<context>
<name>DecoderRegistry</name>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="146"/>
<source>All supported types</source>
<translation>Tutti i tipi supportati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="177"/>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished">Tutti i file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="176"/>
<source>Playlists</source>
<translation>Playlists</translation>
</message>
</message>
</context>
<context>
+ <name>FileExtsModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="140"/>
+ <source>File Extension</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="142"/>
+ <source>Replace With</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="189"/>
+ <source>Select file extensions to overwrite:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="208"/>
+ <source>Enter the new file extension:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FileListModel</name>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="118"/>
<source>Title</source>
<translatorcomment>Title</translatorcomment>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="121"/>
<source>Full Path</source>
<translation>Percorso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="347"/>
<source>(System Default)</source>
<translation type="unfinished">(Predefinito del Sistema)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="354"/>
<source>Select ANSI Codepage for CSV file:</source>
<translation type="unfinished">Selezionare Codifica ANSI per file CSV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="355"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="356"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="50"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4747"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4821"/>
<source>Source Files</source>
<translation type="unfinished">File Sorgenti</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1126"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1201"/>
<source>Show Details</source>
<translation>Mostra Dettagli</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="274"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4755"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4829"/>
<source>Output Directory</source>
<translation>Directory Destinazione</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="606"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4771"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4845"/>
<source>Meta Data</source>
<translation>Meta Dati</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="784"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4763"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4837"/>
<source>Compression</source>
<translation>Compressione</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1493"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4779"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4853"/>
<source>Advanced Options</source>
<translation>Opzioni Avanzate</translation>
</message>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3966"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3992"/>
+ <source>Add Overwrite </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4003"/>
+ <source>Remove Overwrite </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4040"/>
<source>Rename Files </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3983"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4057"/>
<source>Regular Expressions </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3997"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4071"/>
<source>File Extensions </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4516"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4590"/>
<source> Encode Now!</source>
<translation>Codifica Ora!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4558"/>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4730"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4632"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4804"/>
<source>About...</source>
<translation type="unfinished">Informazioni...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4594"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4668"/>
<source> Exit Program</source>
<translation>Esci dal Programma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4626"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4700"/>
<source>File</source>
<translation>File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4640"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4714"/>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4658"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4732"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished">Visualizza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4662"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4736"/>
<source>Style</source>
<translation>Stile</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4695"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4769"/>
<source>Tools</source>
<translation>Strumenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4699"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4773"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configurazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4739"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4813"/>
<source>Quit</source>
<translation>Esci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4788"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4862"/>
<source>Open File(s)...</source>
<translation type="unfinished">Apri File...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4800"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4874"/>
<source>Visit Official Web-Site</source>
<translation>Visita il Sito Web Ufficiale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4809"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1124"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1388"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1415"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4883"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1199"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Verifica Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4818"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4892"/>
<source>Open Folder...</source>
<translation>Apri Cartella...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4827"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4901"/>
<source>Clear All</source>
<translation type="unfinished">Cancella Tutto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4838"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4912"/>
<source>Plastique</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4846"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4920"/>
<source>Cleanlooks</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4854"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4928"/>
<source>Windows Vista ("Aero")</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4862"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4936"/>
<source>Windows Classic</source>
<translation>Windows Classico</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4870"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4944"/>
<source>Windows XP ("Luna")</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4878"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4952"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
<source>Disable Update Reminder</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Notifica Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4886"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1994"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4960"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
<source>Disable Sound Effects</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Effetti Sonori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4895"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4969"/>
<source>Install WMA Decoder</source>
<translation>Installa il Decoder WMA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4903"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4977"/>
<source>Disable Nero AAC Notifications</source>
<translation type="unfinished">Disabilita le Notifiche di Nero AAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4912"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4986"/>
<source>Show DropBox</source>
<translation>Mostra la DropBox</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4676"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4750"/>
<source>Language</source>
<translation>Lingua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1121"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1196"/>
<source>You can drop in audio files here!</source>
<translation type="unfinished">Puo trascinare qui i file audio!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1127"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1202"/>
<source>Open File in External Application</source>
<translation type="unfinished">Apri il File in un'Applicazione Esterna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1203"/>
<source>Browse File Location</source>
<translation>Apri il Percorso del File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1129"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1204"/>
<source>Browse Selected Folder</source>
<translation>Apri la Cartella Selezionata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1360"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>License Declined</source>
<translation>Licenza Rifiutata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1360"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
<translation>Hai rifiutato la licenza. Quindi ora l'applicazione si chiuderà!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1360"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1437"/>
<source>Goodbye!</source>
<translation>Arrivederci!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>LameXP - Expired</source>
<translation>LameXP - Scaduto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1388"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1415"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Exit Program</source>
<translation>Esci dal Programma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1415"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Urgent Update</source>
<translation>Aggiornamento Urgente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1415"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
<source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
<translation type="unfinished">La tua versione di LameXP è più vecchia di un anno. E' tempo di un aggiornamento!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Il tuo ultimo controllo per un aggiornamento è stato più di 14 giorni fa. Controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Non hai ancora controllato gli aggiornamenti per LameXP. Controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1443"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Postpone</source>
<translation type="unfinished">Rimanda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1469"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1546"/>
<source>AAC Encoder Outdated</source>
<translation type="unfinished">Encoder AAC Obsoleto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1486"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
<source>AAC Support Disabled</source>
<translation>Supporto AAC Disabilitato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1618"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1685"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1695"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1752"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>LameXP</source>
<translation>LameXP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1618"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1695"/>
<source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
<translation>Devi aggiungere almeno un file alla lista prima di procedere!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Low Diskspace Warning</source>
<translation type="unfinished">Attenzione: Poco Spazio su Disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Abort Encoding Process</source>
<translation type="unfinished">Interrompi il Processo di Codifica</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Clean Disk Now</source>
<translation type="unfinished">Pulisci il Disco Ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1415"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1648"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1492"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1725"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Ignora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1656"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1733"/>
<source>Low Diskspace</source>
<translation type="unfinished">Poco Spazio su Disco</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1656"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1733"/>
<source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
<translation>Stai procedendo con poco spazio su disco. Potrebbero insorgere problemi!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1752"/>
<source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
<translation>Spiacente, è stato scelto un encoder non supportato!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2304"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2359"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2368"/>
<source>Add file(s)</source>
<translation type="unfinished">Aggiungi File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2902"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2947"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2997"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3042"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Nuova Cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2947"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3042"/>
<source>Enter the name of the new folder:</source>
<translation>Inserisci il nome della nuova cartella:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2980"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>Failed to create folder</source>
<translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4226"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4464"/>
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
<translation>LameXP è già in esecuzione, per favore usa la sessione già aperta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3559"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3562"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3656"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3659"/>
<source>Quality Level %1</source>
<translation>Livello di Qualità %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3565"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3662"/>
<source>Compression %1</source>
<translation>Compressione %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3568"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3665"/>
<source>Uncompressed</source>
<translation type="unfinished">Non Compresso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1968"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
<source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare la notifica degli aggiornamenti?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1443"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1970"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1980"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
<source>Update Reminder</source>
<translation>Notifica degli Aggiornamenti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1980"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
<source>The update reminder has been re-enabled.</source>
<translation>La notifica degli aggiornamenti è stata riabilitata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1994"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
<source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare tutti gli effetti sonori?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1996"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2006"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2069"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2079"/>
<source>Sound Effects</source>
<translation>Effetti Sonori</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1996"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2069"/>
<source>All sound effects have been disabled.</source>
<translation>Tutti gli effetti sonori sono stati disabilitati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2006"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2079"/>
<source>The sound effects have been re-enabled.</source>
<translation>Gli effetti sonori sono stati riabilitati.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2020"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2022"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2032"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2095"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2105"/>
<source>Nero AAC Notifications</source>
<translation>Notifiche di Nero AAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2020"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
<source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare le notifiche dell'Encoder Nero AAC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2022"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2095"/>
<source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
<translation>Tutte le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state disabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2032"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2105"/>
<source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
<translation>Le notifiche dell'Encoder Nero AAC sono state riabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Aggiunta dei File in corso, attendere prego...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="827"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4030"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4247"/>
<source>Access Denied</source>
<translation>Accesso Negato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>Files Rejected</source>
<translation type="unfinished">File Rifiutati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1464"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
<source>LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated!</source>
<translation>LameXP ha determinato che la tua versione dell'encoder Nero AAC è obsoleta!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
<source>The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed.</source>
<translation>La versione corrente disponibile è %1 (o seguente), ma tu hai ancora la versione %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1466"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
<source>You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at:</source>
<translation>Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC dal sito web di Nero su:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1557"/>
<source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
<translation>L'encoder Nero AAC non può essere trovato. Il supporto alla codifica AAC verrà disabilitato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1481"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1558"/>
<source>Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory!</source>
<translation>Per favore metti 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' e 'neroAacTag.exe' nella directory di LameXP!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1482"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1559"/>
<source>Your LameXP directory is located here:</source>
<translation>La tua directory di LameXP si trova qui:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1484"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
<source>You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at:</source>
<translation>Puoi scaricare l'ultima versione dell'encoder Nero AAC gratuitamente dal sito web ufficiale di Nero su:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1685"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>Cannot write to the selected output directory.</source>
<translation>Non è possibile scrivere nella directory di destinazione scelta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1685"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1762"/>
<source>Please choose a different directory!</source>
<translation>Per favore scegli una directory differente!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2980"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2420"/>
+ <source>Filter Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2420"/>
+ <source>Select filename filter:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>The new folder could not be created:</source>
<translation>La nuova cartella non può essere creata:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2980"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3075"/>
<source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
<translation>Il disco è a sola lettura o non hai permessi d'accesso sufficienti!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1720"/>
<source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder.</source>
<translation>C'è meno di %1 GB di spazio libero nella tua cartella TEMP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1644"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1721"/>
<source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
<translation>E' altamente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con la codifica!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1722"/>
<source>Your TEMP folder is located at:</source>
<translation>La tua cartella TEMP si trova in:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
<source>This usually means the file is locked by another process.</source>
<translation>Questo di solito vuol dire che il file è bloccato da un altro processo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>This usually means the file is damaged or the file format is not supported.</source>
<translation>Questo di solito vuol dire che il file è danneggiato o che il formato non è supportato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1970"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
<source>The update reminder has been disabled.</source>
<translation>La notifica degli aggiornamenti è stata disabilitata.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1970"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2043"/>
<source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
<translation>Per favore ricorda di controllare gli aggiornamenti ad intervalli regolari!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>LameXP is free software and release versions won't expire.</source>
<translation>LameXP è un software gratuito e le versioni rilasciate non scadono.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1388"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
<source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
<translation type="unfinished">Questa versione dimostrativa (Test) di LameXP è scaduta il %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4226"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4464"/>
<source>Already Running</source>
<translation>Già in Esecuzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1968"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1994"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2020"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2046"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>Yes</source>
<translation>Si</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1968"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1994"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2020"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2046"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>No</source>
<translation>No</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4936"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5010"/>
<source>From File...</source>
<translation>Da file...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1932"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2005"/>
<source>Load Translation</source>
<translation type="unfinished">Caricamento Traduzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1934"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2007"/>
<source>Translation Files</source>
<translation>File di traduzione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1465"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Qualità Migliore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3614"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3711"/>
<source>High Quality (Recommended)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Alta (Consigliata)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3620"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3717"/>
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Scadente (Molto Veloce)</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Volume Massimo (dB):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4450"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4524"/>
<source>Reset Advanced Options </source>
<translation type="unfinished">Ripristina le Opzioni Avanzate </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4945"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5019"/>
<source>Encode!</source>
<translation>Codifica!</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Regolazione Bassi (dB):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4953"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5027"/>
<source>Disable Shell Integration</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Integrazione Shell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2208"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2219"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2278"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2289"/>
<source>Shell Integration</source>
<translation type="unfinished">Integrazione Shell</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2275"/>
<source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
<translation>Vuoi veramente disabilitare l'integrazione della shell LameXP?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2208"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2278"/>
<source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
<translation>L'integrazione della shell LameXP è stato disattivato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2219"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2289"/>
<source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
<translation>L'integrazione della shell LameXP è stato riattivato.</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Conservare i file temporanei nella directory TEMP predefinita del sistema (Consigliato)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished">Non Trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
<translation type="unfinished">La cartella TEMP selezionata non esiste più:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
<source>Restore Default</source>
<translation type="unfinished">Ripristina i Valori Predefiniti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4030"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4247"/>
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
<translation>Impossibile scrivere nella directory selezionata. Scegliere un'altra directory!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>We recommend using %1 for that purpose.</source>
<translation type="unfinished">Si consiglia di utilizzare %1 a tale Scopo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.</source>
<translation type="unfinished">Siamo spiacenti, LameXP non in grado di estrarre le tracce audio da un CD Audio al momento.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4971"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5045"/>
<source>Changelog</source>
<translation>Cronologia delle modifiche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4980"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5054"/>
<source>Translator's Guide</source>
<translation type="unfinished">Guida del Traduttore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4989"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5063"/>
<source>Help && Support</source>
<translation type="unfinished">Guida && Supporto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4998"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5072"/>
<source>Open Folder Recursively...</source>
<translation type="unfinished">Apri Cartella Ricorsivamente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="849"/>
<source>Scanning folder(s) for files, please wait...</source>
<translation type="unfinished">La Scansione delle cartelle per i file in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2340"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2398"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
<source>Add Folder</source>
<translation>Aggiungi cartella</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5006"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5080"/>
<source>Check for Beta Updates</source>
<translation type="unfinished">Verificare gli Aggiornamenti Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2142"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2144"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
<source>Beta Updates</source>
<translation>Aggiornamenti Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2142"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2212"/>
<source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
<translation type="unfinished">Vuoi davvero che LameXP controlli per aggiornamenti Beta (versione di anticipo)?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
<source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2144"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished">Controlla Ora</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1403"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1486"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1566"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2144"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3973"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1643"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2214"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4158"/>
<source>Discard</source>
<translation>Annulla</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2157"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
<source>LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi <i>non</i> controllerà per aggiornamenti Beta (versione di anticipo).</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Esponenti da Valutare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1403"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1486"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1563"/>
<source>Don't Show Again</source>
<translation type="unfinished">Non Mostrare Più</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5015"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5089"/>
<source>Import Cue Sheet</source>
<translation type="unfinished">Importa Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2081"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2085"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2157"/>
<source>Open Cue Sheet</source>
<translation>Aprire Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2081"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2159"/>
<source>Cue Sheet File</source>
<translation>Cue Sheet file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>CDDA Files</source>
<translation type="unfinished">CDDA File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>Cue Sheet</source>
<translation>Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files.</source>
<translation>Si prega di utilizzare Cue Sheet wizard di LameXP per l'importazione di file Cue Sheet.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1401"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1478"/>
<source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
<translation>Sembra che un software antivirus fasullo sta rallentando l'avvio di LameXP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1402"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1479"/>
<source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
<translation type="unfinished">Si prega di fare riferimento al documento %1 per dettagli e soluzioni!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1403"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1480"/>
<source>Slow Startup</source>
<translation type="unfinished">Avvio Lento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5023"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5097"/>
<source>Disable Slow Startup Notifications</source>
<translation type="unfinished">Disabilita Notifiche di Avvio Lento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2046"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2048"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2058"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2121"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2131"/>
<source>Slow Startup Notifications</source>
<translation type="unfinished">Notifiche di Avvio Lento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2046"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
<source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
<translation>Sei sicuro di voler disattivare le notifiche di avvio lento?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2048"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2121"/>
<source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Le notifiche di avvio lento sono stati disabilitate.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2058"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2131"/>
<source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Le notifiche di avvio lento sono state riattivate.</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Rinominare File di Output</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3963"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4148"/>
<source>Track number with leading zero</source>
<translation type="unfinished">Numero traccia con zero</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3964"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4149"/>
<source>Track title</source>
<translation>Titolo del brano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3965"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4150"/>
<source>Artist name</source>
<translation>Nome dell'artista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3966"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4151"/>
<source>Album name</source>
<translation>Nome album</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4152"/>
<source>Year with (at least) four digits</source>
<translation>Anno di (almeno) quattro cifre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3968"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
<source>Comment</source>
<translation>Commento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3973"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4158"/>
<source>Rename Macros</source>
<translation type="unfinished">Macro di Rinomina</translation>
</message>
<translation type="unfinished"><a href="reset">Ripristina</a> &nbsp; <a href="#">Mostra Elenco di Macro</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3962"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4147"/>
<source>File name without extension</source>
<translation>Nome file senza estensione</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Esempio Nome File:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3970"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4155"/>
<source>Characters forbidden in file names:</source>
<translation type="unfinished">Caratteri vietati nei nomi di file:</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Forza il Downmix Stereo di Audio Multicanale</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1132"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1207"/>
<source>Bookmark Current Output Folder</source>
<translation type="unfinished">Aggiungi la Cartella Corrente</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Attenzione: La velocità di elaborazione sarà molto lenta. Si prega di <u>non</u> lamentarsi della velocità di elaborazione!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1116"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1191"/>
<source>DEMO VERSION</source>
<translation type="unfinished">VERSIONE DIMOSTRATIVA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5031"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5105"/>
<source>Hibernate Computer On Shutdown</source>
<translation type="unfinished">Iberna il Sistema invece di Arrestarlo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2251"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
<source>Hibernate Computer</source>
<translation type="unfinished">Il Sistema verrà Ibernato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2249"/>
<source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
<translation type="unfinished">Vuoi davvero che il computer sia ibernato?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2251"/>
<source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi farà ibernare il computer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
<source>LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP da ora in poi <i>non</i>farà ibernare il computer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1468"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
<source>(Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!)</source>
<translation type="unfinished">(Suggerimento: Si prega di ignorare il nome del file ZIP scaricato e controllare invece il 'changelog.txt' incluso!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1431"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
<source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
<translation>Saltare controllo degli aggiornamenti questa volta, per favore sii paziente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1133"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1208"/>
<source>Export Meta Tags to CSV File</source>
<translation type="unfinished">Esporta Meta Tag in File CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1209"/>
<source>Import Meta Tags from CSV File</source>
<translation type="unfinished">Importa Meta Tag da CSV File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2639"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2643"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2736"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2740"/>
<source>Save CSV file</source>
<translation type="unfinished">Salva File CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2639"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2646"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2690"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2696"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2736"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2743"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2792"/>
<source>CSV File</source>
<translation type="unfinished">CSV File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2660"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2663"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2666"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2669"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2757"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2760"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2763"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
<source>CSV Export</source>
<translation type="unfinished">CSV Esportazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2660"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2757"/>
<source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
<translation type="unfinished">Spiacenti, non ci sono meta tag che possono essere esportati!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2663"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2760"/>
<source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la scrittura!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2666"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2763"/>
<source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito a scrivere sul file CSV!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2669"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
<source>The CSV files was created successfully!</source>
<translation type="unfinished">I file CSV sono stati creati con successo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2690"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2694"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
<source>Open CSV file</source>
<translation type="unfinished">Apri file CSV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2710"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
<source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito ad aprire il file CSV per la lettura!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2713"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
<source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
<translation>Siamo spiacenti, non è riuscito a leggere dal file CSV!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2716"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
<source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
<translation>Spiacente, il file CSV non contiene alcun campo note!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2719"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2815"/>
<source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
<translation>File CSV è incompleto. Non tutti i file sono stati aggiornati!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2722"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2818"/>
<source>The CSV files was imported successfully!</source>
<translation type="unfinished">Il file CSV è stato importato con successo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2710"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2713"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2716"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2719"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2722"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2815"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2818"/>
<source>CSV Import</source>
<translation type="unfinished">Importa CSV</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Mostra Preferiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1120"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1195"/>
<source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">Inizializzazione dello struttra delle directory, per favore sii paziente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1130"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
<source>Refresh Directory Outline</source>
<translation type="unfinished">Aggiorna Struttura delle Cartelle</translation>
</message>
<translation>Opus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4035"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4109"/>
<source> Opus Encoder Options </source>
<translation type="unfinished"> Opzioni Encoder Opus </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4075"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4149"/>
<source>Encoding Complexity:</source>
<translation type="unfinished">Complessità di Codifica:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4117"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4191"/>
<source>Frame Size:</source>
<translation type="unfinished">Dimensioni del Frame:</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Visualizza Aiuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4255"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4329"/>
<source> Overwrite Mode </source>
<translation type="unfinished"> Modalità Sovrascrittura </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4276"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4350"/>
<source>Overwrite Existing File</source>
<translation type="unfinished">Sovrascrivi File Esistente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4283"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4357"/>
<source>Skip File</source>
<translation type="unfinished">Salta File</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4293"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4367"/>
<source>Keep Both Files (Default)</source>
<translation type="unfinished">Tenere Entrambi i File (Predefinito)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4303"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4377"/>
<source>If Target File Already Exists:</source>
<translation type="unfinished">Se il File di Destinazione Esiste Già:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Overwrite Mode</source>
<translation type="unfinished"> Modalità Sovrascrittura </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
<translation type="unfinished">Attenzione: Questa modalità potrebbe sovrascrivere i file esistenti senza possibilità di recupero!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">Continua</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4153"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4380"/>
<source>Revert</source>
<translation type="unfinished">Annulla</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Livello Superiore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1131"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1206"/>
<source>Go To Parent Directory</source>
<translation type="unfinished">Vai Alla Cartella Superiore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4205"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4279"/>
<source>Disable Opus-Decoder Resampling (i.e. always output as 48.000 Hz)</source>
<translation type="unfinished">Disabilita il Ricampionamento del Decoder Opus (cioè decodifica sempre a 48.000 Hz)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="822"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, perché l'accesso in lettura non è stato concesso!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="831"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="826"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, in quanto si tratta di file CDDA fittizio!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, perché sembra essere un' immagine Cue Sheet!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
<source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file è stato respinto, in quanto il formato di file non è stato riconosciuto!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3986"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4203"/>
<source>%n Instance(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n Istanza</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3611"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3708"/>
<source>Best Quality (Slow)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Migliore (Lenta)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3617"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3714"/>
<source>Acceptable Quality (Fast)</source>
<translation type="unfinished">Qualità Accettabile (Veloce)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4797"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4871"/>
<source>Official LameXP Project Web-Site</source>
<translation type="unfinished">Sito Ufficiale del Progetto LameXP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5040"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5114"/>
<source>MuldeR's OpenSource Projects</source>
<translation>Progetti OpenSource di MuldeR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3457"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3552"/>
<source>Current Encoder: %1</source>
<translation type="unfinished">Encoder Corrente: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2534"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2627"/>
<source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Caricamento di file o cartelle rilasciate, attendere prego...</translation>
</message>
<translation>APE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5049"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5123"/>
<source>Report a Bug (GitHub)</source>
<translation type="unfinished">Segnala un Bug (GitHub)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5058"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5132"/>
<source>Hydrogenaudio Knowledgebase</source>
<translation>Hydrogenaudio Knowledgebase</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4962"/>
+ <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5036"/>
<source>LameXP User's Manual</source>
<translation type="unfinished">LameXP Manuale Utente</translation>
</message>
<translation type="unfinished">La directory di destinazione è di SOLA LETTURA:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="498"/>
<source>Unknown File Name</source>
<translation type="unfinished">Nome File Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="500"/>
<source>Unknown Title</source>
<translation type="unfinished">Titolo Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="501"/>
<source>Unknown Artist</source>
<translation type="unfinished">Artista Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="502"/>
<source>Unknown Album</source>
<translation type="unfinished">Album Sconosciuto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="504"/>
<source>Unknown Comment</source>
<translation type="unfinished">Commento Sconosciuto</translation>
</message>
<translation>Saltato.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="450"/>
<source>Target output file already exists, going to skip this file:</source>
<translation type="unfinished">File di output di destinazione esiste già, questo file verrà saltato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="449"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="451"/>
<source>If you don't want existing files to be skipped, please change the overwrite mode!</source>
<translation type="unfinished">Se non si desidera saltare i file esistenti, cambiare la modalità di sovrascrittura!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="458"/>
<source>Target output file already exists, going to delete existing file:</source>
<translation type="unfinished">File di output di destinazione esiste già, il file esistente verrà eliminato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="472"/>
<source>Failed to delete existing target file, will save to another file name!</source>
<translation type="unfinished">Impossibile eliminare il file di destinazione esistente, il file verrà salvato con un altro nome!</translation>
</message>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="284"/>
<source>Encoding Files</source>
<translation type="unfinished">Codifica File In Corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="284"/>
<source>Your files are being encoded, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">I tuoi files sono in corso di codifica, per favore sii paziente...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="215"/>
<source>Show details for selected job</source>
<translation>Mostra dettagli per il lavoro selezionato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
<source>Encoding files, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Codifica File In Corso, attendere prego...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="652"/>
<source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source>
<translation type="unfinished">Interrotto! Attendi che venga concluso il lavoro in corso...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="696"/>
<source>LameXP - Aborted</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Interrotto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="696"/>
<source>Process was aborted by the user.</source>
<translation type="unfinished">Il processo è stato interrotto dall'utente.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="722"/>
<source>LameXP - Error</source>
<translation>LameXP - Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="726"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="722"/>
<source>At least one file has failed!</source>
<translation type="unfinished">Almeno un file non è riuscito!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="742"/>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="744"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="740"/>
<source>All files completed successfully.</source>
<translation>Tutti i files sono stati completati con successo.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="744"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="740"/>
<source>LameXP - Done</source>
<translation>LameXP - Fatto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1037"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1033"/>
<source>Playlist creation failed</source>
<translation>Creazione della playlist fallita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1037"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1033"/>
<source>The playlist file could not be created:</source>
<translation>Il file di playlist non può essere creato:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="685"/>
<source>Creating the playlist file, please wait...</source>
<translation>Creazione del file di playlist, attendere prego...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="695"/>
<source>Process was aborted prematurely by the user!</source>
<translation type="unfinished">Il processo è stato interrotto prematuramente dall'utente!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="534"/>
<source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source>
<translation type="unfinished">Multi-threading abilitato: esecuzione %1 istanze in parallelo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="216"/>
<source>Browse Output File Location</source>
<translation type="unfinished">Apri Percorso File</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Spegnere il computer, non appena tutti i file sono stati convertiti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1097"/>
<source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source>
<translation type="unfinished">Attenzione: Il Computer verrà spento tra %1 secondi...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1105"/>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1106"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1101"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1102"/>
<source>Cancel Shutdown</source>
<translation type="unfinished">Annullare l'Arresto</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Spazio Libero su Disco (Cartella Temp)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="709"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="705"/>
<source>Process finished after %1.</source>
<translation type="unfinished">Processo Completato in %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="222"/>
<source>Filter Log Items</source>
<translation type="unfinished">Filtra</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="224"/>
<source>Show Running Only</source>
<translation type="unfinished">Mostra Solo in Corso</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="225"/>
<source>Show Succeeded Only</source>
<translation type="unfinished">Mostra Solo Riusciti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="226"/>
<source>Show Failed Only</source>
<translation type="unfinished">Mostra Solo Falliti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="227"/>
<source>Show Skipped Only</source>
<translation type="unfinished">Mostra Solo Saltati</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="228"/>
<source>Show All Items</source>
<translation type="unfinished">Mostra Tutti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="934"/>
<source>None of the items matches the current filtering rules</source>
<translation>Nessuno degli elementi corrisponde alle regole di filtraggio attuali</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="695"/>
<source>Process was aborted by the user after %n file(s)!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Il processo è stato interrotto dall'utente dopo %n file!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1157"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1153"/>
<source>%n hour(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n ora</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1154"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1158"/>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1162"/>
<source>%n minute(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n minuto</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1159"/>
<location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1163"/>
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1167"/>
<source>%n second(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n secondo</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1168"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1164"/>
<source>%n millisecond(s)</source>
<translation>
<numerusform>%n millisecondo</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="663"/>
<source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Codifica: %n file di %1 completato finora, attendere prego...</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="716"/>
<source>Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Errore: %1 di %n file fallito (%2). Fare doppio clic su elementi non riusciti per informazioni dettagliate!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="716"/>
<source>%n file(s) skipped</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>%n file saltato</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="724"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="720"/>
<source>Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Errore: %1 su %n file fallito. Fare doppio clic su elementi non riusciti per informazioni dettagliate!</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="734"/>
<source>All files completed successfully. Skipped %n file(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>Tutti i file completati con successo. Saltato %n file.</numerusform>