OSDN Git Service

(split) LDP: Translate several number of pages
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / pthread / po / ja.po
index f1512fd..74c6c54 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-30 20:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 22:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-05 03:27+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -7657,7 +7657,7 @@ msgstr "2013-04-02"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:29
 msgid "pthread_setname_np, pthread_getname_np - set/get the name of a thread"
-msgstr "pthread_setname_np, pthread_getname_np - スレッド名の設定/取得を行う"
+msgstr "pthread_setname_np, pthread_getname_np - スレッド名の設定/取得を行う"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:36
@@ -7685,7 +7685,7 @@ msgid ""
 "length is restricted to 16 characters, including the terminating null byte.  "
 "The I<thread> argument specifies the thread whose name is to be changed; "
 "I<name> specifies the new name."
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトでは、 B<pthread_create>() で作成されたすべてのスレッドはプログラム名を継承する。 B<pthread_setname_np>() 関数を使うとスレッドに固有の名前を設定することができる。 スレッド固有の名前はマルチスレッド・アプリケーションのデバッグに便利である。 スレッド名は意味のある C 言語の文字列である。 その長さは 16 文字に限定されており、 終端の NULL バイトも 16 文字に含まれる。 I<thread> 引き数で名前を変更するスレッドを指定する。 I<name> には新しい名前を指定する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:72
@@ -7696,7 +7696,7 @@ msgid ""
 "specifies the number of bytes available in I<name>.  The buffer specified by "
 "I<name> should be at least 16 characters in length.  The returned thread "
 "name in the output buffer will be null terminated."
-msgstr ""
+msgstr "B<pthread_getname_np>() 関数を使うと、 スレッド名を取得することができる。 I<thread> 引き数は名前を取得するスレッドを指定する。 バッファ I<name> はスレッド名を返すのに使用される。 I<len> には I<name> の大きさをバイトで指定する。 I<name> で指定されたバッファの大きさは最低でも 16 文字とすべきである。 出力バッファに返されたスレッド名は NULL 終端される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:79
@@ -7715,7 +7715,7 @@ msgstr "B<ERANGE>"
 msgid ""
 "The length of the string specified pointed to by I<name> exceeds the allowed "
 "limit."
-msgstr ""
+msgstr "I<name> で指定された文字列の長さが、許可されている上限を超えている。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:88
@@ -7728,14 +7728,14 @@ msgstr "B<pthread_getname_np>() は以下のエラーで失敗する場合があ
 msgid ""
 "The buffer specified by I<name> and I<len> is too small to hold the thread "
 "name."
-msgstr ""
+msgstr "I<name> と I<len> で指定されたバッファが、 スレッド名を格納するには短かすぎる。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:100
 msgid ""
 "If either of these functions fails to open I</proc/self/task/[tid]/comm>, "
 "then the call may fail with one of the errors described in B<open>(2)."
-msgstr ""
+msgstr "I</proc/self/task/[tid]/comm> のオープンに失敗した場合、 これらの関数は B<open>(2) で説明されているエラーのいずれかで失敗する。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:102
@@ -7753,7 +7753,7 @@ msgid ""
 "B<pthread_setname_np>()  internally writes to the thread specific comm file "
 "under I</proc> filesystem: I</proc/self/task/[tid]/comm>.  "
 "B<pthread_getname_np>()  retrieves it from the same location."
-msgstr ""
+msgstr "B<pthread_setname_np>() は内部で I</proc> ファイルシステムのスレッド固有の comm ファイル (I</proc/self/task/[tid]/comm>) に書き込みを行う。 B<pthread_getname_np>() はこのファイルから読み出しを行う。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/pthread_setname_np.3:118
@@ -11297,25 +11297,3 @@ msgstr ""
 "B<pthread_setcancelstate>(3), B<pthread_setcanceltype>(3),\n"
 "B<pthread_setspecific>(3), B<pthread_sigmask>(3), B<pthread_sigqueue>(3),\n"
 "and B<pthread_testcancel>(3)"
-
-#~ msgid "2013-02-04"
-#~ msgstr "2013-02-04"
-
-#~ msgid "2009-03-31"
-#~ msgstr "2009-03-31"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<getcontext>(2), B<sigaction>(2), B<sigaltstack>(2), B<sigprocmask>(2), "
-#~ "B<sigsetjmp>(3)"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<getcontext>(2), B<sigaction>(2), B<sigaltstack>(2), B<sigprocmask>(2), "
-#~ "B<sigsetjmp>(3)"
-
-#~ msgid "2009-01-28"
-#~ msgstr "2009-01-28"
-
-#~ msgid "2011-10-16"
-#~ msgstr "2011-10-16"
-
-#~ msgid "2011-09-23"
-#~ msgstr "2011-09-23"