %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3584"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3662"/>
<source>Compression %1</source>
<translation>Compressione %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3587"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3665"/>
<source>Uncompressed</source>
<translation type="unfinished">Non Compresso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
<source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare la notifica degli aggiornamenti?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1999"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
<source>Update Reminder</source>
<translation>Notifica degli Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1999"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
<source>The update reminder has been re-enabled.</source>
<translation>La notifica degli aggiornamenti è stata riabilitata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
<source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare tutti gli effetti sonori?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2015"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2025"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2069"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2079"/>
<source>Sound Effects</source>
<translation>Effetti Sonori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2015"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2069"/>
<source>All sound effects have been disabled.</source>
<translation>Tutti gli effetti sonori sono stati disabilitati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2025"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2079"/>
<source>The sound effects have been re-enabled.</source>
<translation>Gli effetti sonori sono stati riabilitati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2095"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2105"/>
<source>Nero AAC Notifications</source>
<translation>Notifiche di Nero AAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
<source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare le notifiche dell'Encoder Nero AAC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2095"/>
<source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
<translation>Tutte le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state disabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2105"/>
<source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
<translation>Le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state riabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="811"/>
<source>Adding file(s), please wait...</source>
<translation type="unfinished">Aggiunta dei File in corso, attendere prego...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4169"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4247"/>
<source>Access Denied</source>
<translation>Accesso Negato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>Files Rejected</source>
<translation type="unfinished">File Rifiutati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1483"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
<source>LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated!</source>
<translation>LameXP ha determinato che la tua versione dell'encoder Nero AAC è obsoleta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1484"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
<source>The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed.</source>
<translation>La versione corrente disponibile è %1 (o seguente), ma tu hai ancora la versione %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1485"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
<source>You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at:</source>
<translation>Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC dal sito web di Nero su:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1499"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1557"/>
<source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
<translation>L'encoder Nero AAC non può essere trovato. Il supporto alla codifica AAC verrà disabilitato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1558"/>
<source>Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory!</source>
<translation>Per favore metti 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' e 'neroAacTag.exe' nella directory di LameXP!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1559"/>
<source>Your LameXP directory is located here:</source>
<translation>La tua directory di LameXP si trova qui:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1503"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
<source>You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at:</source>
<translation>Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC gratuitamente dal sito web ufficiale di Nero su:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>Cannot write to the selected output directory.</source>
<translation>Non è possibile scrivere nella directory di destinazione scelta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>Please choose a different directory!</source>
<translation>Per favore scegli una directory differente!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2420"/>
+ <source>Filter Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2420"/>
+ <source>Select filename filter:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>The new folder could not be created:</source>
<translation>La nuova cartella non può essere creata:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
<translation>Il disco è a sola lettura o non hai permessi d'accesso sufficienti!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1662"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1720"/>
<source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder.</source>
<translation>C'è meno di %1 GB di spazio libero nella tua cartella TEMP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1663"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1721"/>
<source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
<translation>E' altamente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con la codifica!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1722"/>
<source>Your TEMP folder is located at:</source>
<translation>La tua cartella TEMP si trova in:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
<source>This usually means the file is locked by another process.</source>
<translation>Questo di solito vuol dire che il file è bloccato da un altro processo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>This usually means the file is damaged or the file format is not supported.</source>
<translation>Questo di solito vuol dire che il file è danneggiato o che il formato non è supportato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
<source>The update reminder has been disabled.</source>
<translation>La notifica degli aggiornamenti è stata disabilitata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
<source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
<translation>Per favore ricorda di controllare gli aggiornamenti ad intervalli regolari!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>LameXP is free software and release versions won't expire.</source>
<translation>LameXP è un software gratuito e le versioni rilasciate non scadono.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
<translation type="unfinished">Questa versione dimostrativa (Test) di LameXP è scaduta il %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4376"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4464"/>
<source>Already Running</source>
<translation>Già in Esecuzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>Yes</source>
<translation>Si</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
<translation>Da file...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1951"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2005"/>
<source>Load Translation</source>
<translation type="unfinished">Caricamento Traduzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1953"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2007"/>
<source>Translation Files</source>
<translation>File di traduzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1484"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Qualità Migliore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3633"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3711"/>
<source>High Quality (Recommended)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Alta (Consigliata)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3639"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3717"/>
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Scadente (Molto Veloce)</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Disabilita Integrazione Shell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2238"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2278"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2289"/>
<source>Shell Integration</source>
<translation type="unfinished">Integrazione Shell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare l'integrazione della shell LameXP?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2278"/>
<source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
<translation>L'integrazione della shell LameXP è stato disattivato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2238"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2289"/>
<source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
<translation>L'integrazione della shell LameXP è stato riattivato.</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Conservare i file temporanei nella directory TEMP predefinita del sistema (Consigliato)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished">Non Trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
<translation type="unfinished">La cartella TEMP selezionata non esiste più:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Restore Default</source>
<translation type="unfinished">Ripristina i Valori Predefiniti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4169"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4247"/>
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
<translation>Impossibile scrivere nella directory selezionata. Scegliere un'altra directory!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>We recommend using %1 for that purpose.</source>
<translation type="unfinished">Si consiglia di utilizzare %1 a tale Scopo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.</source>
<translation type="unfinished">Siamo spiacenti, LameXP non in grado di estrarre le tracce audio da un CD Audio al momento.</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Apri Cartella Ricorsivamente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="872"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="849"/>
<source>Scanning folder(s) for files, please wait...</source>
<translation type="unfinished">La Scansione delle cartelle per i file in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2355"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2359"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2398"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
<source>Add Folder</source>
<translation>Aggiungi cartella</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Verificare gli Aggiornamenti Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
<source>Beta Updates</source>
<translation>Aggiornamenti Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
<source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
<translation type="unfinished">Vuoi davvero che LameXP controlli per aggiornamenti Beta (versione di anticipo)?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
<source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished">Controlla Ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1585"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4080"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4158"/>
<source>Discard</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
<source>LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi <i>non</i> controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Esponenti da Valutare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
<source>Don't Show Again</source>
<translation type="unfinished">Non Mostrare Più</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Importa Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2100"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2104"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2157"/>
<source>Open Cue Sheet</source>
<translation>Aprire Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2100"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2106"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2159"/>
<source>Cue Sheet File</source>
<translation>Cue Sheet file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>CDDA Files</source>
<translation type="unfinished">CDDA File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>Cue Sheet</source>
<translation>Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files.</source>
<translation>Si prega di utilizzare Cue Sheet wizard di LameXP per l'importazione di file Cue Sheet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1420"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1478"/>
<source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
<translation>Sembra che un software antivirus fasullo sta rallentando l'avvio di LameXP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1421"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1479"/>
<source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
<translation type="unfinished">Si prega di fare riferimento al documento %1 per dettagli e soluzioni!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
<source>Slow Startup</source>
<translation type="unfinished">Avvio Lento</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Disabilita Notifiche di Avvio Lento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2131"/>
<source>Slow Startup Notifications</source>
<translation type="unfinished">Notifiche di Avvio Lento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
<source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
<translation>Sei sicuro di voler disattivare le notifiche di avvio lento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2121"/>
<source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Le notifiche di avvio lento sono stati disabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2131"/>
<source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Le notifiche di avvio lento sono state riattivate.</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Rinominare File di Output</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4070"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4148"/>
<source>Track number with leading zero</source>
<translation type="unfinished">Numero traccia con zero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4071"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4149"/>
<source>Track title</source>
<translation>Titolo del brano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4072"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4150"/>
<source>Artist name</source>
<translation>Nome dell'artista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4073"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4151"/>
<source>Album name</source>
<translation>Nome album</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4074"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4152"/>
<source>Year with (at least) four digits</source>
<translation>Anno di (almeno) quattro cifre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4075"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
<source>Comment</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4080"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4158"/>
<source>Rename Macros</source>
<translation type="unfinished">Macro di Rinomina</translation>
</message>
<translation type="unfinished"><a href="reset">Ripristina</a> &nbsp; <a href="#">Mostra Elenco di Macro</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4069"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4147"/>
<source>File name without extension</source>
<translation>Nome file senza estensione</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Esempio Nome File:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4077"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4155"/>
<source>Characters forbidden in file names:</source>
<translation type="unfinished">Caratteri vietati nei nomi di file:</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Forza il Downmix Stereo di Audio Multicanale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1149"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1207"/>
<source>Bookmark Current Output Folder</source>
<translation type="unfinished">Aggiungi la Cartella Corrente</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Attenzione: La velocità di elaborazione sarà molto lenta. Si prega di <u>non</u> lamentarsi della velocità di elaborazione!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1133"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1191"/>
<source>DEMO VERSION</source>
<translation type="unfinished">VERSIONE DIMOSTRATIVA</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Iberna il Sistema invece di Arrestarlo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2251"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
<source>Hibernate Computer</source>
<translation type="unfinished">Il Sistema verrà Ibernato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
<source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
<translation type="unfinished">Vuoi davvero che il computer sia ibernato?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2251"/>
<source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi farà ibernare il computer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
<source>LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi <i>non</i>farà ibernare il computer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1487"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
<source>(Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!)</source>
<translation type="unfinished">(Suggerimento: Si prega di ignorare il nome del file ZIP scaricato e controllare invece il 'changelog.txt' incluso!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1450"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
<source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
<translation>Saltare controllo degli aggiornamenti questa volta, per favore sii paziente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1150"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1208"/>
<source>Export Meta Tags to CSV File</source>
<translation type="unfinished">Esporta Meta Tag in File CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1209"/>
<source>Import Meta Tags from CSV File</source>
<translation type="unfinished">Importa Meta Tag da CSV File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2662"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2736"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2740"/>
<source>Save CSV file</source>
<translation type="unfinished">Salva File CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2658"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2665"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2709"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2715"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2736"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2743"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2792"/>
<source>CSV File</source>
<translation type="unfinished">CSV File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2679"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2682"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2685"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2688"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2757"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2760"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
<source>CSV Export</source>
<translation type="unfinished">CSV Esportazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2679"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2757"/>
<source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
<translation type="unfinished">Spiacenti, non ci sono meta tag che possono essere esportati!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2682"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2760"/>
<source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la scrittura!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2685"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2763"/>
<source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito a scrivere sul file CSV!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2688"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
<source>The CSV files was created successfully!</source>
<translation type="unfinished">I file CSV sono stati creati con successo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2709"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2713"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
<source>Open CSV file</source>
<translation type="unfinished">Apri file CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2729"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
<source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la lettura!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2732"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
<source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito a leggere dal file CSV!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
<source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
<translation>Spiacente, il file CSV non contiene alcun campo note!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2738"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2815"/>
<source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
<translation>File CSV è incompleto. Non tutti i file sono stati aggiornati!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2741"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2818"/>
<source>The CSV files was imported successfully!</source>
<translation type="unfinished">Il file CSV è stato importato con successo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2729"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2732"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2735"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2738"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2741"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2815"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2818"/>
<source>CSV Import</source>
<translation type="unfinished">Importa CSV</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Mostra Preferiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1195"/>
<source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">Inizializzazione dello struttra delle directory, per favore sii paziente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1147"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
<source>Refresh Directory Outline</source>
<translation type="unfinished">Aggiorna Struttura delle Cartelle</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Se il File di Destinazione Esiste Già:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Overwrite Mode</source>
<translation type="unfinished"> Modalità Sovrascrittura </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
<translation type="unfinished">Attenzione: Questa modalità potrebbe sovrascrivere i file esistenti senza possibilità di recupero!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Revert</source>
<translation type="unfinished">Annulla</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Livello Superiore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1148"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1206"/>
<source>Go To Parent Directory</source>
<translation type="unfinished">Vai Alla Cartella Superiore</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodifica sempre a 48.000 Hz)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, perché l'accesso in lettura non è stato concesso!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, in quanto si tratta di file CDDA fittizio!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, perché sembra essere un' immagine Cue Sheet!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4125"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4203"/>
<source>%n Instance(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n Istanza</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3630"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3708"/>
<source>Best Quality (Slow)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Migliore (Lenta)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3636"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3714"/>
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Accettabile (Veloce)</translation>
</message>
<translation>Progetti OpenSource di MuldeR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3476"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3552"/>
<source>Current Encoder: %1</source>
<translation type="unfinished">Encoder Corrente: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2553"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2627"/>
<source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Caricamento di file o cartelle rilasciate, attendere prego...</translation>
</message>