OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-b+sr+Latn / strings.xml
index 2025c30..b3dc177 100644 (file)
@@ -31,6 +31,7 @@
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Postali ste programer!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nema potrebe, već ste programer."</string>
+    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Prvo omogućite opcije za programera."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bežična veza i mreže"</string>
     <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Veze"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Uređaj"</string>
@@ -42,6 +43,7 @@
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Dodeljeno za VoLTE"</string>
     <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Video pozivanje je dodeljeno"</string>
     <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Pozivanje preko Wifi veze je dodeljeno"</string>
+    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/Dodeljeno prisustvo"</string>
     <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Napajanje za radio na mobilnim uređajima"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži SIM adresar"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniraj za uređaje"</string>
     <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Preimenuj ovaj uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Želite li da prekinete vezu?"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ovim ćete prekinuti vezu sa uređajem:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Prekidate vezu sa uređajem?"</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Telefon će prekinuti vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Tablet će prekinuti vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Uređaj će prekinuti vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Prekini vezu"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Upari novi uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena."</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Bluetooth adresa telefona: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Bluetooth adresa tableta: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Želite li da prekinete vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Emitovanje"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Želite li da onemogućite profil?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtev za Bluetooth uparivanje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtev za uparivanje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Dodirnite da biste uparili sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Prikaz primljenih datoteka"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Primljene datoteke"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Izaberite Bluetooth uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da isključi Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtev za pristup SIM kartici"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Uređaji"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparite novi uređaj"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izbor vremenske zone"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Nalozi"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Nalozi"</string>
-    <string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"Bezbednost i lokacija"</string>
+    <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Bezbednost i lokacija"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Šifrovanje i akreditivi"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Telefon je šifrovan"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Uređaj je šifrovan"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Dodaj otisak prsta"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zaključavanje ekrana"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
-      <item quantity="one">Podešen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prstiju </item>
+      <item quantity="one">Podešen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prsta </item>
       <item quantity="few">Podešena su <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otiska prstiju</item>
       <item quantity="other">Podešeno je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisaka prstiju</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključajte otiskom prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Koristite otisak prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, ovlastili kupovine ili se prijavili na aplikacije Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni koga dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Samo dodirnite senzor otiska prsta da biste odobrili kupovinu ili se prijavili na aplikacije. Pažljivo birajte čije otiske prstiju dodajete. Čak i samo jedan dodati otisak može da uradi bilo šta od gorenavedenog.\n\nNapomena: Ne možete da koristite otisak prsta za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, dali ovlašćenje za kupovine ili da biste se prijavili u aplikacije. Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni čije otiske dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću otiska prsta.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću otiska prsta. Više informacija zatražite od administratora organizacije."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću otiska prsta.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Dodaj otisak prsta"</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka ili krađe."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka ili krađe."</string>
-    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka ili krađe."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Dalje"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Preskačete otiske prstiju?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Preskačete zaključavanje ekrana?"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen ili ukraden."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ipak preskoči"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Vrati se"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Pronađite senzor"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Na poleđini uređaja pronađite senzor za otisak prsta."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Dodirnite senzor"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Nalazi se na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Potvrdi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Započnimo"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Dodirnite senzor"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Nastavite dalje"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Malo pomerite prst da biste dodali različite delove otiska prsta"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Otisak prsta je dodat!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kada god vidite ovu ikonu, možete da koristite otisak prsta radi identifikacije ili da biste odobrili kupovinu."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste aktivirali i otključali uređaj."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Kada vidite ovu ikonu, možete i da odobrite kupovine ili se prijavljujete u aplikacije."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Podignite, pa opet dodirnite"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Nastavite da podižete prst da biste dodali različite delove otiska prsta"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Otisak prsta je dodat"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Kada vidite ovu ikonu, koristite otisak prsta radi identifikacije ili odobravanja kupovina."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Uradiću to kasnije"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiti podešavanje otiska prsta?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Podesi zaključavanje ekrana"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gotovo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to nije senzor"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Koristite senzor za otisak prsta na uređaju."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registracija nije završena"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst."</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Ne možete da dodate još otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Uklonite „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Nećete moći da otključavate telefon, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Nećete moći da otključavate profil za Work, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije za Work pomoću otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, ukloni"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Zaštitite tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Zaštitite uređaj"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Zaštitite telefon"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Radi veće bezbednosti podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Radi veće bezbednosti podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izaberite rezervni način za zaključavanje ekrana"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Opcije zaključavanja ekrana"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Opcije zaključavanja ekrana"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaključavanje ekrana"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/odmah posle spavanja"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> posle spavanja"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Želite li da uklonite zaštitu uređaja?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Želite li da uklonite zaštitu profila?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, ukloni"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Promena šablona za otključavanje"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promena PIN-a za otključavanje"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Promena lozinke za otključavanje"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Probajte ponovo. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Poslednji pokušaj"</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Ako u ovom pokušaju unesete netačan šablon za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Ako u ovom pokušaju unesete netačan PIN za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Ako u ovom pokušaju unesete netačnu lozinku za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Previše netačnih pokušaja. Uklonićemo profil za Work i povezane podatke sa ovog uređaja."</string>
-    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Odbaci"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Probajte ponovo. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Izbrisaćemo podatke"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Ako unesete netačnu lozinku pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo ovog korisnika"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo ovog korisnika"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačnu lozinku, izbrisaćemo ovog korisnika"</string>
+    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke"</string>
+    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke"</string>
+    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Ako u sledećem pokušaju unesete netačnu lozinku, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke"</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovog korisnika."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovaj profil za Work i njegove podatke."</string>
+    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Odbaci"</string>
     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"Minimalan broj znakova je <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"Minimalan broj cifara za PIN je <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Nastavi"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Potvrdi"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Otkaži"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Obriši"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Otkaži"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Sledeće"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Podešavanje je dovršeno."</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Napredni Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini."</string>
     <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje prepoznavati Bluetooth uređaje, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo možete da promenite u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>podešavanjima skeniranja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Povezivanje nije uspelo. Pokušajte ponovo."</string>
+    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Detalji o uređaju"</string>
+    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Želite li da zaboravite uređaj?"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefon neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Tablet neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Uređaj neće više biti uparen sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Zaboravi uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Povezivanje sa…"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>neće biti povezan na zvuka medija."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> neće biti povezan na hendsfri zvuk."</string>
     <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Automatski uključi Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi će se ponovo uključiti u blizini sačuvanih mreža visokog kvaliteta, kao što je kućna mreža"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Nedostupno je jer je isključeno Wi‑Fi skeniranje"</string>
+    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbegavaj loše veze"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Korišćenje samo onih mreža koje imaju dobru internet vezu"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Povezuj se sa otvorenim mrežama"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Automatski se povezuj sa javnim mrežama visokog kvaliteta"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže"</string>
+    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Da biste koristili funkciju, izaberite kompatibilnog dobavljača ocene mreže"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instaliraj sertifikate"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje skenirati Wi‑Fi mreže. Ovo možete da promenite u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>podešavanjima skeniranja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Da biste poboljšali preciznost lokacije, uključite Wi-Fi skeniranje u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>podešavanjima skeniranja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Ne pružaj"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Ne proveravaj"</string>
     <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nije naveden nikakav sertifikat. Veza neće biti privatna."</string>
+    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Naziv mreže je predugačak."</string>
     <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Morate da navedete domen."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je dostupan"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je dostupan)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Unesite lozinku za mrežu"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Wi‑Fi mreža mobilnog operatera"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Povežite se preko <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Zbog poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi skeniranje mreže čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li da dozvolite ovo za sve aplikacije koje žele da skeniraju?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Da biste ovo isključili, idite na Napredno u preklopnom meniju."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Dozvoli"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Izmeni"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Brisanje mreže nije uspelo"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Sačuvaj"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Čuvanje mreže nije uspelo"</string>
       <item quantity="other">%d mreža</item>
     </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredna Wi-Fi podešavanja"</string>
-    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurišite Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informacije o mreži"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podmreže"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adrese"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite li da otkažete pozivnicu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite li da zaboravite ovu grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosni Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"Pruža Wi‑Fi mrežu pomoću mobilne veze"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"Internet veza ovog tableta se ne deli preko hotspota"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"Internet veza ovog telefona se ne deli preko hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> se uključuje..."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lozinka hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Opseg pristupne tačke"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Koristite hotspot da biste napravili Wi‑Fi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću mreže za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje hotspota…"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje hotspota..."</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
     <item msgid="6200207341126893791">"1."</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kada je Pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Ažurirajte adresu za hitne slučajeve"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako pozovete takvu službu pomoću Wi-Fi mreže."</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako uputite hitni poziv pomoću Wi-Fi-ja"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Jačine zvuka"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraga"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljanje podešavanjima pretrage i istorijom"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nema rezultata"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Obriši istoriju"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekran"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Živopisne boje"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Osvetljenost"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagođavanje osvetljenosti ekrana"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva osvetljenost"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuje nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuj nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Isključeno"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Željena osvetljenost je veoma niska"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Željena osvetljenost je niska"</string>
     <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimizujte nivo osvetljenosti prema svetlu. Možete privremeno da podesite osvetljenost i kad je ova opcija uključena."</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noćno svetlo"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noćno svetlo daje ekranu žutonarandžastu nijansu. To vam omogućava da lakše pregledate sadržaj ekrana pri prigušenom svetlu i da lakše zaspite."</string>
-    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Zakažite"</string>
-    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatski uključi"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikad"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Prilagođeni raspored"</string>
-    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od zalaska do izlaska sunca"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Zakažite"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ništa"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Uključuje se u željeno vreme"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Uključuje se od sutona do svitanja"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Vreme početka"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Vreme završetka"</string>
+    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string>
     <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intenzitet"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Isključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nikada se ne uključuje automatski."</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Uključuje se automatski kada sunce zađe."</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Uključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nikada se ne isključuje automatski."</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Isključuje se automatski kada sunce izađe."</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Isključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Nikada se ne uključuje automatski"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Uključuje se automatski kada sunce zađe"</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Uključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Nikada se ne isključuje automatski"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Isključuje se automatski kada sunce izađe"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Spavanje"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekran se isključuje"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Posle <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizujte ekran"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izaberite pozadinu iz"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Čuvar ekrana"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Dok se puni ili je na baznoj stanici"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Tokom punjenja ili na baznoj stanici"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bilo koje od ova dva"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Tokom punjenja"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Dok je na baznoj stanici"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Nikada"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Isključeno"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Da biste kontrolisali šta se dešava kada je telefon na baznoj stanici i/ili u stanju spavanja, uključite čuvar ekrana."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kada početi"</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kada da počne"</string>
     <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Trenutni čuvar ekrana"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Započni odmah"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Podešavanja"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatski nivo osvetljenosti"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podigni za aktivaciju"</string>
-    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni ekran"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudite ekran kada primite obaveštenja"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Ambijentalni ekran"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Uvek uključeno/veća potrošnja baterije"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nova obaveštenja"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kada da se prikazuje"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nova obaveštenja"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudi ekran kada primim obaveštenja"</string>
+    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Uvek uključeno"</string>
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Prikazuje vreme, ikone obaveštenja i druge informacije. Veća potrošnja baterije."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Omogućava da tekst bude veći ili manji"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Zaključavanje SIM kartice"</string>
     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Polje Naziv pristupne tačke ne sme da bude prazno."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Polje MCK mora da sadrži 3 cifre."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC polje mora da sadrži 2 ili 3 cifre."</string>
+    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Mobilni operater ne dozvoljava nazive pristupnih tačaka tipa %s."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Vraćanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetuj podrazumevano"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno"</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Resetuj"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Resetovanje podešavanja mreže"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opcije za resetovanje"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Mreža, aplikacije ili uređaj mogu da se resetuju"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetuj Wi-Fi, mobilnu mrežu i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilne podatke"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetuj podešavanja"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove!"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Želite da resetujete?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Podešavanja mreže su resetovana"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Resetovanje na fabrička podešavanja"</string>
-    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> nalog će biti resetovan</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> naloga će biti resetovana</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> naloga će biti resetovano</item>
-    </plurals>
-    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Interna memorija i svi podaci će biti resetovani"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Izbriši sve podatke (resetovanje na fabrička podešavanja)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" tableta, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na ovom uređaju su prisutni i drugi korisnici.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzika"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi korisnički podaci"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"Mobilni operateri na eSIM-u"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Na taj način nećete otkazati mobilni tarifni paket."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete "<b>"USB memoriju"</b>"."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete sadržaj "<b>"SD kartice"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši USB memoriju"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši SD karticu"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Obriši sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije."</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izbriši sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika ili fotografije"</string>
+    <string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Obrišite eSIM-ove"</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Obrišite sve eSIM-ove na telefonu. Na taj način nećete otkazati mobilni tarifni paket."</string>
+    <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Obrišite sve eSIM-ove na tabletu. Na taj način nećete otkazati mobilni tarifni paket."</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Vraćanje tableta na podrazumevane vrednosti"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetuj telefon"</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Želite li da obrišete sve lične podatke i preuzete aplikacije? Ne možete da opozovete ovu radnju!"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nije moguće privezivanje niti korišćenje prenosivih hotspotova dok je Ušteda podataka uključena"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB povezivanje"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB povezan, proverite za privezivanje"</string>
-    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Povezano"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Privezivanje nije moguće kad se koristi USB memorija"</string>
-    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nije povezan"</string>
-    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Povežite da biste uključili"</string>
-    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Greška prilikom USB povezivanja"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Deljenje internet veze telefona preko USB-a"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Deljenje internet veze tableta preko USB-a"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth privezivanje"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"Internet veza ovog tableta se deli preko Bluetooth-a"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"Internet veza ovog telefona se deli preko Bluetooth-a"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"Internet veza ovog tableta se deli preko Bluetooth-a sa 1 uređajem"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"Internet veza ovog telefona se deli preko Bluetooth-a sa 1 uređajem"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"Internet veza ovog tableta se deli preko Bluetooth-a sa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> uređaja"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"Internet veza ovog telefona se deli preko Bluetooth-a sa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> uređaja"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Delite internet vezu telefona preko Bluetooth-a"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Internet veza uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> se deli preko Bluetooth-a"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"Internet veza ovog tableta se ne deli preko Bluetooth-a"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"Internet veza ovog telefona se ne deli preko Bluetooth-a"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nije privezano"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Privezivanje na više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja nije moguće."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internet veza sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti prekinuta."</string>
-    <string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za prenos podataka preko mobilnog operatera."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilna mreža"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Tarifni paket za mobilni uređaj"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Režim lokacije"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Koristi GPS, Wi‑Fi, Bluetooth ili mobilne mreže za određivanje lokacije"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Koristi Wi‑Fi, Bluetooth ili mobilne mreže za određivanje lokacije"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Koristi GPS za određivanje lokacije"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Koristi GPS i senzore uređaja za određivanje lokacije"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skeniranje"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi skeniranje"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Unapredite lociranje tako što ćete dozvoliti sistemskim aplikacijama i uslugama da u svakom trenutku prepoznaju Wi‑Fi mreže."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezbednosne informacije"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan sa internetom."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitava se…"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite lozinku"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Podesite zaključavanje ekrana"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Podesite lozinku iz bezbednosnih razloga"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Podesite lozinku da biste koristili otisak"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izaberite šablon"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite lozinku"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Podesite šablon da biste koristili otisak"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Podesite PIN iz bezbednosnih razloga"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Podesite PIN da biste koristili otisak"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Ponovo unesite lozinku"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdite šablon"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Ponovo unesite PIN"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Lozinke se ne podudaraju"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Izbor načina otključavanja"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Upotrebite šablon uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Radi veće bezbednosti koristite šablon za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Radi veće bezbednosti unesite PIN za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Radi veće bezbednosti unesite lozinku za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Radi veće bezbednosti koristite šablon za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Radi veće bezbednosti unesite PIN za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Radi veće bezbednosti unesite lozinku za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni šablon."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni PIN."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Verifikujte šablon"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Verifikujte PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Verifikujte lozinku"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Pogrešan PIN"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pogrešna lozinka"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Pogrešan šablon"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Podešavanja aplikacije"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nepoznati izvori"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Dozvoli sve izvore aplikacija"</string>
+    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Nedavno otvarane aplikacije"</string>
+    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Prikaži sve aplikacije: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"pre <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Tablet i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Telefon i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Napredna podešavanja"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Želite da zaustavite sistemsku uslugu?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite tablet."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite telefon."</string>
+    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Jezici, unos i pokreti"</string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
+    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jezici i unos"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jezici i unos"</string>
     <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Pomoć za unos"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite li da napravite vidžet i dozvolite pristup?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Kada napravite vidžet, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> može da pristupa svim podacima koje prikazuje."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Uvek dozvoli da <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> pravi vidžete i pristupa njihovim podacima"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d, <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sek"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika korišćenja"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika korišćenja"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortiraj prema:"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Čitači ekrana, ekran, kontrole interakcije"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Podešavanja za vid"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima."</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Promenite veličinu fonta"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Čitači ekrana"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Zvuk i tekst na ekranu"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Prikaz"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Da biste zumirali"</b>", brzo dodirnite ekran 3 puta.\n"<ul><li>"Prevucite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"</li>\n<li>"Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" brzo dodirnite ekran 3 puta i zadržite prst pri trećem dodiru.\n"<ul><li>"Prevlačite prstom da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da zumirate tastaturu ni traku za navigaciju."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Kada je uvećanje uključeno, koristite dugme za pristupačnost u dnu ekrana da biste brzo uvećali prikaz.\n\n"<b>"Da biste zumirali"</b>", dodirnite dugme za pristupačnost, pa pritisnite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"</li>\n<li>"Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" dodirnite dugme za pristupačnost, pa dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da uvećavate tastaturu ili traku za navigaciju."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Dugme za pristupačnost je podešeno na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Prečica za pristupačnost"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Prečica za taster za jačinu zvuka"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Usluga prečice"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Omogući na zaključanom ekranu"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Kada je prečica uključena, možete da pritisnete oba dugmeta za jačinu zvuka i zadržite ih 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Kada je prečica uključena, možete da pritisnete oba tastera za jačinu zvuka i zadržite ih 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst visokog kontrasta"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automatski ažuriraj uvelič. ekrana"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Može da utiče na kvalitet rada"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik kada pokazivač prestane da se kreće"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Odlaganje pre klika"</string>
-    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"UKLJUČENO"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"ISKLJUČENO"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži u Brzim podešavanjima"</string>
       <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> usluge štampanja su uključene</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> usluga štampanja je uključeno</item>
     </plurals>
+    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zadatak za štampanje</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zadatka za štampanje</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> zadataka za štampanje</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Usluge štampanja"</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nijedna usluga nije instalirana"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nije pronađen nijedan štampač"</string>
     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Usluga je onemogućena"</string>
     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Zadaci za štampanje"</string>
     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Zadatak za štampanje"</string>
-    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Ponovo pokreni"</string>
+    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Restartuj"</string>
     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Otkaži"</string>
     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Štampa se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Korišćenje detalja"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagođavanje korišćenja napajanja"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sadržani paketi"</string>
+    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Aplikacije mnogo troše bateriju"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Ne dozvoljavamo da uređaj pređe u stanje spavanja"</string>
+    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Budimo uređaj u pozadini"</string>
+    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Često traži lokaciju"</string>
+    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Neke aplikacije (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) se čudno ponašaju"</string>
+    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Zaustavljate aplikaciju?"</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije."</string>
+    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Zaustavi aplikaciju"</string>
+    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Želite li da isključite korišćenje u pozadini?"</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> i sprečite je da radi u pozadini."</string>
+    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Isključi"</string>
+    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Želite li da isključite lokaciju?"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju."</string>
+    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Isključi"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekran"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lampa"</string>
     <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
     <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplikacije"</string>
     <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Usluge"</string>
     <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Sistem"</string>
-    <string name="power_user" msgid="1889728099253018005">"Korisnik"</string>
+    <string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Ostali korisnici"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Ukupno korišćenje procesora"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Procesor u prednjem planu"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zadrži van stanja spavanja"</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Prekomerno izračunata potrošnja energije"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Koristi se <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktivna <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Korišćenje ekrana: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> koristi <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ukupnog kapaciteta baterije"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Pregled od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Poslednje potpuno punjenje"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"Preostalo trajanje baterije je približno i može da se menja u zavisnosti od načina korišćenja"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Podaci o korišćenju baterije su približni i mogu da se menjaju u zavisnosti od načina korišćenja"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"U aktivnoj upotrebi"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"U pozadini"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Potrošnja baterije"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikada"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
     <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Procenat napunjenosti baterije"</string>
-    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Prikazuje procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci"</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Prikaži procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistika procesa"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Štreberska statistika o aktivnim procesima"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Iskorišćenost memorije"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izabrano je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izaberi sve"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Upravljaj paketima"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Korišćenje podataka"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Korišćenje podataka aplik."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za korišćenje podataka možete da pronađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključiti autom. sinh. podataka?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključujete auto. sinhronizaciju?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Isključujete auto-sinh. podataka?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"To će se smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum vraćanja ciklusa potrošnje na početne vrednosti"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilne mreže"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi mreže sa ograničenjem"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Da biste izabrali mreže sa ograničenjem, uključite Wi-Fi."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatski"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Sa ograničenjem"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Bez ograničenja"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hitan poziv"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Nazad na poziv"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Dodajete novog korisnika?"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Ovaj uređaj sa možete da delite drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Podešavate korisnika odmah?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Proverite da li je osoba dostupna da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Podešavate korisnika?"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Ta osoba treba da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Želite li da odmah podesite profil?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Podesi odmah"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Podesi"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne sada"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Samo vlasnik tableta može da upravlja korisnicima."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Samo vlasnik telefona može da upravlja korisnicima."</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Promeni PIN"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Prikazuj obaveštenja"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomoć i povratne inf."</string>
-    <string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem"</string>
+    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem, početni koraci"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Nalog za sadržaj"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID slike"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstremne opasnosti"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Menadžer poziva"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hitni prenosi"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Obaveštenja o hitnim slučajevima"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Mrežni operateri"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Poboljšani 4G LTE režim"</string>
       <item quantity="other">Prikaži %d skrivenih stavki</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Mreža i internet"</string>
-    <string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi, mobilna mreža, potrošnja podataka, hotspot"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilna mreža"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"potrošnja podataka"</string>
+    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Povezani uređaji"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"Bluetooth, prebacivanje, NFC"</string>
+    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, prebacivanje"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikacije i obaveštenja"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Dozvole, podrazumevane aplikacije"</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Korisnici i nalozi"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"prevlačenje za otključavanje, lozinka, šablon, PIN"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"work izazov, work, profil"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"profil za Work, profil kojim se upravlja, objedini, objedinjavanje, Work, profil"</string>
-    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"pokret"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"pokreti"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"platite, dodirnite, plaćanja"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"rezervna kopija, praviti rezervnu kopiju"</string>
+    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"pokret"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Podesite Wi-Fi NFC oznaku"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Napiši"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dodirnite oznaku da biste pisali..."</string>
     <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Zvuk aplikacije"</string>
     <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Podrazumevani zvuk obaveštenja"</string>
     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Podrazumevani zvuk alarma"</string>
-    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibracija i za pozive"</string>
+    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibriraj i za pozive"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvukovi"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonovi numeričke tastature"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvukovi zaključavanja ekrana"</string>
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatska pravila su uključena</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatskih pravila je uključeno</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Podešavanja režima „Ne uznemiravaj“"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Podešavanja za Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Dozvoljeni su samo prioriteti"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Podesite pravila za režim „Ne uznemiravaj“"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ne prikazuj nikakva obaveštenja o profilu za Work"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se prikazuju obaveštenja o profilu?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Obaveštenja o profilu"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obaveštenja"</string>
+    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Obaveštenja"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obaveštenja aplikacija"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Kategorija obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Važnost"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Neka aplikacija odluči"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Dozvoli zvuk"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nikada ne prikazuj obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Bez zvuka"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Emituje se zvučni signal"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Emituje se zvučni signal i prikazuje se na ekranu"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Iskačuće obaveštenje na ekranu"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Nizak"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Srednji"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visok"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Hitan"</string>
-    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Dozvoli zvuk"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Dozvoli prekide"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Važnost: niska"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Važnost: srednja"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Važnost: velika"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Važnost: hitno"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obaveštenja"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obaveštenjima"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Pristup obaveštenjima profila za Work je blokiran"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"sus slika u"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Slika u slici"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Dozvoli sliku u slici"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Dozvolite ovoj aplikaciji da pravi prozor slike u slici dok je otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate neki video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
-    <string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"Da"</string>
-    <string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"Ne"</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Dozvolite ovoj aplikaciji da pravi prozor slike u slici dok je otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate neki video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavaju se aplikacije..."</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od bilo koga"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od kontakata"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvezdicom"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niko"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ni od koga"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi su uvek prioritet i emituje se zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsetnici"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivaoci"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Ovim profilom za Work upravlja:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Upravlja <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentalno)"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="7119684966039069439">"Rotacija uređaja"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotiraj sadržaj ekrana"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Zadrži uspravni prikaz"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Zadrži vodoravni prikaz"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Zadrži aktuelni položaj"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Bezbedno pokretanje"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Nastavi"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite zahtev za PIN pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati šablon pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Možete dodatno da zaštitite uređaj tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke ili obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite zahtev za PIN pri pokretanju uređaja?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati šablon pri pokretanju uređaja?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtev šablona pri pokretanju uređaja?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži lozinke pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Da"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Tražiti PIN?"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizacija baterije"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Obaveštenja o korišćenju"</string>
-    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Prikaži kompletno korišćenje uređaja"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Prikaži korišćenje baterije"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Prikaži korišćenje aplikacije"</string>
+    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Intenzivno korišćenje"</string>
+    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacija se ponaša na neuobičajen način</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacije se ponašaju na neuobičajen način</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacija se ponaša na neuobičajen način</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
+      <item quantity="one">Aplikacije mnogo troše bateriju</item>
+      <item quantity="few">Aplikacije mnogo troše bateriju</item>
+      <item quantity="other">Aplikacije mnogo troše bateriju</item>
+    </plurals>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Bez optimizacije"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Bez optimizacije"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizacija korišćenja baterije"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Prenos datoteka"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Prenos slika (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Koristi uređaj kao MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Preslikavanje SMS-ova"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Provera u pozadini"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Potpun pristup pozadini"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Koristi tekst sa ekrana"</string>
     <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
     <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"Aplikacije sa dozvolom za prikaz preko drugih: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije sa dozvolom"</string>
-    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
-    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ne"</string>
+    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Dozvoljeno"</string>
+    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Nije dozvoljeno"</string>
     <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instaliranje aplikacije nepoznati izvori"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Menjanje podešavanja sistema"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"upisivati menjati sistem podešavanja"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Pozadinski podaci su dostupni samo preko Wi-Fi-ja. To može da utiče na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Profil za Work je isključen"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija u pozadini i druge funkcije povezane sa profilom za Work su isključene."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Podesite raspored za noćno svetlo"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Podesite žutonarandžast ekran da lakše zaspite"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noćno svetlo je uključeno"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ekran ima žutonarandžastu nijansu. To može da vam pomogne da zaspite."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlozi"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"i još <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predlog</item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predloga</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predloga</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
+      <item quantity="one">i još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predlog</item>
+      <item quantity="few">i još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predloga</item>
+      <item quantity="other">i još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> predloga</item>
+    </plurals>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ukloni"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hladna temperatura boje"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Koristi hladnije boje ekrana"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Da biste primenili promenu boje, isključite ekran"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Restartujte uređaj da biste primenili promenu TelephonyMonitor-a"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Da biste primenili promenu na kameru HAL HDR+, restartujte uređaj"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatska ažuriranja sistema"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Potrošnja"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Potrošnja mobil. podataka"</string>
     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Ograničenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Obračunski ciklus"</string>
-    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mesečni ciklus počinje svakog <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. u mesecu"</string>
-    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Svakog meseca od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Svakog <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. u mesecu"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Mrežna ograničenja"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ograničenje</item>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozorenje za potrošnju podataka"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Podesi ograničenje za podatke"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje za potrošnju podataka"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Iskoristili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurišite"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Druge aplikacije uključene u upotrebu"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena</item>
     </plurals>
     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Ušteda podataka"</string>
-    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neograničeni pristup podacima"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Neograničen pristup podacima"</string>
     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Prenos podataka u pozadini je isključen"</string>
     <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Uključeno"</string>
     <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Isključeno"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Izbriši i konvertuj"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrolišite obaveštenja na zaklj. ekranu"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kontrolišite informacije na zaključanom ekranu"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Pregledajte ili sakrijte sadržaj obaveštenja"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Sve"</string>
-    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podrška"</string>
-    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Podrška i saveti"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanja širina"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Nije vidljivo drugim uređajima"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Isključeno"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Povezan je sa uređajem <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Povezan je sa više uređaja"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Režim demonstracije za korisnički interfejs sistema"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Brzi pokreti za kontrolu uređaja"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Prelazak na kameru"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Da biste brzo otvorili kameru, dvaput pritisnite dugme za napajanje. Ovo funkcioniše na svakom ekranu."</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Brzo otvorite kameru"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Pritisnite dugme za napajanje dvaput da biste otvorili kameru"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Okretanje kamere"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Brže snimajte selfije"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Dvaput zaokrenite telefon za režim za selfije"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Dvaput zaokrenite tablet za režim za selfije"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Dvaput zaokrenite uređaj za režim za selfije"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dvaput dodirnite telefon da biste ga proverili"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dvaput dodirnite tablet da biste ga proverili"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dvaput dodirnite uređaj da biste ga proverili"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="2521630136233865893">"Dvaput dodirnite ekran da biste brzo pregledali obaveštenja."</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Da biste proverili vreme, ikone obaveštenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran."</string>
+    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Proveravajte obaveštenja kada je ekran isključen"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Podignite telefon da ga proverite"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Podignite tablet da biste ga proverili"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Podignite uređaj da biste ga proverili"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"Uzmite telefon da biste brzo pregledali obaveštenja."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"Uzmite tablet da biste brzo pregledali obaveštenja."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"Uzmite uređaj da biste brzo pregledali obaveštenja."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Da biste proverili vreme, ikone obaveštenja i druge informacije, uzmite telefon."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Da biste proverili vreme, ikone obaveštenja i druge informacije, uzmite tablet."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Da biste proverili vreme, ikone obaveštenja i druge informacije, uzmite uređaj."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Proveravajte obaveštenja kada je ekran isključen"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Prevucite prstom za obaveštenja"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani tableta."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani uređaja."</string>
-    <string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"Pokret za pomoć"</string>
-    <string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
-    <string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"Osetljivost"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Brzo pregledajte obaveštenja"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Prevucite nadole na senzoru za otisak prsta"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Uključeno"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana"</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant aplikacije"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Otvarajte linkove u aplikacijama, čak i ako nisu instalirane"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant aplikacije"</string>
-    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Nalog za instant aplikacije"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Podešavanja instant aplikacija"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Instalirane aplikacije"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Memorijskim prostorom sada upravlja Menadžer memorijskog prostora"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Nalozi za korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Automatske sinhronizuj poslovne podatke"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Omogući aplikacijama da automatski osvežavaju podatke"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Sinhronizacija naloga"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Sinhronizacija je uključena za određene stavke (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Sinhronizacija je uključena za sve stavke"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Sinhronizacija je isključena za sve stavke"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informacije o uređaju kojim se upravlja"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Promene i podešavanja kojima upravlja organizacija"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"Promene i podešavanja kojima upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Stalno uključeni VPN je uključen na ličnom profilu"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Stalno uključeni VPN je uključen na profilu za Work"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Globalni HTTP proksi je podešen"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Pouzdani akreditivi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Pouzdani akreditivi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Pouzdani akreditivi na ličnom profilu"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Pouzdani akreditivi na profilu za Work"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
       <item quantity="one">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikat</item>
       <item quantity="few">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikata</item>
     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Želite li da uklonite ovu instant aplikaciju?"</string>
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Igre"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Audio datoteke"</string>
+    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Iskorišćen prostor"</string>
     <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(deinstalirano za korisnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(onemogućeno za korisnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Usluga automatskog popunjavanja"</string>
     <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Instant aplikacija"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Želite li da isključite menadžer memorijskog prostora?"</string>
     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplikacije za filmove i TV"</string>
-    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Iskorišćen prostor"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informacije o dodeli mobilnog operatera"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Pokretanje dodele mobilnog operatera"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Šta je novo i uzbudljivo?"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Upoznajte novi telefon"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Upoznajte novi tablet"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Upoznajte novi uređaj"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ova funkcija nije dostupna na ovom uređaju."</string>
 </resources>