OSDN Git Service

Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bg / strings.xml
index 9e25a85..133d9b9 100644 (file)
     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Разрешаване"</string>
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Отказ"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
-  <plurals name="show_dev_countdown">
-    <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист."</item>
-    <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
+      <item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item>
+      <item quantity="one">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> стъпка от това, да бъдете програмист.</item>
+    </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Вече сте програмист!"</string>
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string>
-    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="7617195369015536614">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
+    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
+    <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Връзки"</string>
     <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Устройство"</string>
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Лични"</string>
+    <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Достъп"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Системни"</string>
     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Включване на радио"</string>
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Изключване на радио"</string>
@@ -38,6 +40,8 @@
     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Изключване на SMS през услугата за незабавни съобщения"</string>
     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Изисква се включване на регистрацията за незабавни съобщения"</string>
     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Изисква се изключване на регистрацията за незабавни съобщения"</string>
+    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Включване на сигнала за обезпечаване на VoLTE"</string>
+    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Изключване на сигнала за обезпечаване на VoLTE"</string>
     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Включване на разтоварването на lte ram"</string>
     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Изключване на разтоварването на lte ram"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Преглед на указателят на SIM картата"</string>
     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Настройки на потребителския профил"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Няма зададено име, използва се името на профила"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Сканиране за устройства"</string>
-    <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Преименуване на таблета"</string>
-    <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Преименуване на телефона"</string>
+    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Преименуване на устройството"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Преименуване"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Да се изключи ли?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Да се деактивира ли потребит. профил?"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Това ще деактивира:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Установена е връзка"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Свързано (без телефона)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Свързано (без мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Има връзка (няма достъп до съобщенията)"</string>
-    <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Свързано (без телефона или мултимедията)"</string>
-    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Изкл."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Изключва се..."</string>
-    <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Установява се връзка…"</string>
     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
-    <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сдвояване..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Устройство с Bluetooth без име"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Търси се"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"В района няма намерени у-ва с Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Заявка за сдвояване"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Докоснете за сдвояване със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показване на получени файлове"</string>
-    <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Инструмент за избор на устройство с Bluetooth"</string>
+    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Изберете устройство с Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Заявка за разрешение на Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Приложение иска да включи Bluetooth."</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Приложение иска да ВКЛЮЧИ Bluetooth за това устройство."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Приложение иска да направи телефона ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth. Можете да промените това по-късно от настройките за функцията."</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Без повторно питане"</string>
     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Заявка за достъп до съобщенията"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"</string>
-    <!-- no translation found for date_and_time (9062980487860757694) -->
-    <skip />
+    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и час"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Избор на часова зона"</string>
-    <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Регионално (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Визуализация:"</string>
     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Размер на шрифта:"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD карта"</string>
     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Настройки за прокси сървър"</string>
     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отказ"</string>
+    <string name="cancel_all_caps" msgid="3183966387632229461">"ОТКАЗ"</string>
+    <string name="continue_all_caps" msgid="5152713914673789893">"НАПРЕД"</string>
+    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ОK"</string>
+    <string name="yes_all_caps" msgid="5454685069075197457">"ДА"</string>
+    <string name="no_all_caps" msgid="3242375449351298529">"НЕ"</string>
+    <string name="forget" msgid="7267115980248732932">"ЗАБРАВЯНЕ"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Пряк път за настройките"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Самолетен режим"</string>
-    <string name="radio_controls_title" msgid="5364843879587669966">"КБП и още много други неща"</string>
+    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Още"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
-    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Управлява Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, мобилни и VPN мрежи"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Управление на Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, клетъчни и виртуални частни мрежи (VPN)"</string>
+    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Мобилни данни"</string>
+    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Обаждания"</string>
+    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS съобщения"</string>
+    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Пренос на данни през клетъчната мрежа"</string>
+    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Пренос на данни при роуминг"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Роуминг на данни"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Свързване с услуги за данни при роуминг"</string>
     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Автоматична часова зона"</string>
     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
+    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-часов формат"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Използване на 24-часов формат"</string>
+    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Час"</string>
     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Задаване на часа"</string>
+    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Часова зона"</string>
     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Избор на часова зона"</string>
+    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Датa"</string>
     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Задаване на дата"</string>
-    <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Избор на формат на датата"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Сортиране по азбучен ред"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортиране по часова зона"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
-    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Подобряване на лицевотосъответствие"</string>
-    <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Проверка за жизненост"</string>
-    <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Изисква премигване при отключване"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Данни за потребителя"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Показв. на инф. за потр. профил върху закл. екран"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Инф. за потр. профил"</string>
+    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Профили"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Местоположение"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Профили"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Сигурност"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Пароли"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
+    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
+    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Oтпечатък: Ползване за"</string>
+    <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Добавяне"</string>
+    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"заключване на екрана"</string>
+    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
+      <item quantity="other">Записани са <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатъка</item>
+      <item quantity="one">Записан е <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> отпечатък</item>
+    </plurals>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Отпечатък: Настройване"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"За да използвате отпечатъка си за отключване на екрана или за потвърждаване на покупки, ще трябва: \n\n✓ да настроим резервния ви начин на заключване на екрана; \n\n✓ да добавим отпечатъка ви."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Намиране на сензора"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Намерете сензора за отпечатък на гърба на телефона си."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Име"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Да започваме!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Отлично! Повторете."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Поставете същия пръст върху сензора за отпечатъци и го вдигнете, след като усетите вибриране."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отпечатъкът е добавен!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка."</string>
+    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="9087063833311608281">"Добавяне"</string>
+    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Напред"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифроване"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Шифроване на таблета"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Шифроване на телефона"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифровано"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="7966195172468864148">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на таблета си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема час или повече. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите таблета си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="9182896617884899822">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на телефона си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема час или повече. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите телефона си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на таблета си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите таблета си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на телефона си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите телефона си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифроване на таблета"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифроване на телефона"</string>
     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Заредете батерията си и опитайте отново."</string>
     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Включете зарядното си устройство и опитайте отново."</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Няма PIN код или парола за заключване на екрана"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключване на екрана, преди да можете да започнете шифроването."</string>
+    <string name="crypt_keeper_confirm_encrypt" msgid="736289627726831055">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите шифроването на устройството си."</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Да се шифрова ли?"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Оставащо време: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Опитайте отново след <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> секунди."</string>
+    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"За да отключите таблета си, го изключете и включете."</string>
+    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"За да отключите телефона си, го изключете и включете."</string>
+    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Предупреждение: Всичко от устройството ви ще бъде изтрито след още <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> неуспешни опита за отключване!"</string>
     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Въведете паролата си"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифроването не бе успешно"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Дешифроването не бе успешно"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на таблета си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
     <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как искате да отключвате, когато Отключване с лице не може да ви види?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
-    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Плъзгане"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Прекарване на пръст"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Без защита"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Отключване с лице"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Ниска защита, експериментално"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Средна защита"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Средна до висока защита"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
+    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Текущо заключване на екрана"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Функциите за защита на устройството вече няма да работят."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Плъзгане"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Отключване с лице"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ПИН"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Парола"</string>
+    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"След като сте настроили заключване на екрана, можете да настроите и отпечатъка си от „Настройки“ &gt; „Сигурност“."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Изключване на заключването на екрана"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Премахване на парола за отключване"</string>
+    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Премахване на заключването на екрана"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Паролата трябва да съдържа поне една буква."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Паролата трябва да съдържа поне една цифра."</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Паролата трябва да съдържа поне един символ."</string>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
-    <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Паролата трябва да съдържа поне 1 буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Паролата трябва да съдържа поне %d букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
-    <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Паролата трябва да съдържа поне 1 малка буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Паролата трябва да съдържа поне %d малки букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
-    <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Паролата трябва да съдържа поне 1 главна буква."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Паролата трябва да съдържа поне %d главни букви."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
-    <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Паролата трябва да съдържа поне 1 цифра."</item>
-    <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Паролата трябва да съдържа поне %d цифри."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
-    <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Паролата трябва да съдържа поне 1 специален символ."</item>
-    <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Паролата трябва да съдържа поне %d специални символа."</item>
-  </plurals>
-  <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
-    <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак."</item>
-    <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d малки букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 малка буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d главни букви.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 главна буква.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d цифри.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 цифра.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d специални символа.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 специален символ.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
+      <item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака.</item>
+      <item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак.</item>
+    </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошна парола."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици цифри са забранени"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отказ"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отказ"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Администратори на устройството"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Преглед или деактивиране на администраторите на устройството"</string>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
+    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"За да използвате, първо задайте заключване на екрана"</string>
     <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Преглед или деактивиране на trust agents"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Включване на Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"За сдвояване със:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Въведете задължителния ПИН на устройството:"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете необходимия код за достъп на устройството:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Устройство"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Код за сдвояване"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обикновено 0000 или 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Възможно е също така да се наложи да въведете този ПИН на другото устройство."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Сдвояване"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отказ"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"При свързване сдвояването предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията."</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
-    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не можа да се сдвои с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не можа да се сдвои с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> поради неправилен ПИН или код за достъп."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не може да се свърже с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Сдвояването е отхвърлено от <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
-    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Търсене на у-ва"</string>
+    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Опресняване"</string>
     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Търси се..."</string>
     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Настройки на устройството"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Сдвоено устройство"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Име"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Връзка с интернет"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Клавиатура"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Контакти и история на обажданията"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Ще сдвоите ли с това устройство?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Да се сподели ли телефонният указател?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска достъп до контактите и историята на обажданията ви."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> иска да се сдвои с Bluetooth. При свързване ще има достъп до контактите и историята на обажданията."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Сдвоени устройства"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Налични устройства"</string>
+    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Няма налични устройства"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Свързване"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Изключване"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Сдвояване и свързване"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Разширени"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Разширени настр. за Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Когато вкл. Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в района."</string>
+    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="9019985398053764737">"За подобряване на точността на местоположението услугите на Google ще сканират за устройства с Bluetooth дори когато Bluetooth е изключен. Можете да промените това от LINK_BEGINнастройките за сканиранеLINK_END."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Свързване с/ъс..."</string>
-    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Мултимедийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Звук на телефона"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Прехвърляне на файл"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Входно устройство"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Достъп до интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Споделяне на връзката с интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Достъп до съобщенията"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и мултимедийното аудио ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Сдвоено устройство с Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Свързване"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Свързване с Bluetooth устройство"</string>
-    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Потребителски профили"</string>
+    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Използване за"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Преименуване"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Прехвърляне на входящи файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Установена е връзка с медийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Връзка със звука на телефона"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установена е връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Има връзка с MAP"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Няма връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Има връзка с устройството за въвеждане"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Има връзка с у-во за достъп до интернет"</string>
     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Лок. връзка с интернет се споделя с у-вото"</string>
-    <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Употреба за медийно аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Използване на телефон за аудио"</string>
-    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Използване на за пренос на файлове"</string>
-    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Да се използва за въвеждане"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Използване за достъп до интернет"</string>
-    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Да се използва за MAP"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Настройки за докинг станция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Използване на докинг аудиостанция"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Като високоговорител"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Екран за предаване"</string>
+    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Предаване"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Настройки за Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Задаване и управление на безжични точки за достъп"</string>
-    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Избиране на Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Избиране на Wi‑Fi мрежа"</string>
+    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Избиране на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi се включва…"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi се изключва…"</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Грешка"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"В самолетен режим"</string>
-    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не може да се сканира за мрежи"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Известие за мрежа"</string>
-    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Известие при налична отворена мрежа"</string>
+    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Известяване, когато е налице обществена мрежа"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Сканирането е винаги налице"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"Услугата за местоположения на Google и другите приложения да сканират за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен"</string>
+    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
+    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Автом. ползване на отворени Wi‑Fi мрежи"</string>
+    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Помощникът за Wi‑Fi автоматично да се свързва с отворени мрежи, които определи за надеждни"</string>
+    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Избиране на помощник"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Инсталиране на сертификати"</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"За подобряване на точността на местоположението и за други цели Google и останалите приложения може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &amp;gt „Сканирането винаги да е налице“."</string>
-    <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Приложенията може да сканират за мрежи в района дори когато Wi-Fi е изключен. Ако не искате това да се случва, отворете „Разширени“ &gt; „Сканирането винаги да е налице“."</string>
+    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="8382526568324164356">"За подобряване на точността на местоположението услугите на Google ще сканират за Wi‑Fi мрежи дори когато Wi‑Fi е изключен. Можете да промените това от LINK_BEGINнастройките за сканиранеLINK_END."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Да не се показва отново"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"С включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
+    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Възникна проблем при промяна на настройката"</string>
+    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Подобряване на ефективността"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi да се оптимизира"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
+    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi мрежи"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Сканиране"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Разширени"</string>
+    <string name="wifi_menu_apps" msgid="6003687912727859577">"Приложения"</string>
+    <string name="wifi_menu_apps_strength" msgid="3322614241441509660">"Сила на Wi-Fi сигнал"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Свързване с мрежа"</string>
+    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Запомняне на мрежата"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забравяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Промяна на мрежа"</string>
     <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Записване в маркера за КБП"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Включете Wi‑Fi, за да видите наличните мрежи."</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Търсят се Wi‑Fi мрежи…"</string>
     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Нямате разрешение да променяте Wi‑Fi мрежата."</string>
-    <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Друга мрежа…"</string>
+    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Добавяне на друга мрежа"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Още"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авт. настройка (WPS)"</string>
-    <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"За да завърши настройката, таблетът ви се нуждае от достъп до Wi‑Fi. След това можете да превключвате между мобилни данни и Wi‑Fi."</string>
-    <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Показване на разширените опции"</string>
+    <string name="wifi_required_info_text" msgid="7442238187557620087">"За да завърши настройването, таблетът ви се нуждае от достъп до Wi‑Fi. След това можете да превключвате между мобилни данни и Wi‑Fi."</string>
+    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Натиснете бутона за защитена настройка на Wi‑Fi на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да съдържа този символ:"</string>
+    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi‑Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Защитната настройка (TKIP) на безжичния маршрутизатор не се поддържа"</string>
     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Неуспешно удостоверяване. Моля, опитайте отново."</string>
     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Бе открита друга сесия с WPS. Моля, опитайте отново след няколко минути."</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID на мрежа"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Име на мрежата"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Въведете SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Сигурност"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Сила на сигнала"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонимна самоличност"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Парола"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показване на паролата"</string>
+    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Конфигуриране на честотата на точката за достъп"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Честота при 2,4 ГХц"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Честота при 5 ГХц"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непроменени)"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(неизвестни)"</string>
-    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Запазено"</string>
-    <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Деактивирани"</string>
-    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Избегната е лоша връзка с интернет"</string>
-    <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем при удостоверяването"</string>
-    <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Извън обхват"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Налице е WPS"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Налице е WPS)"</string>
-    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Защитено с <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", защитено с <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Въведете паролата за мрежата"</string>
-    <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Няма"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"За да подобри точността на местоположението и за други цели, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи сканирането за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен.\n\nИскате ли да разрешите това за всички приложения, които искат да сканират?"</string>
+    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"За да изключите тази настройка, отворете „Разширени“ от менюто при препълване."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Разрешаване"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Отказ"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Ще влезете ли в профила си, за да се свържете?"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изисква да влезете в профила си, за да се свържете с мрежата."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"СВЪРЗВАНЕ"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Свързване"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забравяне"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отказ"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Пропускане въпреки това"</string>
     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Без пропускане"</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"Предупреждение: Това може да доведе до допълнителни таксувания за данни от оператора.\n\nНастройката на таблета може да изисква значителна активност на мрежата."</string>
-    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"Предупреждение: Това може да доведе до допълнителни таксувания за данни от оператора.\n\nНастройката на телефона може да изисква значителна активност на мрежата."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Докато нямате връзка с интернет, таблетът няма да може да потвърди, че софтуерът ви е актуален."</string>
-    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Докато нямате връзка с интернет, телефонът няма да може да потвърди, че софтуерът ви е актуален."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, таблетът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, устройството ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
+    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, телефонът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТаблетът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nУстройството ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
+    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТелефонът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблетът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
+    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Устройството не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Телефонът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
+    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Запазени мрежи"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Разширени настройки за Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Честотен спектър за Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Посочете обхвата от честота на работа"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Възникна проблем при задаването на честотния спектър."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC адрес"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP адрес"</string>
+    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Запазени мрежи"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Настройки за IP"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Запазване"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Отказ"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Искате ли да анулирате поканата за свързване с/ъс <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Да се забрави ли тази група?"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Ползване на мобилната връзка като Wi‑Fi мрежа"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Точката за достъп се включва…"</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Точката за достъп се изключва…"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Активна преносима точка за достъп до <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Грешка на преносимата точка за достъп до Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Настройка на точката за достъп до Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Точка за достъп до Wi‑Fi: Настр."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"Пренос. точка за достъп AndroidAP с WPA2 PSK"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Преносима точка за достъп до Wi‑Fi: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_title (2164073796253284289) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Режим на обаждания през Wi-Fi"</string>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
+    <item msgid="2124257075906188844">"Предпочита се Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="5267397515594230396">"Предпочита се клетъчна мрежа"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Само Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values">
+    <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
+    <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (4124926334215228094) -->
+    <skip />
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Начало"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дисплей"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Сила на звука при звънене"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрира при тих режим"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Стандартен звук за известяване"</string>
-    <string name="heads_up_enabled_title" msgid="1031078221910921622">"Изскачане при висок приоритет"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Известие"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия"</string>
+    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Не поддържа служебни потребителски профили"</string>
     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Стандартен звук за известяване"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медия"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на телефона"</string>
     <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Ниво на яркостта"</string>
+    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Яркост"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Наглася яркостта на екрана"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивна яркост"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Оптимизиране на нивото на яркостта спрямо наличната светлина"</string>
+    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Тема"</string>
+    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
+    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Светло"</string>
+    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Тъмно"</string>
+    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Автоматично"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящ режим"</string>
+    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Екранът се изключва"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Тапет"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избор на тапет от"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Стартиране сега"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Настройки"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яркост"</string>
+    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Събуждане при повдигане"</string>
+    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Дисплей, открояващ важни неща"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Включване на екрана при вдигане на устройството или при получаване на известия"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки за заключването на SIM картата"</string>
     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Отключване на SIM картата"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Стар PIN за SIM карта"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Нов PIN за SIM карта"</string>
-    <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Въведете пак новия PIN"</string>
+    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Въведете пак новия ПИН код"</string>
     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN за SIM карта"</string>
     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Неправилен ПИН"</string>
     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ПИН кодовете не са идентични"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отказ"</string>
+    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Открити са няколко SIM карти"</string>
+    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Изберете предпочитаната от вас SIM карта за мобилни данни."</string>
+    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Да се промени ли SIM картата за данни?"</string>
+    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Да се използва ли „<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>“ вместо „<xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>“ за мобилни данни?"</string>
+    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ще актуал. ли предпоч. за SIM?"</string>
+    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> е единствената SIM карта в устройството ви. Искате ли да я използвате за пренос на клетъчни данни, обаждания и SMS съобщения?"</string>
     <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Неправилен ПИН код за SIM картата – сега трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</string>
-  <plurals name="wrong_pin_code">
-    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството."</item>
-    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> опита."</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
+      <item quantity="other">Неправилен ПИН код за SIM картата – остават ви <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> опита.</item>
+      <item quantity="one">Неправилен ПИН код за SIM картата – остава ви <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> опит, преди да трябва да се свържете с оператора си, за да отключите устройството.</item>
+    </plurals>
     <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Операцията с ПИН кода за SIM картата не бе успешна!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Състояние на таблета"</string>
     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Състояние на телефона"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Версия на списъка с предпочитания за роуминг"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"Идентификатор на карта с ИС"</string>
-    <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тип мобилна мрежа"</string>
+    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Тип на клетъчната мрежа"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Информация за оператора"</string>
-    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Състояние на мобилната мрежа"</string>
+    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Състояние на клетъчната мрежа"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Състояние на услуга"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Сила на сигнала"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роуминг"</string>
     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Позволява ви да прехвърляте медийни файлове под Windows или да използвате Android File Transfer за Mac (вижте www.android.com/filetransfer)"</string>
     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP"</string>
-    <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Инсталиране на инструменти за прехвърляне на файлове"</string>
+    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
+    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Разрешава на активираните за MIDI приложения да работят през USB със софтуера за MIDI на компютъра ви."</string>
     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Други потребители"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Състояние на батерията"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Ниво на батерията"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Стандартните настройки за името на точката за достъп (APN) се възстановяват."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Възстановяване на стандартни"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Възстановяването на стандартните настройките за името на точката за достъп (APN) завърши."</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Нулиране на настройките на мрежата"</string>
+    <string name="reset_network_desc" msgid="5805796658276223307">"Така всички свързани с мрежата настройки ще се нулират към стандартните им фабрични стойности, включително:\n\n"<li>"Wi-Fi;"</li>\n<li>"мобилни данни;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
+    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Нулиране на настройките"</string>
+    <string name="reset_network_final_desc" msgid="1745138973574945389">"Да се нулират ли всички настройки на мрежата? Не можете да отмените това действие!"</string>
+    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Нулиране на настройките"</string>
+    <string name="reset_network_gesture_explanation" msgid="8615374120762720549">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите нулирането на настройките на мрежата."</string>
+    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Да се извърши ли нулиране?"</string>
+    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="6898753798089969372">"Настройките на мрежата са нулирани"</string>
+    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Нулиране на устройството"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
-    <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Изтрива всички данни на таблета"</string>
-    <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Изтрива всички данни на телефона"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
+    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"Други потребителски данни"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"USB хранилището"</b>"."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"SD картата"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Изтриване на всички данни във вътрешното USB хранилище, като музика или снимки"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Да се изтриват всички данни в SD картата, като музика или снимки"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
-    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"РеÑ\81Ñ\82аÑ\80Ñ\82иÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84он"</string>
+    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Ð\9dÑ\83лиÑ\80ане Ð½Ð° Ñ\82елеÑ\84она"</string>
     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Да се изтрие ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
-    <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите възстановяването на фабричните настройки."</string>
     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Да се зададе ли повторно?"</string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"За този потребител не е налице възстановяване на фабричните настройки"</string>
+    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Изтрива се"</string>
+    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Моля, изчакайте..."</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Изтриване на USB"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Изтриване на SD картата"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Изтрива всички данни в USB"</string>
     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Да се изтрие ли USB хранилището заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Да се изтрие ли SD картата заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Изтриване на всичко"</string>
-    <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете USB хранилището."</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете SD картата."</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Настройки за обаждане"</string>
     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Извършен тетъринг"</string>
     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Не може да се извърши тетъринг, когато USB хранилището се използва"</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB не е свързано"</string>
+    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Установете връзка, за да включите"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Грешка в тетъринг през USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Тетъринг през Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Връзката с интернет на този таблет се споделя"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с 1 устройство"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Връзката с интернет на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Връзката с интернет на този таблет не се споделя"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Връзката с интернет на този телефон не се споделя"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Няма връзка с тетъринг"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Тетърингът на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помощ"</string>
-    <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мобилни мрежи"</string>
+    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Клетъчни мрежи"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобилен план"</string>
     <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Стандартно приложение за SMS"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Да се промени ли приложението за SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> като приложение за SMS?"</string>
     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> като приложение за SMS?"</string>
+    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Да се промени ли асистентът за Wi‑Fi?"</string>
+    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
+    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Да се използва ли <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> за управление на мрежовите ви връзки?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Неизвестен SIM оператор"</string>
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"Няма известен администриращ уебсайт за %1$s"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Моля, поставете SIM карта и рестартирайте"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
+    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Служебен потр. профил"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Местоп. за служ. потр. профил"</string>
+    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Изключено от фирмата ви"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точност"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Запазване на батерията"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Висок разход на батерията"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Нисък разход на батерията"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим за местоположението"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"Използване на GPS, Wi‑Fi и мобилни мрежи за установяване на местоположението"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"Използване на Wi‑Fi и мобилни мрежи за установяване на местоположението"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"Използване на GPS за установяване на местоположението ви"</string>
-    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Mестоп. от Wi‑Fi и моб. мрежа"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Използване на GPS, Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Използване на Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Използване на GPS за определяне на местоположението"</string>
+    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Сканиране"</string>
+    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Сканиране"</string>
+    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mестоп. от Wi‑Fi и клет. мрежа"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спътници на GPS"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторски права"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Общи условия"</string>
+    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Системен лиценз за WebView"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Тапети"</string>
+    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензи с отворен код"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Паролата е зададена"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN кодът е зададен"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Фигурата е зададена"</string>
-    <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Защита на екрана"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Сигурност на устройството"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Потвърждаване на запазена фигура"</string>
     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Управление на приложения, задаване на преки пътища за бързо стартиране"</string>
     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Настройки за приложения"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Неизвестни източници"</string>
+    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Всички източници: Разрешаване"</string>
+    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Може да инсталирате прилож. от източници, различни от Google Play"</string>
     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Разрешаване на инсталирането на приложения от неизвестни източници"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Таблетът и личните ви данни са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на таблета или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Данните на телефона ви и личната ви информация са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на телефона или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения."</string>
-    <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Приложенията да се потвърдят"</string>
-    <string name="verify_applications_summary" msgid="2791141629887492480">"Активността на устройството да се проверява редовно за проблеми със сигурността и да се предотвратява или да се предупреждава за потенциална опасност."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Разширени настройки"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Да се активират още опции за настройки"</string>
     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Информация за приложението"</string>
     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сортиране по размер"</string>
     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Изпълнявани услуги"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеширани процеси"</string>
+    <!-- no translation found for default_emergency_app (4066437376478173872) -->
+    <skip />
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Нулиране"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Да се нулират предпоч.?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Това ще нулира всички предпочитания за:\n\n "<li>"деактивираните приложения;"</li>\n" "<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n" "<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n" "<li>"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"</li>\n" "<li>"ограниченията за всички разрешения."</li>\n\n" Няма да загубите данни от приложенията."</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB хранилище"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На SD карта"</string>
     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Деактивирано"</string>
-    <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Не е инсталирано"</string>
+    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Не е инсталир. за потребителя"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма приложения."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Вътр. хранилище"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB хранилище"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции на приложението"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Изпълнява се"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Никога не е използвано)"</string>
+    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Няма стандартни прилож."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Преглед на хранилището, използвано от приложения"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Течащи услуги:"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процес и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуга"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> процеса и <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> услуги"</string>
+    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Памет на устройството"</string>
+    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Използване на RAM от приложенията"</string>
+    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Система"</string>
+    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Приложения"</string>
+    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Свободно"</string>
+    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Използвано"</string>
+    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеширани"</string>
+    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Изпълнявано приложение"</string>
     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Няма активни"</string>
     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Услуги"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация за таблета"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация за телефон"</string>
     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация за батерията"</string>
-    <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Бързо стартиране"</string>
-    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Задаване на клавишни комбинации за стартиране на приложения"</string>
-    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Задаване на приложение"</string>
-    <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Няма преки пътища"</string>
-    <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Търсене + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Изчистване"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Прекият ви път за <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ще бъде създаден."</string>
-    <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
-    <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Отказ"</string>
-    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Приложения"</string>
-    <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Преки пътища"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Въвеждане на текст"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Метод на въвеждане"</string>
-    <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"По подразбиране"</string>
+    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Текуща клавиатура"</string>
     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Избор на метод за въвеждане"</string>
     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Автоматично"</string>
     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Винаги да се показва"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екранът никога няма да е в спящ режим при зареждане"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Активиране на регистрационния файл за анализ на пакетите в команден ред за Bluetooth с протокола HCI"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Заснемане на всички пакети за Bluetooth с протокола HCI във файла"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Отключване от OEM"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешаване на първонач. зареждащата прогр. да се откл."</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_pin_prompt" msgid="2398518281753145705">"Въведете ПИН кода си"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_pin_description" msgid="1373634087885107329">"Въведете ПИН кода за устройството си, за да активирате OEM отключването"</string>
+    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Да се разреши ли отключване от OEM?"</string>
+    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Функциите за защита на устройството няма да работят на това, докато следната настройка е включена."</string>
+    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
+    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
+    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
+    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
+    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Мрежи"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
+    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Използване на наследена клиентска програма за DHCP"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"При активиране предаването на връзката за данни от Wi-Fi към мобилната мрежа ще е по-агресивно, когато Wi-Fi сигналът е слаб"</string>
     <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
+    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
+    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
+    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Използване на клиентската програма за DHCP от Lollipop вместо новата програма на Android."</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?"</string>
     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни."</string>
     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Статистически данни за употребата"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Сортиране по:"</string>
     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Приложение"</string>
-    <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Брой"</string>
+    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Последно използване"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Време на употреба"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Достъпност"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Настройки за достъпност"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Изкл."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Когато тази функция е включена, можете бързо да активирате тези за достъпността в две стъпки:\n\nСтъпка 1: Натиснете и задръжте бутона за захранване, докато чуете звук или усетите вибриране.\n\nСтъпка 2: Докоснете и задръжте два пръста, докато чуете звуково потвърждение.\n\nАко устройството има няколко потребители, използването на този пряк път върху заключения екран временно активира функциите за достъпност, докато устройството се отключи."</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Голям текст"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Текст с висок контраст"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ниво на мащаба на екрана"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ниво на мащаба на екрана: Автоакт."</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал."</string>
     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Изговаряне на паролите"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване и задържане"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="4034958017657406631">"Коригиране на цветовото пространство"</string>
+    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Експериментално) Може да се отрази на ефективността"</string>
+    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коригиране на цветовете"</string>
+    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Тази функция е експериментална и може да се отрази на ефективността."</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Показване в „Бързи настройки“"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Режим на коригиране"</string>
     <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Заменено от „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Деутераномалия (червено – зелено)"</string>
     <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалия (червено – зелено)"</string>
     <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалия (синьо – жълто)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranopia" msgid="3042329512290521285">"Деутеранопия (зелено)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanopia" msgid="1645821472162425420">"Протанопия (червено)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanopia" msgid="6994931013805187675">"Тританопия (синьо)"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Вкл."</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Изкл."</string>
+    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Не се разрешава от организацията ви"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Визуализация"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандартни опции"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Език"</string>
     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Надписите ще изглеждат така"</string>
     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"По подразбиране"</string>
+    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Цвят"</string>
     <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Стандартно"</string>
     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Без"</string>
     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Бял"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпурен"</string>
     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Да се използва ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> има нужда от следните неща:"</string>
+    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение."</string>
+    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ако включите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
+    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
+    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си."</string>
+    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите ПИН кода си."</string>
+    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите паролата си."</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Наблюдение на действията ви"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Да се спре ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Остава: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> до зареждане"</string>
-    <string name="power_discharging" msgid="6023874912674684056">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%%"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="7125493014448497620">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – приблизително оставащо време: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="712751285832976915">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="4802183864773082009">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3611179931297824699">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зарежд. при променлив ток"</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="1106605348913397583">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане през USB"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="633606920144617227">"<xliff:g id="LEVEL">%1$d</xliff:g>%% – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно безжично зареждане"</string>
+    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – приблизително оставащо време: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане"</string>
+    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане при променлив ток"</string>
+    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> \98– <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно зареждане през USB"</string>
+    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до пълно безжично зареждане"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Използване от последното пълно зареждане"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Употреба на батерията след изключването"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Употреба на батерията след рестартирането"</string>
     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"Включен GPS"</string>
     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Събуждане"</string>
-    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Сигнал на мобилна мрежа"</string>
+    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Клетъчна мрежа: Сигнал"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Активно време на устройство"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
-    <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> –  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Подробности от историята"</string>
     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Подробности за употребата"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Подробности за употреба"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настройване на захранването"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Включени пакети"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Екран"</string>
+    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Светкавица"</string>
     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"В режим на готовност"</string>
     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Продължителност на включване"</string>
     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Време без сигнал"</string>
     <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Общ капацитет на батерията"</string>
-    <string name="usage_type_computed_power" msgid="3665248793473498804">"Изчислено захранване"</string>
-    <string name="usage_type_min_actual_power" msgid="4772874833688090017">"Действително минимално захранване"</string>
-    <string name="usage_type_max_actual_power" msgid="429012562553903697">"Действително максимално захранване"</string>
+    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Изчислен разход на енергия"</string>
+    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Наблюдаван разход на енергия"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Принудително спиране"</string>
     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Информация за приложението"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Настройки за приложения"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Батерия, използвана когато телефонът не се използва"</string>
     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Батерия, използване от клетъчно радио"</string>
     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Превключете на самолетен режим, за да пестите захранване в области без покритие"</string>
+    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Батерия, използвана от светкавицата"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Батерия, използвана от дисплея и фоновото осветление"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Намалете яркостта на екрана и/или времето му за изчакване"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Батерия, използвана от Wi‑Fi"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Избиране на режим за запазване на батерията"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Приложението може да предлага настройки за намаляване на употребата на батерията"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Батерия, използвана от потребителя"</string>
-    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="827801520179355764">"Няма информация за потребителя на захранването"</string>
+    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Разход на енергия за други цели"</string>
+    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Данните за използването на батерията са приблизителни и не включват всеки източник, който я изтощава. Разходът на енергия за други цели представлява разликата между изчислената приблизителна стойност и действителното наблюдавано изразходване на батерията."</string>
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Отчетено в повече захранване"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мАч"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> след изключването"</string>
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android операционна система"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиен сървър"</string>
     <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Режим за запазване на батерията"</string>
-    <string name="battery_saver_always_on_title" msgid="5204387375575431936">"Винаги включено"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
-    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="3033681629861428940">"при %1$d%% батерия"</string>
-    <string name="battery_saver_description" msgid="8859033102348703807">"С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й ще намали ефективността на устройството ви.\n\nКогато то е включено в захранването, режимът ще се деактивира."</string>
+    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"при %1$s батерия"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
-    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"Приложения (<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>) за <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Използвахте <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"заден план"</string>
     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"преден план"</string>
     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"кеширани"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Понастоящем състоянието на паметта на устройството е <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Средно използване на RAM"</string>
-    <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Максимално използване на RAM"</string>
+    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Операционна система Android"</string>
+    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Стандартни процеси"</string>
+    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Ядро"</string>
+    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
+    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Кешове"</string>
+    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Използване на RAM"</string>
+    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Използване на RAM (на заден план)"</string>
     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Време на използване"</string>
+    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Процеси"</string>
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Услуги"</string>
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Продължителност"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Подробности за паметта"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Гласово търсене"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Клавиатура на Android"</string>
     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Говор"</string>
-    <string name="voice_interactor_title" msgid="4591706322348912721">"Гласово въвеждане"</string>
-    <string name="voice_interactor_settings_title" msgid="448041804591022360">"Гласово въвеждане"</string>
-    <string name="voice_interactor_settings_summary" msgid="8574288425783919649">"Настройки за „<xliff:g id="INTERACTOR_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="no_voice_interactor" msgid="2775603669036981812">"Няма"</string>
-    <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Разпознаване на глас"</string>
-    <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Гласово търсене"</string>
-    <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Настройки за „<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Настройки за гласово въвеждане"</string>
+    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Гласово въвеждане"</string>
+    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Услуги за гласово въвеждане"</string>
+    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Цялостна услуга за активиращи думи и взаимодействие"</string>
+    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Обикновено разпознаване на говор"</string>
+    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Тази услуга за гласово въвеждане ще може да извършва постоянно наблюдение на говора и да контролира от ваше име всички поддържащи говор приложения. Източникът й е <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Да се активира ли използването на услугата?"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки за синтезиран говор"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтезиран говор"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Винаги да се използват моите настройки"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Стандартните настройки по-долу заменят тези на приложенията"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Стандартни настройки"</string>
     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Стандартна машина"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Настройва машината за речеви синтез за изговорен текст"</string>
+    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Задаване за изговаряне на текст да се използва машината за синтезиране на говор"</string>
     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорост на речта"</string>
     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорост, с която се изговаря текста"</string>
     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Височина"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"С хардуерна поддръжка"</string>
     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Само софтуерно"</string>
     <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Идентификационните данни не са налице за този потребител"</string>
-    <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
     <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите инсталирането на идентификационни данни."</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Въведете паролата за хранилището за идентификационни данни."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилището за идентификационни данни е активирано."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Прил. с достъп до използването"</string>
+    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Да се разреши ли достъп?"</string>
+    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Ако разрешите достъп, това приложение може да вижда обща информация за приложенията ви на устройството ви – като например колко често ги използвате."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за спешност"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервни копия и нулиране"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Създаване на резервно копие на данните ми"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за Wi‑Fi и другите настройки"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервно копие на профила"</string>
-    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
+    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Включв. на данните от прилож."</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Услугата за създ. на резервно копие не е активна."</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивиране"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Администратори на устройство"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Няма налични администратори на устройство"</string>
+    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"За да спрете достъпа на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> до служебния ви потребителски профил, го премахнете от „Настройки“ &gt; „Профили“"</string>
+    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Лично"</string>
+    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Служебно"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Няма налични trust agents"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Да се активира ли администраторът на устройството?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Активиране"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Администратор на устройство"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активирането на този администратор ще разреши на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Този администратор е активен и разрешава на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
+    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Да се акт. ли мениджърът на потр. профил?"</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Ако продължите, потребителят ви ще се управлява от администратора ви, който ще може също да съхранява свързани данни в допълнение към личната ви информация.\n\nАдминистраторът ви има възможност да наблюдава и управлява настройките, достъпа, приложенията и данните, свързани с този потребител, включително мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството ви."</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без заглавие"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общи"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Регистрационен файл за известията"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синхронизиране"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавяне на профил"</string>
+    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Служебният потребителски профил още не е налице"</string>
+    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Премахв. на служебния потр. профил"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Данни на заден план"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Приложенията да синхр., пращат и получават данни винаги"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Да се деактивират ли данните на заден план?"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Да се премахне ли профилът?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от таблета!"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от телефона!"</string>
-    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Този профил се изисква от някои приложения. Можете да го премахнете само като възстановите таблета до фабричните настройки (което изтрива всичките ви лични данни) от „Настройки“ &gt; „Резервни копия и възстановяване“."</string>
-    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Този профил се изисква от някои приложения. Можете да го премахнете само като възстановите телефона до фабричните настройки (което изтрива всичките ви лични данни) от „Настройки“ &gt; „Резервни копия и възстановяване“."</string>
+    <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Тази промяна не е разрешена от администратора ви"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Прокарване на абонаменти"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизирането за този елемент понастоящем е деактивирано. За да промените настройката, временно включете данните на заден план и автоматичното синхронизиране."</string>
     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"MAC адрес за 4G"</string>
-    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Въведете паролата, за да разшифровате хранилището"</string>
-    <string name="enter_pin" msgid="286221169871526876">"Въведете ПИН кода си, за да дешифрирате хранилището"</string>
-    <string name="enter_pattern" msgid="5707838886272453608">"Начертайте фигурата си, за да дешифрирате хранилището"</string>
-    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Опитайте отново."</string>
+    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"За да стартирате Android, въведете паролата си"</string>
+    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"За да стартирате Android, въведете ПИН кода си"</string>
+    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"За да стартирате Android, начертайте фигурата си"</string>
+    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Грешна фигура"</string>
+    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Грешна парола"</string>
+    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Грешен ПИН код"</string>
+    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Извършва се проверка…"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Android се стартира"</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Изтриване"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Разни файлове"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Винаги да се използва GPU за изграждане на екрана"</string>
     <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Цвет. простр.: Симулиране"</string>
     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Трасирания на OpenGL: Акт."</string>
-    <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"Ползв. на NuPlayer (експ. версия)"</string>
-    <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"Използване на NuPlayer вместо на AwesomePlayer"</string>
+    <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Ползв. на AwesomePlayer (оттегл.)"</string>
+    <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Ползв. на AwesomePlayer вместо NuPlayer за въпроизв. на повечето мултимедии"</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Маршрут. на аудио чрез USB: Деакт."</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Авт. маршрут. за периферните у-ва за аудио чрез USB: Деакт."</string>
     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Граници на оформлението"</string>
     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показв. на границите на изрязване, полетата и др."</string>
     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Принуд. оформл. отдясно наляво"</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Скала на анимация: Преход"</string>
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Скала за Animator"</string>
     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулиране на алтерн. дисплеи"</string>
+    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Режим за няколко прозор."</string>
+    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Едновр. извършване на няколко дейности на екрана."</string>
+    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Да се активира ли режимът за няколко прозореца?"</string>
+    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това е силно експериментална функция, която позволява едновременното извършване на няколко дейности на екрана чрез потребителския интерфейс за скорошни приложения. Използването й може да доведе до срив в някои приложения или до неправилното им функциониране."</string>
     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Без съхран. на дейностите"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Унищож. на всяка дейност при напускане от потребител"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит за фонови процеси"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Всички нереагиращи прил."</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Диалог. прозорец „НП“ за приложения на заден план"</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView: Намал. на употр. на мреж."</string>
-    <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"Намаляване на употребата на мрежата чрез пренасочване на връзките на WebView през сървърите на Google за компресиране (експериментално)"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Използване на данни"</string>
+    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Прилож.: Пренос на данни"</string>
+    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Отчетеният от оператора обем на данните може да се различава от показания на устройството ви."</string>
+    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Употреба на приложенията"</string>
+    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЯТА"</string>
+    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Мобилни данни"</string>
+    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Задаване на лимит за данните"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цикъл: Ползване на данни"</string>
+    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Пренос от приложенията"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Роуминг на данни"</string>
     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Огран. на данните на заден план"</string>
+    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Данни на заден план: Разр."</string>
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Отделно използване на 4G"</string>
-    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"Ползв. на Wi‑Fi да се показва"</string>
+    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Показване на Wi‑Fi"</string>
+    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Скриване на Wi‑Fi"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Да се покаже употр. на Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Мобилни точки за достъп"</string>
+    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Скриване на Ethernet"</string>
+    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Мрежови ограничения"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Автоматично синхронизиране на данни"</string>
+    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM карти"</string>
+    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Клетъчни мрежи"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Авт. синхронизиране на данните"</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Лични данни: Авт. синхрон."</string>
+    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Служебни данни: Авт. синхрон."</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Промяна на цикъла…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:"</string>
     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Приложенията не са ползвали данни в този период."</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"На преден план"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"На заден план"</string>
     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ограничено"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Да се деактивират ли мобилните данни?"</string>
-    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Лимит на мобилни данни: Задаване"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Да се изключат ли мобилните данни?"</string>
+    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Ограничаване на моб. данни"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Задаване на лимит на 4G данните"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Лимит на 2G–3G данни: Задаване"</string>
     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Лимит за данни през Wi‑Fi: Задаване"</string>
     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
-    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Мобилни"</string>
+    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Моб. данни"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
-    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Мобилни"</string>
+    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Кл. мрежи"</string>
     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Нищо"</string>
-    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Мобилни данни"</string>
+    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Мобилни данни"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G данни"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G данни"</string>
-    <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Настройки на прилож.: Преглед"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"По-малко данни на заден план"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Деактив. на данните на заден план за моб. мрежи. Ще се използват немобилни, ако са налице."</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"За по-малко данни на заден план за прилож. намалете мобилните."</string>
+    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"На преден план:"</string>
+    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"На заден план:"</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Настройки за приложения"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"По-малко данни на заден план"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Деактивиране на данните на заден план при клетъчни мрежи."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Задайте лимит за мобилните данни, за да огр. тези на заден план."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато са налице само мобилни мрежи.\n\nМожете да намерите по-подходящи контроли за използването на данните в наличните в приложението настройки."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали ограничение на мобилните данни."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Когато са налице само клетъчни мрежи, тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план.\n\nМожете да намерите по-подходящи контроли за преноса на данни в наличните в приложението настройки."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали лимит за мобилните данни."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Да се вкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви.\n\nНякои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин.\n\nЗа да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ &gt; „Профили“."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви.\n\nНякои профили могат също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин.\n\nЗа да изберете какви видове информация да се синхронизира във всеки профил, отворете „Настройки“ &gt; „Профили“."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Да се изкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Задаване на предупреждение за ползване на данни"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Задаване на ограничение за ползване на данни"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Ограничаване на използването на данни"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Мобилната ви връзка за данни ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит.\n\nТъй като използването им се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит."</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Мобилната ви връзка за данни ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит.\n\nТъй като използването им се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Таблетът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Телефонът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi мрежа."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi мрежа.\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi мрежа.\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от таблета. Операторът може да отчита данните различно."</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от телефона. Операторът може да отчита данните различно."</string>
-    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Мобилни точки за достъп"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Изберете Wi‑Fi мрежите, които са мобилни точки за достъп. Приложенията могат да бъдат ограничени от ползването им, когато са на заден план. Възможно е също да предупреждават, преди да използват тези мрежи за големи изтегляния."</string>
-    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мобилни мрежи"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"Wi‑Fi мрежи"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"За да изберете мобилни точки за достъп, включете Wi‑Fi."</string>
+    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Мрежови ограничения"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Мрежите с отчитане се третират като клетъчни, когато данните на заден план са ограничени. Приложенията може да предупреждават, преди тези мрежи да се използват за големи изтегляния."</string>
+    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Клетъчни мрежи"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi мрежи с отчитане"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"За да изберете мрежи с отчитане, включете Wi‑Fi."</string>
+    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Отчетените от оператора данни може да се различават от показаните на у-вото ви."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Спешно обаждане"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Назад към обаждането"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Име"</string>
     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Въведете отново новата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Задаване на парола за резервно копие"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отказ"</string>
-    <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Допълнителни системни актуализации"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Деактивирано"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Разрешаващо"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Добавяне на потр. или потр. профил"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Потребител: Добавяне"</string>
     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ограничен потребителски профил"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile" msgid="5729429961989469287">"Управляван потребителски профил"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile_not_enabled" msgid="7236288236345533775">"Управляван потр. профил (понастоящем неактивен)"</string>
     <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Преди да можете да създадете потребителски профил с ограничена функционалност, трябва да настроите заключения екран, за да защитите приложенията и личните си данни."</string>
     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Задаване на заключване"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Не е настроен"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Не е настроен – ограничен потребителски профил"</string>
-    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="8571841525128790750">"Не е настроен – Управляван потребителски профил"</string>
+    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Не е настроен – Служебен потребителски профил"</string>
     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Собственик"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Можете да ограничите достъпа до приложенията и съдържанието от профила си"</string>
     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Потребител"</string>
     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ограничен потр. профил"</string>
-    <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Добавяне на нов потребител"</string>
-    <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Можете да споделите това устройство с други хора, като създадете допълнителни потребители. Всеки от тях има собствено работно пространство, което може да персонализира със свои собствени приложения, тапет и др. Те могат да коригират и настройки на таблета, като например Wi‑Fi, които засягат всички.\n\nСлед като създадете нов потребител, той трябва да премине през процеса за настройка.\n\nВсеки потребител може да приема разрешения на актуализирани приложения от името на всички останали."</string>
-    <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"След като създадете нов потребител, той трябва да премине през процеса за настройка.\n\nВсеки потребител може да приема разрешения на актуализирани приложения от името на всички останали."</string>
+    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Да се добави ли нов потреб.?"</string>
+    <string name="user_add_user_message_long" msgid="718192651887726259">"Можете да споделите това устройство с други хора, като създадете допълнителни потребители. Всеки от тях има свое работно пространство, което може да персонализира със собствени приложения, тапет и др. Потребителите могат също да коригират настройки на устройството, които засягат всички – например Wi‑Fi.\n\nКогато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
+    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Настройване на потребителя?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Уверете се, че човекът е налице да вземе таблета и да настрои работното си пространство"</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Уверете се, че човекът е налице да вземе устройството и да настрои работното си пространство"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ще настроите ли потребителския профил сега?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настройване сега"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сега"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Само собственикът на телефона може да управлява потребителите."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"В потребителските профили с ограничена функционалност не могат да се добавят профили"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Изтриване на <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> от у-вото"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Добав. на потр. при закл. у-во"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Нов потребител"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Нов потребителски профил"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Искате ли да се изтриете?"</string>
-    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Да се премахне ли?"</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Да се премахне ли потр. профил?"</string>
+    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Да се премахне ли потр.?"</string>
+    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ще прем. ли потр. профил?"</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Премахв. на служ. потр. профил?"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този таблет. Не можете да отмените това действие."</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този телефон. Не можете да отмените това действие."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Работното пространство и данните на този потребител ще изчезнат от таблета. Не можете да отмените това действие."</string>
-    <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Работното пространство и данните на този потребител ще изчезнат от телефона. Не можете да отмените това действие."</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"Работното пространство и данните на този потребителски профил ще изчезнат от таблета. Не можете да отмените това действие."</string>
-    <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"Работното пространство и данните на този потребителски профил ще изчезнат от телефона. Не можете да отмените това действие."</string>
+    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
+    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Всички приложения и данни в този потребителски профил ще бъдат изтрити."</string>
+    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Новият потребител се добавя…"</string>
     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Изтриване на потребителя"</string>
     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Изтриване"</string>
-    <!-- no translation found for user_guest (8475274842845401871) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for user_enable_calling (8658361356494445631) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for user_enable_calling_sms (1198756620982093854) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for user_remove_user (6490483480937295389) -->
-    <skip />
+    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гост"</string>
+    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Премахване на госта"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Да се премахне ли гостът?"</string>
+    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
+    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Премахване"</string>
+    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Включване на телефонните обаждания"</string>
+    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Включване на телефонните обаждания и SMS"</string>
+    <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Премахване на потребителя"</string>
+    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Да се включат ли телефонните обаждания?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Историята на обажданията ще се сподели с този потребител."</string>
+    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Да се включат ли телефонните обаждания и SMS?"</string>
+    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Историята на обажданията и SMS съобщенията ще се сподели с този потребител."</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Разрешаване на приложения и съдържание"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Приложения с ограничения"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Настройки за прилож.: Разгъв."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Промяна на езика"</string>
     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Промяна на размера на шрифта"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Докоснете и платете"</string>
+    <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Платете само с едно докосване"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Приложението на преден план да е с приоритет"</string>
     <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Научете повече"</string>
+    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Още..."</string>
     <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Намиране на приложения"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Да се зададе ли като ваше предпочитание?"</string>
     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> с функцията „докоснете и платете“?"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Oграничения: Премахване"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Промяна на ПИН кода"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Известия: Показване"</string>
-    <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Помощ"</string>
+    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Помощ и отзиви"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Профил за съдържание"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Идент. № на снимката"</string>
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Клетъчни излъчвания"</string>
-    <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Прилож. и съдържание: Ограничения"</string>
+    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Извънредни заплахи"</string>
+    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Получ. на сигнали за извънр. заплахи за живота и имуществото"</string>
+    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Сериозни заплахи"</string>
+    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Получ. на сигнали за сериозни заплахи за живота и имуществ."</string>
+    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"Сигнали за изчезнали деца"</string>
+    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Получаване на бюлетини за отвличания на деца"</string>
+    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Повтаряне"</string>
+    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Активиране на мениджъра на обажданията"</string>
+    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Разрешаване на тази услуга да управлява как се извършват обажданията ви."</string>
+    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Мениджър на обажданията"</string>
+    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
+    <skip />
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Спешни излъчвания"</string>
+    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Мрежови оператори"</string>
+    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Имена на точките за достъп"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Подобрен режим за 4G LTE"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Използване на данни от LTE за подобряване на гласовите функции и комуникациите (препоръчително)"</string>
+    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Предпочитан тип мрежа"</string>
+    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (препоръчително)"</string>
+    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Служебна SIM карта"</string>
+    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Достъп до прилож. и съдържанието"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ПРЕИМЕНУВАНЕ"</string>
     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Ограничения за приложения: Задаване"</string>
     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Контролирани от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Това приложение не се поддържа от потребителски профили с ограничена функционалност"</string>
     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Това приложение има достъп до профилите ви"</string>
+    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Това приложение може да осъществява достъп до профилите ви. Контролирано от <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Разрешаване на промяна на настройките за Wi‑Fi и мобилни данни"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Разрешаване на промяна на сдвояванията и настройките на Bluetooth"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"КБП"</string>
+    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Разрешаване на обмен на данни, когато <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> докосне друго устройство с КБП"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Местоположение"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Край"</string>
     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Правене на снимка"</string>
     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Избор на снимка от галерията"</string>
+    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Избиране на снимка"</string>
     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
+    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM карти"</string>
+    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM карти"</string>
+    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM картите са променени"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Докоснете, за да зададете активности"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Няма налични мобилни данни"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Докоснете, за да изберете SIM карта за данни"</string>
+    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Използване винаги за обаждания"</string>
+    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Изберете SIM карта за данни"</string>
+    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"SIM картата за данни се превключва. Това може да отнеме до една минута..."</string>
+    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Обаждане чрез"</string>
+    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Изберете SIM карта"</string>
+    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM карта <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Слотът за SIM карта е празен"</string>
+    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Име на SIM картата"</string>
+    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Въведете името на SIM картата"</string>
+    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Слот за SIM карта: %1$d"</string>
+    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Оператор"</string>
+    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Номер"</string>
+    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Цвят на SIM картата"</string>
+    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Избиране на SIM карта"</string>
+    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"оранжево"</string>
+    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"лилаво"</string>
+    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Няма поставени SIM карти"</string>
+    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Състояние на SIM картата"</string>
+    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Обратно обаждане от стандартната SIM карта"</string>
+    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM карта за изходящи обаждания"</string>
+    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Други настройки за обаждане"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Предпоч. мрежа: Разтоварване"</string>
+    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Излъчв. на името на мрежата: Деакт."</string>
+    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Спирането на излъчв. на името на мрежата ви предотвратява достъпа на трети страни до информ. за нея."</string>
+    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Деакт. на излъчването на името на мрежата ще предотврати автоматичното свързване със скрити мрежи."</string>
+    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm, <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
+    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM картите са променени."</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Докоснете, за да настроите"</string>
+    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Предпочитана SIM карта за"</string>
+    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
+    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
     <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Търсене"</string>
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Скорошни търсения"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Резултати"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"Връзка с WiFi/Wi-Fi мрежа"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"текстово съобщение изпращане на текстови съобщения съобщения"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"клетъчна мрежа клетка оператор безжична мрежа данни 4g 3g 2g lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"WiFi, Wi-Fi, обаждане, обаждания"</string>
+    <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"стартов панел"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"екран, сензорен екран"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"затъмнен екран сензорен екран батерия"</string>
+    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"тъмна тема, нощен режим, затъмняване на екрана, негатив на яркостта"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"фон, персонализиране, персонализиране на дисплея"</string>
+    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"размер на текста"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"предаване на проект"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"място диск твърд диск устройство употреба"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"разход на енергия зареждане"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"правописен речник проверка на правописа автоматично коригиране"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"услуга за разпознаване, въвеждане, говор, говорене, език, „свободни ръце“, безконтактно разпознаване, обидна дума, звук, история, слушалки с bluetooth"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"скорост език по подразбиране говоря говорене синтезиран говор достъпност четец незрящи"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"часовник 24 часа"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"изтриване на данните изтриване възстановяване изчистване премахване"</string>
+    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"принтер"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"писукане на високоговорителя"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"не, не безпокойте, прекъсване, интервал на прекъсване"</string>
+    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"в района, местоположение, история, отчитане"</string>
+    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точност"</string>
+    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"профил"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"коригиране на текст коригиране звук вибриране автоматично език жест предлагане предложение тема обидна дума тип емотикони международно"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"нулиране, предпочитания, стандартни стойности"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_emergency_app (6542122071127391103) -->
+    <skip />
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"приложения, изтегляне, приложения, системни"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"сигурност на разрешенията за приложения"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"За записване докоснете маркер..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Записването на данни в маркера за КБП не е възможно. Ако проблемът не се отстрани, опитайте с друг маркер"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Записването в маркера за КБП не е възможно. Моля, използвайте друг."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Стандартен звук"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="4117833036535910061">"Звук и известия"</string>
+    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Звук и известяване"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Сила на звука за мултимедия"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сила на звука на будилника"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Сила на звука при звънене"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Сила на звука при известие"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не ме безпокойте"</string>
-    <string name="ringer_mode_title" msgid="7489457312298627735">"При получаване на обаждания и известия"</string>
-    <string name="ringer_mode_title_novoice" msgid="4628028304587795604">"При получаване на известия"</string>
-    <string name="ringer_mode_audible" msgid="4196661772746371017">"Звънене"</string>
-    <string name="ringer_mode_vibrate" msgid="3381276665087695839">"Вибриране вместо звънене"</string>
-    <string name="ringer_mode_silent" msgid="4812605852723880795">"Без звънене или вибриране"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="6948120138640252732">"Блокиране на прекъсванията"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматични правила"</string>
+    <string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"При получаване на обаждания и известия"</string>
+    <string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Прекъсване винаги"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Разрешаване само на приоритетни прекъсвания"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="7380265858042606857">"Разрешаване само на будилниците"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Без прекъсване"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия на телефон"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Стандартна мелодия за известията"</string>
-    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Да вибрира при звънене"</string>
-    <string name="notification_display_settings" msgid="2274556854544572598">"Показване на известията"</string>
+    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибриране и при обаждания"</string>
+    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Известяване"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсиране на светлината за известия"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Когато устройството е заключено"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Показване на цялото съдържание от известията"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Скриване на деликатното съдържание в известията"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Известията въобще да не се показват"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Как искате да се показват известията, когато устройството ви е заключено?"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за приложенията"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове на клавиатурата за набиране"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Достъп до известията"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Приложенията не могат да четат известията"</string>
-  <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
-    <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d приложение може да чете известията"</item>
-    <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d приложения могат да четат известията"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
+      <item quantity="other">%d приложения могат да четат известията</item>
+      <item quantity="one">%d приложение може да чете известията</item>
+    </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Няма инсталирани слушатели на известия."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, публикувани от системата или инсталирано приложение, които може да включват лична информация, като имена за връзка и текста на изпратените до вас съобщения. Също така ще може да отхвърля тези известия или да докосва бутоните за действие в тях."</string>
     <string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Доставчици на условия"</string>
     <string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Няма приложения, които предоставят условия"</string>
-  <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
-    <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"%d приложение предоставя условия"</item>
-    <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"%d приложения предоставят условия"</item>
-  </plurals>
+    <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
+      <item quantity="other">%d приложения предоставят условия</item>
+      <item quantity="one">%d приложение предоставя условия</item>
+    </plurals>
     <string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Няма инсталирани доставчици на условия."</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да добавя условия за изход към режима „Не ме безпокойте“."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
-    <string name="app_notifications_dialog_show" msgid="6912410502091785846">"Показване на известията"</string>
-    <string name="app_notifications_dialog_priority" msgid="3025242591043646494">"Показване най-горе в списъка"</string>
-    <string name="app_notifications_dialog_visibility" msgid="2983683711202708107">"Скриване на деликатното съдържание, когато устройството е заключено"</string>
+    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокиране на всички"</string>
+    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
+    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Третиране като приоритетни"</string>
+    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Разрешаване на известията от това приложение, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
+    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Разрешаване на мимолетно показване"</string>
+    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Разрешаване на това приложение да набляга върху определени известия, като за кратко ги показва на текущия екран чрез плъзгане"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скриване на деликатното съдържание"</string>
+    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Когато устройството е заключено, от известията на това приложение се скрива съдържанието, което може да разкрие частна информация"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
-    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7597101427045166499">"Най-горе в списъка"</string>
+    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
     <string name="zen_mode_default_option" msgid="6940069025071935243">"Докато не изключите това"</string>
-    <string name="zen_mode_general_category" msgid="4816396530154508930">"Блокиране на всички прекъсвания освен"</string>
-    <string name="zen_mode_automatic_category" msgid="2168130971038236488">"През нощта"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4175437418329803902">"Друго автоматизиране"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_category" msgid="2654477732333340290">"Почивка"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_days" msgid="3361856902633311616">"Дни"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_days_none" msgid="8454857121193391322">"Няма"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_mode_title" msgid="7249388756365079715">"Прекъсванията са разрешени"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_mode_priority" msgid="1599184173608032994">"Само с приоритет"</string>
+    <string name="zen_mode_downtime_mode_none" msgid="8572229891146527069">"Без"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_category" msgid="4653551005950835761">"Автоматизиране"</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Автоматично включване"</string>
-    <string name="summary_divider_text" msgid="3087735442599707533">","</string>
+    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Никога"</string>
-    <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="2872774457193013585">"Телефонни обаждания"</string>
+    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Обаждания"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Съобщения"</string>
-    <string name="zen_mode_from" msgid="1777739391289980762">"От"</string>
+    <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Обаждания/съобщения от"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Всички"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контактите"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контактите със звезда"</string>
-    <string name="zen_mode_alarm_info" msgid="6945011895169327837">"Будилниците и таймерите никога не се блокират"</string>
+    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
+    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
+    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никога"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Всяка вечер"</string>
     <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Делничните вечери"</string>
     <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Начален час"</string>
     <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Краен час"</string>
-    <string name="zen_mode_end_time_summary_format" msgid="1941585278888784451">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден"</string>
+    <string name="zen_mode_end_time_priority_next_day_summary_format" msgid="2910982148167785730">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден"</string>
+    <string name="zen_mode_end_time_none_same_day_summary_format" msgid="2002665300812473888">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> или при всеки будилник преди това"</string>
+    <string name="zen_mode_end_time_none_next_day_summary_format" msgid="732719357166551378">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден или при всеки будилник преди това"</string>
     <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Известия за прилож."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Изпращане на отзиви за устройството"</string>
+    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включване"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
-    <string name="lock_to_app_title" msgid="2966052366275458439">"Заключване в прилож."</string>
-    <string name="lock_to_app_description" msgid="940612654387118249">"Със „Заключване в приложението“ екранът се заключва в едно приложение.\n\n\nЗа да стартирате функцията:"</string>
-    <string name="lock_to_app_start_step1" msgid="8126363676900160932">"1              Включете настройката."</string>
-    <string name="lock_to_app_start_step2" msgid="7841961567673998260">"2              Стартирайте желано от вас приложение."</string>
-    <string name="lock_to_app_start_step3" msgid="3734648361183082870">"3               Натиснете и задръжте бутона за скорошни приложения $."</string>
-    <string name="lock_to_app_screen_lock" msgid="6335248561395462340">"Заключване на екрана: Използв."</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фиксиране на екрани"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Когато настройката е вкл., можете да фиксирате текущия екран, за да се показва, докато го освободите.\n\nЗа да ползвате фиксирането на екрана:\n\n1. Уверете се, че е включено.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете „Общ преглед“.\n\n4. Прекарайте пръст нагоре и докоснете иконата за фиксиране."</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Заключване на устройството при освобождаване"</string>
+    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Служебен потр. профил"</string>
+    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Експериментално)"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"При завъртане на устройството"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Завъртане на съдържанието на екрана"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Оставане във вертикален изглед"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Оставане в хоризонтален изглед"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Оставане в текущата ориентация"</string>
+    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Шифроване"</string>
+    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Напред"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството"</string>
+    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Да се изисква фигура за стартиране на устройството"</string>
+    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Да се изисква парола за стартиране на устройството"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Не, благодаря"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Не, благодаря"</string>
+    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Не, благодаря"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Да се изисква ли ПИН код?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Да се изисква ли фигура?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Да се изисква ли парола?"</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
+    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Информация относно IMEI"</string>
+    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(слот <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Стартиране по подразбиране"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Връзки към домейните"</string>
+    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Отваряне на URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Разрешаване на приложението директно да отваря URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"URL адреси в поддържаните домейни"</string>
+    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Други стандартни настройки"</string>
+    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"вътрешната памет"</string>
+    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"външната памет"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Вътрешно хранилище"</string>
+    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Външно хранилище"</string>
+    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Пренос на данни за приложението"</string>
+    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Пренос: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Използвано хранилище"</string>
+    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Включени"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Блокирани"</string>
+    <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"С важна информация"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"С приоритет"</string>
+    <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"С приоритет и важна информация"</string>
+    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
+      <item quantity="other">Предоставени са <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешения</item>
+      <item quantity="one">Предоставено е <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> разрешение</item>
+    </plurals>
+    <!-- no translation found for runtime_permissions_summary (1564663886246010959) -->
+    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Зададени са някои стандартни настройки"</string>
+    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Няма зададени стандартни настройки"</string>
+    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Всички приложения"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Активирани"</string>
+    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Лични"</string>
+    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Служебни"</string>
+    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блокирани"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"С приоритет"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"С важна информация"</string>
+    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"С URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_description" msgid="7718912868244058770">"Нулиране на предпочитанията на всички приложения към стандартните им стойности"</string>
+    <string name="all_apps_summary" msgid="3754827293203127282">"Инсталирани са <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения, включително системните и изтеглените"</string>
+    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Разширени"</string>
+    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестно приложение"</string>
+    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Избиране на потр. профил"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения за приложения"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат допълнителен достъп"</string>
+    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Без отваряне на URL адреси в домейните"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“ и сродни URL адреси"</string>
+    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могат да отварят URL адреси в домейните</item>
+      <item quantity="one">Едно приложение може да отваря URL адреси в домейните</item>
+    </plurals>
 </resources>