OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Gallery2.git] / res / values-bg / photoeditor_strings.xml
index c661c9f..7d2b301 100644 (file)
 
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string>
-    <string name="loading_failure" msgid="7890360277163832130">"Снимката не можа да бъде заредена"</string>
-    <string name="saving_failure" msgid="8229491575433743974">"Редакт. снимка не можа да бъде запазена"</string>
-    <string name="photo_saved" msgid="6163006724627682202">"Редактираната снимка е запазена в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="discard_unsaved_photo" msgid="2353274490633681946">"Да се отхвърлят ли незапазените промени?"</string>
-    <string name="yes" msgid="5402582493291792293">"Да"</string>
-    <string name="save" msgid="5516670392524294967">"ЗАПАЗВ."</string>
-    <string name="autofix" msgid="1663414996270538748">"Автокоригиране"</string>
-    <string name="crop" msgid="7598378507763334041">"Подрязване"</string>
-    <string name="crossprocess" msgid="4173724489001742342">"Кроспроцес"</string>
-    <string name="documentary" msgid="50396326708699797">"Документални"</string>
-    <string name="doodle" msgid="1686409894518940990">"Рисунка"</string>
-    <string name="duotone" msgid="8145893940788467106">"В два цвята"</string>
-    <string name="facelift" msgid="6205748523156172637">"Руменина на лицето"</string>
-    <string name="facetan" msgid="4412831806626044111">"Тен на лицето"</string>
-    <string name="filllight" msgid="2644989991700022526">"Запълв. светл."</string>
-    <string name="fisheye" msgid="6037488646928998921">"Рибешко око"</string>
-    <string name="flip" msgid="2357692401826287480">"Обръщане"</string>
-    <string name="grain" msgid="7487585304579789098">"Зърнистост"</string>
-    <string name="grayscale" msgid="7641563843060945228">"Черно-бяло"</string>
-    <string name="accessibility_black_and_white" msgid="1156382046161392389">"Черно-бяло"</string>
-    <string name="highlight" msgid="3902653944386623972">"Просветляване"</string>
-    <string name="lomoish" msgid="1270032154357186736">"Ломо"</string>
-    <string name="negative" msgid="1985508917342811252">"Негатив"</string>
-    <string name="posterize" msgid="4139212359561383385">"Плакат"</string>
-    <string name="redeye" msgid="4958448806369928239">"Червени очи"</string>
-    <string name="rotate" msgid="6607597269792373083">"Завъртане"</string>
-    <string name="saturation" msgid="8621322012271169931">"Насищане"</string>
-    <string name="sepia" msgid="7978093531824705601">"Сепия"</string>
-    <string name="shadow" msgid="8235188588101973090">"Засенчване"</string>
-    <string name="sharpen" msgid="8449662378104403230">"Отчетливост"</string>
-    <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">"Изправяне"</string>
-    <string name="temperature" msgid="1607987938521534517">"Топлина"</string>
-    <string name="tint" msgid="154435943863418434">"Нюансиране"</string>
-    <string name="vignette" msgid="7648125924662648282">"Винетиране"</string>
-    <string name="crop_tooltip" msgid="8794037869706891710">"Плъзнете маркерите, за да подрежете снимката"</string>
-    <string name="doodle_tooltip" msgid="2902117272374362915">"Рисувайте директно върху снимката"</string>
-    <string name="flip_tooltip" msgid="2700943256714731737">"Плъзнете с пръст върху снимката, за да я обърнете"</string>
-    <string name="redeye_tooltip" msgid="4183695928490874014">"Докоснете „черв. очи“ за премахването им"</string>
-    <string name="rotate_tooltip" msgid="7008602969130734229">"Плъзнете с пръст върху снимката, за да я завъртите"</string>
-    <string name="straighten_tooltip" msgid="4846317027139212339">"Плъзнете с пръст върху снимката, за да я изправите"</string>
-    <string name="photoeditor_exposure" msgid="560535856805042987">"Ефекти на експониране"</string>
-    <string name="photoeditor_color" msgid="834210916165605468">"Цветови ефекти"</string>
-    <string name="photoeditor_artistic" msgid="2810641816416597464">"Художествени ефекти"</string>
-    <string name="photoeditor_fix" msgid="6441595584425037477">"Коригиране"</string>
-    <string name="photoeditor_undo" msgid="4831462549862253564">"Отмяна"</string>
-    <string name="photoeditor_redo" msgid="5999984591376273768">"Възстановяване"</string>
+    <string name="photoeditor_name" msgid="2141682370266509503">"Фотостудио"</string>
+    <string name="loading_failure" msgid="4430965264692871140">"Снимката не можа да се зареди"</string>
+    <string name="saving_failure" msgid="7896222027047170982">"Редактираната снимка не можа да се запази"</string>
+    <string name="photo_saved" msgid="358760800912053916">"Редактираната снимка е запазена в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="discard_unsaved_photo" msgid="7621529106313330133">"Да се отхвърлят ли незапазените промени?"</string>
+    <string name="yes" msgid="6281719750476942468">"Да"</string>
+    <string name="save" msgid="8861201735155829719">"ЗАПАЗВ."</string>
+    <string name="autofix" msgid="7944390017263652926">"Автокоригиране"</string>
+    <string name="crop" msgid="6491363680194796014">"Подрязване"</string>
+    <string name="crossprocess" msgid="1472013603094183614">"Кроспроцес"</string>
+    <string name="documentary" msgid="3241380167998037384">"Документален"</string>
+    <string name="doodle" msgid="7378447840618633191">"Драскулка"</string>
+    <string name="duotone" msgid="3248891724790119677">"В два цвята"</string>
+    <string name="facelift" msgid="1485390158100614056">"Руменина на лицето"</string>
+    <string name="facetan" msgid="3921463359584460598">"Тен на лицето"</string>
+    <string name="filllight" msgid="5228480587177464589">"Запълваща светлина"</string>
+    <string name="fisheye" msgid="3102157475164320675">"Рибешко око"</string>
+    <string name="flip" msgid="404825526098985907">"Обръщане"</string>
+    <string name="grain" msgid="8336064860901705844">"Зърнистост"</string>
+    <string name="grayscale" msgid="895511627632504167">"Черно-бяло"</string>
+    <string name="accessibility_black_and_white" msgid="1304436215071513173">"Черно-бяло"</string>
+    <string name="highlight" msgid="7206397969888227366">"Просветляване"</string>
+    <string name="lomoish" msgid="5630441654104635556">"Ломо"</string>
+    <string name="negative" msgid="608235382589213651">"Негатив"</string>
+    <string name="posterize" msgid="933491230280844273">"Плакат"</string>
+    <string name="redeye" msgid="8399041285845316254">"Червени очи"</string>
+    <string name="rotate" msgid="1799940414619421832">"Завъртане"</string>
+    <string name="saturation" msgid="1624207084133899802">"Насищане"</string>
+    <string name="sepia" msgid="6352460579372924828">"Сепия"</string>
+    <string name="shadow" msgid="6032230441080829394">"Засенчване"</string>
+    <string name="sharpen" msgid="4613973349599918590">"Отчетливост"</string>
+    <string name="straighten" msgid="4551302289295998179">"Изправяне"</string>
+    <string name="temperature" msgid="919852023864669874">"Топлина"</string>
+    <string name="tint" msgid="5176938985727714799">"Нюансиране"</string>
+    <string name="vignette" msgid="4858893727790879554">"Винетиране"</string>
+    <string name="crop_tooltip" msgid="5028271751720427003">"Плъзнете маркерите, за да подрежете"</string>
+    <string name="doodle_tooltip" msgid="652340030415979327">"Рисувайте директно върху снимката"</string>
+    <string name="flip_tooltip" msgid="2442349154773120409">"Плъзнете снимката, за да я обърнете"</string>
+    <string name="redeye_tooltip" msgid="8317077842047241049">"Докоснете „черв. очи“ за премахването им"</string>
+    <string name="rotate_tooltip" msgid="4675156711699347421">"Плъзнете снимката, за да я завъртите"</string>
+    <string name="straighten_tooltip" msgid="2512346096190533095">"Плъзнете снимката, за да я изправите"</string>
+    <string name="photoeditor_exposure" msgid="460371724772128171">"Ефекти на експониране"</string>
+    <string name="photoeditor_color" msgid="1026541951500898735">"Цветови ефекти"</string>
+    <string name="photoeditor_artistic" msgid="7730603034092865949">"Художествени ефекти"</string>
+    <string name="photoeditor_fix" msgid="3812167922898325515">"Коригиране"</string>
+    <string name="photoeditor_undo" msgid="6702301566524836996">"Отмяна"</string>
+    <string name="photoeditor_redo" msgid="5203739560744044128">"Възстановяване"</string>
 </resources>