OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ca / strings.xml
index 33b2789..9062d14 100644 (file)
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Permet que la tauleta es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Permet que el dispositiu es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Permet que el telèfon es comuniqui amb dispositius Bluetooth que estiguin a prop"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Desactiva baixada de maquinari (BT A2DP)"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Vols reiniciar-lo?"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Has de reiniciar el dispositiu per canviar aquesta opció."</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Reinicia"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Cancel·la"</string>
     <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Dispositius multimèdia disponibles"</string>
     <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Dispositius de trucada disponibles"</string>
     <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Connectats actualment"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"El port que has escrit no és vàlid."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però pot ser que la resta d\'aplicacions no."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL PAC: "</string>
-    <!-- no translation found for radio_info_dl_kbps (6894556071523815984) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for radio_info_ul_kbps (946464073571185678) -->
-    <skip />
+    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Amplada de banda de baixada (kbps):"</string>
+    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Amplada de banda de pujada (kbps):"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informació d\'ubicació del mòbil (obsoleta):"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informació dels mòbils adjacents (obsoleta):"</string>
-    <!-- no translation found for radio_info_phy_chan_config (7133247058801474028) -->
-    <skip />
+    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"Configuració del canal físic d\'LTE:"</string>
     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Freqüència d\'actualització de la informació del mòbil:"</string>
     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Tota la informació de mesures del mòbil:"</string>
     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informació en temps real de la connexió de dades:"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Permet senyals visuals"</string>
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Quan el mode No molestis estigui activat"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Notificacions"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Mostra les notificacions de manera silenciosa"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Les notificacions se silenciaran"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Notificacions sense so"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Veuràs notificacions a la pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Quan arribin notificacions, el telèfon no emetrà cap so ni vibrarà."</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Amaga les notificacions"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"No veuràs cap notificació nova ni anterior"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"No veuràs ni sentiràs notificacions"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"El telèfon no et mostrarà les notificacions noves o anteriors ni tampoc vibrarà ni emetrà cap so. No veuràs les notificacions quan llisquis cap avall des de la part superior de la pantalla.\n\nTingues en compte que les notificacions importants relacionades amb l\'activitat i l\'estat del telèfon es continuaran mostrant."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Personalitzat"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Activa la configuració personalitzada"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Suprimeix la configuració personalitzada"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"No ocultes"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Parcialment ocultes"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Ocultes"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
     <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Restriccions personalitzades"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Quan la pantalla estigui activada"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Quan la pantalla estigui desactivada"</string>
     <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Quan actives el mode No molestis, els missatges, els recordatoris i els esdeveniments se silencien, excepte aquells elements que hagis permès més amunt. Pots ajustar la configuració dels missatges per permetre que amics, familiars i altres contactes puguin contactar amb tu."</string>
     <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Fet"</string>
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Configuració"</string>
-    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="3311718322273907394">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
+    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"No veuràs ni sentiràs notificacions. Estan permeses les trucades dels contactes destacats i les trucades repetides."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(configuració actual)"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Permet les trucades"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Quan actives el mode No molestis, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que amics, familiars i altres persones puguin contactar amb tu."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Contactes destacats"</string>
-    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
-      <item quantity="other">i <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> més</item>
-      <item quantity="one">i 1 més</item>
+    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> persones més</item>
+      <item quantity="one">1 persona més</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Missatges"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Permet els missatges"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Temperatura de color freda"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Utilitza colors de pantalla més freds"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Desactiva la pantalla per aplicar el canvi de color"</string>
-    <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Monitor de connectivitat"</string>
-    <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"ConnectivityMonitor recopila registres en detectar un problema de connexió i mostra una notificació a l\'usuari perquè informi de l\'error"</string>
-    <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Per aplicar canvis al monitor de connectivitat, reinicia el dispositiu"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Sensor del làser de la càmera"</string>
-    <!-- no translation found for logical_camera_default_switch (3310039627275112685) -->
-    <skip />
+    <string name="logical_camera_default_switch" msgid="3310039627275112685">"Utilitza la càmera lògica com a predeterminada"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Actualitzacions del sistema automàtiques"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Aplica les actualitzacions quan es reiniciï el dispositiu"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Ús"</string>
     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Servei Emplenament automàtic"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automàtic, emplenament, emplenament automàtic"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Assegura\'t que confies en aquesta aplicació&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic de Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."</string>
-    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema del dispositiu"</string>
+    <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Tema de color"</string>
     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Predeterminat"</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema del dispositiu"</string>
+    <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automàtic (segons el fons de pantalla)"</string>
+    <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Clar"</string>
+    <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Fosc"</string>
     <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Nom de la xarxa"</string>
     <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Mostra el nom de la xarxa a la barra d\'estat"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Gestor d\'emmagatzematge: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informació de serveis de l\'operador de telefonia mòbil"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Activa els serveis de l\'operador de telefonia mòbil"</string>
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Actualitza el mode No molestis"</string>
-    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Amaga les notificacions per centrar l\'atenció"</string>
+    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Posa en pausa les notificacions per centrar l\'atenció"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Quines són les novetats més importants?"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Dona una ullada al teu telèfon nou"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Dona una ullada a la teva tauleta nova"</string>