OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-b+sr+Latn / strings.xml
index cbb4555..b3dc177 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtev za pristup SIM kartici"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Drugim uređajima vidljiv kao „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Uređaji"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparite novi uređaj"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Dodaj otisak prsta"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zaključavanje ekrana"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
-      <item quantity="one">Podešen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prstiju </item>
+      <item quantity="one">Podešen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prsta </item>
       <item quantity="few">Podešena su <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otiska prstiju</item>
       <item quantity="other">Podešeno je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisaka prstiju</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Dalje"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Preskačete otiske prstiju?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Preskačete zaključavanje ekrana?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan."</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Ne možete da dodate još otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Uklonite „<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Nećete moći da otključavate telefon, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Nećete moći da otključavate profil za Work, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije za Work pomoću otisaka prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, ukloni"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Zaštitite tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Zaštitite uređaj"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Zaštitite telefon"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Radi veće bezbednosti podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Radi veće bezbednosti podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Želite li da uklonite zaštitu uređaja?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Želite li da uklonite zaštitu profila?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Funkcije zaštite profila neće raditi bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
+</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, ukloni"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Promena šablona za otključavanje"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promena PIN-a za otključavanje"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Potvrdi"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Otkaži"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Obriši"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Otkaži"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Sledeće"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Podešavanje je dovršeno."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je dostupan"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je dostupan)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Unesite lozinku za mrežu"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Wi‑Fi mreža mobilnog operatera"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Povežite se preko <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Zbog poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi skeniranje mreže čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li da dozvolite ovo za sve aplikacije koje žele da skeniraju?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Da biste ovo isključili, idite na Napredno u preklopnom meniju."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Dozvoli"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Izmeni"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Brisanje mreže nije uspelo"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Sačuvaj"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Čuvanje mreže nije uspelo"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredna Wi-Fi podešavanja"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Informacije o mreži"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podmreže"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adrese"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite li da otkažete pozivnicu?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite li da zaboravite ovu grupu?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosni Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Naziv Wi‑Fi hotspota"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Naziv hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> se uključuje..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Lozinka za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Lozinka hotspota"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Opseg pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Koristite hotspot da biste napravili Wi‑Fi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću mreže za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kada je Pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Ažurirajte adresu za hitne slučajeve"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako pozovete takvu službu pomoću Wi-Fi mreže."</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako uputite hitni poziv pomoću Wi-Fi-ja"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Jačine zvuka"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraga"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljanje podešavanjima pretrage i istorijom"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nema rezultata"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Obriši istoriju"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekran"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Živopisne boje"</string>
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Osvetljenost"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagođavanje osvetljenosti ekrana"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva osvetljenost"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuje nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuj nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Isključeno"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Željena osvetljenost je veoma niska"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Željena osvetljenost je niska"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizujte ekran"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izaberite pozadinu iz"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Čuvar ekrana"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Dok se puni ili je na baznoj stanici"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Tokom punjenja ili na baznoj stanici"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bilo koje od ova dva"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Tokom punjenja"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Dok je na baznoj stanici"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Nikada"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Isključeno"</string>
     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Da biste kontrolisali šta se dešava kada je telefon na baznoj stanici i/ili u stanju spavanja, uključite čuvar ekrana."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kada početi"</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kada da počne"</string>
     <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Trenutni čuvar ekrana"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Započni odmah"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Podešavanja"</string>
     <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nova obaveštenja"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kada da se prikazuje"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nova obaveštenja"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudite ekran kada primite obaveštenja"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudi ekran kada primim obaveštenja"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Uvek uključeno"</string>
     <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Prikazuje vreme, ikone obaveštenja i druge informacije. Veća potrošnja baterije."</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Vraćanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetuj podrazumevano"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno"</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Resetuj"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Resetovanje podešavanja mreže"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Opcije za resetovanje"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Mreža, aplikacije ili uređaj mogu da se resetuju"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Resetuj Wi-Fi, mobilnu mrežu i Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilne podatke"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetuj podešavanja"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove!"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Želite da resetujete?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Podešavanja mreže su resetovana"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Resetovanje na fabrička podešavanja"</string>
-    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> nalog će biti resetovan</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> naloga će biti resetovana</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> naloga će biti resetovano</item>
-    </plurals>
-    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Interna memorija i svi podaci će biti resetovani"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Izbriši sve podatke (resetovanje na fabrička podešavanja)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" tableta, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:\n"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezbednosne informacije"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan sa internetom."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitava se…"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite lozinku"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Podesite zaključavanje ekrana"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Podesite lozinku iz bezbednosnih razloga"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Podesite lozinku da biste koristili otisak"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izaberite šablon"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Podesite šablon da biste koristili otisak"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Podesite PIN iz bezbednosnih razloga"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Podesite PIN da biste koristili otisak"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite lozinku"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Ponovo unesite lozinku"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdite šablon"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Ponovo unesite PIN"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Lozinke se ne podudaraju"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Izbor načina otključavanja"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Upotrebite šablon uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Radi veće bezbednosti koristite šablon za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Radi veće bezbednosti unesite PIN za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Radi veće bezbednosti unesite lozinku za uređaj"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Radi veće bezbednosti koristite šablon za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Radi veće bezbednosti unesite PIN za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Radi veće bezbednosti unesite lozinku za Work"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni šablon."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni PIN."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Verifikujte šablon"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Verifikujte PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Verifikujte lozinku"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Pogrešan PIN"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pogrešna lozinka"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Pogrešan šablon"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite li da napravite vidžet i dozvolite pristup?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Kada napravite vidžet, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> može da pristupa svim podacima koje prikazuje."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Uvek dozvoli da <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> pravi vidžete i pristupa njihovim podacima"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d, <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>sek"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sek"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika korišćenja"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika korišćenja"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortiraj prema:"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Čitači ekrana, ekran, kontrole interakcije"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Podešavanja za vid"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima."</string>
-    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Povećaj veličinu fonta"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Promenite veličinu fonta"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Čitači ekrana"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Zvuk i tekst na ekranu"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Prikaz"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Da biste zumirali"</b>", brzo dodirnite ekran 3 puta.\n"<ul><li>"Prevucite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"</li>\n<li>"Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" brzo dodirnite ekran 3 puta i zadržite prst pri trećem dodiru.\n"<ul><li>"Prevlačite prstom da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da zumirate tastaturu ni traku za navigaciju."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Kada je uvećanje uključeno, koristite dugme za pristupačnost u dnu ekrana da biste brzo uvećali prikaz.\n\n"<b>"Da biste zumirali"</b>", dodirnite dugme za pristupačnost, pa pritisnite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"</li>\n<li>"Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" dodirnite dugme za pristupačnost, pa dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da uvećavate tastaturu ili traku za navigaciju."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Dugme za pristupačnost je podešeno na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Prečica za pristupačnost"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Prečica za taster za jačinu zvuka"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Usluga prečice"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Omogući na zaključanom ekranu"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Kada je prečica uključena, možete da pritisnete oba dugmeta za jačinu zvuka i zadržite ih 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Kada je prečica uključena, možete da pritisnete oba tastera za jačinu zvuka i zadržite ih 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst visokog kontrasta"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automatski ažuriraj uvelič. ekrana"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Može da utiče na kvalitet rada"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik kada pokazivač prestane da se kreće"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Odlaganje pre klika"</string>
-    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"UKLJUČENO"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"ISKLJUČENO"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži u Brzim podešavanjima"</string>
     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Usluga je onemogućena"</string>
     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Zadaci za štampanje"</string>
     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Zadatak za štampanje"</string>
-    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Ponovo pokreni"</string>
+    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Restartuj"</string>
     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Otkaži"</string>
     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Štampa se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikada"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"na <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> baterije"</string>
     <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Procenat napunjenosti baterije"</string>
-    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Prikazuje procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci"</string>
+    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Prikaži procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistika procesa"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Štreberska statistika o aktivnim procesima"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Iskorišćenost memorije"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izabrano je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izaberi sve"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Upravljaj paketima"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Korišćenje podataka"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Korišćenje podataka aplik."</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za korišćenje podataka možete da pronađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključiti autom. sinh. podataka?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključujete auto. sinhronizaciju?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Isključujete auto-sinh. podataka?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"To će se smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum vraćanja ciklusa potrošnje na početne vrednosti"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilne mreže"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi mreže sa ograničenjem"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Da biste izabrali mreže sa ograničenjem, uključite Wi-Fi."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatski"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Sa ograničenjem"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Bez ograničenja"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hitan poziv"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Nazad na poziv"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Dodajete novog korisnika?"</string>
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Ovaj uređaj sa možete da delite drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
-    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Podešavate korisnika odmah?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Proverite da li je osoba dostupna da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Podešavate korisnika?"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Ta osoba treba da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Želite li da odmah podesite profil?"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Podesi odmah"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Podesi"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne sada"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Samo vlasnik tableta može da upravlja korisnicima."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Samo vlasnik telefona može da upravlja korisnicima."</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Menadžer poziva"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hitni prenosi"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Obaveštenja o hitnim slučajevima"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Mrežni operateri"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Poboljšani 4G LTE režim"</string>
     <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Zvuk aplikacije"</string>
     <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Podrazumevani zvuk obaveštenja"</string>
     <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Podrazumevani zvuk alarma"</string>
-    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibracija i za pozive"</string>
+    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibriraj i za pozive"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvukovi"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonovi numeričke tastature"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvukovi zaključavanja ekrana"</string>
       <item quantity="few"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatska pravila su uključena</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatskih pravila je uključeno</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Podešavanja režima „Ne uznemiravaj“"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Podešavanja za Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Dozvoljeni su samo prioriteti"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Podesite pravila za režim „Ne uznemiravaj“"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obaveštenja aplikacija"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Kategorija obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Važnost"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Neka aplikacija odluči"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Dozvoli zvuk"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Nikada ne prikazuj obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Bez zvuka"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Emituje se zvučni signal"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Emituje se zvučni signal i prikazuje se na ekranu"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Iskačuće obaveštenje na ekranu"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Nizak"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Srednji"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visok"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Hitan"</string>
-    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Dozvoli zvuk"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Dozvoli prekide"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Važnost: niska"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Važnost: srednja"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Važnost: velika"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"sus slika u"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Slika u slici"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Dozvoli sliku u slici"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Dozvolite ovoj aplikaciji da pravi prozor slike u slici dok je otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate neki video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Dozvolite ovoj aplikaciji da pravi prozor slike u slici dok je otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate neki video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavaju se aplikacije..."</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od bilo koga"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od kontakata"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvezdicom"</string>
-    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niko"</string>
+    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ni od koga"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_alarms_summary" msgid="3774926045611788635">"Alarmi su uvek prioritet i emituje se zvuk"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsetnici"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati šablon pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Možete dodatno da zaštitite uređaj tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke ili obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite zahtev za PIN pri pokretanju uređaja?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati šablon pri pokretanju uređaja?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtev šablona pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži lozinke pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Da"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizacija baterije"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Obaveštenja o korišćenju"</string>
-    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Prikaži kompletno korišćenje uređaja"</string>
+    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Prikaži korišćenje baterije"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Prikaži korišćenje aplikacije"</string>
     <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Intenzivno korišćenje"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Prenos datoteka"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Prenos slika (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Koristi uređaj kao MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Preslikavanje SMS-ova"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Provera u pozadini"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Potpun pristup pozadini"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Koristi tekst sa ekrana"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Pozadinski podaci su dostupni samo preko Wi-Fi-ja. To može da utiče na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Profil za Work je isključen"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija u pozadini i druge funkcije povezane sa profilom za Work su isključene."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Podesite raspored za noćno svetlo"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Podesite žutonarandžast ekran da lakše zaspite"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noćno svetlo je uključeno"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ekran ima žutonarandžastu nijansu. To može da vam pomogne da zaspite."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlozi"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Koristi hladnije boje ekrana"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Da biste primenili promenu boje, isključite ekran"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Restartujte uređaj da biste primenili promenu TelephonyMonitor-a"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Da biste primenili promenu na kameru HAL HDR+, restartujte uređaj"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatska ažuriranja sistema"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Potrošnja"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Potrošnja mobil. podataka"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozorenje za potrošnju podataka"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Podesi ograničenje za podatke"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje za potrošnju podataka"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Iskoristili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurišite"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Druge aplikacije uključene u upotrebu"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Izbriši i konvertuj"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrolišite obaveštenja na zaklj. ekranu"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Kontrolišite informacije na zaključanom ekranu"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Pregledajte ili sakrijte sadržaj obaveštenja"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Sve"</string>
     <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Podrška i saveti"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Nije vidljivo drugim uređajima"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Isključeno"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Povezan je sa uređajem <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Povezan je sa više uređaja"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Režim demonstracije za korisnički interfejs sistema"</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant aplikacije"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Otvarajte linkove u aplikacijama, čak i ako nisu instalirane"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant aplikacije"</string>
-    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Nalog za instant aplikacije"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Podešavanja instant aplikacija"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Instalirane aplikacije"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Memorijskim prostorom sada upravlja Menadžer memorijskog prostora"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Nalozi za korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"Stalno uključeni VPN je uključen na ličnom profilu"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"Stalno uključeni VPN je uključen na profilu za Work"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Globalni HTTP proksi je podešen"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Pouzdani akreditivi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Pouzdani akreditivi"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Pouzdani akreditivi na ličnom profilu"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Pouzdani akreditivi na profilu za Work"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
       <item quantity="one">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikat</item>
       <item quantity="few">Najmanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA sertifikata</item>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informacije o dodeli mobilnog operatera"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Pokretanje dodele mobilnog operatera"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Šta je novo i uzbudljivo?"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Pogledajte 5 najpopularnijih funkcija"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Upoznajte novi telefon"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Upoznajte novi tablet"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Upoznajte novi uređaj"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ova funkcija nije dostupna na ovom uređaju."</string>
 </resources>