OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.65
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / filesystem / po / ja.po
index 3ab6634..6fb5ec0 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-17 13:13+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 00:50+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-20 06:43+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -552,8 +552,13 @@ msgstr "この文書について"
 #: build/C/man2/spu_run.2:276 build/C/man7/spufs.7:780 build/C/man2/stat.2:862
 #: build/C/man2/statfs.2:288 build/C/man3/statvfs.3:197
 #: build/C/man2/sysfs.2:111 build/C/man2/umount.2:188 build/C/man2/ustat.2:128
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.64 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgid ""
-"This page is part of release 3.64 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.65 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -1723,7 +1728,10 @@ msgid ""
 "All of the APIs described in this man page are not safe when compiling a "
 "program using the LFS APIs (e.g., when compiling with I<-"
 "D_FILE_OFFSET_BITS=64>)."
-msgstr "このマニュアルページで説明した API はいずれも、 LFS API を使うプログラムをコンパイルする場合 (例えば、I<-D_FILE_OFFSET_BITS=64> でコンパイルする場合など)、安全ではない。"
+msgstr ""
+"このマニュアルページで説明した API はいずれも、 LFS API を使うプログラムをコ"
+"ンパイルする場合 (例えば、I<-D_FILE_OFFSET_BITS=64> でコンパイルする場合な"
+"ど)、安全ではない。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/fts.3:796
@@ -1888,7 +1896,11 @@ msgid ""
 "probable cause for this is that the caller had read permission on the parent "
 "directory, so that the filename I<fpath> could be seen, but did not have "
 "execute permission, so that the file could not be reached for B<stat>(2)."
-msgstr "B<stat>(2) の呼び出しがシンボリックリンクでない I<fpath> で失敗した。 これのよくある原因は、呼び出し元が親ディレクトリに対する読み込み許可を持っており、 ファイル名 I<fpath> を見ることができたが、実行許可は持っておらず、 そのため B<stat>(2) ではそのファイルに到達できなかった、というものである。"
+msgstr ""
+"B<stat>(2) の呼び出しがシンボリックリンクでない I<fpath> で失敗した。 これの"
+"よくある原因は、呼び出し元が親ディレクトリに対する読み込み許可を持っており、 "
+"ファイル名 I<fpath> を見ることができたが、実行許可は持っておらず、 そのため "
+"B<stat>(2) ではそのファイルに到達できなかった、というものである。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/ftw.3:139
@@ -3085,7 +3097,9 @@ msgid ""
 "On success, a nonnegative number is returned indicating the size of the "
 "extended attribute value.  On failure, -1 is returned and I<errno> is set "
 "appropriately."
-msgstr "成功した場合、拡張属性の値の長さを表す非負の数が返される。 失敗した場合、 -1 が返され、 I<errno> に適切な値がセットされる。"
+msgstr ""
+"成功した場合、拡張属性の値の長さを表す非負の数が返される。 失敗した場合、 -1 "
+"が返され、 I<errno> に適切な値がセットされる。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/getxattr.2:107 build/C/man2/removexattr.2:84
@@ -7657,10 +7671,17 @@ msgstr "B<fstatat>(): POSIX.1-2008."
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/stat.2:554
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "According to POSIX.1-2001, B<lstat>()  on a symbolic link need return "
+#| "valid information only in the I<st_size> field and the file-type "
+#| "component of the I<st_mode> field of the I<stat> structure.  POSIX.-2008 "
+#| "tightens the specification, requiring B<lstat>()  to return valid "
+#| "information in all fields except the permission bits in I<st_mode>."
 msgid ""
 "According to POSIX.1-2001, B<lstat>()  on a symbolic link need return valid "
 "information only in the I<st_size> field and the file-type component of the "
-"I<st_mode> field of the I<stat> structure.  POSIX.-2008 tightens the "
+"I<st_mode> field of the I<stat> structure.  POSIX.1-2008 tightens the "
 "specification, requiring B<lstat>()  to return valid information in all "
 "fields except the permission bits in I<st_mode>."
 msgstr ""