-.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
-.\"
.\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992
.\"
+.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
+.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" Modified by Michael Haardt <michael@moria.de>
.\" Modified Sat Jul 24 14:13:40 1993 by Rik Faith <faith@cs.unc.edu>
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 SUTO, Mitsuaki
+.\" all rights reserved.
+.\" Translated Thu Jun 26 21:11:17 JST 1997
+.\" by SUTO, Mitsuaki <suto@av.crl.sony.co.jp>
+.\" Modified Sun Mar 21 17:23:27 JST 1999
+.\" by HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
+.\"
.TH TIME 2 2011\-09\-09 Linux "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
time \- 秒単位の時間を得る
.SH 説明
\fBtime\fP() は、紀元 (Epoch; 1970\-01\-01 00:00:00 (UTC)) からの秒数で返す。
-もし \fIt\fP が NULL でなかったら返り値は \fIt\fP の指しているメモリにも格納される。
+ã\82\82ã\81\97 \fIt\fP ã\81\8c NULL ã\81§ã\81ªã\81\8bã\81£ã\81\9fã\82\89è¿\94ã\82\8aå\80¤ã\81¯ \fIt\fP ã\81®æ\8c\87ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\81«ã\82\82æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82
.SH 返り値
成功した場合、紀元(the Epoch)からの経過秒数を返す。エラーの場合は \fI((time_t)\ \-1)\fP を返し、\fIerrno\fP を設定する。
.SH エラー
より詳しい原理は POSIX.1 Rationale A.4.15 を参照すること。
.SH 関連項目
\fBdate\fP(1), \fBgettimeofday\fP(2), \fBctime\fP(3), \fBftime\fP(3), \fBtime\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.79 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。