OSDN Git Service

Convert release and draft pages to UTF-8.
[linuxjm/jm.git] / manual / netatalk / draft / man8 / papd.8
index 88fac10..d93f1cd 100644 (file)
@@ -9,16 +9,16 @@
 .\" Updated & Modified Mon Oct  8 21:37:26 JST 2001
 .\"         by Yuichi SATO <ysato@h4.dion.ne.jp>
 .\"
-.\"WORD:       clear text      ʿʸ    
-.\"WORD:       manufacturer    À½Â¤¥á¡¼¥«
+.\"WORD:       clear text      平文  
+.\"WORD:       manufacturer    è£½é\80 ã\83¡ã\83¼ã\82«
 .\"
 .TH PAPD 8 "06 Mar 2001" "netatalk 1.5"
 .\"O .SH NAME
-.SH Ì¾Á°
+.SH 名前
 .\"O papd \- AppleTalk print server daemon
-papd \- AppleTalk ¥×¥ê¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¥Ç¡¼¥â¥ó
+papd \- AppleTalk プリントサーバデーモン
 .\"O .SH SYNOPSIS
-.SH ½ñ¼°
+.SH 書式
 .B /usr/sbin/papd
 [
 .B -d
@@ -30,17 +30,17 @@ papd \- AppleTalk 
 .I printcap
 ]
 .\"O .SH DESCRIPTION
-.SH ÀâÌÀ
+.SH 説明
 .\"O .B papd
 .\"O is the AppleTalk printer daemon.  This daemon accepts print jobs from
 .\"O AppleTalk clients (typically Macintosh computers) using the Printer
 .\"O Access Protocol (PAP).
 .B papd
-¤Ï AppleTalk ¥×¥ê¥ó¥¿¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ç¤¢¤ë¡£
-¤³¤Î¥Ç¡¼¥â¥ó¤Ï¡¢
-AppleTalk ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È (Ä̾ï¤Ï Macintosh ¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿) ¤«¤é
-¥×¥ê¥ó¥¿¥¢¥¯¥»¥¹¥×¥í¥È¥³¥ë (Printer Access Protocol, PAP) ¤ò»È¤Ã¤Æ
-°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤ë¡£
+は AppleTalk プリンタデーモンである。
+このデーモンは、
+AppleTalk クライアント (通常は Macintosh コンピュータ) から
+プリンタアクセスプロトコル (Printer Access Protocol, PAP) を使って
+印刷ジョブを受け付ける。
 .\"O .B papd
 .\"O spools jobs directly into an
 .\"O .BR lpd (8)
@@ -51,55 +51,55 @@ AppleTalk 
 .\"O handled entirely by
 .\"O .B lpd.
 .B papd
-¤Ï¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤é¥¸¥ç¥Ö¤ò¼õ¤±¼è¤ë¤È¡¢
-¤½¤Î¥¸¥ç¥Ö¤òľÀÜ
+はネットワークからジョブを受け取ると、
+そのジョブを直接
 .BR lpd (8)
-¤Î¥¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¥¹¥×¡¼¥ë¤·¡¢
+のスプールディレクトリにスプールし、
 .B lpd
-¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¡£
-¤¹¤ë¤È
+を起動する。
+すると
 .B lpd
-¤Ï¡¢Âбþ¤¹¤ëŬÀڤʥ¹¥×¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«¤òºÆ¸¡ºº¤¹¤ë¡£
-¼ÂºÝ¤Î°õºþ¤È¥¹¥×¡¼¥ë¤Ï¡¢
+は、対応する適切なスプールディレクトリがあるかどうかを再検査する。
+実際の印刷とスプールは、
 .B lpd
-¤¬Á´¤Æ½èÍý¤¹¤ë¡£
+が全て処理する。
 .\"O .B papd
 .\"O can also pipe the print job to an external program for processing, and
 .\"O this is the preferred method to avoid compatibility problems with all
 .\"O the flavors of lpd in use.
 .B papd
-¤Ï°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤ò³°Éô¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¥Ñ¥¤¥×¤ÇÅϤ·¤Æ½èÍý¤µ¤»¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
-»È¤Ã¤Æ¤¤¤ë lpd ¤Î¤¯¤»¤Ë¤è¤ë¸ß´¹À­¤ÎÌäÂê¤òÈò¤±¤ë¤Ë¤Ï¡¢
-¤³¤ÎÊýË¡¤òÍѤ¤¤ë¤ÈÎɤ¤¡£
+は印刷ジョブを外部プログラムにパイプで渡して処理させることができる。
+使っている lpd のくせによる互換性の問題を避けるには、
+この方法を用いると良い。
 .LP
 .\"O .B papd
 .\"O is typically started at boot time, out of system init scripts.
-Ä̾ï
+通常
 .B papd
-¤Ï¡¢¥·¥¹¥Æ¥à¤Î init ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤«¤é¥Ö¡¼¥È»þ¤Ëµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¡£
+は、システムの init スクリプトからブート時に起動される。
 .\"O It first reads from its configuration file,
 .\"O .BR /etc/netatalk/papd.conf .
-½é¤á¤ËÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë
+初めに設定ファイル
 .B /etc/netatalk/papd.conf
-¤òÆɤ߹þ¤à¡£
+を読み込む。
 .\"O The file is in the same format as
 .\"O .BR /etc/printcap .
-¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï
+このファイルは
 .B /etc/printcap
-¤ÈƱ¤¸¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ç¤¢¤ë¡£
+と同じフォーマットである。
 .\"O See
 .\"O .BR printcap (5)
 .\"O for details.  
-¾ÜºÙ¤Ï
+詳細は
 .BR printcap (5)
-¤ò»²¾È¤¹¤ë¤³¤È¡£
+を参照すること。
 .\"O The name of the entry is registered with
 .\"O .BR NBP .
-¥¨¥ó¥È¥ê¤Î̾Á°¤Ï
+エントリの名前は
 .B NBP
-¤ÇÅÐÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£
+で登録されている。
 .\"O The following options are supported:
-°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë:
+以下のオプションがサポートされている:
 .LP
 .TS
 c c l l
@@ -113,29 +113,29 @@ cfB l l l .
 .\"O sp        bool    false   PSSP-style authentication
 .\"O am        str     NULL    UAMS to use for authentication
 .\"O pa        str     NULL    Printer's AppleTalk address?
-̾Á°   ¥¿¥¤¥×  ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È      ÀâÌÀ
+名前 タイプ       デフォルト 説明
 .sp .5
-pd     str     `.ppd'  PPD ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¥¹Ì¾
-pr     str     `lp'    LPD ¥×¥ê¥ó¥¿Ì¾ (¤Þ¤¿¤Ï¡¢°õºþ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ø¤Î¥Ñ¥¤¥×)
-op     str     `operator'      LPD ¥¹¥×¡¼¥ê¥ó¥°¤Î¥ª¥Ú¥ì¡¼¥¿Ì¾
-ca     str     NULL    CAP ·Á¼°Ç§¾Ú¤Ë»È¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¥¹Ì¾
-sp     bool    false   PSSP ·Á¼°Ç§¾Ú
-am     str     NULL    Ç§¾Ú¤Ë»È¤¦ UAM (¥æ¡¼¥¶¡¼Ç§¾Ú¥â¥¸¥å¡¼¥ë)
-pa     str     NULL    ¥×¥ê¥ó¥¿¤Î AppleTalk ¥¢¥É¥ì¥¹?
+pd     str     `.ppd'  PPD ファイルのパス名
+pr     str     `lp'    LPD プリンタ名 (または、印刷コマンドへのパイプ)
+op     str     `operator'      LPD スプーリングのオペレータ名
+ca     str     NULL    CAP 形式認証に使うファイルのパス名
+sp     bool    false   PSSP 形式認証
+am     str     NULL    認証に使う UAM (ユーザー認証モジュール)
+pa     str     NULL    ã\83\97ã\83ªã\83³ã\82¿ã\81® AppleTalk ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹?
 .TE
 .LP
 .\"O If no configuration file is given, the hostname of the machine is used
 .\"O as the NBP name and all options take their default value.
-ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢
-¥Û¥¹¥È̾¤¬ NBP Ì¾¤È¤·¤Æ»È¤ï¤ì¡¢Á´¤Æ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÃͤˤʤ롣
+設定ファイルが指定されない場合、
+ホスト名が NBP 名として使われ、全てのオプションがデフォルトの値になる。
 .\"O .SH OPTIONS
-.SH ¥ª¥×¥·¥ç¥ó
+.SH オプション
 .TP
 .B -d
 .\"O Do not fork or disassociate from the terminal.  Write some
 .\"O debugging information to stderr.
-fork ¤·¤Ê¤¤¡£¤Þ¤¿¤ÏüËö¤«¤éÀÚ¤êÎ¥¤µ¤Ê¤¤¡£
-¥Ç¥Ð¥Ã¥°¾ðÊó¤òɸ½à¥¨¥é¡¼¤Ë½ñ¤­½Ð¤¹¡£
+fork しない。または端末から切り離さない。
+デバッグ情報を標準エラーに書き出す。
 .HP
 .B -f
 .I configfile
@@ -145,11 +145,11 @@ fork 
 .\"O instead of
 .\"O .B /etc/netatalk/papd.conf
 .\"O for the configuration information.
-ÀßÄê¾ðÊó¤È¤·¤Æ
+設定情報として
 .B /etc/netatalk/papd.conf
-¤Ç¤Ï¤Ê¤¯
+ではなく
 .I configfile
-¤òÆɤ߹þ¤à¡£
+を読み込む。
 .HP
 .B -p
 .I printcap
@@ -159,44 +159,44 @@ fork 
 .\"O instead of
 .\"O .B /etc/printcap
 .\"O for LPD configuration information.
-LPD ÀßÄê¾ðÊó¤È¤·¤Æ
+LPD 設定情報として
 .B /etc/printcap
-¤Ç¤Ï¤Ê¤¯
+ではなく
 .I printcap
-¤òÆɤ߹þ¤à¡£
+を読み込む。
 .\"O .SH EXAMPLE
-.SH Îã
+.SH 
 .\"O The following papd configuration file sets up three print spoolers.
-°Ê²¼¤Î papd ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï 3 ¤Ä¤Î¥×¥ê¥ó¥È¥¹¥×¡¼¥é¤òÀßÄꤹ¤ë¡£
+以下の papd 設定ファイルは 3 つのプリントスプーラを設定する。
 .\"O The first spooler is known by the NBP name
 .\"O .B Mac Printer Spooler,
 .\"O and uses a PPD file located in /usr/share/lib/ppd.
-1 ÈÖÌܤΥ¹¥×¡¼¥é¤Ï NBP Ì¾¤¬
+1 番目のスプーラは NBP 名が
 .B Mac Printer Spooler
-¤Ç¡¢/usr/share/lib/ppd ¤Ë¤¢¤ë PPD ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤¦¡£
+で、/usr/share/lib/ppd にある PPD ファイルを使う。
 .\"O In addition, the user mcs
 .\"O will be the owner of all jobs that are spooled.
-¤µ¤é¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼ mcs ¤¬¥¹¥×¡¼¥ë¤µ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î¥¸¥ç¥Ö¤Î½êÍ­¼Ô¤Ë¤Ê¤ë¡£
+さらに、ユーザー mcs がスプールされる全てのジョブの所有者になる。
 .\"O The second spooler is known as
 .\"O .B HP Printer
 .\"O and all options are the default. 
-2 ÈÖÌܤΥ¹¥×¡¼¥é¤Ï
+2 番目のスプーラは
 .B HP Printer
-¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Ç¡¢Á´¤Æ¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤¢¤ë¡£
+という名前で、全てのオプションがデフォルトである。
 .\"O The third spooler is known as
 .\"O .B HP 8100 .
 .\"O It pipes the print job to lpr for printing.  PSSP authenticated printing
 .\"O is enabled, as is CAP-style authenticated printing.  Both methods support
 .\"O guest and cleartext authentication as specified by the 'am' option.  The
 .\"O PPD used is /etc/atalk/ppds/hp8100.ppd.
-3 ÈÖÌܤΥ¹¥×¡¼¥é¤Ï
+3 番目のスプーラは
 .B HP 8100
-¤È¤¤¤¦Ì¾Á°¤Ç¤¢¤ë¡£
-¤³¤Î¥¹¥×¡¼¥é¤Ï°õºþ¥¸¥ç¥Ö¤ò¹Ô¤¦¤¿¤á¤Ë lpr ¤ò»È¤¦¡£
-PSSP Ç§¾Ú°õºþ¤¬ CAP ·Á¼°Ç§¾Ú°õºþ¤ÈƱÍͤËÍ­¸ú¤Ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£
-\&'am' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢
-¤É¤Á¤é¤Îǧ¾ÚË¡¤Ç¤â guest ¤Èʿʸ¤Îǧ¾Ú¤¬»È¤¨¤ë¡£
-»ÈÍѤµ¤ì¤ë PPD ¤Ï /etc/atalk/ppds/hp8100.ppd ¤Ç¤¢¤ë¡£
+という名前である。
+このスプーラは印刷ジョブを行うために lpr を使う。
+PSSP 認証印刷が CAP 形式認証印刷と同様に有効にされている。
+\&'am' オプションが指定されているので、
+どちらの認証法でも guest と平文の認証が使える。
+使用される PPD は /etc/atalk/ppds/hp8100.ppd である。
 .sp
 .RS
 .nf
@@ -217,54 +217,54 @@ HP 8100:\\
 .fi
 .RE
 .\"O .SH NOTES
-.SH Ãí°Õ
+.SH 注意
 .\"O PSSP (Print Server Security Protocol) is an authentication protocol
 .\"O carried out through postscript printer queries to the print server.  Using
 .\"O PSSP requires LaserWriter 8.6.1 or greater on the client mac.  The user
 .\"O will be prompted to enter their username and password before they print.
-PSSP (Print Server Security Protocol) ¤Ï¥×¥ê¥ó¥È¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ë
-PostScript ¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ò¤µ¤»¤ëǧ¾Ú¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ç¤¢¤ë¡£
-PSSP ¤ò»È¤¦¤Ë¤Ï¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È Mac ¾å¤Ë LaserWriter 8.6.1 °Ê¹ß¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¡£
-°õºþ¤ò¹Ô¤¦Á°¤Ë¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤È¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ¹¤ë¥×¥í¥ó¥×¥È¤¬½Ð¤ë¡£
+PSSP (Print Server Security Protocol) はプリントサーバーに
+PostScript プリンタの問い合わせをさせる認証プロトコルである。
+PSSP を使うにはクライアント Mac 上に LaserWriter 8.6.1 以降が必要である。
+印刷を行う前に、ユーザー名とパスワードを入力するプロンプトが出る。
 .\"O It may be necessary to re-setup the printer on each client the first time
 .\"O PSSP is enabled, so that the client can figure out that authentication is
 .\"O required to print.  You can enable PSSP on a per-printer basis.  PSSP is
 .\"O the recommended method of authenticating printers as it is more robust
 .\"O that CAP-style authentication, described below.
-PSSP ¤ò½é¤á¤ÆÍ­¸ú¤Ë¤·¤¿¤È¤­¤Ï¡¢
-³Æ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¾å¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤òºÆÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£
-¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ï°õºþ¤Ëǧ¾Ú¤¬É¬ÍפȤµ¤ì¤ë¤³¤È¤òÍý²ò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
-¥×¥ê¥ó¥¿Ëè¤Ë PSSP ¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë¡£
-PSSP ¤Ï°Ê²¼¤ÇÀâÌÀ¤¹¤ë CAP ·Á¼°Ç§¾Ú¤è¤ê·øÏ´¤Ê¤Î¤Ç¡¢
-¥×¥ê¥ó¥¿¤Îǧ¾Ú¤Ë¤Ï¤³¤Á¤é¤ò»È¤¦¤ÈÎɤ¤¡£
+PSSP を初めて有効にしたときは、
+各クライアント上のプリンタを再設定する必要があるかもしれない。
+これによりクライアントは印刷に認証が必要とされることを理解することができる。
+プリンタ毎に PSSP を有効にすることができる。
+PSSP は以下で説明する CAP 形式認証より堅牢なので、
+プリンタの認証にはこちらを使うと良い。
 .LP
 .\"O CAP-style authentication gets its name from the method the CAP (Columbia
 .\"O APpletalk) package used to authenticate its mac clients' printing.  This
 .\"O method requires that a user login to a file share before they print.
-CAP ·Á¼°Ç§¾Ú¤Ï¡¢Mac ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤Î°õºþ¤Îǧ¾Ú¤Ç»È¤ï¤ì¤ë
-CAP (Columbia APpletalk) ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ÎÊýË¡¤òÍѤ¤¤Æ¡¢
-¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-¤³¤ÎÊýË¡¤Ç¤Ï¡¢°õºþ¤ò¤¹¤ëÁ°¤Ë
-¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¶¦Í­¤Ë¥í¥°¥¤¥ó¤·¤Æ¤¤¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¡£
+CAP 形式認証は、Mac クライアントでの印刷の認証で使われる
+CAP (Columbia APpletalk) パッケージの方法を用いて、
+ユーザー名を取得する。
+この方法では、印刷をする前に
+ユーザーがファイル共有にログインしている必要がある。
 .\"O .B afpd
 .\"O records the username in a temporary file named after the clients
 .\"O Appletalk address, and it deletes the temporary file when the user
 .\"O disconnects.
 .B afpd
-¤Ï¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤ò¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Î Appletalke ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ë¤Á¤Ê¤ó¤À
-¥Æ¥ó¥Ý¥é¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëµ­Ï¿¤·¡¢
-¥æ¡¼¥¶¡¼¤¬Àܳ¤òÀÚ¤ë¤È¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤¹¤ë¡£
+はユーザー名をクライアントの Appletalke アドレスにちなんだ
+テンポラリファイルに記録し、
+ユーザーが接続を切ると、このファイルを削除する。
 .\"O .B papd
 .\"O gets the username from the file with the same Appletalk address as the
 .\"O machine connecting to it.  CAP-style authentication will work with any
 .\"O mac client.  If both CAP and PSSP are enabled for a particular printer, CAP
 .\"O will be tried first, then it will fall back to PSSP.
 .B papd
-¤ÏÀܳ¤·¤Æ¤­¤Æ¤¤¤ë¥Þ¥·¥ó¤Î Appletalk ¥¢¥É¥ì¥¹¤È
-Ʊ¤¸Ì¾Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¡£
-CAP ·Á¼°Ç§¾Ú¤Ï¤É¤Î Mac ¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ËÂФ·¤Æ¤âÆ°ºî¤¹¤ë¤À¤í¤¦¡£
-¤¢¤ë¥×¥ê¥ó¥¿¤ËÂФ·¤Æ CAP ¤È PSSP ¤¬¤È¤â¤ËÍ­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¡¢
-ºÇ½é¤Ë CAP ¤¬»î¤ß¤é¤ì¡¢(¼ºÇÔ¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï) ¼¡¤Ë PSSP ¤ò»î¤ß¤ë¡£
+は接続してきているマシンの Appletalk アドレスと
+同じ名前のファイルからユーザー名を取得する。
+CAP 形式認証はどの Mac クライアントに対しても動作するだろう。
+あるプリンタに対して CAP と PSSP がともに有効になっている場合、
+最初に CAP が試みられ、(失敗した場合は) 次に PSSP を試みる。
 .LP
 
 .\"O The list of UAMS to use for authentication (specified with the 'am'
@@ -275,54 +275,54 @@ CAP 
 .\"O authentication methods.  The guest method requires a valid username, but
 .\"O not a password. The passwd and pam methods require both a valid username
 .\"O and the correct password.
-('am' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Æ) Ç§¾Ú¤Ë»È¤ï¤ì¤ë
-UAM (¥æ¡¼¥¶¡¼Ç§¾Ú¥â¥¸¥å¡¼¥ë) ¤Î°ìÍ÷¤ÏÁ´¤Æ¤Î¥×¥ê¥ó¥¿¤ËŬÍѤµ¤ì¤ë¡£
-³Æ¥×¥ê¥ó¥¿Ëè¤ËÊ̤Îǧ¾ÚË¡¤òÄêµÁ¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£
-UAM ¤Î¥ê¥¹¥È¤òÊ£¿ô²ó»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤â¤Ç¤­¤ë¤¬¡¢
-ºÇ¸å¤ÎÀßÄê¤Î¤ß¤¬»È¤ï¤ì¤ë¡£
-¸½ºß¤Î¤È¤³¤í¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤Îǧ¾ÚË¡¤È¤·¤Æ¤Ï
-uams_guest.so, uams_passwd.so, uams_pam.so ¤Î¤ß¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£
-guest ¤Ë¤è¤ëÊýË¡¤Ç¤Ï¡¢Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¤¬¡¢¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÏɬÍפʤ¤¡£
-passwd ¤È pam ¤Ë¤è¤ëÊýË¡¤Ç¤Ï¡¢
-Í­¸ú¤Ê¥æ¡¼¥¶¡¼Ì¾¤ÈÀµ¤·¤¤¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎξÊý¤¬É¬ÍפǤ¢¤ë¡£
+('am' オプションで指定されて) 認証に使われる
+UAM (ユーザー認証モジュール) の一覧は全てのプリンタに適用される。
+各プリンタ毎に別の認証法を定義することはできない。
+UAM のリストを複数回指定することもできるが、
+最後の設定のみが使われる。
+現在のところ、プリンタの認証法としては
+uams_guest.so, uams_passwd.so, uams_pam.so のみがサポートされている。
+guest による方法では、有効なユーザー名が必要であるが、パスワードは必要ない。
+passwd と pam による方法では、
+有効なユーザー名と正しいパスワードの両方が必要である。
 .\"O .SH FILES
-.SH ¥Õ¥¡¥¤¥ë
+.SH ファイル
 .TP 16
 .B /etc/netatalk/papd.conf
 .\"O Default configuration file.
-¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡£
+デフォルトの設定ファイル。
 .TP 16
 .B /etc/printcap
 .\"O Printer capabilities database.
-¥×¥ê¥ó¥¿µ¡Ç½¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡£
+プリンタ機能のデータベース。
 .TP 16
 .B .ppd
 .\"O PostScript Printer Description file.
-PostScript ¥×¥ê¥ó¥¿µ­½Ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¡£
+PostScript プリンタ記述ファイル。
 .\"O .B papd
 .\"O answers configuration and font queries from printing clients by
 .\"O consulting the configured PPD file.  
 .B papd
-¤Ï¡¢ÀßÄê¾ðÊó¤ä°õºþ¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤«¤é¤Î¥Õ¥©¥ó¥ÈÍ×µá¤ò¡¢
-ÀßÄꤵ¤ì¤¿ PPD ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´ð¤Å¤¤¤ÆÅú¤¨¤ë¡£
+は、設定情報や印刷を行っているクライアントからのフォント要求を、
+設定された PPD ファイルに基づいて答える。
 .\"O Such files are available from
 .\"O Adobe, Inc, via anonymous ftp from ftp.adobe.com in /pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/
 .\"O (ftp://ftp.adobe.com//pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/), or from the printer's
 .\"O manufacturer.  
-¤³¤Î¤è¤¦¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡¢Adobe, Inc ¤Î¥µ¥¤¥È
-ftp.adobe.com ¤Î /pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/ ¤«¤é
-ƿ̾ ftp (ftp://ftp.adobe.com//pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/) ¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢
-¤¢¤ë¤¤¤Ï¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÀ½Â¤¥á¡¼¥«¤«¤é¤âÆþ¼ê¤Ç¤­¤ë¡£
+このようなファイルは、Adobe, Inc のサイト
+ftp.adobe.com の /pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/ から
+匿名 ftp (ftp://ftp.adobe.com//pub/adobe/printerdrivers/mac/all/ppdfiles/) によって、
+あるいはプリンタの製造メーカからも入手できる。
 .\"O If no PPD file is configured,
 .\"O .B papd
 .\"O will return the default answer, possibly causing the client to send
 .\"O excessively large jobs.
-PPD ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢
+PPD ファイルが設定されていない場合、
 .B papd
-¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤ÎÊÖÅú¤ò¤¹¤ë¡£
-¤³¤ì¤Ï¡¢¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ËÈó¾ï¤ËÂ礭¤Ê¥¸¥ç¥Ö¤òÁ÷¿®¤µ¤»¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ë¡£
+はデフォルトの返答をする。
+これは、クライアントに非常に大きなジョブを送信させる可能性がある。
 .\"O .SH SEE ALSO
-.SH ´ØÏ¢¹àÌÜ
+.SH 関連項目
 .BR lpr (1),
 .BR lprm (1),
 .\"O \." .BR pap (4),
@@ -332,18 +332,18 @@ PPD 
 .BR lpc (8),
 .BR lpd (8).
 .\"O .SH CAVEATS
-.SH ·Ù¹ð
+.SH 警告
 .\"O .I papd
 .\"O accepts characters with the high bit set (a full 8-bits) from the clients,
 .\"O but some PostScript printers (including Apple Computer's LaserWriter family)
 .\"O only accept 7-bit characters on their serial interface by default.  You will
 .\"O need to configure your printer to accept a full 8 bits.
 .I papd
-¤Ï¡¢¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤«¤éÁ÷¤é¤ì¤ë
-¥Ï¥¤¥Ó¥Ã¥È¥»¥Ã¥È (¥Õ¥ë 8 ¥Ó¥Ã¥È) ¤Îʸ»ú¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤ë¡£
-¤·¤«¤·¡¢(Apple Computer ¤Î LaserWriter ¥Õ¥¡¥ß¥ê¡¼¤ò´Þ¤à)
-PostScript ¥×¥ê¥ó¥¿¤ÎÃæ¤Ë¤Ï¡¢
-¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¥·¥ê¥¢¥ë¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¾å¤«¤é
-7 ¥Ó¥Ã¥Èʸ»ú¤·¤«¼õ¤±ÉÕ¤±¤Ê¤¤¤â¤Î¤¬¤¢¤ë¡£
-¤³¤Î¾ì¹ç¤Ï¡¢¥×¥ê¥ó¥¿¤¬¥Õ¥ë 8 ¥Ó¥Ã¥È¤ò¼õ¤±ÉÕ¤±¤ë¤è¤¦¤Ë
-¥×¥ê¥ó¥¿¤òÀßÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¡£
+は、クライアントから送られる
+ハイビットセット (フル 8 ビット) の文字を受け付ける。
+しかし、(Apple Computer の LaserWriter ファミリーを含む)
+PostScript プリンタの中には、
+デフォルトではシリアルインターフェース上から
+7 ビット文字しか受け付けないものがある。
+この場合は、プリンタがフル 8 ビットを受け付けるように
+プリンタを設定する必要がある。