OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-cs / strings.xml
index 95b000c..0271883 100644 (file)
@@ -38,8 +38,6 @@
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnout rádio"</string>
     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnout zprávy SMS prostřednictvím IMS"</string>
     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnout zprávy SMS prostřednictvím IMS"</string>
-    <string name="mo_over_volte_on" msgid="8839019743280675289">"Aktivovat funkci MO přes PS/VoLTE"</string>
-    <string name="mo_over_volte_off" msgid="662428904067315526">"Deaktivovat funkci MO přes PS/VoLTE"</string>
     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Vyžaduje se zapnutí registrace IMS"</string>
     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vyžaduje se vypnutí registrace IMS"</string>
     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnout výpis paměti lte ram"</string>
     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavení profilu"</string>
     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Název není nastaven, použit název účtu"</string>
     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhledat zařízení"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_rename_device (4352483834491958740) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Přejmenovat toto zařízení"</string>
     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Přejmenovat"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojit?"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tímto způsobem ukončíte připojení k zařízení:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Nemáte oprávnění měnit nastavení Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="5654802364438264825">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je nyní viditelné zařízením v okolí."</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_is_visible_message (3956514990287788968) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojit zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysílání"</string>
     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Deaktivovat profil?"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Požadavek na párování"</string>
     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Klepnutím spárujete se zařízením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazit přijaté soubory"</string>
-    <string name="bluetooth_show_message_access" msgid="3768765622190972161">"Přístup ke zprávám"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Výběr zařízení Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Požadavek na povolení zařízení Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Aplikace chce zapnout Bluetooth."</string>
-    <string name="bluetooth_message_access_notice" msgid="8517632448594533116">"Zařízení Bluetooth musejí před přístupem k dostupným účtům požádat o povolení."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikace požaduje zviditelnění tabletu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikace požaduje zviditelnění telefonu pro ostatní zařízení Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s."</string>
     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikace chce tablet zviditelnit pro ostatní zařízení Bluetooth. Toto můžete později změnit v nastavení Bluetooth."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrování se nezdařilo"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. V důsledku toho již nebudou údaje v tabletu přístupné. \n\n Chcete-li tablet opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení tabletu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. V důsledku toho již nebudou údaje v telefonu přístupné. \n\nChcete-li telefon opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení telefonu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_title (8759119849089795751) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (3775740783651700375) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (6898436151871328007) -->
-    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrování se nezdařilo"</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena.\n\nChcete-li tablet nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Když poté tablet nastavíte, bude možné obnovit veškerá data zálohovaná na váš účet Google."</string>
+    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena. \n\nChcete-li telefon nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Když poté telefon nastavíte, bude možné obnovit veškerá data zálohovaná na váš účet Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Přepnout metodu zadávání"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vybrat zámek obrazovky"</string>
     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Výběr záložního zámku"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> žádá o přístup k vašim kontaktům a historii volání."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> žádá o spárování s Bluetooth. Po spojení bude mít přístup ke kontaktům a historii volání."</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Spárovaná zařízení"</string>
-    <string name="bluetooth_message_access" msgid="1698228719102461095">"Spárovaná zařízení mohou zobrazit zprávy od"</string>
     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupná zařízení"</string>
     <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nejsou dostupná žádná zařízení"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Připojit"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_title" msgid="1518769058260729007">"Vždy povolit vyhledávání sítí"</string>
     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="5442775583708315387">"Povolit službě určování polohy Google a ostatním aplikacím hledat sítě, i když je síť Wi-Fi vypnutá"</string>
     <string name="wifi_automatically_manage_title" msgid="6249976570008992746">"Automaticky spravovat připojení Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_automatically_manage_summary" msgid="6514058937939695429">"Povolit správu připojení Wi-Fi pomocí asistenta připojení Wi-Fi"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_automatically_manage_summary (6952470763378312488) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_assistant_setting_title" msgid="7891352922976664256">"Asistent připojení Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_assistant_setting_summary" msgid="8436161813951180466">"Google Wi‑Fi Assistant"</string>
     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalace certifikátů"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozici"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozici)"</string>
-    <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpečení: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpečení <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Zadejte heslo sítě"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Žádné"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnout vyhledávání sítí (kvůli lepšímu určení polohy i kvůli jiným účelům) a hledat sítě i v případě, že je vypnut modul Wi-Fi.\n\nChcete tuto možnost povolit všem aplikacím, které chtějí vyhledávat sítě?"</string>
     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Povolit trasování OpenGL"</string>
     <string name="use_nuplayer" msgid="5699257393367904387">"Použít NuPlayer (experimentální)"</string>
     <string name="use_nuplayer_summary" msgid="1991479067478516714">"Namísto přehrávače AwesomePlayer použít NuPlayer"</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Vyp. směr. zvuku do USB"</string>
+    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Vyp. aut. směr. zvuku do zvukových periferií USB"</string>
     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazit ohraničení"</string>
     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazit u klipu ohraničení, okraje atd."</string>
     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Vynutit směr RTL"</string>