OSDN Git Service

バッファ -> バッファー
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / linux_module / po / ja.po
index 7a03b67..dafb89c 100644 (file)
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "バグ"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:72
 msgid "There is no way to indicate the size of the buffer allocated for I<table>.  If symbols have been added to the kernel since the program queried for the symbol table size, memory will be corrupted."
-msgstr "I<table> 用に確保したバッファの大きさを伝える方法がない。 プログラムがシンボルテーブルの大きさを問い合わせた後に、カーネルに シンボルが追加されると、メモリの内容が破壊されることになる。"
+msgstr "I<table> ç\94¨ã\81«ç¢ºä¿\9dã\81\97ã\81\9fã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\82\92ä¼\9dã\81\88ã\82\8bæ\96¹æ³\95ã\81\8cã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\81\8cã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\82\92å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\81\9få¾\8cã\81«ã\80\81ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81« ã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\81\8c追å\8a ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81¨ã\80\81ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\81®å\86\85容ã\81\8cç ´å£\8aã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:74
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:43
 msgid "B<query_module>()  requests information from the kernel about loadable modules.  The returned information is placed in the buffer pointed to by I<buf>.  The caller must specify the size of I<buf> in I<bufsize>.  The precise nature and format of the returned information depend on the operation specified by I<which>.  Some operations require I<name> to identify a currently loaded module, some allow I<name> to be NULL, indicating the kernel proper."
-msgstr "B<query_module>()  は、ローダブルモジュールに関する情報をカーネルに問い合わせる。 情報は I<buf> が指し示すバッファに格納されて返される。 呼び出し元は I<buf> のサイズを I<bufsize> に指定しなければならない。 得られる情報の正確な意味とフォーマットは、 I<which> でどの操作を指定するかによって異なる。 現在ロードされているモジュールを特定するために I<name> を必要とする操作があれば、 カーネル固有であることを示す NULL を指定できる操作もある。"
+msgstr "B<query_module>()  ã\81¯ã\80\81ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81«é\96¢ã\81\99ã\82\8bæ\83\85å ±ã\82\92ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81«å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\82\8bã\80\82 æ\83\85å ±ã\81¯ I<buf> ã\81\8cæ\8c\87ã\81\97示ã\81\99ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81«æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\81¦è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97å\85\83ã\81¯ I<buf> ã\81®ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92 I<bufsize> ã\81«æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\80\82 å¾\97ã\82\89ã\82\8cã\82\8bæ\83\85å ±ã\81®æ­£ç¢ºã\81ªæ\84\8få\91³ã\81¨ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\81¯ã\80\81 I<which> ã\81§ã\81©ã\81®æ\93\8dä½\9cã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ç\95°ã\81ªã\82\8bã\80\82 ç\8f¾å\9c¨ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\82\92ç\89¹å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81« I<name> ã\82\92å¿\85è¦\81ã\81¨ã\81\99ã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\81\8cã\81\82ã\82\8cã\81°ã\80\81 ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«å\9bºæ\9c\89ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92示ã\81\99 NULL ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81§ã\81\8dã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\82\82ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:46
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "B<QM_MODULES>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:59
 msgid "Returns the names of all loaded modules.  The returned buffer consists of a sequence of null-terminated strings; I<ret> is set to the number of modules."
-msgstr "ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\81¦ã\81®ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
+msgstr "ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\81¦ã\81®ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/query_module.2:59
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "B<QM_DEPS>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:66
 msgid "Returns the names of all modules used by the indicated module.  The returned buffer consists of a sequence of null-terminated strings; I<ret> is set to the number of modules."
-msgstr "æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81\8c使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81\8c使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/query_module.2:66
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "B<QM_REFS>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:75
 msgid "Returns the names of all modules using the indicated module.  This is the inverse of B<QM_DEPS>.  The returned buffer consists of a sequence of null-terminated strings; I<ret> is set to the number of modules."
-msgstr "æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\81¯ B<QM_DEPS> ã\81¨é\80\86ã\81®æ©\9fè\83½ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\85¨ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®å\90\8då\89\8dã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\81\93ã\82\8cã\81¯ B<QM_DEPS> ã\81¨é\80\86ã\81®æ©\9fè\83½ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81«ã\81¯ã\80\81ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cé \86ã\81«å\85¥ã\82\8bã\80\82 è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ I<ret> にはモジュールの数が設定される。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/query_module.2:75
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "B<QM_SYMBOLS>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:81
 msgid "Returns the symbols and values exported by the kernel or the indicated module.  The returned buffer is an array of structures of the following form"
-msgstr "カーネルまたは指定されたモジュールがエクスポートしているシンボルと 値を返す。 バッファのデータは、 以下の構造体の配列にヌル終端された文字列が続く形となる。"
+msgstr "ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81¾ã\81\9fã\81¯æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81\8cã\82¨ã\82¯ã\82¹ã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\81¨ å\80¤ã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81¯ã\80\81 ä»¥ä¸\8bã\81®æ§\8bé\80 ä½\93ã\81®é\85\8då\88\97ã\81«ã\83\8cã\83«çµ\82端ã\81\95ã\82\8cã\81\9fæ\96\87å­\97å\88\97ã\81\8cç¶\9aã\81\8få½¢ã\81¨ã\81ªã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:88
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "B<QM_INFO>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:102
 msgid "Returns miscellaneous information about the indicated module.  The output buffer format is:"
-msgstr "指定されたモジュールに関する様々な情報を返す。 出力バッファのフォーマットは以下の形式となる:"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81«é\96¢ã\81\99ã\82\8bæ§\98ã\80\85ã\81ªæ\83\85å ±ã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 å\87ºå\8a\9bã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\81¯ä»¥ä¸\8bã\81®å½¢å¼\8fã\81¨ã\81ªã\82\8b:"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:110
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "B<ENOSPC>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:163
 msgid "The buffer size provided was too small.  I<ret> is set to the minimum size needed."
-msgstr "ä¸\8eã\81\88ã\82\89ã\82\8cã\81\9fã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\81\8cå°\8fã\81\95ã\81\99ã\81\8eã\82\8bã\80\82 I<ret> ã\81«ã\81¯æ\9c\80å°\8fé\99\90å¿\85è¦\81ã\81ªã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡のサイズが設定される。"
+msgstr "ä¸\8eã\81\88ã\82\89ã\82\8cã\81\9fã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\81\8cå°\8fã\81\95ã\81\99ã\81\8eã\82\8bã\80\82 I<ret> ã\81«ã\81¯æ\9c\80å°\8fé\99\90å¿\85è¦\81ã\81ªã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼のサイズが設定される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:168