OSDN Git Service

Merge "Gallery2: Fix NaN comparisons" am: 6f8c54d224
[android-x86/packages-apps-Gallery2.git] / res / values-ar / strings.xml
index d4f6d6b..ce06841 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@
     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"جارٍ تحميل الصورة…"</string>
     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"جارٍ تحميل الحساب..."</string>
     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"استئناف الفيديو"</string>
-    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"هل تريد استئناف التشغيل من %s ؟"</string>
+    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"هل تريد استئناف التشغيل من %s ؟"</string>
     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"استئناف التشغيل"</string>
     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"جارٍ التحميل…"</string>
     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"تعذر التحميل"</string>
     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"إلغاء تحديد الكل"</string>
     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"عرض الشرائح"</string>
     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"التفاصيل"</string>
-    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
+    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"إغلاق"</string>
     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"تبديل إلى الكاميرا"</string>
   <plurals name="number_of_items_selected">
-    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"تم تحديد %1$d"</item>
   </plurals>
   <plurals name="number_of_albums_selected">
-    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"تم تحديد %1$d"</item>
   </plurals>
   <plurals name="number_of_groups_selected">
-    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"تم تحديد %1$d"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"تم تحديد %1$d"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"تم تحديد %1$d"</item>
   </plurals>
     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"عرض على الخريطة"</string>
     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"تدوير لليسار"</string>
     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"تدوير لليمين"</string>
     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"تعذر العثور على العنصر."</string>
     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"تعديل"</string>
+    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"تعديل بسيط"</string>
     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string>
     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"تخزين مؤقت..."</string>
     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"اقتصاص"</string>
     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"جعلها متاحة في وضع عدم الاتصال"</string>
     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"تحديث"</string>
     <string name="done" msgid="217672440064436595">"تم"</string>
-    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
+    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"العنوان"</string>
     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"الوصف"</string>
     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"الوقت"</string>
     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"الارتفاع"</string>
     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"الاتجاه"</string>
     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"المدة"</string>
-    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"نوع MIME"</string>
+    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"نوع MIME"</string>
     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"حجم الملف"</string>
     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"منشئ الوسائط"</string>
     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"الطراز"</string>
     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"البعد البؤري"</string>
     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"موازنة اللون الأبيض"</string>
     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"مدة التعرض للضوء"</string>
-    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"سرعة ISO"</string>
+    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"Ø£Ù\8aزÙ\88"</string>
     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"ملليمتر"</string>
     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"يدوية"</string>
     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"تلقائية"</string>
     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال."</string>
     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"كل الألبومات"</string>
     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"الألبومات المحلية"</string>
-    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"أجهزة MTP"</string>
+    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"أجهزة MTP"</string>
     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"ألبومات الويب بيكاسا"</string>
     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> متوفرة"</string>
     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أقل"</string>
     <string name="save" msgid="613976532235060516">"حفظ"</string>
     <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"جارٍ مسح المحتوى ضوئيًا..."</string>
   <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
-    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item>
-    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"تم مسح %1$d عنصر ضوئيًا"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item>
+    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item>
+    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"تم مسح %1$d عنصر ضوئيًا"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"تم مسح %1$d من العناصر ضوئيًا"</item>
   </plurals>
     <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"جارٍ التصنيف..."</string>
     <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"تم المسح الضوئي"</string>
     <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"جارٍ الاستيراد..."</string>
     <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"لا يتوفر أي محتوى لاستيراده على هذا الجهاز."</string>
-    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"ليس هناك جهاز MTP متصل"</string>
+    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"ليس هناك جهاز MTP متصل"</string>
     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"خطأ في الكاميرا"</string>
     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string>
     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string>
     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"الكاميرا"</string>
-    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"كاميرا فيديو"</string>
     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"يرجى الانتظار…"</string>
-    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string>
-    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string>
-    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"جارٍ تحضير وحدة تخزين USB…"</string>
-    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"جارٍ تحضير بطاقة SD…"</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"تعذر الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string>
-    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string>
+    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string>
+    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string>
+    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"جارٍ تحضير وحدة تخزين USB…"</string>
+    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"جارٍ تحضير بطاقة SD…"</string>
+    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"تعذر الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string>
+    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string>
     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"إلغاء"</string>
     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"تم"</string>
     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"تسجيل اللقطات المتتابعة"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"رجوع"</string>
     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"الأمام"</string>
     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"تخزين الموقع"</string>
+    <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"الموقع"</string>
     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"مؤقت العد التنازلي"</string>
   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"ثانية واحدة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ثانية"</item>
+    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d ثانية"</item>
   </plurals>
     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     <skip />
     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"إعدادات الكاميرا"</string>
     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"حجم الصورة"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 ميغابكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 ميغا بكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 ميغا بكسل"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 ميغا بكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 ميغا بكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 ميغا بكسل"</string>
+    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 ميغا بكسل (16:9)"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3 ميغا بكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 ميغا بكسل"</string>
     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"تلقائي"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"بلا نهاية"</string>
     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"ماكرو"</string>
+    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"تلقائي"</string>
+    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"بلا نهاية"</string>
+    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"ماكرو"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"وضع الفلاش"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"وضع الفلاش"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"تلقائي"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"تشغيل"</string>
     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"إيقاف"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"الفلاش التلقائي"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"تشغيل الفلاش"</string>
+    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"إيقاف الفلاش"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"موازنة اللون الأبيض"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"توازن الأبيض"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"تلقائي"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"براق"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"نهاري"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"فلورسنت"</string>
     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"غائم"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"تلقائي"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"براق"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"نهاري"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"فلورسنت"</string>
+    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"غائم"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"وضع المشهد"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"تلقائي"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"النطاق الديناميكي العالي"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"ليلي"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"الغروب"</string>
     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"مجموعة"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"لا شيء"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"حركة"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"ليلاً"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"الغروب"</string>
+    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"حفلة"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"موقّت العد التنازلي"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"إيقاف الموقّت"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"ثانية واحدة"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 ثوانٍ"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 ثوانٍ"</string>
+    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 ثانية"</string>
     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"لا يمكن تحديده في وضع المشهد."</string>
     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"التعرض"</string>
+    <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"التعرض للضوء"</string>
     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
     <skip />
+    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"نطاق عالي الديناميكية"</string>
+    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"الكاميرا الأمامية"</string>
+    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"الكاميرا الخلفية"</string>
     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"موافق"</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"مساحة وحدة تخزين USB منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
-    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"مساحة بطاقة SD منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
+    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"مساحة وحدة تخزين USB منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
+    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"مساحة بطاقة SD منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"تم بلوغ الحد الأقصى للحجم."</string>
     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"سريع للغاية"</string>
     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"جارٍ تحضير العرض البانورامي"</string>
     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"في الفضاء"</string>
     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"الغروب"</string>
     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"مقطع فيديو"</string>
-    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ضع جهازك أسفل"\n"اخرج من العرض للحظة."</string>
+    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"ضع جهازك أسفل\nاخرج من العرض للحظة."</string>
     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل."</string>
     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"بدأ تسجيل الفيديو."</string>
     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"تم إيقاف تسجيل الفيديو."</string>
     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"مزيد من عناصر التحكم في الإعدادات"</string>
     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"إغلاق عناصر التحكم في الإعدادات"</string>
     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"التحكم في التكبير/التصغير"</string>
-    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"خفض %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"زيادة %1$s"</string>
-    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"مربع اختيار %1$s"</string>
+    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"خفض %1$s"</string>
+    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"زيادة %1$s"</string>
+    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"مربع اختيار %1$s"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"تبديل إلى وضع الصور"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"تبديل إلى الفيديو"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"تبديل إلى بانوراما"</string>
     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"تبديل إلى بانوراما جديدة"</string>
+    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"تبديل إلى إعادة التركيز"</string>
     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"مراجعة الإلغاء"</string>
     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"تمت المراجعة"</string>
     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"مراجعة: إعادة الالتقاط"</string>
+    <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"تشغيل الفيديو"</string>
+    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"إيقاف الفيديو مؤقتًا"</string>
+    <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"إعادة تحميل الفيديو"</string>
+    <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"شريط الوقت لمشغّل الفيديو"</string>
     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"تشغيل"</string>
     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"إيقاف"</string>
     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"تم الإيقاف"</string>
     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"مؤقت العد التنازلي متوقف. يُمكنك تشغيله لإجراء العد التنازلي قبل التقاط صورة."</string>
     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"تعيين المدة بالثواني"</string>
     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
-    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Ù\87Ù\84 ØªØªØ°Ù\83ر مواقع الصور؟"</string>
-    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها."\n\n"يمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
+    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Ù\87Ù\84 ØªØ±Ù\8aد Ø­Ù\81ظ مواقع الصور؟"</string>
+    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الدخول إلى هذه المعلومات إلى جانب صورك المحفوظة."</string>
     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"لا، شكرًا"</string>
     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"نعم"</string>
     <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"الكاميرا"</string>
     <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"البحث"</string>
     <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"الصور"</string>
     <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"الألبومات"</string>
+    <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"خيارات إضافية"</string>
+    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"إعدادات"</string>
   <plurals name="number_of_photos">
-    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d صورة"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d من الصور"</item>
+    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d صورة"</item>
+    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d من الصور"</item>
   </plurals>
 </resources>