OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bs / strings.xml
index 50808a5..1b51aa9 100644 (file)
     <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"Odabir prema odstup. od UTC-a"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vrijeme"</string>
-    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatsko zaključavanje"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon stanja mirovanja"</string>
-    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Odmah nakon mirovanja, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
-    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon mirovanja, osim kada <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> održava status nezaključano"</string>
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"Zaključaj nakon isteka vremena ekrana"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6446294520193562658">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon isteka vremena"</string>
+    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="4887058374400817711">"Odmah nakon isteka vremena, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5693037914721259546">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon isteka vremena, osim kada ga<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> održava otključanim"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži informacije o vlasniku na zaključanom ekranu"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Poruka na zaključanom ekranu"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogući vidžete"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zaključavanje ekrana, otisak prsta"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zaključavanje ekrana"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Lice je dodano"</string>
-    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Dodirnite da postavite autentifikaciju licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Autentifikacija licem"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
-    <skip />
+    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5596571291522936724">"Postavite otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"Otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"Kako postaviti otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"Postavite otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="4697363240703556987">"Koristite lice za autentifikaciju"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="6186306855277346454">"Počni"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Koristi postavku za pristupačnost"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Koristite lice za otključavanje telefona ili odobravanje kupovina.\n\nNapomena: ne možete koristiti lice za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru svoje organizacije."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_0" msgid="3316520154949466889"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
     <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Namjestite lice u centar kruga"</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Uradit ću to kasnije"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5808832403353263368">"Preskoči"</string>
     <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Možete dodati najviše <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lica"</string>
     <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Dodali ste maksimalan broj lica"</string>
     <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Nije moguće dodati više lica"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Koristi otključavanje licem za"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Otključavanje telefona"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Prijava u aplikaciju i plaćanja"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Traži otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Otvorite oči dok gledate ekran"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Za otključavanje telefona uvijek traži gledanje u ekran otvorenih očiju"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Dugme za potvrdu"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Prilikom autentifikacije za aplikacije uvijek zahtijevajte potvrdu"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2523822050054597822">"Uslovi za otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="8523824066748480516">"Oči moraju biti otvorene"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6595676992796133643">"Za otključavanje telefona oči vam trebaju biti otvorene"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Uvijek traži potvrdu"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"Kod otključavanja licem za aplikacije, uvijek zahtijevajte potvrdu"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Izbriši podatke lica"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Postavi novo otključavanje licem"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati čak i kada vam to nije namjera ako pogledate u njega.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu dok su vam oči otvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je naprimjer vaše dijete ili identični blizanac."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Postavite otključavanje licem"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"Otključavanje licem možete koristiti za otključavanje uređaja, prijavu u aplikacije i potvrđivanje plaćanja.\n\nNapomena:\nTelefon možete otključati čak i kada vam to nije namjera ako pogledate u njega.\n\nVaš telefon je moguće otključati ako ga neko prinese vašem licu dok su vam oči otvorene.\n\nVaš telefon može otključati osoba koja mnogo liči na vas, kao što je naprimjer identični blizanac."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Izbrisati podatke o licu?"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Podaci koje je zabilježilo otključavanje licem izbrisat će se trajno i sigurno. Nakon uklanjanja, trebat će vam PIN, uzorak ili lozinka za otključavanje telefona, prijavu u aplikacije i potvrdu plaćanja."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"Slike i biometrijski podaci koje koristi opcija otključavanje licem izbrisat će se trajno i sigurno. Nakon uklanjanja, trebat će vam PIN, uzorak ili lozinka za otključavanje telefona, prijavu u aplikacije i potvrdu plaćanja."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisak prsta"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravljanje otiscima prstiju"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Koristi otisak za"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Dodirnite senzor"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Ime"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Uredu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Dodirnite senzor"</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Zaštitite tablet zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Zaštitite uređaj zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
     <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Zaštitite telefon zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otiska prsta. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Zaštitite tablet zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje autentifikacije licem. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Zaštitite uređaj zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje autentifikacije licem. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Zaštitite telefon zaključavanjem ekrana da ga niko ne može koristiti ako ga izgubite ili vam ga ukradu. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje autentifikacije licem. Dodirnite Otkaži, a zatim postavite PIN, uzorak ili lozinku."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2053646029913482047">"Kada zaštitite tablet opcijom zaključavanja ekrana, niko ga neće moći koristiti u slučaju da ga izgubite ili ako vam ga neko ukrade. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otključavanja licem. Da se vratite, dodirnite Otkaži."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="8884769457436280503">"Kada zaštitite uređaj opcijom zaključavanja ekrana, niko ga neće moći koristiti u slučaju da ga izgubite ili ako vam ga neko ukrade. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otključavanja licem. Da se vratite, dodirnite Otkaži."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="1752907123591111728">"Kada zaštitite telefon opcijom zaključavanja ekrana, niko ga neće moći koristiti u slučaju da ga izgubite ili ako vam ga neko ukrade. Zaključavanje ekrana vam je potrebno i za postavljanje otključavanja licem. Da se vratite, dodirnite Otkaži."</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Preskočiti postavljanje PIN-a?"</string>
     <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Preskočiti postavljanje lozinke?"</string>
     <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Preskočiti postavljanje uzorka?"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Otisak prsta i lozinka"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavi bez postavljanja otiska prsta"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete otključati telefon pomoću otiska prsta. Iz sigurnosnih razloga, ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana."</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"Autentifikacija licem + uzorak"</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"Autentifikacija licem + PIN"</string>
-    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"Autentifikacija licem + lozinka"</string>
-    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"Nastavi bez autentifikacije licem"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Otključavanje licem + uzorak"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1359249613033276716">"Otključavanje licem + PIN"</string>
+    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="7135335310498158870">"Otključavanje licem + lozinka"</string>
+    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="3481956557015165094">"Nastavite s otključavanjem licem"</string>
     <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"Možete otključati telefon pomoću svog lica. Iz sigurnosnih razloga, ova opcija zahtijeva alternativni način zaključavanja ekrana."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Onemogućio administrator, pravila šifriranja ili pohrana akreditiva"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ništa"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Napredne opcije"</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Padajući spisak Naprednih opcija. Kliknite dvaput za sužavanje spiska."</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Padajući spisak Naprednih opcija. Kliknite dvaput za proširenje."</string>
-    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Ime mreže"</string>
+    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Naziv mreže"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Unesite SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sigurnost"</string>
     <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Skrivena mreža"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Prikaži lozinku"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Odaberite opseg pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatski"</string>
-    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Opseg od 2.4 GHz"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Opseg od 2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"Opseg od 5,0 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"Preferira se opseg od 5,0 GHz"</string>
     <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Skeniraj QR kôd"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Centrirajte QR kôd ispod da se povežete na mrežu “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Skenirajte QR kôd da se pridružite WiFi mreži"</string>
-    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Dijeli WiFi"</string>
+    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Dijeljenje WiFi mreže"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"Skenirajte ovaj QR kôd da se povežete na mrežu “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” i dijelite lozinku"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"Skenirajte ovaj QR kôd da se povežete na mrežu “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string>
     <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"Očivatanje QR kôda nije uspjelo. Centrirajte kôd i pokušajte ponovo"</string>
     <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"Povezivanje…"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"Dijeljenje pristupne tačke"</string>
     <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"Potvrdite da ste to vi"</string>
-    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"WiFi lozinka: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"Lozinka WiFi mreže: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"Lozinka pristupne tačke: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"Dodajte uređaj"</string>
     <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="3887335309163999665">"Dodajte uređaj na ovu mrežu pomoću QR koda"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Svjesni ekran"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Uključeno/Ekran se neće isključiti ako gledate u njega"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Isključeno"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Sprječava isključivanje ekrana ako gledate u njega."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"Sprječava isključivanje ekrana ako gledate u njega"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Funkcija Svjesni ekran koristi prednju kameru da utvrdi gleda li neko u ekran. Funkcionira na uređaju, a slike se nikada ne arhiviraju niti šalju Googleu."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"Ekran treba biti uključen prilikom gledanja"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noćno svjetlo"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noćno svjetlo oboji ekran u žutosmeđe. Tako je lakše gledati u ekran ili čitati pod prigušenim svjetlom, a može vam pomoći da lakše zaspite."</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Raspored"</string>
     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Promjena PIN-a SIM kartice"</string>
     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN za SIM"</string>
     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zaključavanje SIM kartice"</string>
-    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Otključaj SIM karticu"</string>
+    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Otključajte SIM karticu"</string>
     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stari PIN za SIM"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novi PIN za SIM"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Ponovo unesite novi PIN"</string>
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> nema poznatu web lokaciju za omogućavanje upotrebe"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Umetnite SIM karticu i ponovo pokrenite uređaj"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Povežite se na Internet"</string>
+    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedavni zahtjevi za lokaciju"</string>
+    <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Prikaži sve"</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Usluge lokacije"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokacija za profil za Work"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Odobrenje za aplikaciju"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Lozinka je postavljena"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Uzorak je postavljen"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Za potvrdu licem, postavite lozinku"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Za potvrdu licem, postavite uzorak"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Za potvrdu licem, postavite PIN"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="6696331060928616331">"Za otključavanje licem postavite lozinku"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="3981667199682290816">"Za otključavanje licem, postavite uzorak"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="3692990199320431002">"Za otključavanje licem, postavite PIN"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Za nastavak, koristite uzorak uređaja."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Za nastavak, unesite PIN uređaja."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Za nastavak, unesite lozinku uređaja."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Uredu"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Otkaži"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
-    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacija nije pronađena u listi instaliranih aplikacija."</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Pohrana za aplikaciju nije obrisana."</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Riječ:"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Prečica:"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jezik:"</string>
-    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Unesite riječ"</string>
+    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Napišite riječ"</string>
     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Opcionalna prečica"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Uredi riječ"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Uređivanje"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Postavke titlova"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Uvećanje"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Uvećavanje trostrukim dodirom"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Uvećavanje pomoću dugmeta"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Uvećavanje pomoću dugmeta i trostrukog dodira"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="4203215572713684224">"Uvećavanje pomoću prečice"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8416035446297644642">"Uvećajte pomoću prečice i trostrukog dodira"</string>
     <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Uvećajte prikaz na ekranu"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Dodirnite tri puta da zumirate"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Dodirnite dugme da zumirate"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Da zumirate "</b>", brzo dodirnite ekran 3 puta.\n"<ul><li>"Povlačite s 2 ili više prstiju da pomjerate prikaz"</li>\n<li>"Sastavite 2 ili više prstiju da podesite zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Da privremeno zumirate prikaz"</b>", brzo dodirnite ekran 3 puta i zadržite prst na trećem dodiru.\n"<ul><li>"Povlačite prstom da pregledate ekran"</li>\n<li>"Podignite prst da umanjite prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete uvećati prikaz na tastaturi i navigacionoj traci."</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Kada je uključena funkcija uvećavanja, koristite dugme Pristupačnost na dnu ekrana da brzo uvećate.\n\n"<b>"Da zumirate"</b>", dodirnite dugme Pristupačnost, zatim dodirnite bilo gdje na ekranu.\n"<ul><li>"Povlačite s 2 ili više prstiju da pomjerate prikaz."</li>\n<li>"Sastavite 2 ili više prstiju da podesite zumiranje. "</li></ul>\n\n<b>"Da privremeno zumirate"</b>", dodirnite dugme Pristupačnost, zatim dodirnite i držite bilo gdje na ekranu.\n"<ul><li>"Povlačite prstom da pregledate ekran"</li>\n<li>"Podignite prst da umanjite prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete uvećati prikaz na tastaturi i navigacionoj traci."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="2272878354599332009">"Kada je uvećanje uključeno, možete uvećavati sadržaj na ekranu.\n\n"<b>"Da zumirate"</b>", pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje.\n"<ul><li>"• Prevucite dva ili više prstiju za klizanje"</li>\n<li>"• Uhvatite s dva ili više prstiju za podešavanje zumiranja"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje i zadržite.\n"<ul><li>"• Prevucite za kretanje po ekranu"</li>\n<li>"• Podignite prst za umanjivanje"</li></ul>\n\n"Nije moguće uvećati na tastaturi ili traci za navigaciju."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"Otvorite pomoću dugmeta za pristupačnost"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"Otvorite pokretom"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"Koristite novi pokret za pristupačnost"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"Da uključite ili isključite ovu uslugu, dodirnite dugme za pristupačnost<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>na dnu ekrana.\n\nZa prebacivanje između usluga dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"Da uključite ili isključite ovu uslugu, s dva prsta prevucite prema gore s dna ekrana.\n\nZa prebacivanje između usluga s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"Da uključite ili isključite ovu uslugu, s tri prsta prevucite prema gore s dna ekrana.\n\nZa prebacivanje između usluga s tri prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"Da uključite ili isključite uslugu za pristupačnost, s dva prsta prevucite prema gore s dna ekrana.\n\nZa prebacivanje između usluga s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"Da uključite ili isključite uslugu za pristupačnost, s tri prsta prevucite prema gore s dna ekrana.\n\nZa prebacivanje između usluga s tri prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"Razumijem"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Dugme Pirstupačnost podešeno je za aktiviranje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da koristite uvećanje dodirnite i držite dugme Pristupačnost, zatim odaberite uvećanje."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Prečica tipke za jačinu zvuka"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Usluga prečice"</string>
     <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekundi"</string>
     <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minuta"</string>
     <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minute"</string>
-    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Vrijeme za čitanje"</string>
-    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Vrijeme za poduzimanje radnje"</string>
-    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"Odaberite koliko dugo želite da se poruke koje trebate pročitati prikazuju. One će biti vidljive samo privremeno.\n\nOvu postavku ne podržavaju sve aplikacije."</string>
-    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Odaberite koliko dugo želite da se poruke koje od vas zahtijevaju da poduzmete radnju prikazuju, a koje će biti vidljive samo privremeno.\n\nOvu postavku ne podržavaju sve aplikacije."</string>
+    <string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="870367947690762063">"Rok za poduzimanje radnje za pristupačnost"</string>
+    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Rok za poduzimanje radnje"</string>
+    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Odaberite koliko dugo želite da se prikazuju poruke koje od vas zahtijevaju da poduzmete radnju, a koje će biti vidljive samo privremeno.\n\nOvu postavku ne podržavaju sve aplikacije."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Odgoda za dodirivanje i držanje"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija boja"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Može uticati na performanse"</string>
     <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibracija i heptička snaga"</string>
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibracija obavještenja"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibracija pri zvonu"</string>
-    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Povratne informacije prilikom dodira"</string>
+    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Povratne informacije na dodir"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Koristi uslugu"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Koristi ispravku boje"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Koristi natpise"</string>
     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Cijan"</string>
     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žuta"</string>
     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
-    <!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
-    <skip />
+    <string name="enable_service_title" msgid="1374048678465697350">"Dozvoliti da usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ima punu kontrolu nad vašim uređajem?"</string>
     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba da:"</string>
     <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Aplikacija nije dala odobrenje za zahtjev pa postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor."</string>
     <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ukoliko uključite uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka."</string>
     <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifriranje podataka, stoga je potrebno da potvrdite svoj PIN."</string>
     <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifriranje podataka, stoga je potrebno da potvrdite lozinku."</string>
     <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"Usluga <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba za pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija."</string>
+    <string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Prikaz i kontrola ekrana"</string>
+    <string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama."</string>
+    <string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"Prikaz i obavljanje radnji"</string>
+    <string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas."</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Dozvoli"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Odbij"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7861331860214808622">"Zaustavi"</string>
+    <string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="5006357240387387028">"Otkaži"</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zaustaviti uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
-    <skip />
+    <string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"Dodirom na <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> zaustavit će se usluga <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nema instaliranih usluga"</string>
     <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Nije odabrana usluga"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nije naveden opis."</string>
     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Isključeno"</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Dodajte uslugu"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Dodaj štampač"</string>
-    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pretraži"</string>
+    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pretražite"</string>
     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Pretraživanje štampača"</string>
     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Usluga je onemogućena"</string>
     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Zadaci štampanja"</string>
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ako aplikaciji ograničite aktivnost u pozadini, može raditi nepravilno"</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Aplikaciju ne možete ograničiti jer nije postavljena optimizacija baterije.\n\nDa je ograničite prvo uključite optimizaciju."</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Korištenje ekrana od potpune napunjenosti"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Potrošnja baterije od posljednjeg potpunog punjenja"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Potrošnja baterije od potpune napunjenosti"</string>
     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Vrijeme koliko je ekran uključen od potpune napunjenosti"</string>
     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Korištenje uređaja od potpune napunjenosti"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Potrošnja baterije od isključivanja s napajanja"</string>
     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Melodija zvona telefona i vibracija"</string>
     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalji o mreži"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija omogućena"</string>
-    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhroniziranje onemogućeno"</string>
+    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizacija onemogućena"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinhronizuje se"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Greška pri sinhroniziranju."</string>
-    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhroniziranje nije uspjelo"</string>
-    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhroniziranje aktivno"</string>
+    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhronizacija nije uspjela"</string>
+    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhronizacija aktivna"</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhroniziraj"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Trenutno ima problema sa sinhroniziranjem. Ubrzo će opet raditi."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj račun"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Onemogućiti podatke u pozadini?"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Onemogućavanjem prijenosa podataka u pozadini produžava se trajanje baterije i smanjuje korištenje podataka. Neke aplikacije mogu i dalje koristiti vezu za prijenos podataka u pozadini."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Aut. sinhronizir. podat. aplikacija"</string>
-    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhroniziranje UKLJUČENO"</string>
+    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhronizacija UKLJUČENA"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhronizacija ISKLJUČENA"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Greška u sinhroniziranju"</string>
     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posljednje sinhroniziranje: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"Uklanjanjem ovog računa izbrisat ćete sve njegove poruke, kontakte i druge podatke s uređaja!"</string>
     <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Vaš administrator ne dopušta ovu promjenu"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nije moguće ručno sinhronizovati"</string>
-    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinhroniziranje za ovu stavku trenutno nije moguće. Da biste promijenili ovu postavku, privremeno uključite podatke u pozadini i automatsko sinhroniziranje."</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinhornizacija za ovu stavku trenutno nije moguća. Da biste promijenili ovu postavku, privremeno uključite podatke u pozadini i automatsko sinhroniziranje."</string>
     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Da biste pokrenuli Android, unesite lozinku"</string>
     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Da biste pokrenuli Android, unesite PIN"</string>
     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Da biste pokrenuli Android, nacrtajte svoj obrazac"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobilni uređaj"</string>
-    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nema"</string>
+    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Ništa"</string>
     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilni podaci"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G podaci"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G podaci"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (preporučeno)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"MMS poruke"</string>
     <string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Slanje i primanje podataka kada je prijenos podataka na mobilnoj mreži isključen"</string>
+    <string name="data_during_calls_title" msgid="4476240693784306761">"Prijenos podataka tokom poziva"</string>
+    <string name="data_during_calls_summary" msgid="497978580819604521">"Dozvolite da se ova SIM kartica koristi samo za prijenos podataka na mobilnoj mreži tokom poziva"</string>
     <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM za Work"</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Aplikacija i pristup sadržaju"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PROMIJENI NAZIV"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"pokret"</string>
     <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"lice, otključaj, autentifikacija, prijava"</string>
     <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl verzija, imei sv"</string>
-    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, vrsta mobilne mreže, roming, iccid"</string>
+    <string name="keywords_sim_status" msgid="6682044233620329507">"mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, vrsta mobilne mreže, roming, iccid, eid"</string>
     <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serijski broj, verzija hardvera"</string>
     <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"nivo sigurnosne zakrpe za android, verzija nemoduliranog signala, osnovna verzija"</string>
     <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"tema, svijetlo, tamno, način"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiranje vizuelnih ometanja"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Dozvolite vizualnu signalizaciju"</string>
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Kada je uključen način rada Ne ometaj"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Ograniči obavještenja"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Ograničite obavještenja"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Obavještenja bez zvuka"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Obavještenja ćete vidjeti na ekranu"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Telefon neće zvoniti ili vibrirati kada stignu nova obavještenja."</string>
     <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Isključi zvuk uređaja ali dozvoli izuzetke"</string>
     <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Izuzeci"</string>
     <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Raspored"</string>
-    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Prikaži sve izuzetke"</string>
+    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Pogledajte sve izuzetke"</string>
     <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"Kada je uključen način rada Ne ometaj, zvuk i vibracija će biti isključeni, osim za stavke koje omogućite iznad."</string>
     <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Isključi zvuk za sve osim"</string>
     <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Isključen zvuk"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Napredno"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obavještenja za posao"</string>
     <string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Prilagodljiva obavještenja"</string>
-    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatsko dodjeljivanje prioriteta"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="3854208223528908688">"Prilagodljivi prioritet obavještenja"</string>
     <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Obavještenja niskog prioriteta automatski će se postaviti na Diskretno"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Predložene radnje i odgovori"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Automatski se prikazuju predložene radnje i odgovori"</string>
+    <string name="snooze_options_title" msgid="7447722951050463793">"Dozvoli odgađanje obavještenja"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Sakrij ikone diskretnih obavještenja"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikone diskretnih obavještenje nisu prikazane na statusnoj traci"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Dozvoli tačke za obavještenja"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Oblačići"</string>
-    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Brzo pristupite sadržaju aplikacije s bilo kojeg mjesta pomoću plutajućih prečica."</string>
+    <string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="5044678712656329427">"Neka obavještenja se na ekranu mogu pojaviti u vidu oblačića"</string>
     <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Neka obavještenja i drugi sadržaj se mogu prikazati kao oblačići na ekranu. Dodirnite oblačić da ga otvorite. Da ga odbacite, povucite ga prema dolje na ekranu."</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Oblačići"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Dozvoli da aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> prikazuje neka obavještenja kao oblačiće"</string>
     <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Prikaži na padajućoj traci, statusnoj traci i zaključanom ekranu"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Trepćuće svjetlo"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Zaključani ekran"</string>
+    <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"Preskoči zaključavanje ekrana"</string>
+    <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"Otključajte licem i idite na posljednji korišteni ekran"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"zaključaj ekran, zaljučavanje ekrana, preskoči, zaobilaženje"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Kada je radni profil zaključan"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"Obavještenja na zaključanom ekranu"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"Prikazuj zvučna i tiha obavještenja"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="3085615237751195449">"Prikazuj samo zvučna obavještenja"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="3357167536259901686">"Ne prikazuj obavještenja"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="3942294440983226225">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="3095153536179931941">"Prikazuj osjetljivi sadržaj kada je uređaj zaključan"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="6777821963954035608">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila"</string>
+    <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="2179290697692276201">"Prikazuj osjetljivi sadržaj radnog profila kada je uređaj zaključan"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Prikaži sav sadržaj obavještenja"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Prikaži osjetljivi sadržaj samo kada je otključano"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Uopće ne prikazuj obavještenja"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Visoka"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Prikaži na ekranu"</string>
     <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Blokiraj"</string>
-    <string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Diskretno"</string>
-    <string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Prioritetno"</string>
+    <string name="notification_silence_title" msgid="6986752165900591125">"Nečujno"</string>
+    <string name="notification_alert_title" msgid="2267584776990348784">"Upozorenja"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Dozvoli ometanja"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"family link da aktivira zvuk, vibrira i/ili prikaže obavještenja na ekranu"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Suzite obavještenja u jedan red na padajućoj traci"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Pomaže vam da se fokusirate prikazujući obavještenja samo na padajućoj traci. Uvijek nečujno."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Prikazuje se ispod prioritetnih obavještenja. Uvijek nečujno."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Prikazuje se ispod prioritetnih obavještenja. Uvijek nečujno."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Prikazuje se ispod prioritetnih obavještenja. Uvijek nečujno."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Privlači vašu pažnju pomoću zvuka i ikone na statusnoj traci. Prikazuje se na zaključanom ekranu."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7050068866167282765">"Pomaže vam da se koncentrirate bez zvuka ili vibracije"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5753454293847059695">"Privlači vašu pažnju pomoću zvuka ili vibracije"</string>
     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Kada je uređaj otključan, prikažite obavještenja u vidu banera na vrhu ekrana"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Prikaži obavještenja"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Prilagodljiva obavještenja"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Kačenje ekrana"</string>
     <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Kada je ova postavka uključena, možete upotrijebiti kačenje ekrana da trenutni ekran zadržite prikazanim dok ga ne otkačite.\n\nZa korištenje kačenja ekrana:\n\n1. Vodite računa da funkcija kačenja ekrana bude uključena\n\n2. Otvorite Pregled\n\n3. Dodirnite ikonu aplikacije na vrhu ekrana, a zatim dodirnite Zakači"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Traži uzorak za otključavanje prije poništavanja kačenja"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Traži PIN prije poništavanja pribadanja"</string>
-    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Traži lozinku prije poništavanja pribadanja"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Traži PIN prije poništavanja kačenja"</string>
+    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Traži lozinku prije poništavanja kačenja"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Zaključaj uređaj kada se ekran otkači"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Ovim profilom za Work upravlja:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Profilom upravlja <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Aplikacija preglednika"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nema zadanog pretraživača"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikacija za telefon"</string>
-    <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Uloge"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(zadano)"</string>
     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistem)"</string>
     <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Sistemski zadano)"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozorenje o podacima"</string>
     <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"Uređaj mjeri upozorenje o prijenosu podataka i ograničenje prijenosa podataka. Ovo se može razlikovati od prijenosa podataka kojeg je izmjerio mobilni operater."</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Postavi ograničenje potrošnje"</string>
-    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje za podatke"</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje prijenosa podataka"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> iskorišteno <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfiguracija"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Ostale aplikacije uključene u korištenje"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangirani objekt nedostaje."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangirani objekt ne sadrži ovu tipku."</string>
     <string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"Prilagođavanje teme"</string>
-    <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"Boja za isticanje"</string>
-    <string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"Font naslova/sadržaja"</string>
-    <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"Oblik ikone"</string>
     <string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"Zadana postavka uređaja"</string>
     <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Urez u ekranu"</string>
     <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"urez ekrana, urez"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Povezan s više uređaja"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Način demonstracije Sistemskog UI-a"</string>
     <string name="dark_ui_mode" msgid="3888371857083890543">"Tamna tema"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Uključeno/Privremeno onemogućeno zbog Uštede baterije"</string>
+    <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Privremeno uključeno zbog Uštede baterije"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Podržane aplikacije će se također prebaciti na tamnu temu"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"Razumijem"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Pločice programera za brze postavke"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Obrtanje kamere"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Snimajte selfije brže"</string>
-    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Za prelazak s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore na dugmetu za Početni ekran za promjenu aplikacije. Ponovo prevucite prema gore da pogledate sve aplikacije. Funkcionira na svakom ekranu. Više nećete imati dugme za Pregled u donjem desnom dijelu ekrana."</string>
+    <string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Navigiranje sistemom"</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"Navigiranje pomoću 2 dugmeta"</string>
+    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="2158312695920408870">"Da prebacite aplikacije, na dugmetu za početni ekran prevucite prema gore. Za prikaz svih aplikacija ponovo prevucite prema gore. Dodirnite dugme za povratak da se vratite."</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Isprobajte novo dugme za Početni ekran"</string>
     <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Uključite novi pokret za promjenu aplikacije"</string>
+    <string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Navigiranje pokretima"</string>
+    <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="511639046551586471">"Za odlazak na početni ekran prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."</string>
+    <string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Navigiranje pomoću 3 dugmeta"</string>
+    <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5631274479304544610">"Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije koristite dugmad u dnu ekrana."</string>
+    <string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"navigiranje za sistem, navigiranje pomoću 2 dugmeta, navigiranje pomoću 3 dugmeta, navigiranje pokretima"</string>
+    <string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana"</string>
+    <string name="information_label" msgid="8133109685432913360">"Informacije"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Provjera telefona dvostrukim dodirom"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Provjera tableta dvostrukim dodirom"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Provjera uređaja dvostrukim dodirom"</string>
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Ažurirajte način rada Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pauzirajte obavještenja da ostanete fokusirani"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ova funkcija nije dostupna na ovom uređaju"</string>
-    <!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
-    <skip />
+    <string name="disabled_feature" msgid="3232554901854971743">"Funkcija nije dostupna"</string>
+    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"Ova funkcija je isključena jer usporava vaš telefon"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Prisilno omogući potpuno GNSS mjerenje"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Praćenje svih konstelacija i frekvencija GNSS-a bez ciklusa rada"</string>
-    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Dozvoli pokretanja aktivnosti u pozadini"</string>
-    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"Dozvoljava sva pokretanja aktivnosti u pozadini"</string>
     <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Uvijek prikaži dijaloški okvir za pad aplikacije"</string>
     <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Prikaz dijaloškog okvira pri svakom padu aplikacije"</string>
     <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Odaberite aplikaciju u kojoj je omogućen ANGLE"</string>
     <string name="carrier_settings_title" msgid="3503012527671299886">"Postavke operatera"</string>
     <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Postavi prijenos podataka"</string>
     <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
-    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Pristup prijenosu podataka mobilnom mrežom"</string>
+    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Pristup prijenosu podataka putem mobilne mreže"</string>
     <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"Telefon će se automatski prebaciti na ovog operatera kada bude u dometu"</string>
     <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"Postavke za pozive"</string>
     <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"Postavke za SMS"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Neaktivno/SIM"</string>
     <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Aktivno/preuzet SIM"</string>
     <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Neaktivno/preuzeti SIM-ovi"</string>
-    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Naziv SIM-a"</string>
-    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Promijeni naziv"</string>
+    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="6026120971523242277">"Naziv i boja SIM-a"</string>
+    <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="281403463781467324">"Naziv"</string>
+    <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="3662112943353180621">"Boja (koriste kompatibilne aplikacije)"</string>
+    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="3082357234342116252">"Sačuvaj"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Koristite SIM"</string>
     <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Isključeno"</string>
+    <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="1515981880164339357">"Uklonite SIM karticu da onemogućite ovaj SIM"</string>
+    <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4573431375941175566">"Dodirnite da aktivirate operatera <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Prebaciti na operatera <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"Aktivan može biti samo po jedan SIM.\n\nPrebacivanjem na operatera <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> neće se otkazati usluga operatera <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"Prebaci na operatera <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Nije moguće poslati MMS poruku"</string>
     <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Dodirnite da dozvolite MMS poruke koristeći <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> kada je isključen prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
     <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS poruka"</string>
+    <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="3717178238465948430">"Problem sa SIM kombinacijom"</string>
+    <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2602011424635850202">"Korištenjem operatera <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> možete ograničiti funkcionalnost. Dodirnite da saznate više."</string>
+    <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"SIM kombinacija"</string>
 </resources>