OSDN Git Service

ヘッダ -> ヘッダー
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / linux_module / po / ja.po
index af2c6dc..e49f46b 100644 (file)
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "名前"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:13
 msgid "create_module - create a loadable module entry"
-msgstr "create_module - ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªを作成する"
+msgstr "create_module - ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼を作成する"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/create_module.2:13 build/C/man2/delete_module.2:28
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "I<注意>: このシステムコールが存在するのは、カーネ
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:30
 msgid "B<create_module>()  attempts to create a loadable module entry and reserve the kernel memory that will be needed to hold the module.  This system call requires privilege."
-msgstr "B<create_module>()  ã\81¯ã\80\81ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\82\92ä½\9cæ\88\90ã\81\97ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ä¿\9dæ\8c\81ã\81«å¿\85è¦\81ã\81ª ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\83¡ã\83¢ã\83ªを予約しようとする。 このシステムコールを使うには特権が必要である。"
+msgstr "B<create_module>()  ã\81¯ã\80\81ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ã\82¨ã\83³ã\83\88ã\83ªã\83¼ã\82\92ä½\9cæ\88\90ã\81\97ã\80\81ã\81\9dã\81®ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81®ä¿\9dæ\8c\81ã\81«å¿\85è¦\81ã\81ª ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼を予約しようとする。 このシステムコールを使うには特権が必要である。"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/create_module.2:30 build/C/man2/delete_module.2:124
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "B<EINVAL>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:46
 msgid "The requested size is too small even for the module header information."
-msgstr "要求したサイズが小さすぎて、モジュールのヘッダ情報すら格納できない。"
+msgstr "要求したサイズが小さすぎて、モジュールのヘッダ情報すら格納できない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/create_module.2:46 build/C/man2/init_module.2:181
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "B<ENOMEM>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:50
 msgid "The kernel could not allocate a contiguous block of memory large enough for the module."
-msgstr "モジュールを格納するのに必要な大きさの連続したメモリブロックを カーネルが確保できなかった。"
+msgstr "ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\82\92æ ¼ç´\8dã\81\99ã\82\8bã\81®ã\81«å¿\85è¦\81ã\81ªå¤§ã\81\8dã\81\95ã\81®é\80£ç¶\9aã\81\97ã\81\9fã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\83\96ã\83­ã\83\83ã\82¯ã\82\92 ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81\8c確ä¿\9dã\81§ã\81\8dã\81ªã\81\8bã\81£ã\81\9fã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/create_module.2:50 build/C/man2/get_kernel_syms.2:56
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "注意"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/create_module.2:78
 msgid "The B<create_module>()  system call is not supported by glibc.  No declaration is provided in glibc headers, but, through a quirk of history, glibc does export an ABI for this system call.  Therefore, in order to employ this system call, it is sufficient to manually declare the interface in your code; alternatively, you can invoke the system call using B<syscall>(2)."
-msgstr "B<create_module>() システムコールは glibc ではサポートされていない。 glibc ヘッダーでは宣言は提供されていないが、 歴史の紆余曲折を経て glibc はこのシステムコールに対する ABI を公開していない。 したがって、このシステムコールを利用するには、自分のコードの中で手動でインタフェースを宣言すればよい。 B<syscall>(2) を使ってシステムコールを起動できる。"
+msgstr "B<create_module>() ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81¯ glibc ã\81§ã\81¯ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 glibc ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81§ã\81¯å®£è¨\80ã\81¯æ\8f\90ä¾\9bã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81 æ­´å\8f²ã\81®ç´\86ä½\99æ\9b²æ\8a\98ã\82\92çµ\8cã\81¦ glibc ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8b ABI ã\82\92å\85¬é\96\8bã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\97ã\81\9fã\81\8cã\81£ã\81¦ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯ã\80\81è\87ªå\88\86ã\81®ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\81®ä¸­ã\81§æ\89\8bå\8b\95ã\81§ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82\92宣è¨\80ã\81\99ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82 B<syscall>(2) ã\82\92使ã\81£ã\81¦ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92èµ·å\8b\95ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/create_module.2:78 build/C/man2/delete_module.2:209
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "B<delete_module>()  は Linux 固有である。"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/delete_module.2:185
 msgid "The B<delete_module>()  system call is not supported by glibc.  No declaration is provided in glibc headers, but, through a quirk of history, glibc does export an ABI for this system call.  Therefore, in order to employ this system call, it is sufficient to manually declare the interface in your code; alternatively, you can invoke the system call using B<syscall>(2)."
-msgstr "B<delete_module>() システムコールは glibc ではサポートされていない。 glibc ヘッダーでは宣言は提供されていないが、 歴史の紆余曲折を経て glibc はこのシステムコールに対する ABI を公開していない。 したがって、このシステムコールを利用するには、自分のコードの中で手動でインタフェースを宣言すればよい。 B<syscall>(2) を使ってシステムコールを起動できる。"
+msgstr "B<delete_module>() ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81¯ glibc ã\81§ã\81¯ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 glibc ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81§ã\81¯å®£è¨\80ã\81¯æ\8f\90ä¾\9bã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81 æ­´å\8f²ã\81®ç´\86ä½\99æ\9b²æ\8a\98ã\82\92çµ\8cã\81¦ glibc ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8b ABI ã\82\92å\85¬é\96\8bã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\97ã\81\9fã\81\8cã\81£ã\81¦ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯ã\80\81è\87ªå\88\86ã\81®ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\81®ä¸­ã\81§æ\89\8bå\8b\95ã\81§ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82\92宣è¨\80ã\81\99ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82 B<syscall>(2) ã\82\92使ã\81£ã\81¦ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92èµ·å\8b\95ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/delete_module.2:195
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "バグ"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:72
 msgid "There is no way to indicate the size of the buffer allocated for I<table>.  If symbols have been added to the kernel since the program queried for the symbol table size, memory will be corrupted."
-msgstr "I<table> 用に確保したバッファーの大きさを伝える方法がない。 プログラムがシンボルテーブルの大きさを問い合わせた後に、カーネルに シンボルが追加されると、メモリの内容が破壊されることになる。"
+msgstr "I<table> ç\94¨ã\81«ç¢ºä¿\9dã\81\97ã\81\9fã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\82\92ä¼\9dã\81\88ã\82\8bæ\96¹æ³\95ã\81\8cã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\83\97ã\83­ã\82°ã\83©ã\83 ã\81\8cã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\83\86ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\81®å¤§ã\81\8dã\81\95ã\82\92å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\81\9få¾\8cã\81«ã\80\81ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81« ã\82·ã\83³ã\83\9cã\83«ã\81\8c追å\8a ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81¨ã\80\81ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\81®å\86\85容ã\81\8cç ´å£\8aã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81«ã\81ªã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:74
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "公開されるシンボル名の長さが 59 文字に制限されて
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:80
 msgid "Because of these limitations, this system call is deprecated in favor of B<query_module>(2)  (which is itself nowadays deprecated in favor of other interfaces described on its manual page)."
-msgstr "これらの制限があるので、このシステムコールを使うよりは B<query_module>(2)  を使うのが望ましい (現在では B<query_module>(2)  自身もそのマニュアルページに書かれているように 他のインタフェースを使うのが望ましいとされている)。"
+msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®å\88¶é\99\90ã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\81®ã\81§ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92使ã\81\86ã\82\88ã\82\8aã\81¯ B<query_module>(2)  ã\82\92使ã\81\86ã\81®ã\81\8cæ\9c\9bã\81¾ã\81\97ã\81\84 (ç\8f¾å\9c¨ã\81§ã\81¯ B<query_module>(2)  è\87ªèº«ã\82\82ã\81\9dã\81®ã\83\9eã\83\8bã\83¥ã\82¢ã\83«ã\83\9aã\83¼ã\82¸ã\81«æ\9b¸ã\81\8bã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81« ä»\96ã\81®ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82\92使ã\81\86ã\81®ã\81\8cæ\9c\9bã\81¾ã\81\97ã\81\84ã\81¨ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8b\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/get_kernel_syms.2:85
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "B<init_module>() と B<finit_module>() は Linux 固有である。"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/init_module.2:274
 msgid "The B<init_module>()  system call is not supported by glibc.  No declaration is provided in glibc headers, but, through a quirk of history, glibc does export an ABI for this system call.  Therefore, in order to employ this system call, it is sufficient to manually declare the interface in your code; alternatively, you can invoke the system call using B<syscall>(2)."
-msgstr "B<init_module>() システムコールは glibc ではサポートされていない。 glibc ヘッダーでは宣言は提供されていないが、 歴史の紆余曲折を経て glibc はこのシステムコールに対する ABI を公開していない。 したがって、このシステムコールを利用するには、自分のコードの中で手動でインタフェースを宣言すればよい。 B<syscall>(2) を使ってシステムコールを起動できる。"
+msgstr "B<init_module>() ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81¯ glibc ã\81§ã\81¯ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 glibc ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81§ã\81¯å®£è¨\80ã\81¯æ\8f\90ä¾\9bã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81 æ­´å\8f²ã\81®ç´\86ä½\99æ\9b²æ\8a\98ã\82\92çµ\8cã\81¦ glibc ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8b ABI ã\82\92å\85¬é\96\8bã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\97ã\81\9fã\81\8cã\81£ã\81¦ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯ã\80\81è\87ªå\88\86ã\81®ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\81®ä¸­ã\81§æ\89\8bå\8b\95ã\81§ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82\92宣è¨\80ã\81\99ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82 B<syscall>(2) ã\82\92使ã\81£ã\81¦ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92èµ·å\8b\95ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/init_module.2:279
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:43
 msgid "B<query_module>()  requests information from the kernel about loadable modules.  The returned information is placed in the buffer pointed to by I<buf>.  The caller must specify the size of I<buf> in I<bufsize>.  The precise nature and format of the returned information depend on the operation specified by I<which>.  Some operations require I<name> to identify a currently loaded module, some allow I<name> to be NULL, indicating the kernel proper."
-msgstr "B<query_module>()  は、ローダブルモジュールに関する情報をカーネルに問い合わせる。 情報は I<buf> が指し示すバッファーに格納されて返される。 呼び出し元は I<buf> のサイズを I<bufsize> に指定しなければならない。 得られる情報の正確な意味とフォーマットは、 I<which> でどの操作を指定するかによって異なる。 現在ロードされているモジュールを特定するために I<name> を必要とする操作があれば、 カーネル固有であることを示す NULL を指定できる操作もある。"
+msgstr "B<query_module>()  ã\81¯ã\80\81ã\83­ã\83¼ã\83\80ã\83¼ã\83\96ã\83«ã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\81«é\96¢ã\81\99ã\82\8bæ\83\85å ±ã\82\92ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81«å\95\8fã\81\84å\90\88ã\82\8fã\81\9bã\82\8bã\80\82 æ\83\85å ±ã\81¯ I<buf> ã\81\8cæ\8c\87ã\81\97示ã\81\99ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81«æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\81¦è¿\94ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97å\85\83ã\81¯ I<buf> ã\81®ã\82µã\82¤ã\82ºã\82\92 I<bufsize> ã\81«æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81ªã\81\91ã\82\8cã\81°ã\81ªã\82\89ã\81ªã\81\84ã\80\82 å¾\97ã\82\89ã\82\8cã\82\8bæ\83\85å ±ã\81®æ­£ç¢ºã\81ªæ\84\8få\91³ã\81¨ã\83\95ã\82©ã\83¼ã\83\9eã\83\83ã\83\88ã\81¯ã\80\81 I<which> ã\81§ã\81©ã\81®æ\93\8dä½\9cã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦ç\95°ã\81ªã\82\8bã\80\82 ç\8f¾å\9c¨ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\83¢ã\82¸ã\83¥ã\83¼ã\83«ã\82\92ç\89¹å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81« I<name> ã\82\92å¿\85è¦\81ã\81¨ã\81\99ã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\81\8cã\81\82ã\82\8cã\81°ã\80\81 ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«å\9bºæ\9c\89ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92示ã\81\99 NULL ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81§ã\81\8dã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\82\82ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:46
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "以前 B<query_module>() で得られた情報のいくつかは、 I</p
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:193
 msgid "The B<query_module>()  system call is not supported by glibc.  No declaration is provided in glibc headers, but, through a quirk of history, glibc does export an ABI for this system call.  Therefore, in order to employ this system call, it is sufficient to manually declare the interface in your code; alternatively, you can invoke the system call using B<syscall>(2)."
-msgstr "B<query_module>() システムコールは glibc ではサポートされていない。 glibc ヘッダーでは宣言は提供されていないが、 歴史の紆余曲折を経て glibc はこのシステムコールに対する ABI を公開していない。 したがって、このシステムコールを利用するには、自分のコードの中で手動でインタフェースを宣言すればよい。 B<syscall>(2) を使ってシステムコールを起動できる。"
+msgstr "B<query_module>() ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81¯ glibc ã\81§ã\81¯ã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 glibc ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\81§ã\81¯å®£è¨\80ã\81¯æ\8f\90ä¾\9bã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\81\8cã\80\81 æ­´å\8f²ã\81®ç´\86ä½\99æ\9b²æ\8a\98ã\82\92çµ\8cã\81¦ glibc ã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8b ABI ã\82\92å\85¬é\96\8bã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\80\82 ã\81\97ã\81\9fã\81\8cã\81£ã\81¦ã\80\81ã\81\93ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92å\88©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯ã\80\81è\87ªå\88\86ã\81®ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\81®ä¸­ã\81§æ\89\8bå\8b\95ã\81§ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\82\92宣è¨\80ã\81\99ã\82\8cã\81°ã\82\88ã\81\84ã\80\82 B<syscall>(2) ã\82\92使ã\81£ã\81¦ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\82\92èµ·å\8b\95ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/query_module.2:200