.\" Merged with another translation Sun Aug 15 10:39:49 JST 1999
.\" by FUJIWARA Teruyoshi <fujiwara@linux.or.jp>
.\"
-.\"WORD: loadable module ¥í¡¼¥À¥Ö¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë
+.\"WORD: loadable module ローダブルモジュール
.\"
.TH INIT_MODULE 2 "26 Dec 1996" "Linux 2.1.17" "Linux Module Support"
.\"O .SH NAME
-.SH ̾Á°
+.SH 名前
.\"O init_module \- initialize a loadable module entry
-init_module \- ¥í¡¼¥À¥Ö¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò½é´ü²½¤¹¤ë
+init_module \- ローダブルモジュールのエントリを初期化する
.\"O .SH SYNOPSIS
-.SH ½ñ¼°
+.SH 書式
.nf
.B #include <linux/module.h>
.sp
.BI "int init_module(const char *" name ", struct module *" image );
.fi
.\"O .SH DESCRIPTION
-.SH ÀâÌÀ
+.SH 説明
.\"O .B init_module
.\"O loads the relocated module image into kernel space and runs the
.\"O module's \fIinit\fP function.
.B init_module
-¤ÏºÆÇÛÃÖ¤µ¤ì¤¿¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤ò¥«¡¼¥Í¥ë¶õ´Ö¤Ë¥í¡¼¥É¤·¡¢¤½¤Î
-¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î \fIinit\fP ´Ø¿ô¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¡£
+は再配置されたモジュールイメージをカーネル空間にロードし、その
+モジュールの \fIinit\fP 関数を実行する。
.PP
.\"O The module image begins with a module structure and is followed by
.\"O code and data as appropriate. The module structure is defined as follows:
-¥â¥¸¥å¡¼¥ë¥¤¥á¡¼¥¸¤Ï¡¢ÀèƬÉôʬ¤Ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¹½Â¤ÂΤ¬ÃÖ¤«¤ì¡¢¤½¤Î¸å¤ËŬÀÚ
-¤Ê¥³¡¼¥É¤È¥Ç¡¼¥¿¤¬ÇÛÃÖ¤µ¤ì¤ë¡£¥â¥¸¥å¡¼¥ë¹½Â¤ÂΤÎÄêµÁ¤ò°Ê²¼¤Ë¼¨¤¹:
+モジュールイメージは、先頭部分にモジュール構造体が置かれ、その後に適切
+なコードとデータが配置される。モジュール構造体の定義を以下に示す:
.PP
.RS
.nf
.\"O \fIrefs\fP, are expected to point within the module body and be
.\"O initialized as appropriate for kernel space, i.e. relocated with
.\"O the rest of the module.
-\fInext\fP ¤È \fIrefs\fP °Ê³°¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥Ý¥¤¥ó¥¿Í×ÁǤϡ¢
-¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ÎËÜÂÎÆâÉô¤ò»Ø¤·¡¢¥«¡¼¥Í¥ë¶õ´Ö¤Ç¤ÎŬÀÚ¤ÊÃͤǽé´ü²½¤µ¤ì¤ë
-(¤Ä¤Þ¤ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î»Ä¤ê¤ÎÉôʬ¤È¶¦¤ËºÆÇÛÃÖ¤µ¤ì¤ë)¤³¤È¤¬´üÂÔ¤µ¤ì¤ë¡£
+\fInext\fP と \fIrefs\fP 以外の全てのポインタ要素は、
+モジュールの本体内部を指し、カーネル空間での適切な値で初期化される
+(つまりモジュールの残りの部分と共に再配置される)ことが期待される。
.PP
.\"O This system call is only open to the superuser.
-¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¥³¡¼¥ë¤ò»È¤¨¤ë¤Î¤Ï¥æ¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤À¤±¤Ç¤¢¤ë¡£
+このシステムコールを使えるのはユーパーユーザだけである。
.\"O .SH "RETURN VALUE"
-.SH ÊÖ¤êÃÍ
+.SH 返り値
.\"O On success, zero is returned. On error, \-1 is returned and \fIerrno\fP
.\"O is set appropriately.
-À®¸ù¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï 0 ¤¬ÊÖ¤µ¤ì¤ë¡£¥¨¥é¡¼¤Î¾ì¹ç¤Ï \-1 ¤¬ÊÖ¤µ¤ì¡¢\fIerrno\fP
-¤ËŬÀÚ¤ÊÃͤ¬ÀßÄꤵ¤ì¤ë¡£
+成功した場合は 0 が返される。エラーの場合は \-1 が返され、\fIerrno\fP
+に適切な値が設定される。
.\"O .SH ERRORS
-.SH ¥¨¥é¡¼
+.SH ã\82¨ã\83©ã\83¼
.TP
.B EPERM
.\"O The user is not the superuser.
-¸Æ¤Ó½Ð¤·¤ò¹Ô¤Ã¤¿¥æ¡¼¥¶¤¬¥¹¡¼¥Ñ¡¼¥æ¡¼¥¶¤Ç¤Ê¤¤¡£
+呼び出しを行ったユーザがスーパーユーザでない。
.TP
.B ENOENT
.\"O No module by that name exists.
-¤½¤Î̾Á°¤ò»ý¤Ä¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£
+その名前を持つモジュールが存在しない。
.TP
.B EINVAL
.\"O Some \fIimage\fP slot filled in incorrectly, \fIimage->name\fP does not
.\"O correspond to the original module name, some \fIimage->deps\fP entry
.\"O does not correspond to a loaded module, or some other similar inconsistency.
-\fIimage\fP ¥¹¥í¥Ã¥È¤Î°ìÉô¤Ë¸í¤Ã¤¿Ãͤ¬Æþ¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢
-\fIimage->name\fP ¤¬¸µ¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î̾Á°¤Ë°ìÃפ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¡¢
-\fIimage->deps\fP ¥¨¥ó¥È¥ê¤Î°ìÉô¤¬¥í¡¼¥É¤µ¤ì¤¿¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ËÂбþ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£
-¤¢¤ë¤¤¤ÏƱÍͤÎÊ̤ÎÌ·½â¤¬µ¯¤¤Æ¤¤¤ë¡£
+\fIimage\fP スロットの一部に誤った値が入っているか、
+\fIimage->name\fP が元のモジュールの名前に一致していないか、
+\fIimage->deps\fP エントリの一部がロードされたモジュールに対応していない。
+あるいは同様の別の矛盾が起きている。
.TP
.B EBUSY
.\"O The module's initialization routine failed.
-¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î½é´ü²½¥ë¡¼¥Á¥ó¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿¡£
+モジュールの初期化ルーチンが失敗した。
.TP
.B EFAULT
.\"O \fIname\fP or \fIimage\fP
.\"O is outside the program's accessible address space.
-\fIname\fP ¤¢¤ë¤¤¤Ï \fIimage\fP ¤¬¡¢¥×¥í¥°¥é¥à¤¬¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤¤ë
-¥¢¥É¥ì¥¹¶õ´Ö¤Î³°Éô¤Ç¤¢¤ë¡£
+\fIname\fP あるいは \fIimage\fP が、プログラムがアクセスできる
+アドレス空間の外部である。
.\"O .SH "SEE ALSO
-.SH ´ØÏ¢¹àÌÜ
+.SH 関連項目
.\"O .BR create_module "(2), " delete_module "(2), " query_module "(2)."
.BR create_module "(2), " delete_module "(2), " query_module "(2)"