OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / gnumaniak / draft / man1 / cat.1
index c9808fd..7829424 100644 (file)
 .TH CAT 1 "7 October 2002" "GNU textutils 2.1"
 .\"O .SH NAME
 .\"O \fBcat\fR \- concatenate and write files 
-.SH Ì¾Á°
-cat \- ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÏ¢·ë¤·¤Æ½ÐÎϤ¹¤ë
+.SH 名前
+cat \- ファイルを連結して出力する
 .\"O .SH SYNOPSIS
-.SH ½ñ¼°
+.SH 書式
 .B cat 
 .RB [ \-benstuvABET "] [" \-\-binary "] [" \-\-number "] [" \-\-number\-nonblank ]
 .RB [ \-\-show\-all "] [" \-\-show\-ends "] [" \-\-show\-nonprinting ]
@@ -29,7 +29,7 @@ cat \- 
 
 .BR cat " [" \-\-help "] [" \-\-version ]
 .\"O .SH DESCRIPTION
-.SH ÀâÌÀ
+.SH 説明
 .\"O .B cat
 .\"O writes each 
 .\"O .I FILE
@@ -39,104 +39,104 @@ cat \- 
 .\"O .RB ` \- ',
 .\"O standard input is used.
 .B cat
-¤Ï»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤½¤ì¤¾¤ì¤ÎÆâÍƤòɸ½à½ÐÎϤؽñ¤­½Ð¤¹¡£
+は指定したファイルそれぞれの内容を標準出力へ書き出す。
 .I FILE
-¤¬°ì¤Ä¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Ê¤¤¤Èɸ½àÆþÎϤ«¤éÆɤ߹þ¤à¡£¤Þ¤¿
+が一つも与えられないと標準入力から読み込む。また
 .I FILE
-¤¬
+が
 .RB ` \- '
-¤À¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ïɸ½àÆþÎϤ¬ÍѤ¤¤é¤ì¤ë¡£
+だった場合には、そのファイルには標準入力が用いられる。
 .\"O .SH OPTIONS
-.SH ¥ª¥×¥·¥ç¥ó
+.SH オプション
 .TP
 .B \-b, \-\-number\-nonblank
 .\"O Number all nonblank output lines, starting with 1.
-¶õÇò¤Ç¤Ê¤¤¹Ô¤ËÈÖ¹æ¤òÉÕ¤±¤ë¡£½é¤á¤Î¹Ô¤ò1¹ÔÌܤȤ¹¤ë¡£
+空白でない行に番号を付ける。初めの行を1行目とする。
 .TP
 .B \-e
 .\"O Equivalent to `\fB\-vE\fR'.
-`\fB\-vE\fR' ¤ÈƱ¤¸¡£
+`\fB\-vE\fR' と同じ。
 .TP
 .B \-n, \-\-number
 .\"O Number all output lines, starting with 1.
-¤¹¤Ù¤Æ¤Î¹Ô¤ËÈÖ¹æ¤òÉÕ¤±¤ë¡£½é¤á¤Î¹Ô¤ò 1¹ÔÌܤȤ¹¤ë¡£
+すべての行に番号を付ける。初めの行を 1行目とする。
 .TP
 .B \-s, \-\-squeeze\-blank
 .\"O Replace multiple adjacent blank lines with a single blank line.
-Ϣ³¤·¤¿¶õÇò¹Ô¤ò¡¢1¤Ä¤Î¶õÇò¹Ô¤Ë¤Þ¤È¤á¤ë¡£
+連続した空白行を、1つの空白行にまとめる。
 .TP
 .B \-t
 .\"O Equivalent to `\fB\-vT\fR'.
-`\fB\-vT\fR' ¤ÈƱ¤¸¡£
+`\fB\-vT\fR' と同じ。
 .TP
 .B \-u
 .\"O Ignored; for Unix compatibility.
-²¿¤â¤·¤Ê¤¤¡£ Unix ¤È¤Î¸ß´¹À­¤Î¤¿¤á¤Ë¸ºß¤¹¤ë¡£
+何もしない。 Unix との互換性のために存在する。
 .TP
 .B \-v, \-\-show\-nonprinting
 .\"O Display control characters except for <LFD> and <TAB> using `^'
 .\"O notation and precede characters that have the high bit set with
 .\"O `M-'.                 
-<LFD> ¤È <TAB> ¤È¤ò½ü¤¯À©¸æʸ»ú¤ò `^' É½µ­¤ò»È¤Ã¤Æɽ¼¨¤¹¤ë¡£
-¹â°Ì¥Ó¥Ã¥È¤¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëʸ»ú¤Ï¡¢Á°¤Ë `M-' ¤òÃÖ¤¤¤Æɽ¤ï¤¹¡£
+<LFD> と <TAB> とを除く制御文字を `^' 表記を使って表示する。
+高位ビットがセットされている文字は、前に `M-' を置いて表わす。
 .TP
 .B \-A, \-\-show\-all
 .\"O Equivalent to `\fB\-vET\fR'.
-`\fB\-vET\fR' ¤ÈƱ¤¸¡£
+`\fB\-vET\fR' と同じ。
 .TP
 .B \-B, \-\-binary
 .\"O On DOS platforms only,  read and write files in binary mode.  See notes
 .\"O below for details on binary and text modes.
-DOS ¥×¥é¥Ã¥È¥Õ¥©¡¼¥à¤Î¤ß¡£¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߽ñ¤­¤ò¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥â¡¼¥É¤Ç¹Ô¤¦¡£
-¥Ð¥¤¥Ê¥ê/¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï°Ê²¼¤Îµ­½Ò¤ò»²¾È¤Î¤³¤È¡£
+DOS プラットフォームのみ。ファイルの読み書きをバイナリモードで行う。
+バイナリ/テキストモードについては以下の記述を参照のこと。
 .TP
 .B \-E, \-\-show\-ends
 .\"O Display a
 .\"O .RB ` $ '
 .\"O after the end of each line.
-³Æ¹Ô¤ÎºÇ¸å¤Ë
+各行の最後に
 .RB ` $ '
-¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£
+を表示する。
 .TP
 .B \-T, \-\-show\-tabs
 .\"O Display <TAB> characters as `^I'.
-<TAB> Ê¸»ú¤ò `^I' ¤Èɽ¼¨¤¹¤ë¡£
+<TAB> 文字を `^I' と表示する。
 .TP
 .B "\-\-help"
 .\"O Print a usage message on standard output and exit successfully.
-ɸ½à½ÐÎϤ˻ÈÍÑÊýË¡¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤ÆÀµ¾ï½ªÎ»¤¹¤ë¡£
+標準出力に使用方法のメッセージを出力して正常終了する。
 .TP
 .B "\-\-version"
 .\"O Print version information on standard output then exit successfully.
-ɸ½à½ÐÎϤ˥С¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤ò½ÐÎϤ·¤ÆÀµ¾ï½ªÎ»¤¹¤ë¡£
+標準出力にバージョン情報を出力して正常終了する。
 .\"O .SH DOS TEXT/BINARY MODE
-.SH DOS ¤Î ¥Æ¥­¥¹¥È/¥Ð¥¤¥Ê¥ê ¥â¡¼¥É
+.SH DOS の テキスト/バイナリ モード
 .\"O \fBcat\fR uses text mode by default, and binary mode when standard output is
 .\"O redirected to a file or pipe.  This behaviour can be changed by specifying
 .\"O \fB\-\-binary\-fR or \fB\-\-show\-nonprinting\fR to use binary mode, or 
 .\"O \fB\-\-number\-blank\fR,  \fB\-\-show\-ends\fR and \fB\-\-number\fR to use
 .\"O text mode.
 .B cat
-¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¡¢
-ɸ½à½ÐÎϤ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¥Ñ¥¤¥×¤Ë¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤µ¤ì¤¿¤È¤­¤Ë¤Ï
-¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥â¡¼¥É¤òÍѤ¤¤ë¡£
-¤³¤Î¿¶Éñ¤¤¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤è¤Ã¤ÆÊѹ¹¤Ç¤­¡¢
-.BR \-\-binary " ¤ä " \-\-show-nonprinting
-¤ò»ØÄꤹ¤ì¤Ð¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥â¡¼¥É¤Ë¡¢
-.BR \-\-number\-blank " ¤ä " \-\-show-ends " ¤ä " \-\-number
-¤ò»ØÄꤹ¤ì¤Ð¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤Ë¤Ê¤ë¡£
+はデフォルトではテキストモードを用い、
+標準出力がファイルまたはパイプにリダイレクトされたときには
+バイナリモードを用いる。
+この振舞いはオプションによって変更でき、
+.BR \-\-binary "  " \-\-show-nonprinting
+を指定すればバイナリモードに、
+.BR \-\-number\-blank " や " \-\-show-ends " や " \-\-number
+を指定すればテキストモードになる。
 
 .\"O Text mode involves character translation (for example <CR> to <CR><LF>), and
 .\"O therefore is unsuitable for cat-copying files because it doesn't preserve
 .\"O the original contents.
-¥Æ¥­¥¹¥È¥â¡¼¥É¤Ç¤Ïʸ»úÊÑ´¹¤¬¹Ô¤ï¤ì¤ë (Î㤨¤Ð <CR> ¤ò <CR><LF> ¤Ø¡¢¤Ê¤É)¡£
-¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ cat ¤ò»È¤Ã¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¥³¥Ô¡¼¤Ë¤ÏŬ¤µ¤Ê¤¤¡£
-¥ª¥ê¥¸¥Ê¥ë¤ÎÆâÍƤòÊݸ¤·¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¢¤ë¡£
+テキストモードでは文字変換が行われる (例えば <CR> を <CR><LF> へ、など)。
+したがって cat を使ったファイルコピーには適さない。
+オリジナルの内容を保存しないからである。
 .\"O .SH NOTES
-.SH Ãí°Õ
+.SH 注意
 .\"O Report bugs to bug-textutils@gnu.org.
 .\"O .br
 .\"O Man page by Ragnar Hojland Espinosa <ragnar@ragnar-hojland.com>
-¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥Ð¥°¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï bug-textutils@gnu.org ¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£
+プログラムのバグについては bug-textutils@gnu.org に報告してください。
 .br
-man ¥Ú¡¼¥¸¤Ï Ragnar Hojland Espinosa <ragnar@ragnar-hojland.com> ¤¬ºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£
+man ページは Ragnar Hojland Espinosa <ragnar@ragnar-hojland.com> が作成しました。