OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / module-init-tools / draft / man8 / lsmod.8
index 78c4cb9..ae2b577 100644 (file)
 .\"
 .TH "lsmod" "8"
 .\"O .SH "NAME"
-.SH "̾Á°"
+.SH "名前"
 .\"O lsmod \(em program to show the status of modules in the Linux Kernel
-lsmod \(em Linux ¥«¡¼¥Í¥ë¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à
+lsmod \(em Linux カーネルのモジュールの状態を表示するプログラム
 .\"O .SH "SYNOPSIS"
-.SH "½ñ¼°"
+.SH "書式"
 .PP
 \fBlsmod\fP
 .\"O .SH "DESCRIPTION"
-.SH "ÀâÌÀ"
+.SH "説明"
 .PP
 .\"O \fBlsmod\fP is a trivial program which nicely
 .\"O formats the contents of the \fB/proc/modules\fP,
 .\"O showing what kernel modules are currently loaded.
-\fBlsmod\fP ¤Ï¡¢\fB/proc/modules\fP ¤ÎÆâÍƤò¤­¤ì¤¤¤ËÀ°·Á¤¹¤ë¡¢
-¼è¤ë¤Ë­¤é¤Ê¤¤¥×¥í¥°¥é¥à¤Ç¤¢¤ë¡£
-¤É¤ó¤Ê¥«¡¼¥Í¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¸½ºß¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¤òɽ¼¨¤¹¤ë¡£
+\fBlsmod\fP は、\fB/proc/modules\fP の内容をきれいに整形する、
+取るに足らないプログラムである。
+どんなカーネルモジュールが現在ロードされているかを表示する。
 .\"O .SH "BACKWARDS COMPATIBILITY"
-.SH "²¼°Ì¸ß´¹À­"
+.SH "下位互換性"
 .PP
 .\"O This version of \fBlsmod\fP is for kernels
 .\"O \fB2.5.48\fP and above.  If it detects a kernel
 .\"O with support for old-style modules, it will attempt to run
 .\"O \fBlsmod.old\fP in its place, so it is completely
 .\"O transparent to the user.
-¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î \fBlsmod\fP ¤Ï¡¢
-¥«¡¼¥Í¥ë \fB2.5.48\fP ¤ª¤è¤Ó¤½¤ì°Ê¹ß¤Î¤¿¤á¤Î¤â¤Î¤Ç¤¢¤ë¡£
-¸Å¤¤·Á¼°¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ËÂбþ¤·¤¿¥«¡¼¥Í¥ë¤ò¸¡½Ð¤¹¤ë¤È¡¢
-¤½¤Î¾ì¤Ç \fBlsmod.old\fP ¤ò¼Â¹Ô¤·¤è¤¦¤È¤¹¤ë¡£
-¤½¤Î¤¿¤á¡¢¥æ¡¼¥¶¤ÏÁ´¤¯°Õ¼±¤·¤Ê¤¯¤Æ¤è¤¤¡£
+このバージョンの \fBlsmod\fP は、
+カーネル \fB2.5.48\fP およびそれ以降のためのものである。
+古い形式のモジュールに対応したカーネルを検出すると、
+その場で \fBlsmod.old\fP を実行しようとする。
+そのため、ユーザは全く意識しなくてよい。
 .\"O .SH "COPYRIGHT"
-.SH "Ãøºî¸¢"
+.SH "著作権"
 .PP
 .\"O This manual page Copyright 2002, Rusty Russell, IBM Corporation.
-¤³¤Î¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¥Ú¡¼¥¸¤ÎÃøºî¸¢É½¼¨¤Ï Copyright 2002, Rusty Russell, IBM Corporation.
+このマニュアルページの著作権表示は Copyright 2002, Rusty Russell, IBM Corporation.
 .\"O .SH "SEE ALSO"
-.SH "´ØÏ¢¹àÌÜ"
+.SH "関連項目"
 .PP
 \fBmodprobe\fP\fB(8)\fP,
 \fBlsmod.old\fP\fB(8)\fP