OSDN Git Service

ヘッダ -> ヘッダー
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / ld / po / ja.po
index 958303a..cc8cf9d 100644 (file)
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
 "    const char       *dlpi_name;  /* (ヌル文字で終端された)\n"
 "                                     オブジェクト名 */\n"
 "    const ElfW(Phdr) *dlpi_phdr;  /* このオブジェクトの\n"
-"                                     ELF プログラムヘッダの\n"
+"                                     ELF ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®\n"
 "                                     配列へのポインター */\n"
 "    ElfW(Half)        dlpi_phnum; /* I<dlpi_phdr> のアイテム数 */\n"
 "};\n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:98
 msgid "(The I<ElfW>()  macro definition turns its argument into the name of an ELF data type suitable for the hardware architecture.  For example, on a 32-bit platform, ElfW(Addr) yields the data type name Elf32_Addr.  Further information on these types can be found in the I<E<lt>elf.hE<gt>> and I<E<lt>link.hE<gt>> header files.)"
-msgstr "(I<ElfW>()  マクロ定義は引き数をハードウェアアーキテクチャーに適した ELF データ型の名前に変換する。 たとえば、32 ビットプラットフォームでは ElfW(Addr) はデータ型名 Elf32_Addr を生成する。 これらの型についての更に詳細な情報は、ヘッダファイル I<E<lt>elf.hE<gt>> と I<E<lt>link.hE<gt>> にある。"
+msgstr "(I<ElfW>()  ã\83\9eã\82¯ã\83­å®\9a義ã\81¯å¼\95ã\81\8dæ\95°ã\82\92ã\83\8fã\83¼ã\83\89ã\82¦ã\82§ã\82¢ã\82¢ã\83¼ã\82­ã\83\86ã\82¯ã\83\81ã\83£ã\83¼ã\81«é\81©ã\81\97ã\81\9f ELF ã\83\87ã\83¼ã\82¿å\9e\8bã\81®å\90\8då\89\8dã\81«å¤\89æ\8f\9bã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\9fã\81¨ã\81\88ã\81°ã\80\8132 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\83\97ã\83©ã\83\83ã\83\88ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83 ã\81§ã\81¯ ElfW(Addr) ã\81¯ã\83\87ã\83¼ã\82¿å\9e\8bå\90\8d Elf32_Addr ã\82\92ç\94\9fæ\88\90ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®å\9e\8bã\81«ã\81¤ã\81\84ã\81¦ã\81®æ\9b´ã\81«è©³ç´°ã\81ªæ\83\85å ±ã\81¯ã\80\81ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83« I<E<lt>elf.hE<gt>> ã\81¨ I<E<lt>link.hE<gt>> ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:109
@@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "I<dlpi_addr> フィールドは共有オブジェクトのベースア
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:124
 msgid "To understand the meaning of the I<dlpi_phdr> and I<dlpi_phnum> fields, we need to be aware that an ELF shared object consists of a number of segments, each of which has a corresponding program header describing the segment.  The I<dlpi_phdr> field is a pointer to an array of the program headers for this shared object.  The I<dlpi_phnum> field indicates the size of this array."
-msgstr "I<dlpi_phdr> と I<dlpi_phnum> フィールドの意味を理解するには、 ELF 共有オブジェクトが幾つかのセグメントから構成されていることと、 各セグメントがそれに対応するプログラムヘッダ (そのセグメントを説明する) を持っていることを知っている必要がある。 I<dlpi_phdr> フィールドは、この共有オブジェクトのプログラムヘッダの配列へのポインターである。 I<dlpi_phnum> は、この配列のサイズを表す。"
+msgstr "I<dlpi_phdr> と I<dlpi_phnum> フィールドの意味を理解するには、 ELF 共有オブジェクトが幾つかのセグメントから構成されていることと、 各セグメントがそれに対応するプログラムヘッダー (そのセグメントを説明する) を持っていることを知っている必要がある。 I<dlpi_phdr> フィールドは、この共有オブジェクトのプログラムヘッダーの配列へのポインターである。 I<dlpi_phnum> は、この配列のサイズを表す。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:126
 msgid "These program headers are structures of the following form:"
-msgstr "これらのプログラムヘッダは以下のような形式の構造体である:"
+msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯ä»¥ä¸\8bã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81ªå½¢å¼\8fã\81®æ§\8bé\80 ä½\93ã\81§ã\81\82ã\82\8b:"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:139
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:145
 msgid "Note that we can calculate the location of a particular program header, I<x>, in virtual memory using the formula:"
-msgstr "特定のプログラムヘッダ I<x> の仮想メモリーにおける位置は、以下の式で計算できる点に注意すること:"
+msgstr "特定のプログラムヘッダ I<x> の仮想メモリーにおける位置は、以下の式で計算できる点に注意すること:"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/dl_iterate_phdr.3:148
@@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "B<#include E<lt>elf.hE<gt>>\n"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:50
 msgid "The header file I<E<lt>elf.hE<gt>> defines the format of ELF executable binary files.  Amongst these files are normal executable files, relocatable object files, core files and shared libraries."
-msgstr "ヘッダファイル I<E<lt>elf.hE<gt>> は ELF 実行可能バイナリファイルのフォーマットを定義する。 これらのファイルとしては、通常の実行可能ファイル・ 再配置可能オブジェクトファイル・コアファイル・共有ライブラリがある。"
+msgstr "ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83« I<E<lt>elf.hE<gt>> ã\81¯ ELF å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\90ã\82¤ã\83\8aã\83ªã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\82\92å®\9a義ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\80\81é\80\9a常ã\81®å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83» å\86\8dé\85\8dç½®å\8f¯è\83½ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83»ã\82³ã\82¢ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83»å\85±æ\9c\89ã\83©ã\82¤ã\83\96ã\83©ã\83ªã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:59
 msgid "An executable file using the ELF file format consists of an ELF header, followed by a program header table or a section header table, or both.  The ELF header is always at offset zero of the file.  The program header table and the section header table's offset in the file are defined in the ELF header.  The two tables describe the rest of the particularities of the file."
-msgstr "ELF ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\82\92使ã\81\86å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯ã\80\81 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81®å¾\8cã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¾ã\81\9fã\81¯ ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83« (ã\81¾ã\81\9fã\81¯ã\81\9dã\81®ä¸¡æ\96¹) ã\81\8cç¶\9aã\81\8fæ§\8bæ\88\90ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81¯å¸¸ã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 0 ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¨ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«å\86\85ã\81§ã\81®ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88ã\81¯ã\80\81ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80に定義されている。 この 2 つのテーブルはファイルの残りの部分の詳細を記述する。"
+msgstr "ELF ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\82\92使ã\81\86å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯ã\80\81 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®å¾\8cã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¾ã\81\9fã\81¯ ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83« (ã\81¾ã\81\9fã\81¯ã\81\9dã\81®ä¸¡æ\96¹) ã\81\8cç¶\9aã\81\8fæ§\8bæ\88\90ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯å¸¸ã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 0 ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¨ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«å\86\85ã\81§ã\81®ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88ã\81¯ã\80\81ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼に定義されている。 この 2 つのテーブルはファイルの残りの部分の詳細を記述する。"
 
 #.  Applications which wish to process ELF binary files for their native
 #.  architecture only should include
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "ELF ファイルフォーマットを使う実行可能ファイルは
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:86
 msgid "This header file describes the above mentioned headers as C structures and also includes structures for dynamic sections, relocation sections and symbol tables."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯ä¸\8aè¨\98ã\81®ã\83\98ã\83\83ã\83\80を C 言語の構造体で記述し、 また動的セクション・再配置可能セクション・シンボルテーブルの構造体も 含んでいる。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯ä¸\8aè¨\98ã\81®ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼を C 言語の構造体で記述し、 また動的セクション・再配置可能セクション・シンボルテーブルの構造体も 含んでいる。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:98
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "このファイルフォーマットが定義する全てのデータ構
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:139
 msgid "The ELF header is described by the type I<Elf32_Ehdr> or I<Elf64_Ehdr>:"
-msgstr "ELF ヘッダは型 I<Elf32_Ehdr> または I<Elf64_Ehdr> で記述される:"
+msgstr "ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯å\9e\8b I<Elf32_Ehdr> ã\81¾ã\81\9fã\81¯ I<Elf64_Ehdr> ã\81§è¨\98è¿°ã\81\95ã\82\8cã\82\8b:"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:143
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "I<e_phoff>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:522
 msgid "This member holds the program header table's file offset in bytes.  If the file has no program header table, this member holds zero."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルがない場合、 このメンバには 0 が入る。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルがない場合、 このメンバには 0 が入る。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:522
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "I<e_shoff>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:527
 msgid "This member holds the section header table's file offset in bytes.  If the file has no section header table, this member holds zero."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルがない場合、 このメンバには 0 が入る。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88 (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルがない場合、 このメンバには 0 が入る。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:527
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "I<e_ehsize>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:535
 msgid "This member holds the ELF header's size in bytes."
-msgstr "このメンバは ELF ヘッダサイズ (バイト単位) を保持する。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:535
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "I<e_phentsize>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:539
 msgid "This member holds the size in bytes of one entry in the file's program header table; all entries are the same size."
-msgstr "このメンバはこのファイルのプログラムヘッダテーブルの 1 エントリーあたりのサイズ (バイト単位) を保持する; 全てのエントリーは同じサイズである。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81® 1 ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81\82ã\81\9fã\82\8aã\81®ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8b; å\85¨ã\81¦ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81¯å\90\8cã\81\98ã\82µã\82¤ã\82ºã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:539
@@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "I<e_phnum>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:552
 msgid "This member holds the number of entries in the program header table.  Thus the product of I<e_phentsize> and I<e_phnum> gives the table's size in bytes.  If a file has no program header, I<e_phnum> holds the value zero."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®æ\95°ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82\88ã\81£ã\81¦ I<e_phentsize> ã\81¨ I<e_phnum> ã\81®ç©\8dã\81\8cã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80がない場合、 I<e_phnum> は値 0 を保持する。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®æ\95°ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82\88ã\81£ã\81¦ I<e_phentsize> ã\81¨ I<e_phnum> ã\81®ç©\8dã\81\8cã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼がない場合、 I<e_phnum> は値 0 を保持する。"
 
 #.  This is a Linux extension, added in Linux 2.6.34.
 #.  .Bl -tag -width "PN_XNUM"
@@ -1947,10 +1947,10 @@ msgstr "このメンバはプログラムヘッダテーブルにあるエント
 #: build/C/man5/elf.5:566
 msgid "If the number of entries in the program header table is larger than or equal to B<PN_XNUM> (0xffff), this member holds B<PN_XNUM> (0xffff) and the real number of entries in the program header table is held in the I<sh_info> member of the initial entry in section header table.  Otherwise, the I<sh_info> member of the initial entry contains the value zero."
 msgstr ""
-"プログラムヘッダテーブルのエントリー数が B<PN_XNUM> (0xffff) 以上の場合、\n"
-"このメンバは B<PN_XNUM> (0xffff) になり、プログラムヘッダテーブルの\n"
-"エントリーの実際の数は、セクションヘッダテーブルの最初のエントリーの \n"
-"I<sh_info> メンバに格納される。それ以外の場合、セクションヘッダテーブルの\n"
+"ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼æ\95°ã\81\8c B<PN_XNUM> (0xffff) ä»¥ä¸\8aã\81®å ´å\90\88ã\80\81\n"
+"ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ B<PN_XNUM> (0xffff) ã\81«ã\81ªã\82\8aã\80\81ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®\n"
+"ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®å®\9fé\9a\9bã\81®æ\95°ã\81¯ã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®æ\9c\80å\88\9dã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81® \n"
+"I<sh_info> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81«æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®\n"
 "最初のエントリーの I<sh_info> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "B<PN_XNUM>"
 msgid "This is defined as 0xffff, the largest number I<e_phnum> can have, specifying where the actual number of program headers is assigned."
 msgstr ""
 "I<e_phnum> が保持できる最大値を表し、 0xffff に定義されている。 I<e_phnum> \n"
-"はプログラムヘッダの実際の数がどこに割り当てられているかを示す。"
+"ã\81¯ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®å®\9fé\9a\9bã\81®æ\95°ã\81\8cã\81©ã\81\93ã\81«å\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ã\82\89ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\81\8bã\82\92示ã\81\99ã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:576
@@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr "I<e_shentsize>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:581
 msgid "This member holds a sections header's size in bytes.  A section header is one entry in the section header table; all entries are the same size."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81®ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルの 1 つのエントリーである; 全てのエントリーは同じサイズである。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルの 1 つのエントリーである; 全てのエントリーは同じサイズである。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:581
@@ -1986,16 +1986,16 @@ msgstr "I<e_shnum>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:594
 msgid "This member holds the number of entries in the section header table.  Thus the product of I<e_shentsize> and I<e_shnum> gives the section header table's size in bytes.  If a file has no section header table, I<e_shnum> holds the value of zero."
-msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®æ\95°ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82\88ã\81£ã\81¦ I<e_shentsize> ã\81¨ I<e_shnum> ã\81®ç©\8dã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルがない場合、 I<e_shnum> は値 0 を保持する。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®æ\95°ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82\88ã\81£ã\81¦ I<e_shentsize> ã\81¨ I<e_shnum> ã\81®ç©\8dã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\82µã\82¤ã\82º (ã\83\90ã\82¤ã\83\88å\8d\98ä½\8d) ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルがない場合、 I<e_shnum> は値 0 を保持する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:606
 msgid "If the number of entries in the section header table is larger than or equal to B<SHN_LORESERVE> (0xff00), I<e_shnum> holds the value zero and the real number of entries in the section header table is held in the I<sh_size> member of the initial entry in section header table.  Otherwise, the I<sh_size> member of the initial entry in the section header table holds the value zero."
 msgstr ""
-"セクションヘッダテーブルのエントリー数が B<SHN_LORESERVE> (0xff00) 以上の場合、\n"
-"I<e_shnum> には値 0 が入り、セクションヘッダテーブルのエントリーの実際の数は\n"
-"セクションヘッダテーブルの最初のエントリーの I<sh_size> メンバに格納される。\n"
-"それ以外の場合、セクションヘッダテーブルの最初のエントリーの I<sh_info> メンバ\n"
+"ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼æ\95°ã\81\8c B<SHN_LORESERVE> (0xff00) ä»¥ä¸\8aã\81®å ´å\90\88ã\80\81\n"
+"I<e_shnum> ã\81«ã\81¯å\80¤ 0 ã\81\8cå\85¥ã\82\8aã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®å®\9fé\9a\9bã\81®æ\95°ã\81¯\n"
+"ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®æ\9c\80å\88\9dã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81® I<sh_size> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81«æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82\n"
+"ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®æ\9c\80å\88\9dã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81® I<sh_info> ã\83¡ã\83³ã\83\90\n"
 "には値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "I<e_shstrndx>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:613
 msgid "This member holds the section header table index of the entry associated with the section name string table.  If the file has no section name string table, this member holds the value B<SHN_UNDEF>."
-msgstr "このメンバはセクション名文字列テーブルに関連付けられたエントリーの セクションヘッダテーブルインデックスを保持する。 ファイルにセクション名文字列テーブルがない場合、 このメンバは値 B<SHN_UNDEF> を保持する。 B<SHN_UNDEF>."
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³å\90\8dæ\96\87å­\97å\88\97ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«é\96¢é\80£ä»\98ã\81\91ã\82\89ã\82\8cã\81\9fã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81® ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³å\90\8dæ\96\87å­\97å\88\97ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81\8cã\81ªã\81\84å ´å\90\88ã\80\81 ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯å\80¤ B<SHN_UNDEF> ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 B<SHN_UNDEF>."
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:625
@@ -2015,8 +2015,8 @@ msgid "If the index of section name string table section is larger than or equal
 msgstr ""
 "セクション名前文字列テーブルのインデックスが B<SHN_LORESERVE> (0xff00) 以上の\n"
 "場合、このメンバには B<SHN_XINDEX> (0xffff) が入り、セクション名前文字列\n"
-"テーブルの実際のインデックスはセクションヘッダテーブルの最初のエントリーの\n"
-"I<sh_link> メンバに格納される。それ以外の場合、セクションヘッダテーブルの\n"
+"ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®å®\9fé\9a\9bã\81®ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®æ\9c\80å\88\9dã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81®\n"
+"I<sh_link> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81«æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82ã\81\9dã\82\8c以å¤\96ã\81®å ´å\90\88ã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®\n"
 "最初のエントリーの I<sh_link> メンバには値 0 が格納される。"
 
 #. type: TP
@@ -2094,12 +2094,12 @@ msgstr "B<SHN_HIRESERVE>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:673
 msgid "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive; the values do not reference the section header table.  That is, the section header table does I<not> contain entries for the reserved indices."
-msgstr "ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯äº\88ç´\84ã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81®ç¯\84å\9b²ã\81®ä¸\8aé\99\90ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 B<SHN_LORESERVE> ã\81¨ B<SHN_HIRESERVE> ã\81¯å\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82\92å\8f\82ç\85§ã\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81¤ã\81¾ã\82\8aã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルは 予約されたインデックスのエントリーを I<含まない 。>"
+msgstr "ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯äº\88ç´\84ã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81®ç¯\84å\9b²ã\81®ä¸\8aé\99\90ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 B<SHN_LORESERVE> ã\81¨ B<SHN_HIRESERVE> ã\81¯å\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82\92å\8f\82ç\85§ã\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81¤ã\81¾ã\82\8aã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルは 予約されたインデックスのエントリーを I<含まない 。>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:695
 msgid "An executable or shared object file's program header table is an array of structures, each describing a segment or other information the system needs to prepare the program for execution.  An object file I<segment> contains one or more I<sections>.  Program headers are meaningful only for executable and shared object files.  A file specifies its own program header size with the ELF header's I<e_phentsize> and I<e_phnum> members.  The ELF program header is described by the type I<Elf32_Phdr> or I<Elf64_Phdr> depending on the architecture:"
-msgstr "å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¾ã\81\9fã\81¯å\85±æ\9c\89ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¯ã\80\81 ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81«ã\82\88ã\82\8bã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 å®\9fè¡\8cæº\96å\82\99ã\81«å¿\85è¦\81ã\81ªã\80\81 ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ç­\89ã\81®æ\83\85å ±ã\82\92è¨\98è¿°ã\81\99ã\82\8bæ§\8bé\80 ä½\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81® I<ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88> ã\81«ã\81¯ 1 ã\81¤ä»¥ä¸\8aã\81® I<ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³> ã\81\8cå\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81¯å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¨å\85±æ\9c\89ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81§ã\81®ã\81¿æ\84\8få\91³ã\82\92æ\8c\81ã\81¤ã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯è\87ªèº«ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81® I<e_phentsize> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¨ I<e_phnum> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80は I<Elf32_Phdr> 型または I<Elf64_Phdr> 型で記述される (どちらになるかはアーキテクチャー依存):"
+msgstr "å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¾ã\81\9fã\81¯å\85±æ\9c\89ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¯ã\80\81 ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81«ã\82\88ã\82\8bã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 å®\9fè¡\8cæº\96å\82\99ã\81«å¿\85è¦\81ã\81ªã\80\81 ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ç­\89ã\81®æ\83\85å ±ã\82\92è¨\98è¿°ã\81\99ã\82\8bæ§\8bé\80 ä½\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81® I<ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88> ã\81«ã\81¯ 1 ã\81¤ä»¥ä¸\8aã\81® I<ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³> ã\81\8cå\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯å®\9fè¡\8cå\8f¯è\83½ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¨å\85±æ\9c\89ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81§ã\81®ã\81¿æ\84\8få\91³ã\82\92æ\8c\81ã\81¤ã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81¯è\87ªèº«ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81® I<e_phentsize> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¨ I<e_phnum> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼は I<Elf32_Phdr> 型または I<Elf64_Phdr> 型で記述される (どちらになるかはアーキテクチャー依存):"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:708
@@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:731
 msgid "The main difference between the 32-bit and the 64-bit program header lies in the location of the I<p_flags> member in the total struct."
-msgstr "32 ビットと 64 ビットのプログラムヘッダの主な違いは、構造体における I<p_flags> メンバの位置にある。"
+msgstr "32 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81¨ 64 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®ä¸»ã\81ªé\81\95ã\81\84ã\81¯ã\80\81æ§\8bé\80 ä½\93ã\81«ã\81\8aã\81\91ã\82\8b I<p_flags> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81®ä½\8dç½®ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:731
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr "B<PT_NULL>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:741
 msgid "The array element is unused and the other members' values are undefined.  This lets the program header have ignored entries."
-msgstr "この配列要素は使用されておらず、その他のメンバの値は未定義である。 これにより、このプログラムヘッダのエントリーは無視される。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®é\85\8då\88\97è¦\81ç´ ã\81¯ä½¿ç\94¨ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\8aã\82\89ã\81\9aã\80\81ã\81\9dã\81®ä»\96ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81®å\80¤ã\81¯æ\9cªå®\9a義ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\81«ã\82\88ã\82\8aã\80\81ã\81\93ã\81®ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81¯ç\84¡è¦\96ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:741
@@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "B<PT_LOAD>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:762
 msgid "The array element specifies a loadable segment, described by I<p_filesz> and I<p_memsz>.  The bytes from the file are mapped to the beginning of the memory segment.  If the segment's memory size I<p_memsz> is larger than the file size I<p_filesz>, the \"extra\" bytes are defined to hold the value 0 and to follow the segment's initialized area.  The file size may not be larger than the memory size.  Loadable segment entries in the program header table appear in ascending order, sorted on the I<p_vaddr> member."
-msgstr "この配列要素は I<p_filesz> と I<p_memsz> で記述されるロード可能セグメントを指定する。 このファイルからのバイトデータが、このメモリーセグメントの先頭からマップされる。 セグメントのメモリーサイズ I<Sy>p_memsz がファイルサイズ I<Sy>p_filesz より大きい場合、 「余った」バイトは値 0 となり、 そのセグメント初期化データの後ろに置かれると定められている。 ファイルサイズはメモリーサイズより大きくてはいけない。 プログラムヘッダテーブルのロード可能セグメントエントリーは、 I<p_vaddr> メンバの昇順にソートされて出現する。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®é\85\8då\88\97è¦\81ç´ ã\81¯ I<p_filesz> ã\81¨ I<p_memsz> ã\81§è¨\98è¿°ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83­ã\83¼ã\83\89å\8f¯è\83½ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8bã\82\89ã\81®ã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81\8cã\80\81ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ã\81®å\85\88é ­ã\81\8bã\82\89ã\83\9eã\83\83ã\83\97ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\82µã\82¤ã\82º I<Sy>p_memsz ã\81\8cã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82µã\82¤ã\82º I<Sy>p_filesz ã\82\88ã\82\8a大ã\81\8dã\81\84å ´å\90\88ã\80\81 ã\80\8cä½\99ã\81£ã\81\9fã\80\8dã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\81¯å\80¤ 0 ã\81¨ã\81ªã\82\8aã\80\81 ã\81\9dã\81®ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88å\88\9dæ\9c\9få\8c\96ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81®å¾\8cã\82\8dã\81«ç½®ã\81\8bã\82\8cã\82\8bã\81¨å®\9aã\82\81ã\82\89ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\80\82 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82µã\82¤ã\82ºã\81¯ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\88ã\82\8a大ã\81\8dã\81\8fã\81¦ã\81¯ã\81\84ã\81\91ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®ã\83­ã\83¼ã\83\89å\8f¯è\83½ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81¯ã\80\81 I<p_vaddr> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81®æ\98\87é \86ã\81«ã\82½ã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦å\87ºç\8f¾ã\81\99ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:762
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "B<PT_PHDR>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:790
 msgid "The array element, if present, specifies the location and size of the program header table itself, both in the file and in the memory image of the program.  This segment type may not occur more than once in a file.  Moreover, it may occur only if the program header table is part of the memory image of the program.  If it is present, it must precede any loadable segment entry."
-msgstr "ã\81\93ã\81®é\85\8då\88\97è¦\81ç´ ã\81¯ã\80\81ã\82\82ã\81\97å­\98å\9c¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\81ªã\82\89ã\81°ã\80\81 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8aã\82\88ã\81³ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸å\8f\8cæ\96¹ã\81«ã\81\8aã\81\91ã\82\8b ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«è\87ªèº«ã\81®ä½\8dç½®ã\81¨ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88å\9e\8bã\81¯ 1 ã\81¤ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81« 2 å\9b\9e以ä¸\8aå\87ºç\8f¾ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\95ã\82\89ã\81«ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88å\9e\8bã\81\8cå­\98å\9c¨ã\81\97ã\81¦ã\82\82ã\82\88ã\81\84ã\81®ã\81¯ã\80\81ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルが プログラムのメモリーイメージの一部である場合のみである。 もし存在する場合、これは全てのロード可能セグメントエントリーより 前になければならない。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®é\85\8då\88\97è¦\81ç´ ã\81¯ã\80\81ã\82\82ã\81\97å­\98å\9c¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\81ªã\82\89ã\81°ã\80\81 ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8aã\82\88ã\81³ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸å\8f\8cæ\96¹ã\81«ã\81\8aã\81\91ã\82\8b ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«è\87ªèº«ã\81®ä½\8dç½®ã\81¨ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88å\9e\8bã\81¯ 1 ã\81¤ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81« 2 å\9b\9e以ä¸\8aå\87ºç\8f¾ã\81\97ã\81¦ã\81¯ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\95ã\82\89ã\81«ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82°ã\83¡ã\83³ã\83\88å\9e\8bã\81\8cå­\98å\9c¨ã\81\97ã\81¦ã\82\82ã\82\88ã\81\84ã\81®ã\81¯ã\80\81ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルが プログラムのメモリーイメージの一部である場合のみである。 もし存在する場合、これは全てのロード可能セグメントエントリーより 前になければならない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:790
@@ -2402,15 +2402,15 @@ msgstr "このメンバは、セグメントがメモリーおよびファイル
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:896
 msgid "A file's section header table lets one locate all the file's sections.  The section header table is an array of I<Elf32_Shdr> or I<Elf64_Shdr> structures.  The ELF header's I<e_shoff> member gives the byte offset from the beginning of the file to the section header table.  I<e_shnum> holds the number of entries the section header table contains.  I<e_shentsize> holds the size in bytes of each entry."
-msgstr "ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81¯ã\80\81 å\85¨ã\81¦ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\81®å ´æ\89\80ã\81\8cè¨\98è¿°ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¯ I<Elf32_Shdr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81¾ã\81\9fã\81¯ I<Elf64_Shdr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81® I<e_shoff> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®å\85\88é ­ã\81\8bã\82\89 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¸ã\81®ã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 I<e_shnum> ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80テーブルに含まれるエントリーの数を保持する。 I<e_shentsize> は各エントリーのサイズ (バイト単位) を保持する。"
+msgstr "ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81«ã\81¯ã\80\81 å\85¨ã\81¦ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\81®å ´æ\89\80ã\81\8cè¨\98è¿°ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¯ I<Elf32_Shdr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81¾ã\81\9fã\81¯ I<Elf64_Shdr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ELF ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81® I<e_shoff> ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®å\85\88é ­ã\81\8bã\82\89 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¸ã\81®ã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\82ªã\83\95ã\82»ã\83\83ã\83\88ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 I<e_shnum> ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼テーブルに含まれるエントリーの数を保持する。 I<e_shentsize> は各エントリーのサイズ (バイト単位) を保持する。"
 
 #.  .Bl -tag -width "SHN_LORESERVE"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:913
 msgid "A section header table index is a subscript into this array.  Some section header table indices are reserved: the initial entry and the indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>.  The initial entry is used in ELF extensions for I<e_phnum>, I<e_shnum> and I<e_strndx>; in other cases, each field in the initial entry is set to zero.  An object file does not have sections for these special indices:"
 msgstr ""
-"セクションヘッダテーブルインデックスは、この配列の添字である。\n"
-"いくつかのセクションヘッダテーブルインデックスは予約されている。予約されて\n"
+"ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81¯ã\80\81ã\81\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81®æ·»å­\97ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82\n"
+"ã\81\84ã\81\8fã\81¤ã\81\8bã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81¯äº\88ç´\84ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\80\82äº\88ç´\84ã\81\95ã\82\8cã\81¦\n"
 "いるのは、最初のエントリーと、B<SHN_LORESERVE> と B<SHN_HIRESERVE> の間の\n"
 "インデックスである。\n"
 "最初のエントリーは、ELF 拡張で I<e_phnum>, I<e_shnum>, I<e_strndx> に使用\n"
@@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "このセクションに関連して定義されているシンボルは
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:953
 msgid "This value specifies the upper bound of the range of reserved indices.  The system reserves indices between B<SHN_LORESERVE> and B<SHN_HIRESERVE>, inclusive.  The section header table does not contain entries for the reserved indices."
-msgstr "この値は予約済みのインデックス領域の上限を指定する。 システムは B<SHN_LORESERVE> と B<SHN_HIRESERVE> を含む範囲を予約する。 セクションヘッダテーブルは予約されたインデックスに対応するエントリーを持たない。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯äº\88ç´\84æ¸\88ã\81¿ã\81®ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹é \98å\9f\9fã\81®ä¸\8aé\99\90ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\81¯ B<SHN_LORESERVE> ã\81¨ B<SHN_HIRESERVE> ã\82\92å\90«ã\82\80ç¯\84å\9b²ã\82\92äº\88ç´\84ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81¯äº\88ç´\84ã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\81«å¯¾å¿\9cã\81\99ã\82\8bã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\82\92æ\8c\81ã\81\9fã\81ªã\81\84ã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:957
 msgid "The section header has the following structure:"
-msgstr "セクションヘッダは以下の構造体を持つ:"
+msgstr "ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81¯ä»¥ä¸\8bã\81®æ§\8bé\80 ä½\93ã\82\92æ\8c\81ã\81¤:"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:972
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:994
 msgid "No real differences exist between the 32-bit and 64-bit section headers."
-msgstr "32 ビットと 64 ビットのセクションヘッダには実際の違いはない。"
+msgstr "32 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81¨ 64 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81«ã\81¯å®\9fé\9a\9bã\81®é\81\95ã\81\84ã\81¯ã\81ªã\81\84ã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:994
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "I<sh_name>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:1000
 msgid "This member specifies the name of the section.  Its value is an index into the section header string table section, giving the location of a null-terminated string."
-msgstr "このメンバはセクション名を定める。 この値はセクションヘッダ文字列テーブルセクションのインデックスであり、 ヌル文字で終端された文字列の場所を示す。"
+msgstr "このメンバはセクション名を定める。 この値はセクションヘッダ文字列テーブルセクションのインデックスであり、 ヌル文字で終端された文字列の場所を示す。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:1000
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "B<SHT_NULL>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:1012
 msgid "This value marks the section header as inactive.  It does not have an associated section.  Other members of the section header have undefined values."
-msgstr "ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\81\8cä¸\8dæ´»æ\80§ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92示ã\81\99ã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\81¯é\96¢é\80£ã\81\99ã\82\8bã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\82\92æ\8c\81ã\81\9fã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80の他のメンバは、未定義の値を持つ。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®å\80¤ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81\8cä¸\8dæ´»æ\80§ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92示ã\81\99ã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\81¯é\96¢é\80£ã\81\99ã\82\8bã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\82\92æ\8c\81ã\81\9fã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼の他のメンバは、未定義の値を持つ。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:1012
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "I<sh_link>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:1173
 msgid "This member holds a section header table index link, whose interpretation depends on the section type."
-msgstr "このメンバは、セクションヘッダテーブルインデックスリンクを保持する。 この解釈はセクションタイプに依存する。"
+msgstr "ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯ã\80\81ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\83ªã\83³ã\82¯ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82 ã\81\93ã\81®è§£é\87\88ã\81¯ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\82¿ã\82¤ã\83\97ã\81«ä¾\9då­\98ã\81\99ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man5/elf.5:1173
@@ -3519,7 +3519,7 @@ msgstr "I<st_shndx>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:1693
 msgid "Every symbol table entry is \"defined\" in relation to some section.  This member holds the relevant section header table index."
-msgstr "各シンボルテーブルエントリーは、いくつかのセクションに関連して \"定義されている\"。 このメンバは関連するセクションヘッダテーブルインデックスを保持する。"
+msgstr "å\90\84ã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\81¯ã\80\81ã\81\84ã\81\8fã\81¤ã\81\8bã\81®ã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\81«é\96¢é\80£ã\81\97ã\81¦ \"å®\9a義ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8b\"ã\80\82 ã\81\93ã\81®ã\83¡ã\83³ã\83\90ã\81¯é\96¢é\80£ã\81\99ã\82\8bã\82»ã\82¯ã\82·ã\83§ã\83³ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\82¤ã\83³ã\83\87ã\83\83ã\82¯ã\82¹ã\82\92ä¿\9dæ\8c\81ã\81\99ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man5/elf.5:1701
@@ -4165,7 +4165,7 @@ msgstr "これらのシンボルは長年ほとんどの UNIX システムで提
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/end.3:56
 msgid "The program must explicitly declare these symbols; they are not defined in any header file."
-msgstr "プログラムではこれらのシンボルは明示的に宣言しなければならない。 これらはどのヘッダファイルでも定義されていない。"
+msgstr "ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\81§ã\81¯ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®ã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\81¯æ\98\8e示ç\9a\84ã\81«å®£è¨\80ã\81\97ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81¯ã\81©ã\81®ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81§ã\82\82å®\9a義ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/end.3:64
@@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "B</sbin/ldconfig> B<-p>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man8/ldconfig.8:71
 msgid "B<ldconfig> creates the necessary links and cache to the most recent shared libraries found in the directories specified on the command line, in the file I</etc/ld.so.conf>, and in the trusted directories (I</lib> and I</usr/lib>).  The cache is used by the run-time linker, I<ld.so> or I<ld-linux.so>.  B<ldconfig> checks the header and filenames of the libraries it encounters when determining which versions should have their links updated."
-msgstr "B<ldcofig> は最新の共有ライブラリに対して必要なリンクを作成したり、 ライブラリをキャッシュしたりする。 ライブラリは、コマンドラインや I</etc/ld.so.conf> ファイルで指定されたディレクトリや、共有ライブラリが 通常置かれるディレクトリ (I</lib> と I</usr/lib>)  から検索される。 キャッシュは実行時リンカー I<ld.so> または I<ld-linux.so> によって使われる。 B<ldconfig> は処理するライブラリのヘッダ部分とファイル名をチェックし、 どのバージョンに対してリンクを更新すべきかを判断する。"
+msgstr "B<ldcofig> は最新の共有ライブラリに対して必要なリンクを作成したり、 ライブラリをキャッシュしたりする。 ライブラリは、コマンドラインや I</etc/ld.so.conf> ファイルで指定されたディレクトリや、共有ライブラリが 通常置かれるディレクトリ (I</lib> と I</usr/lib>)  から検索される。 キャッシュは実行時リンカー I<ld.so> または I<ld-linux.so> によって使われる。 B<ldconfig> は処理するライブラリのヘッダ部分とファイル名をチェックし、 どのバージョンに対してリンクを更新すべきかを判断する。"
 
 #.  The following sentence looks suspect
 #.  (perhaps historical cruft) -- MTK, Jul 2005