OSDN Git Service

バッファ -> バッファー
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / sched / po / ja.po
index 1a35987..7d1f869 100644 (file)
@@ -1784,8 +1784,8 @@ msgstr ""
 "int\n"
 "main(int argc, char *argv[])\n"
 "{\n"
-"    char *stack;                    /* スタックバッファの先頭 */\n"
-"    char *stackTop;                 /* スタックバッファの末尾 */\n"
+"    char *stack;                    /* ã\82¹ã\82¿ã\83\83ã\82¯ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®å\85\88é ­ */\n"
+"    char *stackTop;                 /* ã\82¹ã\82¿ã\83\83ã\82¯ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81®æ\9c«å°¾ */\n"
 "    pid_t pid;\n"
 "    struct utsname uts;\n"
 
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "取得したスケジューリング属性は、 I<attr> が指す I<sch
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sched_setattr.2:257
 msgid "If the caller-provided I<attr> buffer is larger than the kernel's I<sched_attr> structure, the additional bytes in the user-space structure are not touched.  If the caller-provided structure is smaller than the kernel I<sched_attr> structure and the kernel needs to return values outside the provided space, B<sched_getattr>()  fails with the error B<E2BIG>.  As with B<sched_setattr>(), these semantics allow for future extensibility of the interface."
-msgstr "呼び出し側が提供した I<attr> バッファがカーネルの I<sched_attr> 構造体よりも大きい場合、 ユーザー空間構造体の残りのバイトは変更されない。 呼び出し側が提供した構造体がカーネルの I<sched_attr> 構造体よりも小さく、 カーネルが値を返すのにもっと大きな空間が必要な場合、 B<sched_getattr>() はエラー B<E2BIG> で失敗する。 B<sched_setattr>() と同様、 この動作はこのインタフェースの将来の拡張性を考慮してのものである。"
+msgstr "å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97å\81´ã\81\8cæ\8f\90ä¾\9bã\81\97ã\81\9f I<attr> ã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81\8cã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81® I<sched_attr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\82\88ã\82\8aã\82\82大ã\81\8dã\81\84å ´å\90\88ã\80\81 ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼ç©ºé\96\93æ§\8bé\80 ä½\93ã\81®æ®\8bã\82\8aã\81®ã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\81¯å¤\89æ\9b´ã\81\95ã\82\8cã\81ªã\81\84ã\80\82 å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97å\81´ã\81\8cæ\8f\90ä¾\9bã\81\97ã\81\9fæ§\8bé\80 ä½\93ã\81\8cã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81® I<sched_attr> æ§\8bé\80 ä½\93ã\82\88ã\82\8aã\82\82å°\8fã\81\95ã\81\8fã\80\81 ã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«ã\81\8cå\80¤ã\82\92è¿\94ã\81\99ã\81®ã\81«ã\82\82ã\81£ã\81¨å¤§ã\81\8dã\81ªç©ºé\96\93ã\81\8cå¿\85è¦\81ã\81ªå ´å\90\88ã\80\81 B<sched_getattr>() ã\81¯ã\82¨ã\83©ã\83¼ B<E2BIG> ã\81§å¤±æ\95\97ã\81\99ã\82\8bã\80\82 B<sched_setattr>() ã\81¨å\90\8cæ§\98ã\80\81 ã\81\93ã\81®å\8b\95ä½\9cã\81¯ã\81\93ã\81®ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\81®å°\86æ\9d¥ã\81®æ\8b¡å¼µæ\80§ã\82\92è\80\83æ\85®ã\81\97ã\81¦ã\81®ã\82\82ã\81®ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sched_setattr.2:271
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "さらに、 B<sched_setattr>() は以下の理由でも失敗する。"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/sched_setattr.2:318
 msgid "The buffer specified by I<size> and I<attr> is larger than the kernel structure, and one or more of the excess bytes is nonzero."
-msgstr "I<size> と I<attr> で指定されたバッファがカーネル構造体よりも大きく、 一つ以上の超過バイトが 0 でなかった。"
+msgstr "I<size> ã\81¨ I<attr> ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9fã\83\90ã\83\83ã\83\95ã\82¡ã\83¼ã\81\8cã\82«ã\83¼ã\83\8dã\83«æ§\8bé\80 ä½\93ã\82\88ã\82\8aã\82\82大ã\81\8dã\81\8fã\80\81 ä¸\80ã\81¤ä»¥ä¸\8aã\81®è¶\85é\81\8eã\83\90ã\82¤ã\83\88ã\81\8c 0 ã\81§ã\81ªã\81\8bã\81£ã\81\9fã\80\82"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/sched_setattr.2:318