OSDN Git Service

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bg / strings.xml
index 73655e9..133d9b9 100644 (file)
     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Разрешаване"</string>
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Отказ"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
-  <plurals name="show_dev_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист."</item>
-    <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
+      <item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item>
+      <item quantity="one">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист.</item>
+    </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Вече сте програмист!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Да се деактивира ли потребит. профил?"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Това ще деактивира:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Установена е връзка"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Свързано (без телефона)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Свързано (без мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Има връзка (няма достъп до съобщенията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Свързано (без телефона или мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Изкл."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Изключва се..."</string>
-    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Установява се връзка…"</string>
     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
-    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сдвояване..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Устройство с Bluetooth без име"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Търси се"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"В района няма намерени у-ва с Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показване на получени файлове"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Изберете устройство с Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Заявка за разрешение на Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Приложение иска да включи Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Приложение иска да ВКЛЮЧИ Bluetooth за това устройство."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Приложение иска да направи телефона ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортиране по часова зона"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
-    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Подобряване на лицевотосъответствие"</string>
-    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Проверка за жизненост"</string>
-    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Изисква премигване при отключване"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
+    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
+    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Oтпечатък: Ползване за"</string>
+    <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Добавяне"</string>
+    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"заключване на екрана"</string>
+    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
+      <item quantity="other">Записани са <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатъка</item>
+      <item quantity="one">Записан е <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> отпечатък</item>
+    </plurals>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Отпечатък: Настройване"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"За да използвате отпечатъка си за отключване на екрана или за потвърждаване на покупки, ще трябва: \n\n✓ да настроим резервния ви начин на заключване на екрана; \n\n✓ да добавим отпечатъка ви."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Намиране на сензора"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Намерете сензора за отпечатък на гърба на телефона си."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Име"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Да започваме!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Отлично! Повторете."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Поставете същия пръст върху сензора за отпечатъци и го вдигнете, след като усетите вибриране."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отпечатъкът е добавен!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка."</string>
+    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="9087063833311608281">"Добавяне"</string>
+    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Напред"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифроване"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Шифроване на таблета"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Шифроване на телефона"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Прекарване на пръст"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Без защита"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Отключване с лице"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Ниска защита, експериментално"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Средна защита"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средна до висока защита"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
+    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Текущо заключване на екрана"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Функциите за защита на устройството вече няма да работят."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Отключване с лице"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ПИН"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Парола"</string>
+    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"След като сте настроили заключване на екрана, можете да настроите и отпечатъка си от „Настройки“ &gt; „Сигурност“."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Изключване на заключването на екрана"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Паролата трябва да съдържа поне една буква."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Паролата трябва да съдържа поне една цифра."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Паролата трябва да съдържа поне един символ."</string>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
-    <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Паролата трябва да съдържа поне 1 буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Паролата трябва да съдържа поне %d букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
-    <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Паролата трябва да съдържа поне 1 малка буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Паролата трябва да съдържа поне %d малки букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
-    <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Паролата трябва да съдържа поне 1 главна буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Паролата трябва да съдържа поне %d главни букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
-    <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Паролата трябва да съдържа поне 1 цифра."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Паролата трябва да съдържа поне %d цифри."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
-    <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Паролата трябва да съдържа поне 1 специален символ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Паролата трябва да съдържа поне %d специални символа."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
-    <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d малки букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 малка буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d главни букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 главна буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d цифри.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 цифра.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d специални символа.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 специален символ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак.</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошна парола."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици цифри са забранени"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сдвояване"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"СДВОЯВАНЕ"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отказ"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"При свързване сдвояването предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията."</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
-    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не можа да се сдвои с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не можа да се сдвои с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради неправилен ПИН или код за достъп."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не може да се свърже с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Сдвояването е отхвърлено от <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Опресняване"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Разширени"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Разширени настр. за Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Когато вкл. Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в района."</string>
+    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="9019985398053764737">"За подобряване на точността на местоположението услугите на Google ще сканират за устройства с Bluetooth дори когато Bluetooth е изключен. Можете да промените това от LINK_BEGINнастройките за сканиранеLINK_END."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Свързване с/ъс..."</string>
-    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Мултимедийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Звук на телефона"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Прехвърляне на файл"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Входно устройство"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Достъп до интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Споделяне на контакти"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Използване за споделяне на контакти"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Споделяне на връзката с интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Достъп до съобщенията"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и мултимедийното аудио ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Използване за"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Преименуване"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Прехвърляне на входящи файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Установена е връзка с медийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Връзка със звука на телефона"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установена е връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Има връзка с MAP"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Няма връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Има връзка с устройството за въвеждане"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Има връзка с у-во за достъп до интернет"</string>
     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото"</string>
-    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Употреба за медийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Използване на телефон за аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Използване на за пренос на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Да се използва за въвеждане"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Използване за достъп до интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Да се използва за MAP"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Настройки за докинг станция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Използване на докинг аудиостанция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
     <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
-    <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Установена е връзка чрез помощника за Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Екран за предаване"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Предаване"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi се изключва…"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Грешка"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"В самолетен режим"</string>
-    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не може да се сканира за мрежи"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Известие за мрежа"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Известяване, когато е налице обществена мрежа"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
     <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Сканирането е винаги налице"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Сканирането да е разрешено винаги"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Разрешете на услугата на Google за местоположения и другите приложения да сканират за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен"</string>
     <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Автом. ползване на отворени Wi‑Fi мрежи"</string>
     <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Помощникът за Wi‑Fi автоматично да се свързва с отворени мрежи, които определи за надеждни"</string>
     <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Избиране на помощник"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Инсталиране на сертификати"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"За подобряване на точността на местоположението и за други цели Google и останалите приложения може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &gt; „Сканирането винаги да е налице“."</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Приложенията може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &gt; „Сканирането винаги да е налице“."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="8382526568324164356">"За подобряване на точността на местоположението услугите на Google ще сканират за Wi‑Fi мрежи дори когато Wi‑Fi е изключен. Можете да промените това от LINK_BEGINнастройките за сканиранеLINK_END."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Да не се показва отново"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"С включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Сканиране"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Разширени"</string>
+    <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Приложения"</string>
+    <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Сила на Wi-Fi сигнал"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Свързване с мрежа"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Запомняне на мрежата"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забравяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Натиснете бутона за защитена настройка на Wi‑Fi на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да съдържа този символ:"</string>
+    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi‑Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонимна самоличност"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Парола"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показване на паролата"</string>
+    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Конфигуриране на честотата на точката за достъп"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Честота при 2,4 ГХц"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Честота при 5 ГХц"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непроменени)"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(неизвестни)"</string>
-    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Запазено"</string>
-    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Деактивирани"</string>
-    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Неуспешно конфигуриране на IP адреса"</string>
-    <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Неуспешна връзка с Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем при удостоверяването"</string>
-    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Извън обхват"</string>
-    <string name="wifi_no_internet" msgid="9151470775868728896">"Не е открит достъп до интернет. Няма да се свърже отново автоматично."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Налице е WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Налице е WPS)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Въведете паролата за мрежата"</string>
-    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Няма"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"За да подобри точността на местоположението и за други цели, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи сканирането за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен.\n\nИскате ли да разрешите това за всички приложения, които искат да сканират?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"За да изключите тази настройка, отворете „Разширени“ от менюто при препълване."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Разрешаване"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Пренос. точка за достъп AndroidAP с WPA2 PSK"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_title (2164073796253284289) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Режим на обаждания през Wi-Fi"</string>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="2124257075906188844">"Предпочита се Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="5267397515594230396">"Предпочита се клетъчна мрежа"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Само Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values">
+    <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
+    <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (4124926334215228094) -->
+    <skip />
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Начало"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дисплей"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Наглася яркостта на екрана"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивна яркост"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Оптимизиране на нивото на яркостта спрямо наличната светлина"</string>
+    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Тема"</string>
+    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
+    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Светло"</string>
+    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Тъмно"</string>
+    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Автоматично"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящ режим"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Екранът се изключва"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
     <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ще актуал. ли предпоч. за SIM?"</string>
     <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за пренос на клетъчни данни, обаждания и SMS съобщения?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
-  <plurals name="wrong_pin_code">
-    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</item>
-    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опита."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
+      <item quantity="other">Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> опита.</item>
+      <item quantity="one">Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството.</item>
+    </plurals>
     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Състояние на таблета"</string>
     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Състояние на телефона"</string>
     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Позволява ви да прехвърляте медийни файлове под Windows или да използвате Android File Transfer за Mac (вижте www.android.com/filetransfer)"</string>
     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP"</string>
-    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Инсталиране на инструменти за прехвърляне на файлове"</string>
+    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
+    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Разрешава на активираните за MIDI приложения да работят през USB със софтуера за MIDI на компютъра ви."</string>
     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Други потребители"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Състояние на батерията"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Ниво на батерията"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Стандартните настройки за името на точката за достъп (APN) се възстановяват."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Възстановяване на стандартни"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Възстановяването на стандартните настройките за името на точката за достъп (APN) завърши."</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Нулиране на настройките на мрежата"</string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="5805796658276223307">"Така всички свързани с мрежата настройки ще се нулират към стандартните им фабрични стойности, включително:\n\n"<li>"Wi-Fi;"</li>\n<li>"мобилни данни;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
+    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Нулиране на настройките"</string>
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="1745138973574945389">"Да се нулират ли всички настройки на мрежата? Не можете да отмените това действие!"</string>
+    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Нулиране на настройките"</string>
+    <string name="reset_network_gesture_explanation" msgid="8615374120762720549">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите нулирането на настройките на мрежата."</string>
+    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Да се извърши ли нулиране?"</string>
+    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="6898753798089969372">"Настройките на мрежата са нулирани"</string>
     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Нулиране на устройството"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
-    <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Изтрива всички данни на таблета"</string>
-    <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Изтрива всички данни на телефона"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Използване на GPS, Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Използване на Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Използване на GPS за определяне на местоположението"</string>
+    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Сканиране"</string>
+    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Сканиране"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mестоп. от Wi‑Fi и клет. мрежа"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Паролата е зададена"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN кодът е зададен"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Фигурата е зададена"</string>
-    <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Защита на екрана"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Сигурност на устройството"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потвърждаване на запазена фигура"</string>
     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сортиране по размер"</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Изпълнявани услуги"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеширани процеси"</string>
+    <!-- no translation found for default_emergency_app (4066437376478173872) -->
+    <skip />
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Нулиране"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Да се нулират предпоч.?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Това ще нулира всички предпочитания за:\n\n "<li>"деактивираните приложения;"</li>\n" "<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n" "<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n" "<li>"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"</li>\n" "<li>"ограниченията за всички разрешения."</li>\n\n" Няма да загубите данни от приложенията."</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции на приложението"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Изпълнява се"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Никога не е използвано)"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Няма стандартни прилож."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Преглед на хранилището, използвано от приложения"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Течащи услуги:"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация за таблета"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация за телефон"</string>
     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация за батерията"</string>
-    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Бързо стартиране"</string>
-    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Задаване на клавишни комбинации за стартиране на приложения"</string>
-    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Задаване на приложение"</string>
-    <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Няма преки пътища"</string>
-    <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Търсене + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Изчистване"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Прекият ви път за <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ще бъде създаден."</string>
-    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Отказ"</string>
-    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Приложения"</string>
-    <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Преки пътища"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Въвеждане на текст"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Метод на въвеждане"</string>
     <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Текуща клавиатура"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"Въведете ПИН кода за устройството си, за да активирате OEM отключването"</string>
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Да се разреши ли отключване от OEM?"</string>
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Функциите за защита на устройството няма да работят на това, докато следната настройка е включена."</string>
+    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
+    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
+    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
+    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
+    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Мрежи"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
+    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Използване на наследена клиентска програма за DHCP"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"При активиране предаването на връзката за данни от Wi-Fi към мобилната мрежа ще е по-агресивно, когато Wi-Fi сигналът е слаб"</string>
     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
+    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
+    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Използване на клиентската програма за DHCP от Lollipop вместо новата програма на Android."</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?"</string>
     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни."</string>
     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпурен"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Да се използва ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> има нужда от следните неща:"</string>
+    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение."</string>
     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ако включите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
     <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
     <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си."</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
-    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Приложения (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) за <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Използвахте <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"заден план"</string>
     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"преден план"</string>
     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"кеширани"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Понастоящем състоянието на паметта на устройството е <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Средно използване на RAM"</string>
-    <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Максимално използване на RAM"</string>
+    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Операционна система Android"</string>
+    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Стандартни процеси"</string>
+    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Ядро"</string>
+    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
+    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Кешове"</string>
+    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Използване на RAM"</string>
+    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Използване на RAM (на заден план)"</string>
     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Време на използване"</string>
+    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Процеси"</string>
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Услуги"</string>
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Продължителност"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Подробности за паметта"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Стандартните настройки по-долу заменят тези на приложенията"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Стандартни настройки"</string>
     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Стандартна машина"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Настройва машината за речеви синтез за изговорен текст"</string>
+    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Задаване за изговаряне на текст да се използва машината за синтезиране на говор"</string>
     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорост на речта"</string>
     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорост, с която се изговаря текста"</string>
     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Височина"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Създаване на резервно копие на данните ми"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за Wi‑Fi и другите настройки"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервно копие на профила"</string>
-    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Включв. на данните от прилож."</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Услугата за създ. на резервно копие не е активна."</string>
-    <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"Това е зададено от правилата на устройството ви."</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Скала на анимация: Преход"</string>
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Скала за Animator"</string>
     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулиране на алтерн. дисплеи"</string>
+    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Режим за няколко прозор."</string>
+    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Едновр. извършване на няколко дейности на екрана."</string>
+    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Да се активира ли режимът за няколко прозореца?"</string>
+    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това е силно експериментална функция, която позволява едновременното извършване на няколко дейности на екрана чрез потребителския интерфейс за скорошни приложения. Използването й може да доведе до срив в някои приложения или до неправилното им функциониране."</string>
     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Без съхран. на дейностите"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Унищож. на всяка дейност при напускане от потребител"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Да се премахне ли гостът?"</string>
     <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
     <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Премахване"</string>
-    <string name="user_enable_calling" msgid="8310589470979488255">"Разрешаване на телефонните обаждания"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="794823380737672333">"Разрешаване на телефонните обаждания и SMS"</string>
+    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Включване на телефонните обаждания"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Включване на телефонните обаждания и SMS"</string>
     <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Премахване на потребителя"</string>
-    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="440218975766968124">"Да се разрешат ли телефонните обаждания?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Да се включат ли телефонните обаждания?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Историята на обажданията ще се сподели с този потребител."</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_title" msgid="188164598768941316">"Да се разрешат ли тел. обаждания и SMS?"</string>
-    <string name="user_enable_calling_sms_confirm_message" msgid="9101983352082865696">"Историята на обажданията и SMS съобщенията ще се сподели с този потребител."</string>
+    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Да се включат ли телефонните обаждания и SMS?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Историята на обажданията и SMS съобщенията ще се сподели с този потребител."</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Разрешаване на приложения и съдържание"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Приложения с ограничения"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Настройки за прилож.: Разгъв."</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ПРЕИМЕНУВАНЕ"</string>
     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Ограничения за приложения: Задаване"</string>
     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контролирани от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Това приложение не се поддържа от потребителски профили с ограничена функционалност"</string>
     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Това приложение има достъп до профилите ви"</string>
+    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Това приложение може да осъществява достъп до профилите ви. Контролирано от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Разрешаване на промяна на настройките за Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"Връзка с WiFi/Wi-Fi мрежа"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"текстово съобщение изпращане на текстови съобщения съобщения"</string>
     <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"клетъчна мрежа клетка оператор безжична мрежа данни 4g 3g 2g lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"WiFi, Wi-Fi, обаждане, обаждания"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"стартов панел"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"екран, сензорен екран"</string>
     <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
     <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="6043033055096511751">"фон персонализиране персонализиране на дисплея"</string>
+    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"тъмна тема, нощен режим, затъмняване на екрана, негатив на яркостта"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"фон, персонализиране, персонализиране на дисплея"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер на текста"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"прожектиране"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"предаване на проект"</string>
     <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"място диск твърд диск устройство употреба"</string>
     <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"разход на енергия зареждане"</string>
     <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"правописен речник проверка на правописа автоматично коригиране"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"коригиране на текст коригиране звук вибриране автоматично език жест предлагане предложение тема обидна дума тип емотикони международно"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"нулиране, предпочитания, стандартни стойности"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_emergency_app (6542122071127391103) -->
+    <skip />
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"приложения, изтегляне, приложения, системни"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"сигурност на разрешенията за приложения"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сила на звука на будилника"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Сила на звука при звънене"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Сила на звука при известие"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="6948120138640252732">"Блокиране на прекъсванията"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматични правила"</string>
     <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"При получаване на обаждания и известия"</string>
     <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Прекъсване винаги"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Разрешаване само на приоритетни прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="7380265858042606857">"Разрешаване само на будилниците"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Без прекъсване"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия на телефон"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Стандартна мелодия за известията"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Достъп до известията"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложенията не могат да четат известията"</string>
-  <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
-    <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d приложение може да чете известията"</item>
-    <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d приложения могат да четат известията"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
+      <item quantity="other">%d приложения могат да четат известията</item>
+      <item quantity="one">%d приложение може да чете известията</item>
+    </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Няма инсталирани слушатели на известия."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, публикувани от системата или инсталирано приложение, които може да включват лична информация, като имена за връзка и текста на изпратените до вас съобщения. Също така ще може да отхвърля тези известия или да докосва бутоните за действие в тях."</string>
     <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Доставчици на условия"</string>
     <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Няма приложения, които предоставят условия"</string>
-  <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
-    <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d приложение предоставя условия"</item>
-    <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d приложения предоставят условия"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
+      <item quantity="other">%d приложения предоставят условия</item>
+      <item quantity="one">%d приложение предоставя условия</item>
+    </plurals>
     <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Няма инсталирани доставчици на условия."</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да добавя условия за изход към режима „Не ме безпокойте“."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
-    <string name="app_notification_block_title" msgid="172237877395761371">"Блокиране"</string>
+    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокиране на всички"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="1967189807102076587">"Приоритет"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="7513344552201639232">"Когато за устройството е зададено да има само приоритетни прекъсвания, известията се показват в горната част на списъка и получаването им продължава"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="7707233094233553192">"Деликатно"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="2505314249332316395">"Когато устройството е заключено, деликатното съдържание от известията за това приложение се скрива"</string>
+    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Третиране като приоритетни"</string>
+    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Разрешаване на известията от това приложение, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
+    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Разрешаване на мимолетно показване"</string>
+    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Разрешаване на това приложение да набляга върху определени известия, като за кратко ги показва на текущия екран чрез плъзгане"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скриване на деликатното съдържание"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Когато устройството е заключено, от известията на това приложение се скрива съдържанието, което може да разкрие частна информация"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
     <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Докато не изключите това"</string>
-    <string name="zen_mode_important_category" msgid="8123274463331022993">"Приоритетни прекъсвания"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Почивка"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Дни"</string>
     <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Няма"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Всички"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контактите"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контактите със звезда"</string>
-    <string name="zen_mode_events" msgid="2456995649835437565">"Събития и напомняния"</string>
-    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="3195430795475795398">"Будилниците винаги са приоритетни прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никога"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Всяка вечер"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Информация относно IMEI"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(слот <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Стартиране по подразбиране"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Връзки към домейните"</string>
+    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Отваряне на URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Разрешаване на приложението директно да отваря URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"URL адреси в поддържаните домейни"</string>
+    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Други стандартни настройки"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"вътрешната памет"</string>
+    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"външната памет"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Вътрешно хранилище"</string>
+    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Външно хранилище"</string>
+    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Пренос на данни за приложението"</string>
+    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Пренос: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Използвано хранилище"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Включени"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Блокирани"</string>
+    <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"С важна информация"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"С приоритет"</string>
+    <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"С приоритет и важна информация"</string>
+    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
+      <item quantity="other">Предоставени са <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешения</item>
+      <item quantity="one">Предоставено е <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> разрешение</item>
+    </plurals>
+    <!-- no translation found for runtime_permissions_summary (1564663886246010959) -->
+    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Зададени са някои стандартни настройки"</string>
+    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Няма зададени стандартни настройки"</string>
+    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Всички приложения"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Активирани"</string>
+    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Лични"</string>
+    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Служебни"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блокирани"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"С приоритет"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"С важна информация"</string>
+    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"С URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"Нулиране на предпочитанията на всички приложения към стандартните им стойности"</string>
+    <string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"Инсталирани са <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения, включително системните и изтеглените"</string>
+    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Разширени"</string>
+    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестно приложение"</string>
+    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Избиране на потр. профил"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения за приложения"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат допълнителен достъп"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Без отваряне на URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“ и сродни URL адреси"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могат да отварят URL адреси в домейните</item>
+      <item quantity="one">Едно приложение може да отваря URL адреси в домейните</item>
+    </plurals>
 </resources>