<context>
<name>FileListModel</name>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="100"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Tytuł</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="103"/>
<source>Full Path</source>
<translation type="unfinished">Pełna ścieżka</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="332"/>
+ <source>(System Default)</source>
+ <translation type="unfinished">(Domyślne systemowe)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="339"/>
+ <source>Select ANSI Codepage for CSV file:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="340"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="341"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Anuluj</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LogViewDialog</name>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="707"/>
<source>Show Details</source>
<translation type="unfinished">Pokaż szczegóły</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3590"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1000"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1008"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1059"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation type="unfinished">Sprawdź aktualizacje</translation>
</message>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3659"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
<source>Disable Update Reminder</source>
<translation type="unfinished">Wyłącz przypominanie o aktualizacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="3667"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1526"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1534"/>
<source>Disable Sound Effects</source>
<translation type="unfinished">Wyłącz efekty dźwiękowe</translation>
</message>
<translation type="unfinished">Hibernuj zamiast zamykać</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="504"/>
<source>Adding file(s), please wait...</source>
<translation type="unfinished">Dodawanie plików, prosze czekać...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="502"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3174"/>
<source>Access Denied</source>
<translation type="unfinished">Dostęp zablokowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="508"/>
<source>%1 file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
<translation type="unfinished">%1 plik(ów) zostało odrzuconych z powodu braku dostępu do pliku!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="502"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="508"/>
<source>This usually means the file is locked by another process.</source>
<translation type="unfinished">To przeważnie oznacza, że plik jest zablokowany przez inny proces.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="512"/>
<source>CDDA Files</source>
<translation type="unfinished">Pliki CDDA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="512"/>
<source>%1 file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
<translation type="unfinished">%1 plik(ów) zostało odrzuconych ponieważ to nie są właściwe pliki CDDA!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="512"/>
<source>Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.</source>
<translation type="unfinished">LameXP nie może teraz wyekstrachować ścieżki z płyty Audio-CD.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="506"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="512"/>
<source>We recommend using %1 for that purpose.</source>
<translation type="unfinished">Zaleca się użycie w tym celu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="516"/>
<source>Cue Sheet</source>
<translation type="unfinished">Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="516"/>
<source>%1 file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
<translation type="unfinished">%1 plik(ów) zostało odrzuconych, ponieważ to nie są pliki obrazów Cue Sheet!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="516"/>
<source>Please use LameXP's Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files.</source>
<translation type="unfinished">Prosze użyć przewodnika Cue Sheet w LameXP w celu importowania tych plików.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="520"/>
<source>Files Rejected</source>
<translation type="unfinished">Pliki odrzucone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="520"/>
<source>%1 file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
<translation type="unfinished">%1 plik(ów) zostało odrzuconych, ponieważ ich format nie został rozpoznany!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="520"/>
<source>This usually means the file is damaged or the file format is not supported.</source>
<translation type="unfinished">To przeważnie oznacza że plik jest uszkodzony lub format pliku nie jest wspierany.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="537"/>
<source>Scanning folder(s) for files, please wait...</source>
<translation type="unfinished">Skanowanie folderu/ów, prosze czekać...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="706"/>
<source>You can drop in audio files here!</source>
<translation type="unfinished">Tutaj możesz upuścić pliki dźwiękowe!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="708"/>
<source>Open File in External Application</source>
<translation type="unfinished">Otwórz plik w zewnętrznym programie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="709"/>
<source>Browse File Location</source>
<translation type="unfinished">Otwórz lokalizację pliku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="710"/>
<source>Browse Selected Folder</source>
<translation type="unfinished">Otwórz wybrany folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="711"/>
<source>Bookmark Current Output Folder</source>
<translation type="unfinished">Zapamiętaj wybrany folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="976"/>
<source>License Declined</source>
<translation type="unfinished">Licencja odrzucona</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="976"/>
<source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
<translation type="unfinished">Odrzuciłeś licencję. W takim razie program zostanie teraz zamknięty!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="968"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="976"/>
<source>Goodbye!</source>
<translation type="unfinished">Naraska!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1008"/>
<source>LameXP - Expired</source>
<translation type="unfinished">LameXP - Termin wygasł</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1008"/>
<source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
<translation type="unfinished">Ta wersja demo (beta) LameXP wygasła %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1008"/>
<source>LameXP is free software and release versions won't expire.</source>
<translation type="unfinished">LameXP jest darmowym oprogramowaniem i pełna wersja nie wygasa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1000"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1008"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1034"/>
<source>Exit Program</source>
<translation type="unfinished">Wyjdź z programu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1013"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1021"/>
<source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
<translation type="unfinished">Najwyraźniej twoje oprogramowanie antywirusowe spowalnia uruchamianie się LameXP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1022"/>
<source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
<translation type="unfinished">Prosze sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1023"/>
<source>Slow Startup</source>
<translation type="unfinished">Powolny start</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1015"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1092"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1161"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1162"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1666"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3003"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1100"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1169"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1170"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1674"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3117"/>
<source>Discard</source>
<translation type="unfinished">Zamknij</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1015"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1100"/>
<source>Don't Show Again</source>
<translation type="unfinished">Nie pokazuj ponownie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1034"/>
<source>Urgent Update</source>
<translation type="unfinished">Ważna aktualizacja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1034"/>
<source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
<translation type="unfinished">Twoja wersja LameXP jest starsza niż rok! Czas na aktualizację!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1051"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1502"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1512"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1510"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>Update Reminder</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienie aktualizacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1059"/>
<source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Ostatnie sprawdzenie aktualizacji było ponad 14 dni temu. Sprawdzić teraz aktualizacje?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1059"/>
<source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
<translation type="unfinished">Nie sprawdzałeś jeszcze aktualizacji LameXP. Sprawdzić teraz aktualizacje?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1051"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1059"/>
<source>Postpone</source>
<translation type="unfinished">Przełóż</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1078"/>
<source>LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated!</source>
<translation type="unfinished">LameXP wykrył że Twoja wersja kodera Nero AAC jest nieaktualna!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1079"/>
<source>The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed.</source>
<translation type="unfinished">Wersją dostępną obecnie jest %1, Twoja wersja to %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1071"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1079"/>
<source>n/a</source>
<translation type="unfinished">n/d</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1072"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1080"/>
<source>You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at:</source>
<translation type="unfinished">Możesz pobrać najnowszą wersję kodera Nero AAC ze strony Nero:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1075"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1083"/>
<source>AAC Encoder Outdated</source>
<translation type="unfinished">Koder AAC jest nieaktualny</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1086"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1094"/>
<source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
<translation type="unfinished">Nie można odnaleźć kodera Nero AAC. Kompresja formatu AAC zostanie wyłączona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1087"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1095"/>
<source>Please put 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe' and 'neroAacTag.exe' into the LameXP directory!</source>
<translation type="unfinished">Prosze skopiować 'neroAacEnc.exe', 'neroAacDec.exe', oraz 'neroAacTag.exe' do folderu LameXP!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1088"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1096"/>
<source>Your LameXP directory is located here:</source>
<translation type="unfinished">Folder aplikacji LameXP znajduje się tutaj:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1098"/>
<source>You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at:</source>
<translation type="unfinished">Możesz pobrać koder Nero AAC za darmo z oficjalnej strony Nero:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1092"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1100"/>
<source>AAC Support Disabled</source>
<translation type="unfinished">Wsparcie dla AAC wyłączone</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1197"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1251"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1261"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1259"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1269"/>
<source>LameXP</source>
<translation type="unfinished">LameXP</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1197"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
<source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
<translation type="unfinished">Powinienieś dodać przynajmniej jeden plik do listy aby zacząć działać!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1213"/>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished">Nie znaleziono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1213"/>
<source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
<translation type="unfinished">Wybrany przez Ciebie folder tymczasowy TEMP już nie istnieje:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1213"/>
<source>Restore Default</source>
<translation type="unfinished">Przywróć domyślne</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1213"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
<source>Low Diskspace Warning</source>
<translation type="unfinished">Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1222"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1230"/>
<source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system's TEMP folder.</source>
<translation type="unfinished">Jest mniej niż %1 GB dostępnego miejsca w systemowym folderze TEMP.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="702"/>
<source>DEMO VERSION</source>
<translation type="unfinished">WERSJA DEMO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1074"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1082"/>
<source>(Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included 'changelog.txt' instead!)</source>
<translation type="unfinished">(Podpowiedź: Zignoruj nazwę pobranego pliku ZIP, w zamian sprawdż załączony w archiwum plik "changelog.txt"!)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1223"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
<source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
<translation type="unfinished">Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz kompresję!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1224"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1232"/>
<source>Your TEMP folder is located at:</source>
<translation type="unfinished">Twój folder TEMP znajduję się:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
<source>Abort Encoding Process</source>
<translation type="unfinished">Przerwij proces kompresji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
<source>Clean Disk Now</source>
<translation type="unfinished">Wykonaj oczyszczanie dysku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1026"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1227"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
<source>Ignore</source>
<translation type="unfinished">Ignoruj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1042"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="712"/>
+ <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="713"/>
+ <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1050"/>
<source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
<translation type="unfinished">Pomijanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
<source>Low Diskspace</source>
<translation type="unfinished">Mało miejsca na dysku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
<source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
<translation type="unfinished">Chcesz zacząć działać z małą ilością miejsca na dysku. Mogą wystąpić problemy!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1251"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1259"/>
<source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
<translation type="unfinished">Został wybrany koder, który nie jest wspierany!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1261"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1269"/>
<source>Cannot write to the selected output directory.</source>
<translation type="unfinished">Nie można zapisać do wybranej lokalizacji.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1261"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1269"/>
<source>Please choose a different directory!</source>
<translation type="unfinished">Prosze wybrać inną lokalizację!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1467"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1475"/>
<source>Load Translation</source>
<translation type="unfinished">Zaladuj plik językowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1469"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1477"/>
<source>Translation Files</source>
<translation type="unfinished">Pliki językowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
<source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć przypominanie o aktualizacjach?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1526"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1552"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1578"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1701"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1727"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1735"/>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Tak</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1526"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1552"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1578"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1701"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1727"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1508"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1534"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1735"/>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Nie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1502"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1510"/>
<source>The update reminder has been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Przypominanie o aktualizacjach wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1502"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1510"/>
<source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
<translation type="unfinished">Prosze pamiętać o okresowym sprawdzaniu aktualizacji!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1512"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1520"/>
<source>The update reminder has been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Przypominanie o aktualizacjach ponownie włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1526"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1534"/>
<source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie dźwiękowe?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1528"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1538"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1536"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1546"/>
<source>Sound Effects</source>
<translation type="unfinished">Efekty dźwiękowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1528"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1536"/>
<source>All sound effects have been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Wszystkie efekty dźwiękowe zostały wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1538"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1546"/>
<source>The sound effects have been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Efekty dźwiękowe zostały ponownie włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1552"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1554"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1560"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1562"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
<source>Nero AAC Notifications</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienia Nero AAC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1552"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1560"/>
<source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie powiadomienia Nero AAC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1554"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1562"/>
<source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Wszystkie powiadomienia kodera Nero AAC zostały wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1564"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
<source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienia Nero AAC zostały ponownie włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1578"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1580"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1586"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1588"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
<source>Slow Startup Notifications</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym starcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1578"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1586"/>
<source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia o powolnym starcie?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1580"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1588"/>
<source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym starcie zostały wyłączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
<source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym starcie zostały ponownie włączone.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1613"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1617"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1621"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1625"/>
<source>Open Cue Sheet</source>
<translation type="unfinished">Otwórz plik Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1613"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1619"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1621"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1627"/>
<source>Cue Sheet File</source>
<translation type="unfinished">Plik Cue Sheet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1666"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1679"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1672"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1674"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1687"/>
<source>Beta Updates</source>
<translation type="unfinished">Aktualizacje Beta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1672"/>
<source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz aby LameXP sprawdzał aktualizacje Beta?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1674"/>
<source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">Od teraz LameXP będzie sprawdzał aktualizacje Beta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1666"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1674"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished">Sprawdź teraz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1679"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1687"/>
<source>LameXP will <i>not</i> check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP od teraz <i>nie będzie</i> sprawdzał aktualizacji Beta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1701"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1713"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1709"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1711"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1721"/>
<source>Hibernate Computer</source>
<translation type="unfinished">Hibernuj komputer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1701"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1709"/>
<source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz aby komputer był hibernowany zamiast zamykany?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1703"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1711"/>
<source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">Od teraz LameXP będzie hibernował komputer zamiast zamykać.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1713"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1721"/>
<source>LameXP will <i>not</i> hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
<translation type="unfinished">LameXP od teraz <i>nie</i> będzie hibernował komputera tylko zamykał.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1727"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1730"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1735"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1738"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
<source>Shell Integration</source>
<translation type="unfinished">Integracja z systemem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1727"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1735"/>
<source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
<translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć integrację LameXP z systemem?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1730"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1738"/>
<source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
<translation type="unfinished">Integracja LameXP z systemem zostałą wyłączona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
<source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
<translation type="unfinished">Integracja LameXP z systemem została ponownie włączona.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1838"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1847"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1846"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1855"/>
<source>Add file(s)</source>
<translation type="unfinished">Dodaj plik(i)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1879"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1883"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1887"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1891"/>
<source>Add Folder</source>
<translation type="unfinished">Dodaj folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2149"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+ <source>Save CSV file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2149"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2156"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2206"/>
+ <source>CSV File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2170"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2173"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
+ <source>CSV Export</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2170"/>
+ <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2173"/>
+ <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+ <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2179"/>
+ <source>The CSV files was created successfully!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2204"/>
+ <source>Open CSV file</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2220"/>
+ <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2220"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2226"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2229"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2232"/>
+ <source>CSV Import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
+ <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2226"/>
+ <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2229"/>
+ <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2232"/>
+ <source>The CSV files was imported successfully!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2415"/>
<source>New Folder</source>
<translation type="unfinished">Nowy folder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2415"/>
<source>Enter the name of the new folder:</source>
<translation type="unfinished">Wprowadź nazwę nowego folderu:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2333"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2447"/>
<source>Failed to create folder</source>
<translation type="unfinished">Utworzenie folderu zakończone niepowodzeniem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2333"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2447"/>
<source>The new folder could not be created:</source>
<translation type="unfinished">Nowy folder nie mógł zostać stworzony:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2333"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2447"/>
<source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
<translation type="unfinished">Dysk tylko do odczytu lub brak praw dostępu!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2626"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2629"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2632"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2638"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2740"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2743"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2746"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2752"/>
<source>Quality Level %1</source>
<translation type="unfinished">Poziom jakości %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2635"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2655"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2675"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2749"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2769"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2789"/>
<source>Compression %1</source>
<translation type="unfinished">Kompresja %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2641"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2661"/>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2755"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2775"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2798"/>
<source>Uncompressed</source>
<translation type="unfinished">Nieskompresowany</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2708"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
<source>Best Quality (Very Slow)</source>
<translation type="unfinished">Najlepsza jakość (Bardzo wolno)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2711"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2825"/>
<source>High Quality (Recommended)</source>
<translation type="unfinished">Wysoka jakość (Zalecane)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2828"/>
<source>Average Quality (Default)</source>
<translation type="unfinished">Średnia jakość (Domyślnie)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2717"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2831"/>
<source>Low Quality (Fast)</source>
<translation type="unfinished">Niska jakość (Szybko)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2720"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
<source>Poor Quality (Very Fast)</source>
<translation type="unfinished">Najniższa jakość (Bardzo szybko)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2992"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3106"/>
<source>File name without extension</source>
<translation type="unfinished">Nazwa pliku bez rozszerzenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2993"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3107"/>
<source>Track number with leading zero</source>
<translation type="unfinished">Numer ścieżki z zerem na początku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2994"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3108"/>
<source>Track title</source>
<translation type="unfinished">Nazwa ścieżki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2995"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3109"/>
<source>Artist name</source>
<translation type="unfinished">Nazwa Artysty</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2996"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3110"/>
<source>Album name</source>
<translation type="unfinished">Nazwa Albumu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2997"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3111"/>
<source>Year with (at least) four digits</source>
<translation type="unfinished">Rok z (przynajmniej) czterema cyframi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2998"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3112"/>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Komentarz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3000"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3114"/>
<source>Characters forbidden in file names:</source>
<translation type="unfinished">Zabronione znaki w nazwach plików:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3003"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3117"/>
<source>Rename Macros</source>
<translation type="unfinished">Zmień nazwy makr</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3016"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3130"/>
<source>%1 Instance(s)</source>
<translation type="unfinished">%1 wątek/ki</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3060"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3174"/>
<source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
<translation type="unfinished">Nie można zapisać do wybranej lokalizacji. Prosze wybierz inną lokalizację!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3128"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3242"/>
<source>Already Running</source>
<translation type="unfinished">Już działa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3128"/>
+ <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3242"/>
<source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
<translation type="unfinished">LameXP już działa, przejdź do działającego programu!</translation>
</message>