msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-17 13:13+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-17 23:45+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-01 22:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-01 23:34+0900\n"
"Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
"language/ja/)\n"
#: build/C/man7/aio.7:163
msgid ""
"The I<aio_reqprio> field of the I<aiocb> structure was less than 0, or was "
-"greater than the limit returned by the call I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)"
-">."
+"greater than the limit returned by the call "
+"I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)>."
msgstr ""
"I<aiocb> 構造体の I<aio_reqprio> フィールドが、0 より小さいか、\n"
"I<sysconf(_SC_AIO_PRIO_DELTA_MAX)> が返す上限よりも大きかった。"
msgstr "この文書について"
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/aio.7:472 build/C/man3/aio_cancel.3:135
-#: build/C/man3/aio_error.3:108 build/C/man3/aio_fsync.3:122
-#: build/C/man3/aio_init.3:108 build/C/man3/aio_read.3:165
-#: build/C/man3/aio_return.3:103 build/C/man3/aio_suspend.3:146
-#: build/C/man3/aio_write.3:167 build/C/man2/io_cancel.2:109
-#: build/C/man2/io_destroy.2:98 build/C/man2/io_getevents.2:117
-#: build/C/man2/io_setup.2:111 build/C/man2/io_submit.2:113
-#: build/C/man3/lio_listio.3:234
+#: build/C/man7/aio.7:473 build/C/man3/aio_cancel.3:136
+#: build/C/man3/aio_error.3:109 build/C/man3/aio_fsync.3:123
+#: build/C/man3/aio_init.3:109 build/C/man3/aio_read.3:166
+#: build/C/man3/aio_return.3:104 build/C/man3/aio_suspend.3:147
+#: build/C/man3/aio_write.3:168 build/C/man2/io_cancel.2:110
+#: build/C/man2/io_destroy.2:99 build/C/man2/io_getevents.2:118
+#: build/C/man2/io_setup.2:112 build/C/man2/io_submit.2:114
+#: build/C/man3/lio_listio.3:235
msgid ""
-"This page is part of release 3.64 of the Linux I<man-pages> project. A "
-"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+"This page is part of release 3.75 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
+"version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
+"pages/."
msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.64 の一部\n"
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.75 の一部\n"
"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/aio_cancel.3:63
msgid ""
-"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see B<aio>"
-"(7) and B<sigevent>(7)). The request return status (B<aio_return>(3)) is "
-"set to -1, and the request error status (B<aio_error>(3)) is set to "
-"B<ECANCELED>. The control block of requests that cannot be canceled is not "
-"changed."
+"Normal asynchronous notification occurs for canceled requests (see "
+"B<aio>(7) and B<sigevent>(7)). The request return status "
+"(B<aio_return>(3)) is set to -1, and the request error status "
+"(B<aio_error>(3)) is set to B<ECANCELED>. The control block of requests "
+"that cannot be canceled is not changed."
msgstr ""
"キャンセルされたリクエストに対して、通常の非同期通知が起こる\n"
"(B<aio>(7) と B<sigevent>(7) を参照)。\n"
msgid ""
"A positive error number, if the asynchronous I/O operation failed. This is "
"the same value that would have been stored in the I<errno> variable in the "
-"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or B<fdatasync>"
-"(2) call."
+"case of a synchronous B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), or "
+"B<fdatasync>(2) call."
msgstr ""
"正のエラー番号 (非同期 I/O 命令が失敗した場合)。\n"
"同期の B<read>(2), B<write>(2), B<fsync>(2), B<fdatasync>(2) の呼び出しの場合"
#: build/C/man3/aio_fsync.3:115
msgid ""
"B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
-"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
-"(7)"
+"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
+"B<sigevent>(7)"
msgstr ""
"B<aio_cancel>(3), B<aio_error>(3), B<aio_read>(3), B<aio_return>(3), "
-"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), B<sigevent>"
-"(7)"
+"B<aio_suspend>(3), B<aio_write>(3), B<lio_listio>(3), B<aio>(7), "
+"B<sigevent>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/aio_init.3:26
msgid "I<aio_num>"
msgstr "I<aio_num>"
-#. FIXME But, if aio_num > 32, the behavior looks strange. See
+#. FIXME . But, if aio_num > 32, the behavior looks strange. See
#. http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12083
#. type: Plain text
#: build/C/man3/aio_init.3:87
#: build/C/man3/aio_read.3:41
msgid ""
"The B<aio_read>() function queues the I/O request described by the buffer "
-"pointed to by I<aiocbp>. This function is the asynchronous analog of B<read>"
-"(2). The arguments of the call"
+"pointed to by I<aiocbp>. This function is the asynchronous analog of "
+"B<read>(2). The arguments of the call"
msgstr ""
"B<aio_read>() 関数は、I<aiocbp> が指すバッファに記載された I/O リクエストを\n"
"キューに入れる。この関数は B<read>(2) の非同期版である。\n"
"(I<io_context_t>) for the I<ctx_id> argument. Note also that the I<libaio> "
"wrapper does not follow the usual C library conventions for indicating "
"errors: on error it returns a negated error number (the negative of one of "
-"the values listed in ERRORS). If the system call is invoked via B<syscall>"
-"(2), then the return value follows the usual conventions for indicating an "
-"error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that indicates the error."
+"the values listed in ERRORS). If the system call is invoked via "
+"B<syscall>(2), then the return value follows the usual conventions for "
+"indicating an error: -1, with I<errno> set to a (positive) value that "
+"indicates the error."
msgstr ""
"I<libaio> のラッパー関数では I<ctx_id> 引き数に別の型\n"
"(I<io_context_t>) が使われることに注意すること。\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/io_cancel.2:102
msgid ""
-"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
msgstr ""
-"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/io_destroy.2:7
#. type: Plain text
#: build/C/man2/io_destroy.2:91
msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/io_getevents.2:7
#. type: Plain text
#: build/C/man2/io_getevents.2:110
msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7), B<time>(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7), B<time>(7)"
msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), B<aio>"
-"(7), B<time>(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_setup>(2), B<io_submit>(2), "
+"B<aio>(7), B<time>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/io_setup.2:7
#. type: Plain text
#: build/C/man2/io_submit.2:106
msgid ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
+"B<aio>(7)"
msgstr ""
-"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), B<aio>"
-"(7)"
+"B<io_cancel>(2), B<io_destroy>(2), B<io_getevents>(2), B<io_setup>(2), "
+"B<aio>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/lio_listio.3:24
msgid ""
"The I/O operations are queued for processing and the call returns "
"immediately. When all of the I/O operations complete, asynchronous "
-"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see B<sigevent>"
-"(7) for details. If I<sevp> is NULL, no asynchronous notification occurs."
+"notification occurs, as specified by the I<sevp> argument; see "
+"B<sigevent>(7) for details. If I<sevp> is NULL, no asynchronous "
+"notification occurs."
msgstr ""
"I/O 操作は処理を行うためのキューに入れられ、呼び出しは直ちに返る。\n"
"全ての I/O 操作が完了すると、 I<sevp> 引き数で指定した非同期通知が\n"
"I<aiocb_list> 引き数は、I/O 操作を指定する I<aiocb> 構造体へのポインタ\n"
"の配列である。指定された操作の実行順序は規定されていない。\n"
"I<nitems> 引き数は、配列 I<aiocb_list> の大きさを指定する。\n"
-"I<aiocb_list> 内の null ポインタは無視される。"
+"I<aiocb_list> 内のヌルポインタは無視される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lio_listio.3:83