OSDN Git Service

Upadte po4a for LDP v3.75
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / aio / po / ja.po
index 7b25890..5667c49 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:04+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 17:30+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-01 22:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-01 23:34+0900\n"
 "Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
 "language/ja/)\n"
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "AIO"
 #. type: TH
 #: build/C/man7/aio.7:26
 #, no-wrap
-msgid "2012-08-05"
-msgstr "2012-08-05"
+msgid "2014-04-06"
+msgstr "2014-04-06"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man7/aio.7:26 build/C/man3/aio_init.3:26 build/C/man2/io_cancel.2:7
@@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "glibc の POSIX AIO 実装の動作を調整するパラメータを設
 #: build/C/man3/aio_error.3:66 build/C/man3/aio_fsync.3:79
 #: build/C/man3/aio_read.3:103 build/C/man3/aio_return.3:63
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:88 build/C/man3/aio_write.3:110
-#: build/C/man2/io_cancel.2:38 build/C/man2/io_destroy.2:35
-#: build/C/man2/io_getevents.2:41 build/C/man2/io_setup.2:37
+#: build/C/man2/io_cancel.2:42 build/C/man2/io_destroy.2:34
+#: build/C/man2/io_getevents.2:40 build/C/man2/io_setup.2:37
 #: build/C/man2/io_submit.2:37 build/C/man3/lio_listio.3:146
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
@@ -418,8 +418,8 @@ msgstr "エラー"
 #: build/C/man7/aio.7:154 build/C/man3/aio_error.3:67
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:87 build/C/man3/aio_read.3:111
 #: build/C/man3/aio_return.3:64 build/C/man3/aio_write.3:122
-#: build/C/man2/io_cancel.2:45 build/C/man2/io_destroy.2:39
-#: build/C/man2/io_getevents.2:45 build/C/man2/io_setup.2:44
+#: build/C/man2/io_cancel.2:49 build/C/man2/io_destroy.2:38
+#: build/C/man2/io_getevents.2:44 build/C/man2/io_setup.2:46
 #: build/C/man2/io_submit.2:47 build/C/man3/lio_listio.3:161
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
@@ -429,8 +429,8 @@ msgstr "B<EINVAL>"
 #: build/C/man7/aio.7:163
 msgid ""
 "The I<aio_reqprio> field of the I<aiocb> structure was less than 0, or was "
-"greater than the limit returned by the call I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)"
-">."
+"greater than the limit returned by the call "
+"I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)>."
 msgstr ""
 "I<aiocb> 構造体の I<aio_reqprio> フィールドが、0 より小さいか、\n"
 "I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)> が返す上限よりも大きかった。"
@@ -440,9 +440,9 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/aio_error.3:78 build/C/man3/aio_fsync.3:99
 #: build/C/man3/aio_init.3:93 build/C/man3/aio_read.3:128
 #: build/C/man3/aio_return.3:73 build/C/man3/aio_suspend.3:103
-#: build/C/man3/aio_write.3:133 build/C/man2/io_cancel.2:52
-#: build/C/man2/io_destroy.2:46 build/C/man2/io_getevents.2:58
-#: build/C/man2/io_setup.2:56 build/C/man2/io_submit.2:60
+#: build/C/man3/aio_write.3:133 build/C/man2/io_cancel.2:56
+#: build/C/man2/io_destroy.2:45 build/C/man2/io_getevents.2:57
+#: build/C/man2/io_setup.2:58 build/C/man2/io_submit.2:60
 #: build/C/man3/lio_listio.3:201
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
@@ -456,12 +456,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/aio.7:165 build/C/man3/aio_cancel.3:114
-#: build/C/man3/aio_error.3:82 build/C/man3/aio_fsync.3:103
+#: build/C/man3/aio_error.3:87 build/C/man3/aio_fsync.3:103
 #: build/C/man3/aio_init.3:97 build/C/man3/aio_read.3:132
-#: build/C/man3/aio_return.3:77 build/C/man3/aio_suspend.3:107
-#: build/C/man3/aio_write.3:137 build/C/man2/io_cancel.2:55
-#: build/C/man2/io_destroy.2:49 build/C/man2/io_getevents.2:61
-#: build/C/man2/io_setup.2:59 build/C/man2/io_submit.2:63
+#: build/C/man3/aio_return.3:82 build/C/man3/aio_suspend.3:107
+#: build/C/man3/aio_write.3:137 build/C/man2/io_cancel.2:59
+#: build/C/man2/io_destroy.2:48 build/C/man2/io_getevents.2:60
+#: build/C/man2/io_setup.2:61 build/C/man2/io_submit.2:63
 #: build/C/man3/lio_listio.3:205
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
@@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "準拠"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/aio.7:167 build/C/man3/aio_cancel.3:116
-#: build/C/man3/aio_error.3:84 build/C/man3/aio_fsync.3:105
-#: build/C/man3/aio_read.3:134 build/C/man3/aio_return.3:79
+#: build/C/man3/aio_error.3:89 build/C/man3/aio_fsync.3:105
+#: build/C/man3/aio_read.3:134 build/C/man3/aio_return.3:84
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:109 build/C/man3/aio_write.3:139
 #: build/C/man3/lio_listio.3:207
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
@@ -479,8 +479,8 @@ msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 #. type: SH
 #: build/C/man7/aio.7:167 build/C/man3/aio_read.3:134
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:109 build/C/man3/aio_write.3:139
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60 build/C/man2/io_destroy.2:54
-#: build/C/man2/io_getevents.2:66 build/C/man2/io_setup.2:64
+#: build/C/man2/io_cancel.2:64 build/C/man2/io_destroy.2:53
+#: build/C/man2/io_getevents.2:65 build/C/man2/io_setup.2:66
 #: build/C/man2/io_submit.2:68 build/C/man3/lio_listio.3:207
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
@@ -534,8 +534,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/aio.7:196 build/C/man3/aio_cancel.3:116
-#: build/C/man3/aio_error.3:84 build/C/man3/aio_read.3:146
-#: build/C/man3/aio_return.3:79
+#: build/C/man3/aio_error.3:89 build/C/man3/aio_read.3:146
+#: build/C/man3/aio_return.3:84
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -1158,13 +1158,13 @@ msgstr ""
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        s = aio_return(ioList[j].aiocbp);\n"
-"        printf(\"    for request %d (descriptor %d): %ld\\en\",\n"
-"                j, ioList[j].aiocbp-E<gt>aio_fildes, (long) s);\n"
+"        printf(\"    for request %d (descriptor %d): %zd\\en\",\n"
+"                j, ioList[j].aiocbp-E<gt>aio_fildes, s);\n"
 "    }\n"
 msgstr ""
 "        s = aio_return(ioList[j].aiocbp);\n"
-"        printf(\"    for request %d (descriptor %d): %ld\\en\",\n"
-"                j, ioList[j].aiocbp-E<gt>aio_fildes, (long) s);\n"
+"        printf(\"    for request %d (descriptor %d): %zd\\en\",\n"
+"                j, ioList[j].aiocbp-E<gt>aio_fildes, s);\n"
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
@@ -1179,12 +1179,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/aio.7:447 build/C/man3/aio_cancel.3:119
-#: build/C/man3/aio_error.3:87 build/C/man3/aio_fsync.3:105
+#: build/C/man3/aio_error.3:92 build/C/man3/aio_fsync.3:105
 #: build/C/man3/aio_init.3:99 build/C/man3/aio_read.3:149
-#: build/C/man3/aio_return.3:82 build/C/man3/aio_suspend.3:129
-#: build/C/man3/aio_write.3:151 build/C/man2/io_cancel.2:90
-#: build/C/man2/io_destroy.2:84 build/C/man2/io_getevents.2:101
-#: build/C/man2/io_setup.2:94 build/C/man2/io_submit.2:98
+#: build/C/man3/aio_return.3:87 build/C/man3/aio_suspend.3:129
+#: build/C/man3/aio_write.3:151 build/C/man2/io_cancel.2:94
+#: build/C/man2/io_destroy.2:83 build/C/man2/io_getevents.2:100
+#: build/C/man2/io_setup.2:96 build/C/man2/io_submit.2:98
 #: build/C/man3/lio_listio.3:219
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
@@ -1196,43 +1196,49 @@ msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
 "B<io_submit>(2), B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_init>(3), "
 "B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3)"
-msgstr "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_init>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3)"
+msgstr ""
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
+"B<io_submit>(2), B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_init>(3), "
+"B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3)"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/aio.7:465
 msgid ""
 "E<.UR http://www.squid-cache.org\\:/~adrian\\:/Reprint-Pulavarty-OLS2003."
 "pdf> E<.UE>"
-msgstr "E<.UR http://www.squid-cache.org\\:/~adrian\\:/Reprint-Pulavarty-OLS2003.pdf> E<.UE>"
+msgstr ""
+"E<.UR http://www.squid-cache.org\\:/~adrian\\:/Reprint-Pulavarty-OLS2003."
+"pdf> E<.UE>"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man7/aio.7:465 build/C/man3/aio_cancel.3:128
-#: build/C/man3/aio_error.3:96 build/C/man3/aio_fsync.3:115
+#: build/C/man3/aio_error.3:101 build/C/man3/aio_fsync.3:115
 #: build/C/man3/aio_init.3:101 build/C/man3/aio_read.3:158
-#: build/C/man3/aio_return.3:91 build/C/man3/aio_suspend.3:139
-#: build/C/man3/aio_write.3:160 build/C/man2/io_cancel.2:98
-#: build/C/man2/io_destroy.2:92 build/C/man2/io_getevents.2:111
-#: build/C/man2/io_setup.2:102 build/C/man2/io_submit.2:106
+#: build/C/man3/aio_return.3:96 build/C/man3/aio_suspend.3:139
+#: build/C/man3/aio_write.3:160 build/C/man2/io_cancel.2:102
+#: build/C/man2/io_destroy.2:91 build/C/man2/io_getevents.2:110
+#: build/C/man2/io_setup.2:104 build/C/man2/io_submit.2:106
 #: build/C/man3/lio_listio.3:227
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:472 build/C/man3/aio_cancel.3:135
-#: build/C/man3/aio_error.3:103 build/C/man3/aio_fsync.3:122
-#: build/C/man3/aio_init.3:108 build/C/man3/aio_read.3:165
-#: build/C/man3/aio_return.3:98 build/C/man3/aio_suspend.3:146
-#: build/C/man3/aio_write.3:167 build/C/man2/io_cancel.2:105
+#: build/C/man7/aio.7:473 build/C/man3/aio_cancel.3:136
+#: build/C/man3/aio_error.3:109 build/C/man3/aio_fsync.3:123
+#: build/C/man3/aio_init.3:109 build/C/man3/aio_read.3:166
+#: build/C/man3/aio_return.3:104 build/C/man3/aio_suspend.3:147
+#: build/C/man3/aio_write.3:168 build/C/man2/io_cancel.2:110
 #: build/C/man2/io_destroy.2:99 build/C/man2/io_getevents.2:118
-#: build/C/man2/io_setup.2:109 build/C/man2/io_submit.2:113
-#: build/C/man3/lio_listio.3:234
+#: build/C/man2/io_setup.2:112 build/C/man2/io_submit.2:114
+#: build/C/man3/lio_listio.3:235
 msgid ""
-"This page is part of release 3.50 of the Linux I<man-pages> project.  A "
-"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+"This page is part of release 3.75 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
+"version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
+"pages/."
 msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.50 の一部\n"
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.75 の一部\n"
 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
 
@@ -1243,9 +1249,8 @@ msgid "AIO_CANCEL"
 msgstr "AIO_CANCEL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:24 build/C/man3/aio_error.3:24
-#: build/C/man3/aio_fsync.3:24 build/C/man3/aio_read.3:24
-#: build/C/man3/aio_return.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:24 build/C/man3/aio_fsync.3:24
+#: build/C/man3/aio_read.3:24 build/C/man3/aio_suspend.3:25
 #: build/C/man3/aio_write.3:24 build/C/man3/lio_listio.3:24
 #, no-wrap
 msgid "2012-05-08"
@@ -1306,11 +1311,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_cancel.3:63
 msgid ""
-"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see B<aio>"
-"(7)  and B<sigevent>(7)).  The request return status (B<aio_return>(3))  is "
-"set to -1, and the request error status (B<aio_error>(3))  is set to "
-"B<ECANCELED>.  The control block of requests that cannot be canceled is not "
-"changed."
+"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see "
+"B<aio>(7)  and B<sigevent>(7)).  The request return status "
+"(B<aio_return>(3))  is set to -1, and the request error status "
+"(B<aio_error>(3))  is set to B<ECANCELED>.  The control block of requests "
+"that cannot be canceled is not changed."
 msgstr ""
 "キャンセルされたリクエストに対して、通常の非同期通知が起こる\n"
 "(B<aio>(7) と B<sigevent>(7) を参照)。\n"
@@ -1348,8 +1353,8 @@ msgstr "どの操作をキャンセルできるかは、実装定義である。
 #: build/C/man3/aio_cancel.3:80 build/C/man3/aio_error.3:44
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:73 build/C/man3/aio_read.3:88
 #: build/C/man3/aio_return.3:49 build/C/man3/aio_suspend.3:80
-#: build/C/man3/aio_write.3:95 build/C/man2/io_cancel.2:33
-#: build/C/man2/io_destroy.2:30 build/C/man2/io_getevents.2:35
+#: build/C/man3/aio_write.3:95 build/C/man2/io_cancel.2:37
+#: build/C/man2/io_destroy.2:29 build/C/man2/io_getevents.2:34
 #: build/C/man2/io_setup.2:32 build/C/man2/io_submit.2:31
 #: build/C/man3/lio_listio.3:108
 #, no-wrap
@@ -1432,9 +1437,9 @@ msgstr "I<fd> が有効なファイルディスクリプタでない。"
 #: build/C/man3/aio_cancel.3:106 build/C/man3/aio_error.3:74
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:95 build/C/man3/aio_read.3:119
 #: build/C/man3/aio_return.3:69 build/C/man3/aio_suspend.3:99
-#: build/C/man3/aio_write.3:129 build/C/man2/io_cancel.2:48
-#: build/C/man2/io_destroy.2:42 build/C/man2/io_getevents.2:54
-#: build/C/man2/io_setup.2:52 build/C/man2/io_submit.2:56
+#: build/C/man3/aio_write.3:129 build/C/man2/io_cancel.2:52
+#: build/C/man2/io_destroy.2:41 build/C/man2/io_getevents.2:53
+#: build/C/man2/io_setup.2:54 build/C/man2/io_submit.2:56
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr "B<ENOSYS>"
@@ -1450,8 +1455,8 @@ msgid "The B<aio_cancel>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_cancel>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_cancel.3:119 build/C/man3/aio_error.3:87
-#: build/C/man3/aio_read.3:149 build/C/man3/aio_return.3:82
+#: build/C/man3/aio_cancel.3:119 build/C/man3/aio_error.3:92
+#: build/C/man3/aio_read.3:149 build/C/man3/aio_return.3:87
 msgid "See B<aio>(7)."
 msgstr "B<aio>(7) を参照。"
 
@@ -1470,6 +1475,12 @@ msgstr ""
 msgid "AIO_ERROR"
 msgstr "AIO_ERROR"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/aio_error.3:24 build/C/man3/aio_return.3:24
+#, no-wrap
+msgid "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-04"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_error.3:27
 msgid "aio_error - get error status of asynchronous I/O operation"
@@ -1525,8 +1536,8 @@ msgstr "0 (リクエストが正常に完了した場合)"
 msgid ""
 "A positive error number, if the asynchronous I/O operation failed.  This is "
 "the same value that would have been stored in the I<errno> variable in the "
-"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or B<fdatasync>"
-"(2)  call."
+"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or "
+"B<fdatasync>(2)  call."
 msgstr ""
 "正のエラー番号 (非同期 I/O 命令が失敗した場合)。\n"
 "同期の B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), B<fdatasync>(2) の呼び出しの場合"
@@ -1553,8 +1564,25 @@ msgstr "B<aio_error>() は実装されていない。"
 msgid "The B<aio_error>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "B<aio_error>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
+#. type: SH
+#: build/C/man3/aio_error.3:82 build/C/man3/aio_return.3:77
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "属性"
+
+#. type: SS
+#: build/C/man3/aio_error.3:83 build/C/man3/aio_return.3:78
+#, no-wrap
+msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
+msgstr "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_error.3:87
+msgid "The B<aio_error>()  function is thread-safe."
+msgstr "B<aio_error>() 関数はスレッドセーフである。"
+
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_error.3:96
+#: build/C/man3/aio_error.3:101
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -1626,7 +1654,7 @@ msgstr ""
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:79
 msgid ""
 "On success (the sync request was successfully queued)  this function returns "
-"0.  On error -1 is returned, and I<errno> is set appropriately."
+"0.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set appropriately."
 msgstr ""
 "成功した場合 (同期リクエストをキューに入れるのに成功した場合)、 この関数は 0 "
 "を返す。 エラーの場合、-1 が返され、 I<errno> が適切に設定される。"
@@ -1634,7 +1662,7 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:80 build/C/man3/aio_read.3:104
 #: build/C/man3/aio_suspend.3:89 build/C/man3/aio_write.3:111
-#: build/C/man2/io_cancel.2:39 build/C/man2/io_setup.2:38
+#: build/C/man2/io_cancel.2:43 build/C/man2/io_setup.2:38
 #: build/C/man2/io_submit.2:38 build/C/man3/lio_listio.3:150
 #: build/C/man3/lio_listio.3:153
 #, no-wrap
@@ -1677,12 +1705,12 @@ msgstr "The B<aio_fsync>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 #: build/C/man3/aio_fsync.3:115
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
-"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
-"(7)"
+"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
+"B<sigevent>(7)"
 msgstr ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
-"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
-"(7)"
+"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
+"B<sigevent>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/aio_init.3:26
@@ -1805,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 msgid "I<aio_num>"
 msgstr "I<aio_num>"
 
-#.  FIXME But, if aio_num > 32, the behavior looks strange. See
+#.  FIXME But, if aio_num > 32, the behavior looks strange. See
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12083
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_init.3:87
@@ -1873,8 +1901,8 @@ msgstr "B<int aio_read(struct aiocb *>I<aiocbp>B<);>"
 #: build/C/man3/aio_read.3:41
 msgid ""
 "The B<aio_read>()  function queues the I/O request described by the buffer "
-"pointed to by I<aiocbp>.  This function is the asynchronous analog of B<read>"
-"(2).  The arguments of the call"
+"pointed to by I<aiocbp>.  This function is the asynchronous analog of "
+"B<read>(2).  The arguments of the call"
 msgstr ""
 "B<aio_read>() 関数は、I<aiocbp> が指すバッファに記載された I/O リクエストを\n"
 "キューに入れる。この関数は B<read>(2) の非同期版である。\n"
@@ -1953,8 +1981,8 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/aio_read.3:103 build/C/man3/aio_write.3:110
 msgid ""
-"On success, 0 is returned.  On error the request is not enqueued, -1 is "
-"returned, and I<errno> is set appropriately.  If an error is only detected "
+"On success, 0 is returned.  On error, the request is not enqueued, -1 is "
+"returned, and I<errno> is set appropriately.  If an error is detected only "
 "later, it will be reported via B<aio_return>(3)  (returns status -1) and "
 "B<aio_error>(3)  (error status\\(emwhatever one would have gotten in "
 "I<errno>, such as B<EBADF>)."
@@ -2115,7 +2143,12 @@ msgid "The B<aio_return>()  function is available since glibc 2.1."
 msgstr "The B<aio_return>() 関数は glibc 2.1 以降で利用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/aio_return.3:91
+#: build/C/man3/aio_return.3:82
+msgid "The B<aio_return>()  function is thread-safe."
+msgstr "The B<aio_return>() 関数はスレッドセーフである。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/aio_return.3:96
 msgid ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_read>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7)"
@@ -2233,7 +2266,7 @@ msgid ""
 msgstr "指示された操作のどれも完了しないうちに、呼び出しがタイムアウトした。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/aio_suspend.3:93 build/C/man2/io_getevents.2:50
+#: build/C/man3/aio_suspend.3:93 build/C/man2/io_getevents.2:49
 #: build/C/man3/lio_listio.3:169
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
@@ -2323,7 +2356,8 @@ msgid ""
 "pointed to by I<aiocbp>.  This function is the asynchronous analog of "
 "B<write>(2).  The arguments of the call"
 msgstr ""
-"B<aio_write>() 関数は、I<aiocbp> が指すバッファに記載された I/O リクエストをキューに入れる。この関数は B<write>(2) の非同期版である。\n"
+"B<aio_write>() 関数は、I<aiocbp> が指すバッファに記載された I/O リクエストを"
+"キューに入れる。この関数は B<write>(2) の非同期版である。\n"
 "呼び出し"
 
 #. type: Plain text
@@ -2435,11 +2469,10 @@ msgid "IO_CANCEL"
 msgstr "IO_CANCEL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/io_cancel.2:7 build/C/man2/io_destroy.2:7
-#: build/C/man2/io_setup.2:7 build/C/man2/io_submit.2:7
+#: build/C/man2/io_cancel.2:7
 #, no-wrap
-msgid "2012-07-13"
-msgstr "2012-07-13"
+msgid "2013-04-10"
+msgstr "2013-04-10"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_cancel.2:10
@@ -2468,26 +2501,28 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/io_getevents.2:22 build/C/man2/io_setup.2:19
 #: build/C/man2/io_submit.2:20
 msgid "I<Note>: There is no glibc wrapper for this system call; see NOTES."
-msgstr "I<注>: このシステムコールには glibc ラッパー関数がない。「注意」の節を参照すること。"
+msgstr ""
+"I<注>: このシステムコールには glibc のラッパー関数は存在しない。「注意」の節"
+"を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:33
+#: build/C/man2/io_cancel.2:37
 msgid ""
 "The B<io_cancel>()  system call attempts to cancel an asynchronous I/O "
-"operation previously submitted with B<io_submit>(2).  The I<ctx_id> argument "
-"is the AIO context ID of the operation to be canceled.  If the AIO context "
-"is found, the event will be canceled and then copied into the memory pointed "
-"to by I<result> without being placed into the completion queue."
+"operation previously submitted with B<io_submit>(2).  The I<iocb> argument "
+"describes the operation to be canceled and the I<ctx_id> argument is the AIO "
+"context to which the operation was submitted.  If the operation is "
+"successfully canceled, the event will be copied into the memory pointed to "
+"by I<result> without being placed into the completion queue."
 msgstr ""
-"B<io_cancel>() システムコールは、過去に B<io_submit>(2) を使って登録さ\n"
-"れた非同期 I/O (AIO) 操作の取り消しを行おうとする。 I<ctx_id> 引き数は、\n"
-"取り消しを行う操作の AIO コンテキストの ID である。指定した AIO コンテ\n"
-"キストが見つかると、対象のイベントの取り消しが行われ、その後 I<result>\n"
-"で指されたメモリに コピーされる (このとき、完了キューへの移動は行われな\n"
-"い)。"
+"B<io_cancel>() システムコールは、過去に B<io_submit>(2) を使って登録された非"
+"同期 I/O (AIO) 操作の取り消しを行おうとする。 I<iocb> 引き数は取り消したい操"
+"作が示し、 I<ctx_id> 引き数は、取り消しを行う操作が登録された AIO コンテキス"
+"トである。操作の取り消しに成功すると、対象のイベントは I<result> で指されたメ"
+"モリに コピーされる (このとき、完了キューへの移動は行われない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:38
+#: build/C/man2/io_cancel.2:42
 msgid ""
 "On success, B<io_cancel>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
@@ -2495,42 +2530,42 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:42
+#: build/C/man2/io_cancel.2:46
 msgid "The I<iocb> specified was not canceled."
 msgstr "指定された I<iocb> の取り消しが行われなかった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_cancel.2:42 build/C/man2/io_destroy.2:36
-#: build/C/man2/io_getevents.2:42 build/C/man2/io_setup.2:41
+#: build/C/man2/io_cancel.2:46 build/C/man2/io_destroy.2:35
+#: build/C/man2/io_getevents.2:41 build/C/man2/io_setup.2:43
 #: build/C/man2/io_submit.2:44
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:45 build/C/man2/io_submit.2:47
+#: build/C/man2/io_cancel.2:49 build/C/man2/io_submit.2:47
 msgid "One of the data structures points to invalid data."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:48 build/C/man2/io_destroy.2:42
+#: build/C/man2/io_cancel.2:52 build/C/man2/io_destroy.2:41
 msgid "The AIO context specified by I<ctx_id> is invalid."
 msgstr "I<ctx_id> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:52
+#: build/C/man2/io_cancel.2:56
 msgid "B<io_cancel>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_cancel>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:55 build/C/man2/io_destroy.2:49
-#: build/C/man2/io_getevents.2:61 build/C/man2/io_setup.2:59
+#: build/C/man2/io_cancel.2:59 build/C/man2/io_destroy.2:48
+#: build/C/man2/io_getevents.2:60 build/C/man2/io_setup.2:61
 #: build/C/man2/io_submit.2:63
 msgid "The asynchronous I/O system calls first appeared in Linux 2.5."
 msgstr "非同期 I/O システム・コールは Linux 2.5 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:60
+#: build/C/man2/io_cancel.2:64
 msgid ""
 "B<io_cancel>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2540,7 +2575,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:69
+#: build/C/man2/io_cancel.2:73
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
 "invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
@@ -2555,16 +2590,17 @@ msgstr ""
 #.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
 #.  the system call.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:90 build/C/man2/io_destroy.2:84
-#: build/C/man2/io_getevents.2:96 build/C/man2/io_submit.2:98
+#: build/C/man2/io_cancel.2:94 build/C/man2/io_destroy.2:83
+#: build/C/man2/io_getevents.2:95 build/C/man2/io_submit.2:98
 msgid ""
 "Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
 "(I<io_context_t>)  for the I<ctx_id> argument.  Note also that the I<libaio> "
 "wrapper does not follow the usual C library conventions for indicating "
 "errors: on error it returns a negated error number (the negative of one of "
-"the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>"
-"(2), then the return value follows the usual conventions for indicating an "
-"error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+"the values listed in ERRORS).  If the system call is invoked via "
+"B<syscall>(2), then the return value follows the usual conventions for "
+"indicating an error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that "
+"indicates the error."
 msgstr ""
 "I<libaio> のラッパー関数では I<ctx_id> 引き数に別の型\n"
 "(I<io_context_t>) が使われることに注意すること。\n"
@@ -2578,13 +2614,13 @@ msgstr ""
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_cancel.2:98
+#: build/C/man2/io_cancel.2:102
 msgid ""
-"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
 msgstr ""
-"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/io_destroy.2:7
@@ -2592,6 +2628,12 @@ msgstr ""
 msgid "IO_DESTROY"
 msgstr "IO_DESTROY"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/io_destroy.2:7 build/C/man2/io_getevents.2:7
+#, no-wrap
+msgid "2013-04-08"
+msgstr "2013-04-08"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_destroy.2:10
 msgid "io_destroy - destroy an asynchronous I/O context"
@@ -2604,21 +2646,18 @@ msgid "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx_id>B<);>\n"
 msgstr "B<int io_destroy(aio_context_t >I<ctx_id>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:30
+#: build/C/man2/io_destroy.2:29
 msgid ""
-"The B<io_destroy>()  system call removes the asynchronous I/O context "
-"specified by I<ctx_id> from the list of I/O contexts and then destroys it.  "
-"It can also cancel any outstanding asynchronous I/O actions on I<ctx_id> and "
-"block on completion."
+"The B<io_destroy>()  system call will attempt to cancel all outstanding "
+"asynchronous I/O operations against I<ctx_id>, will block on the completion "
+"of all operations that could not be canceled, and will destroy the I<ctx_id>."
 msgstr ""
-"B<io_destroy>() システムコールは、I/O コンテキストのリストから\n"
-"I<ctx_id> で指定された非同期 I/O コンテキストを削除した後、\n"
-"そのコンテキストを消去する。\n"
-"I<ctx_id> 上に未処理の非同期 I/O 命令および完了キューの\n"
-"ブロックの取り消しも行うことができる。"
+"B<io_destroy>() システムコールは、実行中の I<ctx_id> で指定された非同期 I/O "
+"操作をすべて取り消そうとし、取り消せなかったすべての操作が完了するまで停止 "
+"(block) し、その後 I<ctx_id> の削除を行う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:35
+#: build/C/man2/io_destroy.2:34
 msgid ""
 "On success, B<io_destroy>()  returns 0.  For the failure return, see NOTES."
 msgstr ""
@@ -2626,17 +2665,17 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:39
+#: build/C/man2/io_destroy.2:38
 msgid "The context pointed to is invalid."
 msgstr "データ構造の中に無効なデータを指しているものがある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:46
+#: build/C/man2/io_destroy.2:45
 msgid "B<io_destroy>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_destroy>()  はこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:54
+#: build/C/man2/io_destroy.2:53
 msgid ""
 "B<io_destroy>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2646,7 +2685,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:63
+#: build/C/man2/io_destroy.2:62
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
 "invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
@@ -2661,13 +2700,13 @@ msgstr ""
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_destroy.2:92
+#: build/C/man2/io_destroy.2:91
 msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
 msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/io_getevents.2:7
@@ -2675,12 +2714,6 @@ msgstr ""
 msgid "IO_GETEVENTS"
 msgstr "IO_GETEVENTS"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:7
-#, no-wrap
-msgid "2012-11-11"
-msgstr "2012-11-11"
-
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_getevents.2:10
 msgid "io_getevents - read asynchronous I/O events from the completion queue"
@@ -2707,25 +2740,23 @@ msgstr ""
 "B<                 struct io_event *>I<events>B<, struct timespec *>I<timeout>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:35
+#: build/C/man2/io_getevents.2:34
 msgid ""
 "The B<io_getevents>()  system call attempts to read at least I<min_nr> "
 "events and up to I<nr> events from the completion queue of the AIO context "
 "specified by I<ctx_id>.  The I<timeout> argument specifies the amount of "
 "time to wait for events, where a NULL timeout waits until at least I<min_nr> "
-"events have been seen.  Note that I<timeout> is relative and will be updated "
-"if not NULL and the operation blocks."
+"events have been seen.  Note that I<timeout> is relative."
 msgstr ""
 "B<io_getevents>() システムコールは、少なくとも I<min_nr> の、最大\n"
 "I<nr> 個のイベントを、 I<ctx_id> 引き数で指定された AIO (非同期 I/O) \n"
 "コンテキストの 完了キューから読み出そうとする。 I<timeout> はイベント\n"
 "読み出しの待ち時間の合計を指定する。 タイムアウトに NULL を指定した場合、\n"
 "少なくとも I<min_nr> 個のイベントが 読み出されるまで待つことを意味する。\n"
-"注意点を以下にあげる: I<timeout> は相対的な指定である。 NULL でない場合\n"
-"更新されることもありえる。 呼び出し元の動作は停止する。"
+"注意点を以下にあげる: I<timeout> は相対的な指定である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:41
+#: build/C/man2/io_getevents.2:40
 msgid ""
 "On success, B<io_getevents>()  returns the number of events read: 0 if no "
 "events are available, or less than I<min_nr> if the I<timeout> has elapsed.  "
@@ -2737,12 +2768,12 @@ msgstr ""
 "ること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:45
+#: build/C/man2/io_getevents.2:44
 msgid "Either I<events> or I<timeout> is an invalid pointer."
 msgstr "I<events> または I<timeout> が無効なポインタである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:50
+#: build/C/man2/io_getevents.2:49
 msgid ""
 "I<ctx_id> is invalid.  I<min_nr> is out of range or I<nr> is out of range."
 msgstr ""
@@ -2750,17 +2781,17 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:54
+#: build/C/man2/io_getevents.2:53
 msgid "Interrupted by a signal handler; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルハンドラにより割り込まれた。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:58
+#: build/C/man2/io_getevents.2:57
 msgid "B<io_getevents>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_getevents>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:66
+#: build/C/man2/io_getevents.2:65
 msgid ""
 "B<io_getevents>()  is Linux-specific and should not be used in programs that "
 "are intended to be portable."
@@ -2770,7 +2801,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:75
+#: build/C/man2/io_getevents.2:74
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
 "invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
@@ -2783,28 +2814,30 @@ msgstr ""
 "場合がほとんどであろう。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/io_getevents.2:96
+#: build/C/man2/io_getevents.2:95
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:101
+#: build/C/man2/io_getevents.2:100
 msgid ""
-"An invalid I<ctx_id> may cause a segmentation fault instead of genenerating "
+"An invalid I<ctx_id> may cause a segmentation fault instead of generating "
 "the error B<EINVAL>."
-msgstr "無効な I<ctx_id> を指定した場合、エラー B<EINVAL> が生成されず、セグメンテーション違反 (segmentation fault) が発生する場合がある。"
+msgstr ""
+"無効な I<ctx_id> を指定した場合、エラー B<EINVAL> が生成されず、セグメンテー"
+"ション違反 (segmentation fault) が発生する場合がある。"
 
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_getevents.2:111
+#: build/C/man2/io_getevents.2:110
 msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7), B<time>(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7), B<time>(7)"
 msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7), B<time>(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/io_setup.2:7
@@ -2812,6 +2845,12 @@ msgstr ""
 msgid "IO_SETUP"
 msgstr "IO_SETUP"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/io_setup.2:7
+#, no-wrap
+msgid "2013-06-21"
+msgstr "2013-06-21"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_setup.2:10
 msgid "io_setup - create an asynchronous I/O context"
@@ -2826,14 +2865,15 @@ msgstr "B<int io_setup(unsigned >I<nr_events>B<, aio_context_t *>I<ctx_idp>B<);>
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_setup.2:32
 msgid ""
-"The B<io_setup>()  system call creates an asynchronous I/O context capable "
-"of receiving at least I<nr_events>.  The I<ctx_idp> argument must not point "
-"to an AIO context that already exists, and must be initialized to 0 prior to "
-"the call.  On successful creation of the AIO context, I<*ctx_idp> is filled "
-"in with the resulting handle."
+"The B<io_setup>()  system call creates an asynchronous I/O context suitable "
+"for concurrently processing I<nr_events> operations.  The I<ctx_idp> "
+"argument must not point to an AIO context that already exists, and must be "
+"initialized to 0 prior to the call.  On successful creation of the AIO "
+"context, I<*ctx_idp> is filled in with the resulting handle."
 msgstr ""
-"B<io_setup>() システムコールは、少なくとも I<nr_events> 個のイベントを\n"
-"受信可能な非同期 I/O (AIO) コンテキストの作成を行う。 I<ctx_idp> 引き数\n"
+"B<io_setup>() システムコールは、 I<nr_events> 個のイベントを\n"
+"同時に実行に適した非同期 I/O (AIO) コンテキストの作成を行う。 I<ctx_idp> 引き"
+"数\n"
 "は、すでに存在する AIO コンテキストを指していてはならず、\n"
 "B<io_setup>() の呼び出しの前に 0 に初期化されていなければならない。\n"
 "AIO コンテキストの作成に成功すると、 I<*ctx_idp> に作成された AIO \n"
@@ -2848,19 +2888,21 @@ msgstr ""
 "意」の節を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:41
+#: build/C/man2/io_setup.2:43
 msgid ""
-"The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events."
+"The specified I<nr_events> exceeds the user's limit of available events, as "
+"defined in I</proc/sys/fs/aio-max-nr>."
 msgstr ""
-"指定された I<nr_events> がユーザが使用できるイベント数の上限を越えている。"
+"指定された I<nr_events> がユーザが使用できるイベント数の上限を越えている。イ"
+"ベント数の上限は I</proc/sys/fs/aio-max-nr> で定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:44
+#: build/C/man2/io_setup.2:46
 msgid "An invalid pointer is passed for I<ctx_idp>."
 msgstr "I<ctx_idp> に無効なポインタが指定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:49
+#: build/C/man2/io_setup.2:51
 msgid ""
 "I<ctx_idp> is not initialized, or the specified I<nr_events> exceeds "
 "internal limits.  I<nr_events> should be greater than 0."
@@ -2870,23 +2912,23 @@ msgstr ""
 "すべきである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/io_setup.2:49
+#: build/C/man2/io_setup.2:51
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:52
+#: build/C/man2/io_setup.2:54
 msgid "Insufficient kernel resources are available."
 msgstr "必要なカーネル・リソースを得られない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:56
+#: build/C/man2/io_setup.2:58
 msgid "B<io_setup>()  is not implemented on this architecture."
 msgstr "B<io_setup>()  がこのアーキテクチャでは実装されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:64
+#: build/C/man2/io_setup.2:66
 msgid ""
 "B<io_setup>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
@@ -2896,7 +2938,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://git.fedorahosted.org/git/?p=libaio.git
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:73
+#: build/C/man2/io_setup.2:75
 msgid ""
 "Glibc does not provide a wrapper function for this system call.  You could "
 "invoke it using B<syscall>(2).  But instead, you probably want to use the "
@@ -2911,7 +2953,7 @@ msgstr ""
 #.  But glibc is confused, since <libaio.h> uses 'io_context_t' to declare
 #.  the system call.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:94
+#: build/C/man2/io_setup.2:96
 msgid ""
 "Note that the I<libaio> wrapper function uses a different type "
 "(I<io_context_t\\ *>)  for the I<ctx_idp> argument.  Note also that the "
@@ -2934,7 +2976,7 @@ msgstr ""
 #.  .SH AUTHOR
 #.  Kent Yoder.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/io_setup.2:102
+#: build/C/man2/io_setup.2:104
 msgid ""
 "B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_submit>(2), "
 "B<aio>(7)"
@@ -2948,6 +2990,12 @@ msgstr ""
 msgid "IO_SUBMIT"
 msgstr "IO_SUBMIT"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/io_submit.2:7
+#, no-wrap
+msgid "2012-07-13"
+msgstr "2012-07-13"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_submit.2:10
 msgid "io_submit - submit asynchronous I/O blocks for processing"
@@ -3036,11 +3084,11 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/io_submit.2:106
 msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
+"B<aio>(7)"
 msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
+"B<aio>(7)"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man3/lio_listio.3:24
@@ -3103,8 +3151,9 @@ msgstr "B<LIO_NOWAIT>"
 msgid ""
 "The I/O operations are queued for processing and the call returns "
 "immediately.  When all of the I/O operations complete, asynchronous "
-"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>"
-"(7)  for details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
+"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see "
+"B<sigevent>(7)  for details.  If I<sevp> is NULL, no asynchronous "
+"notification occurs."
 msgstr ""
 "I/O 操作は処理を行うためのキューに入れられ、呼び出しは直ちに返る。\n"
 "全ての I/O 操作が完了すると、 I<sevp> 引き数で指定した非同期通知が\n"
@@ -3117,12 +3166,12 @@ msgid ""
 "The I<aiocb_list> argument is an array of pointers to I<aiocb> structures "
 "that describe I/O operations.  These operations are executed in an "
 "unspecified order.  The I<nitems> argument specifies the size of the array "
-"I<aiocb_list>.  NULL pointers in I<aiocb_list> are ignored."
+"I<aiocb_list>.  null pointers in I<aiocb_list> are ignored."
 msgstr ""
 "I<aiocb_list> 引き数は、I/O 操作を指定する I<aiocb> 構造体へのポインタ\n"
 "の配列である。指定された操作の実行順序は規定されていない。\n"
 "I<nitems> 引き数は、配列 I<aiocb_list> の大きさを指定する。\n"
-"I<aiocb_list> 内の NULL ポインタは無視される。"
+"I<aiocb_list> 内のヌルポインタは無視される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/lio_listio.3:83
@@ -3325,100 +3374,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_fsync>(3), B<aio_return>(3), "
 "B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<aio>(7)"
-
-#~ msgid "2010-10-02"
-#~ msgstr "2010-10-02"
-
-#~ msgid "2010-10-03"
-#~ msgstr "2010-10-03"
-
-#~ msgid "This function is not supported."
-#~ msgstr "この関数がサポートされていない。"
-
-#~ msgid "2008-06-18"
-#~ msgstr "2008-06-18"
-
-#~ msgid "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
-#~ msgstr "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
-
-#~ msgid "Link with I<-laio>.\n"
-#~ msgstr "I<-laio> とリンクする。\n"
-
-#~ msgid "Glibc does not provide a wrapper function for this system call."
-#~ msgstr "glibc はこのシステムコール用のラッパー関数を提供していない。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_cancel>()  does not follow the "
-#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
-#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
-#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
-#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<libaio> で B<io_cancel>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通"
-#~ "知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
-#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
-#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
-#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
-#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
-
-#~ msgid "The AIO context specified by I<ctx> is invalid."
-#~ msgstr "I<ctx> で指定された AIO コンテキストが無効である。"
-
-#~ msgid "2008-07-04"
-#~ msgstr "2008-07-04"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
-#~ "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<#include E<lt>linux/time.hE<gt>>\n"
-#~ "B<#include E<lt>libaio.hE<gt>>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_getevents>()  does not follow "
-#~ "the usual C library conventions for indicating error: on error it returns "
-#~ "a negated error number (the negative of one of the values listed in "
-#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
-#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
-#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<libaio> で B<io_getevents>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの"
-#~ "通知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
-#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
-#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
-#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
-#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_setup>()  does not follow the "
-#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
-#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
-#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
-#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<libaio> で B<io_setup>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通知"
-#~ "が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエラー"
-#~ "番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値となる。 "
-#~ "B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー通知"
-#~ "の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> にエ"
-#~ "ラーを示す (正の) 値が設定される。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wrapper provided in I<libaio> for B<io_submit>()  does not follow the "
-#~ "usual C library conventions for indicating error: on error it returns a "
-#~ "negated error number (the negative of one of the values listed in "
-#~ "ERRORS).  If the system call is invoked via B<syscall>(2), then the "
-#~ "return value follows the usual conventions for indicating an error: -1, "
-#~ "with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<libaio> で B<io_submit>()  用に提供されているラッパー関数は、エラーの通"
-#~ "知が通常の C ライブラリの 慣習にしたがっておらず、エラーの場合には負のエ"
-#~ "ラー番号 (エラーの節に列挙されている値の一つを負にしたもの) が返り値とな"
-#~ "る。 B<syscall>(2)  経由でシステムコールを起動すると、返り値は通常のエラー"
-#~ "通知の慣習に したがってものとなり、エラーの場合には -1 が返り、 I<errno> "
-#~ "にエラーを示す (正の) 値が設定される。"
-
-#~ msgid "2010-10-20"
-#~ msgstr "2010-10-20"