OSDN Git Service

長音記号の修正を release に反映
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / release / man3 / strverscmp.3
index eb5f297..e8b2668 100644 (file)
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
+.\"
+.\" Japanese Version Copyright (c) 2002 Akihiro MOTOKI
+.\"         all rights reserved.
+.\" Translated Sat Sep 21 08:34:42 2002
+.\"         by Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
+.\" Updated 2013-05-01, Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>
+.\"
 .TH STRVERSCMP 3 2001\-12\-19 GNU "Linux Programmer's Manual"
 .SH 名前
 strverscmp \- 2つのバージョン文字列を比較する
@@ -46,7 +53,7 @@ strverscmp \- 2つのバージョン文字列を比較する
 \fBversionsort\fP(3)  を使って実装されているが、この中で \fBstrverscmp\fP()  が使用されている。
 
 このように \fBstrverscmp\fP()  の役目は2つの文字列を比較して「正しい」順序を探すことである。 これに対して \fBstrcmp\fP(3)
-は辞書順だけで比較した結果を返す。 関数 \fBstrverscmp\fP()  はロケールのカテゴリである \fBLC_COLLATE\fP を使用しない。
\81¯è¾\9eæ\9b¸é \86ã\81 ã\81\91ã\81§æ¯\94è¼\83ã\81\97ã\81\9fçµ\90æ\9e\9cã\82\92è¿\94ã\81\99ã\80\82 é\96¢æ\95° \fBstrverscmp\fP()  ã\81¯ã\83­ã\82±ã\83¼ã\83«ã\81®ã\82«ã\83\86ã\82´ã\83ªã\83¼ã\81§ã\81\82ã\82\8b \fBLC_COLLATE\fP ã\82\92使ç\94¨ã\81\97ã\81ªã\81\84ã\80\82
 このことから、この関数が主にアスキー文字から成る文字列を 想定していることが分かる。
 
 この関数の動作は以下の通りである。 両方の文字列が等しい場合、0 を返す。 それ以外の場合、その直前までは両方の文字列が等しく、
@@ -65,6 +72,6 @@ strverscmp \- 2つのバージョン文字列を比較する
 .SH 関連項目
 \fBrename\fP(1), \fBstrcasecmp\fP(3), \fBstrcmp\fP(3), \fBstrcoll\fP(3)
 .SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.52 の一部
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.78 の一部
 である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
 http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。