OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bg / strings.xml
index 2028022..bfcae9e 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Преглед на указателя на SIM картата"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Преглед на фиксирани номера за набиране"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Преглед на номера за набиране на услуги"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Получаване на списък с PDP"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Състояние на услугата за незабавни съобщения"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Състояние на услугата за незабавни съобщения"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Регистрирано"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Не е регистрирано"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Налице"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Не е налице"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Регистрация за услугата за незабавни съобщения: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nLTE телефония: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nWi-Fi телефония: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nВидеообаждания: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nИнтерфейс на UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"В употреба"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Не работи"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Само спешни обаждания"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Отключване с отпечатък"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Използване на отпечатъка ви"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия.\n\nЗабележка: Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да оторизирате покупка или да влезете в приложение. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с отпечатъка си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения. Внимавайте чии отпечатъци добавяте – с всеки един от тях ще могат да се извършват изброените действия.\n\nЗабележка: Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отказ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Напред"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропускане"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Име"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Да започваме!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Да започваме"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Продължавайте"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Движете пръста си леко, за да добавите всички различни части от отпечатъка си"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Опцията за заключване на екрана е деактивирана. Свържете се с администратора на организацията си, за да научите повече. "<annotation id="admin_details">"Допълнителни подробности"</annotation>\n\n"Пак можете да използвате отпечатъка си за оторизиране на покупки и за достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"За да промените настройките си, отворете „Настройки“ &gt; „Сигурност“ &gt; „Отпечатък“."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Можете да добавите до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатъка"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Да се премахнат ли вс. отпечатъци?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Няма да можете да използвате отпечатъците си, за да отключвате телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Защита на таблета"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Защита на устройството"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Защитете телефона си"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Отпечатъкът може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура, ПИН код или парола. За допълнителна сигурност настройте резервна опция за заключване на екрана."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"За допълнителна сигурност настройте резервна опция за заключване на екрана."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Предотвратете използването на този таблет от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Предотвратете използването на това устройство от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защитата му. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Предотвратете използването на този телефон от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Отпечатък + фигура"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Отпечатък + ПИН код"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Отпечатък + парола"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Продължаване без отпечатък"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Можете да отключвате телефона си посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване на екрана."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Включване на КБП"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"Чрез КБП се обменят данни между това устройство и други в близост или целеви такива, като например терминали за плащане, четци за достъп и интерактивни реклами или маркери."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"В готовност за предаване на съдържание на приложения чрез КБП"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Изключено"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Превключете към клетъчни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Автоматично преминаване към мобилни данни"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Използване на мобилни данни, когато Wi‑Fi мрежата загуби достъп до интернет. Може да е приложим пренос на данни."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi мрежи"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Още"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авт. настройка (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Падащ списък с разширени опции. Докоснете двукратно за свиване."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Падащ списък с разширени опции. Докоснете двукратно за разгъване."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"СВЪРЗВАНЕ"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Без повторно запитване за тази мрежа"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi мрежата не е свързана с интернет"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Когато Wi-Fi връзката е лоша, можете да преминете към мобилната мрежа. Възможно е да бъдете таксувани за пренос на данни."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Превключване към мобилни данни"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Придържане към Wi‑Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Повече да не се показва"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Свързване"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забравяне"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Използване на Wi-Fi вместо мобилна мрежа"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Предпочитание за обаждания"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Режим на обаждания през Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Предпочитание при роуминг"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Предпочитание при роуминг"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Предпочита се Wi-Fi"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Предпочита се клетъчна мрежа"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Само Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Мобилни данни"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Само Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Предпочита се Wi-Fi"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Предпочита се клетъчна мрежа"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Мобилни данни"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивна яркост"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Оптимизиране на нивото на яркостта спрямо наличната светлина"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Нощно осветление"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Функцията за нощно осветление придава червен нюанс на екрана ви през нощта. Това подобрява видимостта му или четенето на него при слаба светлина и може да ви помогне да заспите по-лесно."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Функцията „Нощно осветление“ придава кехлибареножълт нюанс на екрана. Това подобрява видимостта му и четенето на него при слаба светлина и може да ви помогне да заспите по-лесно."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Насрочване"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Състояние"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Автоматично включване"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Никога"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Персонализиран график"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"От залез до изгрев"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Начален час"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Краен час"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Изключено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Без автоматично включване"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Автоматично включване в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Автоматично включване при залез"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Без автоматично изключване"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Автоматично изключване в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Автоматично изключване при изгрев"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Изключено. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Няма да се включи автоматично."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Ще се включи автоматично в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Ще се включи автоматично при залез."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Включено. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Няма да се изключи автоматично."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Ще се изключи автоматично в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Ще се изключи автоматично при изгрев."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Спящ режим"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Екранът се изключва"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яркост"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Събуждане при повдигане"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Дисплей, открояващ важни неща"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Излезте от спящия режим, когато докоснете екрана два пъти или получите нови известия. Вижте как"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Включване на екрана при получаване на известия"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Уголемяване или намаляване на текст"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Заключване на SIM картата"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер на модел"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Модел"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идент. № на оборудването"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на базовия диапазон"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия на ядрото"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Други"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Система"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Разглеждане"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Категорията „Други“ включва споделените файлове, запазени от приложенията, файловете, изтеглени от интернет или през Bluetooth, тези на Android и др.\n\nЗа да видите цялото съдържание на това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докоснете „Разглеждане“."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Системата включва файлове, използвани вътрешно от операционната система Android. \n\nТе не могат да се преглеждат поотделно."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Категорията „Други“ включва споделените файлове, запазени от приложенията, файловете, изтеглени от интернет или през Bluetooth, тези на Android и др.\n\nЗа да прегледате видимото съдържание на това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докоснете „Разглеждане“."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Категорията „Система“ включва файлове, които Android не може да показва поотделно."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Потребителят <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> може да е запазил снимки, музика, филми, приложения или други данни, които заемат <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> от хранилището. \n\nЗа да прегледате подробностите, превключете към <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Настройте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Използване като преносимо хранилище"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">Показване на %d скрити елемента</item>
+      <item quantity="one">Показване на %d скрит елемент</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Търсете в настройките"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Настройки за търсене"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Записването в маркера за КБП не е възможно. Моля, използвайте друг."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Стандартен звук"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Сила на звука при звънене: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Зададено е вибриране при звънене"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Зададен е тих режим при звънене"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Сила на звука при звънене: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Сила на звука за мултимедия"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Сила на звука на будилника"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Тих режим"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Сигнал"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибриране"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуци при включване"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Не ме безпокойте"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат. правила"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Никое инсталирано приложение не е заявило да се изпълнява като помощна услуга за виртуална реалност."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Искате ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> да има достъп като услуга за виртуална реалност?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да се изпълнява, когато използвате приложения в режим на виртуална реалност."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Когато устройството е в режим за виртуална реалност"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Да се използват настройките за ниско ниво на замъгляване при движение"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Да не се прави нищо"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Когато устройството е в режим за виртуална реалност"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Намаляване на замъгляването (препоръчително)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Намаляване на трептенето"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Достъп до „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Никое инсталирано приложение не е заявило достъп до „Не безпокойте“"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
-    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Ð\92клÑ\8eÑ\87ване"</string>
+    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Ð\92клÑ\8eÑ\87ено"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фикс. на екрани"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Когато настройката е включена, можете да фиксирате текущия екран да се показва, докато не го освободите.\n\nЗа да използвате тази функция:\n\n1. Уверете се, че е включена.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете „Общ преглед“.\n\n4. Прекарайте пръст нагоре и докоснете иконата за фиксиране."</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до текстовото съдържание на екрана"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Използване на екранна снимка"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до екранно изображение"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Примигване на екрана"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Примигване на краищата на дисплея, когато помощно приложение осъществи достъп до текст от екрана или екранна снимка"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Помощните приложения могат да ви помагат въз основа на информацията от екрана, който преглеждате. Някои от тях предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Средно използвана памет"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Максимално използвана памет"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Служ. потр. профил е изключен"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Приложенията, синхронизирането на заден план и другите функции, свързани със служебния ви потребителски профил, са изключени."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Нощно осветление: Включено"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Екранът е с червен нюанс. Това може да ви помогне да заспите."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Екранът е с кехлибареножълт нюанс. Това може да ви помогне да заспите."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Предложения"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Премахване"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Мрежови ограничения"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Отчетените от оператора данни може да се различават от показаните на устройството"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Използвали сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Предупр. за данните: Задаване"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Предупреждение за данните"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Задаване на лимит за данните"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ограничение за данните"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Тук сме, за да помогнем"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"На линия сме денонощно 7 дни в седмицата"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"На линия сме денонощно 7 дни в седмицата"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Екипът ни за поддръжка е тук, за да помогне с решаването на каквито и да било проблеми"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Екипът ни за поддръжка е тук, за да помогне с решаването на каквито и да било проблеми"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Екипът ни за поддръжка е на линия денонощно всеки ден"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Потърсете в помощното съдържание или се върнете в работното време на екипа за поддръжка (местно време):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Работно време на екипа за поддръжка по телефона (местно време)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Чат"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Разглеждане на съветите и похватите"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Търсене на помощ и изпращане на отзиви"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Влезте в профила си, за да се свържете с екипа за поддръжка"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Свържете се с екипа за поддръжка"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Вход"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Нямате достъп до профила си?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Не можете да влезете в профила си?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Изпращане на системна информация"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"За да ви помогнем да решите бързо проблема си, се нуждаем от системна информация за диагностика."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Да не се показва отново"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Настройки за служебния потребителски профил"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Търсене на контакт"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ръчни"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Освободете място сега"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Жестове"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Бързи жестове за контролиране на телефона ви"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Бързи жестове за контролиране на телефона ви"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Бързи жестове за контролиране на таблета ви"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Бързи жестове за контролиране на устройството ви"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Бързо отваряне на камерата"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"За да отворите бързо камерата, трябва само да докоснете двукратно бутона за захранване. Функцията работи на всеки екран"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"За да отворите бързо камерата, натиснете два пъти бутона за захранване – това работи от всеки екран"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Превключване на камерата със завъртане"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Бърза проверка на екрана"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Докоснете двукратно или повдигнете телефона си, за да го проверите, без да излизате напълно от спящия режим"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Двукратно докосване за проверка на телефона"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Двукратно докосване за проверка на таблета"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Двукратно докосване за проверка на устройството"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"За да проверите бързо известията си, докоснете двукратно екрана"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Повдигане за проверка на телефона"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Повдигане за проверка на таблета"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Повдигане за проверка на устройството"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"За да проверите бързо известията си, повдигнете телефона си"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"За да проверите бързо известията си, повдигнете таблета си"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"За да проверите бързо известията си, повдигнете устройството си"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Преглед на известията с прекарване на пръст"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"За да проверите известията си, прекарайте пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на телефона си"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"За да проверите известията си, прекарайте пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на телефона си"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"За да проверите известията си, прекарайте пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на таблета си"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"За да проверите известията си, прекарайте пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на устройството си"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Вкл."</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Изкл."</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Програмата за зареждане на опер. с-ма вече е отключена"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Първо, се свържете с интернет"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Свържете се с интернет или се обърнете към оператора си"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Не е налице на заключени към оператор устройства"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Освободихте общо <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nПоследно изпълнение: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Отваряне на връзките в приложения"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Отваряйте връзките в поддържани приложения дори ако те не са инсталирани на устройството ви"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Приложения, които не са инсталирани"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Инсталирани приложения"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Хранилището ви вече се управлява от съответния мениджър"</string>
+    <!-- no translation found for carrier_provisioning (4398683675591893169) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for trigger_carrier_provisioning (3434865918009286187) -->
+    <skip />
 </resources>