OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bg / strings.xml
index 8af6d86..5e0f85d 100644 (file)
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Превключете към клетъчни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_cellular_data_fallback_title (341508634673327078) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_cellular_data_fallback_summary (1960608487363658949) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="341508634673327078">"Автоматично преминаване към мобилни данни"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1960608487363658949">"Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата загуби достъп до интернет. Възможно е да бъдете таксувани допълнително."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi мрежи"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Без повторно запитване за тази мрежа"</string>
     <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi мрежата не е свързана с интернет"</string>
-    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Когато Wi-Fi мрежата е с лоша връзка, можете да превключите към клетъчната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни."</string>
-    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Превключване към клетъчна мрежа"</string>
-    <!-- no translation found for lost_internet_access_cancel (338273139419871110) -->
-    <skip />
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Когато Wi-Fi връзката е лоша, можете да преминете към мобилната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Превключване към мобилни данни"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Придържане към Wi‑Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Повече да не се показва"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Свързване"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string>