OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-be-rBY / strings.xml
index 59b55d2..ee56959 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Прагляд адраснай кнігі на SIM-карце"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Прагляд фіксаваных нумароў"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Паглядзець сэрвісныя нумары набору"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Атрымаць спіс PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Стан сэрвісу IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Стан IMS"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Зарэгістраваны"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Не зарэгістраваны"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Даступны"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Недаступны"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Рэгістрацыя IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nГолас па LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nГолас па WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nВідэавыклік: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nІнтэрфейс UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Працуе"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Не працуе"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Толькі экстранныя выклікі"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Адбітак пальца + узор"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Адбітак пальца + PIN-код"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Адбіткак пальца + пароль"</string>
-    <!-- no translation found for fingerprint_unlock_skip_fingerprint (1441077909803666681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_unlock_title (2826226740306003991) -->
-    <skip />
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Працягнуць без адбітка пальца"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Вы можаце разблакіроўваць тэлефон адбіткам пальца. У мэтах бяспекі для гэтага варыянта патрабуецца дадатковы спосаб блакіроўкі экрана."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Выключана адміністратарам, палітыкай шыфравання ці сховішчам уліковых дадзеных"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Правядзенне пальцам"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Захоўваць Wi-Fi уключанай у рэжыме сну"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi уключаны у рэжыме сну"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Была праблема змены налад"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_connect_carrier_networks (8126250792185749891) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_connect_carrier_networks_summary (4812773364191051399) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Павышэнне эфектыўнасці"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Аптымiзацыя Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Зменшыць выкарыстанне батарэi, калi ўключана Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Абмеж. выкарыст. энергіі Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Пераключыцца на даныя мабільнай сувязі, калі па Wi-Fi не будзе доступу ў Інтэрнэт."</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="341508634673327078">"Альтэрнатыўны пераход на сотавую перадачу даных"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1960608487363658949">"Выкарыстоўваць сотавую перадачу даных, калі сетка Wi-Fi страчвае доступ у інтэрнэт. Можа спаганяцца дадатковая плата."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Пераключацца на сотавую перадачу даных аўтаматычна"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Выкарыстоўвайце сотавую перадачу даных, калі Wi‑Fi не мае доступу ў інтэрнэт. Могуць мець месца расходы за выкарыстанне трафіка."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Дадаць сетку"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Сеткi Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Кнопка WPS"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Дадатковая інфармацыя"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Аўтаматычная ўсталёўка (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Дадатковыя параметры"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_advanced_toggle_description_expanded (2380600578544493084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_advanced_toggle_description_collapsed (1463812308429197263) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Выпадальны спіс \"Дадатковыя параметры\". Двойчы дакраніцеся, каб згарнуць."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Выпадальны спіс \"Дадатковыя параметры\". Двойчы дакраніцеся, каб разгарнуць."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Абароненая ўсталёўка Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Запускаецца WPS..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Націсніце кнопку Wi-Fi Protected Setup (абароненая ўсталёўка) на маршрутызатары. Яна можа называцца «WPS» ці быць адзначаная такім знакам:"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Выкарыстоўваць Wi-Fi замест мабільнай сеткі"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Перавагі выклікаў"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Рэжым Wi-Fi-тэлефаніі"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Налады роўмінгу"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Налады роўмінгу"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Пажадана Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Пажадана мабільная сувязь"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Толькі Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Сотавая сувязь"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Толькі Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Прыярытэт Wi-Fi"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Прыярытэт мабільнай сеткі"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Сотавая сувязь"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптыўная рэгуліроўка яркасці"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Аптымізаваць узровень яркасці ў залежнасці ад асвятлення"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Начная падсветка"</string>
-    <!-- no translation found for night_display_text (1837277457033025056) -->
-    <skip />
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Функцыя \"Начная падсветка\" дадае вашаму экрану бурштынавае адценне. Глядзець на экран або чытаць пры слабым святле становіцца лягчэй, і гэта можа дапамагчы вам хутчэй засынаць."</string>
     <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Графік"</string>
     <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Стан"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Уключаць аўтаматычна"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Заўсёды пытацца"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Трэба выбраць"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Налады"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="one">Паказаць %d схаваны элемент</item>
+      <item quantity="few">Паказаць %d схаваныя элементы</item>
+      <item quantity="many">Паказаць %d схаваных элементаў</item>
+      <item quantity="other">Паказаць %d схаванага элемента</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Налады"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Налады пошуку"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Налады пошуку"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Усталяваныя праграмы не запытвалі выканання ў якасці службы-памочніка віртуальнай рэальнасці (VR)."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Дазволіць сэрвісу віртуальнай рэальнасці (VR) доступ да <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> зможа выконвацца, калі вы выкарыстоўваеце праграмы ў рэжыме віртуальнай рэальнасці."</string>
-    <!-- no translation found for display_vr_pref_title (8104485269504335481) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_vr_pref_low_persistence (5707494209944718537) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for display_vr_pref_off (2190091757123260989) -->
-    <skip />
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Калі прылада знаходзіцца ў ВР"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Памяншэнне размытасці (рэкамендуецца)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Памяншэнне мігцення"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Доступ да рэжыму «Не турбаваць»"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Запытаў доступу да рэжыму «Не турбаваць» ад усталяваных дадаткаў не паступала"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Загрузка дадаткаў..."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Працоўны профіль адключаны"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Праграмы, фонавая сінхранізацыя і іншыя функцыі, звязаныя з вашым працоўным профілем, адключаны."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Начная падсветка ўключана"</string>
-    <!-- no translation found for condition_night_display_summary (5443722724310650381) -->
-    <skip />
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Экран мае адценне бурштынавага колеру. Гэта можа дапамагчы вам заснуць."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Прапановы"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Выдаліць"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Увайсці"</string>
     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можаце ўвайсці ў сістэму?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Адправіць інфармацыю пра сістэму"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" product="default" msgid="6702447747744624871">"Каб хутчэй вырашыць вашу праблему, для дыягностыкі нам патрэбна інфармацыя пра сістэму."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Больш не паказваць"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Налады працоўнага профілю"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Пошук кантактаў"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Каб хутка адкрыць камеру, двойчы націсніце кнопку сілкавання. Працуе на любым экране"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Flip-камера"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <!-- no translation found for ambient_display_title (5144814600610448504) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_title (8688795028609563837) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_title (3423781975742145894) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_summary (5817384104520817202) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_title (818688002837687268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_title (4455864282995698097) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_title (5380534405773531175) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (7887685543895952417) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4703466494089486840) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (3557276829636914807) -->
-    <skip />
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Двойчы дакраніцеся, каб праверыць тэлефон"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Двойчы дакраніцеся, каб праверыць планшэт"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Двойчы дакраніцеся, каб праверыць прыладу"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Каб хутка праверыць апавяшчэнні, двойчы дакраніцеся да экрана"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Падніміце тэлефон, каб праверыць яго"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Падніміце планшэт, каб праверыць яго"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Падніміце прыладу, каб праверыць яе"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Каб хутка праверыць апавяшчэнні, вазьміце свой тэлефон у рукі"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Каб хутка праверыць апавяшчэнні, вазьміце свой планшэт у рукі"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Каб хутка праверыць апавяшчэнні, вазьміце сваю прыладу ў рукі"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Правядзіце пальцам, каб убачыць апавяшчэнні"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Каб праверыць апавяшчэнні, правядзіце пальцам уніз па датчыку адбіткаў пальцаў на заднім боку тэлефона"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Каб праверыць апавяшчэнні, правядзіце пальцам уніз па датчыку адбіткаў пальцаў на заднім боку планшэта"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Адкрываць спасылкі ў праграмах, якія падтрымліваюцца, нават калі праграмы не ўсталяваны на вашай прыладзе"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Праграмы не ўсталяваны"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Усталяваныя праграмы"</string>
-    <!-- no translation found for automatic_storage_manager_activation_warning (6353100011690933254) -->
-    <skip />
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ваша сховішча зараз знаходзіцца пад кіраваннем менеджара сховішча"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Інфармацыя аператара"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Уключыць/выключыць забеспячэнне аператарам"</string>
 </resources>