<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
--->
+ -->
+
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ano"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viditelné"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Zařízení je viditelné v intervalu <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> s."</string>
<string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Přepne zařízení do viditelného režimu"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknout hlasové vytáčení"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabránit použití vytáčení Bluetooth při uzamčené obrazovce"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zařízení Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Název zařízení"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Název není nastaven, použit název účtu"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojeno"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Odpojování..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Připojování..."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_unknown (644716244548801421) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Párovat s tímto zařízením"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párování..."</string>
<string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Spárováno, ale nepřipojeno"</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Je třeba vyplnit pole port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pokud je pole hostitel prázdné, musí být prázdné i pole port."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Zadaný port není platný."</string>
- <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string>
+ <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Místo:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Sousední identifikátor CID:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy dat:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Služba GPRS:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spustit test Ping"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovat"</string>
- <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnovit"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Aktualizovat"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Přepnout kontrolu DNS"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informace a nastavení specifické pro výrobce OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavit pásmo pro GSM a UMTS"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Načítání seznamu pásem..."</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavit"</string>
- <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Pásmo nenastaveno."</string>
+ <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neúspěšné"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Pásmo nastaveno."</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Změna se projeví při příštím připojení kabelu USB."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povolit velkokapacitní paměťové zařízení USB"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celková paměť (bajty):"</string>
- <string name="sdcard_settings_not_present_status" msgid="6666688653496819947">"Žádná karta SD není dostupná."</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" msgid="6666688653496819947">"Žádná karta SD"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupná paměť (bajty):"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" msgid="4786433969313661655">"Karta SD je využívána jako velkokapacitní paměťové zařízení."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" msgid="3812022095683863087">"Nyní můžete kartu SD bezpečně odebrat."</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moje poloha, odemknutí obrazovky, zámek SIM, zámek úložiště pověření"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavení funkce Moje poloha, odemknutí obrazovky a zamknutí úložiště pověření"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Hesla"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="1896502750816432974">"Nastavení bezpečnostního gesta"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="1235339327020445576">"Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky."</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="2206721045699671063">"Nastavení bezpečnostního kódu PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="3898840802187521463">"K odemknutí obrazovky je třeba zadat číselný kód PIN."</string>
- <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2410408982973923603">"Nastavit bezpečnostní heslo"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4711043487823726994">"K odemknutí obrazovky je třeba zadat heslo."</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Zabezpečení odemknutí obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Nastavit zámek obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Zamknout obrazovku pomocí gesta, kódu PIN nebo hesla"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Změnit zámek obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Změnit nebo deaktivovat bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Žádné"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Deaktivovat zabezpečení zámku obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Gesto"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Nakreslete gesto pro odemknutí obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Zadejte číselný kód PIN pro odemknutí obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Zadejte heslo pro odemknutí obrazovky"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Deaktivováno vzdáleným správcem po telefonu"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnout zámek obrazovky"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odebrat bezpečnostní gesto"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odebrat bezpečnostní kód PIN"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Kód PIN nemůže obsahovat více než %d číslic"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Kód PIN musí obsahovat pouze číslice 0 až 9."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Heslo obsahuje neplatný znak"</string>
- <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="2837140849790751729">"Alfanumerické heslo musí obsahovat nejméně jedno písmeno."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Heslo musí obsahovat nejméně jedno písmeno."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Heslo musí obsahovat nejméně jednu číslici."</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Heslo musí obsahovat nejméně jeden symbol."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrušit"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Správa zařízení"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Jako telefon pro hlasitý poslech"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pro hudbu a média"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamatovat nastavení"</string>
- <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"WiFi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WiFi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Zapnout WiFi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Nastavení WiFi"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rychlost připojení"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metoda EAP"</string>
+ <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Ověření Phase 2"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikát CA"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikát uživatele"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brána"</string>
<string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Maska sítě"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Přenosný hotspot Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Přenosný hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
+ <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba přenosného hotspotu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Nastavení a správa přenosného hotspotu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Nastavení přenosného hotspotu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfigurace hotspotu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Přenosný hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvuk"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazení"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Nastavení zvuku"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tichý režim"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Ztlumit všechny zvuky kromě médií a budíků"</string>
- <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Všechny zvuky kromě médií jsou ztišeny."</string>
+ <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Jsou ztišeny všechny zvuky kromě médií"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzváněcí tón telefonu"</string>
- <!-- no translation found for ringtone_summary (2630023412632683493) -->
- <skip />
+ <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Hlasitost"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitost vyzvánění"</string>
- <!-- no translation found for ring_volume_summary (7055497624193116879) -->
- <skip />
- <string name="vibrate_title" msgid="5408984084125311526">"Vibrace telefonu"</string>
- <string name="vibrate_summary" msgid="5224303668448643275">"Při příchozím hovoru vibrovat"</string>
- <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Tón oznámení"</string>
- <!-- no translation found for notification_sound_summary (2953599929394109819) -->
- <skip />
+ <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
+ <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovat v tichém režimu"</string>
+ <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Povolit odezvu vibracemi v tichém režimu"</string>
+ <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrace"</string>
+ <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Vibrační zpětná vazba pro hovory a oznámení"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Tón upozornění"</string>
+ <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikat kontrolkou oznámení"</string>
<string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Při nových oznámeních opakovaně zablikat osvětlením trackballu"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzváněcí tón"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Výběr se zvuky"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Výběr na obrazovce je provázen zvuky"</string>
<string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Výběr na obrazovce je provázen zvuky"</string>
- <!-- no translation found for lock_sounds_enable_title (1575990840389107141) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_sounds_enable_summary_on (145741024028391473) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_sounds_enable_summary_off (8481243116223542804) -->
- <skip />
+ <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Zvuky uzamčení obrazovky"</string>
+ <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Přehrát zvuk při uzamykání a odemykání obrazovky"</string>
+ <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Přehrát zvuk při uzamykání a odemykání obrazovky"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Hmatová odezva"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrovat při stisku softwarových kláves a při některých událostech uživatelského rozhraní"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrovat při stisku softwarových kláves a při některých událostech uživatelského rozhraní"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlačení hluku"</string>
<string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Při hovoru nebo nahrávání potlačí okolní hluk."</string>
- <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
+ <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokovací stanice"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavení doku"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavení připojeného stolního doku"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavení připojeného doku"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebyl nalezen"</string>
<string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"Chcete-li konfigurovat zvuk doku, musí v něm být telefon vložen."</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Zvuk při vkládání do doku"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Nepřehrávat zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Účty a synchronizace"</string>
<string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Umožňuje přidat nebo odebrat účty a změnit jejich nastavení"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledávání"</string>
<string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Zobrazit animace otevírání a zavírání oken"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatické otočení obrazovky"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Při otáčení telefonu automaticky přepínat orientaci"</string>
- <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Přepínat orientaci automaticky při otáčení telefonu"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Při otáčení telefonu automaticky přepínat orientaci"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavení jasu displeje"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Interval vypnutí obrazovky"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavení zámku karty SIM"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zámek karty SIM"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zamykat kartu SIM"</string>
- <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"K použití telefonu je vyžadován kód PIN"</string>
+ <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"K použití telefonu je vyžadován PIN"</string>
<string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"K použití telefonu je vyžadován PIN"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Změnit kód PIN karty SIM"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kód PIN karty SIM"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrušit"</string>
<string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Stav telefonu"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizace systému"</string>
- <!-- no translation found for system_update_settings_list_item_summary (3853057315907710747) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for firmware_version (4801135784886859972) -->
- <skip />
+ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
+ <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verze systému Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Označení modelu"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verze základního pásma"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verze jádra"</string>
<string name="sd_format_summary" msgid="6616491027883134004">"Formátovat (vymazat) kartu SD"</string>
<string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Nedostupný údaj"</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Pouze pro čtení)"</string>
- <!-- no translation found for dlg_confirm_unmount_title (1024442654915425534) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dlg_confirm_unmount_text (4608293598382089766) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dlg_error_unmount_title (4148354409906593341) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (5586898213654534611) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unmount_inform_text (5766392597765003786) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sd_ejecting_title (8824572198034365468) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sd_ejecting_summary (2028753069184908491) -->
- <skip />
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" msgid="8612140627310646730">"Odpojit kartu SD"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" msgid="5851214273718817727">"Pokud odpojíte kartu SD, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do opětovného připojení karty SD."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" msgid="4004106918266783081">"Odpojení karty SD se nezdařilo"</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" msgid="9188972789897713180">"Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu později."</string>
+ <string name="unmount_inform_text" msgid="3213378327712151498">"Karta SD bude odpojena. Stav bude zobrazen v oznamovací oblasti."</string>
+ <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpojování"</string>
+ <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Probíhá odpojování"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav baterie"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav baterie"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Přístupové body"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Názvy AP"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upravit přístupový bod"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"<Nenastaveno>"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Jméno"</string>
- <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Název přístupvého bodu (APN)"</string>
+ <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Název AP"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Uživatelské jméno"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP nebo CHAP"</string>
- <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"typ APN"</string>
- <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Smazat APN"</string>
- <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový APN"</string>
+ <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ názvu AP"</string>
+ <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Smazat název přístupového bodu"</string>
+ <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nový název AP"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uložit"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zrušit"</string>
<string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Upozornění"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Obnovení výchozích nastavení názvu AP bylo dokončeno."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovení továrních dat"</string>
<string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Vymaže všechna data v telefonu"</string>
- <string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"Tento krok z vašeho telefonu vymaže všechna data včetně:"\n<li>"vašeho účtu Google,"</li>\n<li>"dat a nastavení systému a aplikací,"</li>\n<li>"stažených aplikací."</li>\n"Vymazány nebudou:"\n<li>"aktuální software systému a s ním dodané aplikace"</li>\n<li>"soubory na kartě SD, například hudba a fotky."</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" msgid="7823268823499739178">"Tento krok vymaže všechna data z vašeho telefonu včetně:"\n<li>"vašeho účtu Google,"</li>\n<li>"dat a nastavení systému a aplikací,"</li>\n<li>"stažených aplikací."</li>\n"Vymazány nebudou:"\n<li>"aktuální software systému a s ním dodané aplikace"</li>\n<li>"soubory na kartě SD, například hudba a fotky."</li></string>
<string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Resetovat telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Chcete smazat všechny osobní informace a stažené aplikace? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Odstranit vše"</string>
- <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nakreslete své bezpečnostní gesto"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Chcete-li potvrdit resetování telefonu, musíte nakreslit bezpečnostní gesto."</string>
+ <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
+ <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Chcete-li potvrdit reset telefonu, musíte provést gesto odemknutí."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Pokus o reset se nezdařil, protože služba System Clear není dostupná."</string>
<string name="media_format_title" msgid="4671276096695789895">"Formátovat kartu SD"</string>
<string name="media_format_summary" msgid="3805714639375830120">"Vymaže všechna data na kartě SD"</string>
<string name="media_format_desc" msgid="1142563222357820834">"Tato akce smaže kartu SD v telefonu. VŠECHNA data na kartě budou ztracena."</string>
<string name="media_format_button_text" msgid="370856400090190151">"Formátovat kartu SD"</string>
<string name="media_format_final_desc" msgid="1776666694910717198">"Formátování karty SD. Chcete smazat všechna svoje média? Akci nelze vrátit zpět."</string>
- <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Smazat vše"</string>
- <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nakreslete své bezpečnostní gesto"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"Formátování karty SD je potřeba potvrdit nakreslením bezpečnostního gesta."</string>
+ <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstranit vše"</string>
+ <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
+ <string name="media_format_gesture_explanation" msgid="4239529439389660159">"Formátování karty SD je potřeba potvrdit nakreslením odemykacího obrazce."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavení hovorů"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavení hlasové schránky, přesměrování a čekání hovorů a ID volajícího"</string>
- <string name="tether_settings_title" msgid="1722086243281663634">"Nastavení sdíleného datového připojení"</string>
- <string name="tether_settings_summary" msgid="6622852565352323706">"Nastavení a správa sdíleného datového připojení"</string>
- <string name="tether_screen_title" msgid="1521966915332491855">"Nastavení sdíleného datového připojení"</string>
- <string name="enable_tether_notice_checkbox" msgid="5683371235784989464">"Oznámení"</string>
- <string name="enable_tether_notice_checkbox_summary" msgid="236184235861504232">"Zobrazit oznámení, jakmile je k dispozici sdílení datového připojení prostřednictvím portu USB"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Tethering"</string>
+ <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Přenosný hotspot"</string>
+ <string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Tethering a přenosný hotspot"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Sdílet mobilního datové připojení telefonu prostřednictvím portu USB"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Sdílet mobilní připojení telefonu jako přenosný hotspot Wi-Fi"</string>
+ <string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Sdílet mobilní datové připojení telefonu prostřednictvím portu USB nebo jako přenosný hotspot Wi-Fi"</string>
+ <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Sdílené datové připojení prostřednictvím portu USB"</string>
- <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="3755973887099973815">"Připojení USB je k dispozici. Chcete-li vytvořit sdílené datové připojení, vyberte je."</string>
- <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8738795360071005038">"Připojeno. Vyberte, chcete-li propojení odpojit."</string>
+ <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Připojení USB je k dispozici. Chcete-li vytvořit sdílené datové připojení, vyberte je."</string>
+ <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Sdíleno"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Nelze sdílet datové připojení, pokud se používá úložiště USB"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Připojení USB není k dispozici"</string>
+ <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba sdílení datového připojení prostřednictvím USB"</string>
+ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Nápověda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilní sítě"</string>
<string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Nastavení roamingu, sítí a názvů přístupových bodů"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moje poloha"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrďte uložené gesto"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Zkuste to prosím znovu:"</string>
- <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslete své bezpečnostní gesto."</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nápovědu zobrazíte stisknutím klávesy Menu."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Na závěr zdvihněte prst z obrazovky."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Minimální počet spojených teček je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Zkuste to znovu:"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Gesto bylo zaznamenáno."</string>
- <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Pro potvrzení nakreslete gesto znovu:"</string>
- <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nové bezpečnostní gesto:"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Proveďte gesto znovu pro potvrzení:"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nové gesto odemknutí:"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdit"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakreslit znovu"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Zkusit znovu"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokračovat"</string>
- <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpečnostní gesto"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Gesto odemknutí"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Požadovat gesto"</string>
- <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku je nutné odemknout pomocí bezpečnostního gesta"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku je třeba odemknout gestem ruky."</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Viditelné gesto"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Vibrační zpětná vazba"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavení bezpečnostního gesta"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Změna bezpečnostního gesta"</string>
- <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpečnostní gesto nakreslíte takto"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Gesto odemknutí obrazovky proveďte tímto způsobem"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Příliš mnoho neplatných pokusů."</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Sekundy zbývající do dalšího pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Zrušit"</string>
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Další"</string>
<string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Zabezpečení telefonu"</string>
- <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Vytvořte si osobní bezpečnostní gesto a chraňte tak svůj telefon před nepovoleným použitím. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Příklad takového gesta uvidíte na dalším snímku. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Až budete připraveni, nakreslete své osobní bezpečnostní gesto. Vyzkoušejte více gest, ale vždy spojte alespoň čtyři tečky. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Gesto zopakujte a tím jej potvrďte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jste připraveni začít? Dotkněte se tlačítka Další"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Chcete-li ponechat telefon nezabezpečený, dotkněte se tlačítka Zrušit."</font></string>
+ <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Vytvořte si osobní gesto odemknutí a chraňte tak svůj telefon před nepovoleným použitím. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na dalším snímku uvidíte příklad takového gesta. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Až budete připraveni, proveďte své osobní gesto odemknutí. Vyzkoušejte více gest, ale vždy spojte alespoň čtyři tečky. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Opakujte gesto a tím jej potvrďte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jste připraveni začít? Dotkněte se tlačítka Další "</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Chcete-li ponechat telefon nezabezpečený, dotkněte se tlačítka Storno."</font></string>
<string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Příklad gesta"</string>
<string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Spojte alespoň čtyři tečky."\n" "\n"Až budete připraveni provést vlastní gesto, dotkněte se tlačítka Další."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Správa aplikací"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Umožňuje spravovat a odebírat instalované aplikace"</string>
<string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplikace"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Správa aplikací a klávesových zkratek rychlého spuštění"</string>
- <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Nastavení aplikace"</string>
+ <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Nastavení aplikací"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznámé zdroje"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Povoluje instalaci aplikací, které nepocházejí ze služby Market."</string>
<string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Váš telefon a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku aplikací z neznámých zdrojů. Vyjadřujete souhlas, že nesete osobní odpovědnost za jakékoli škody způsobené na vašem telefonu nebo za ztrátu dat v důsledku používání těchto aplikací."</string>
- <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Info o aplikaci"</string>
- <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Paměť"</string>
+ <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informace o aplikaci"</string>
+ <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úložiště"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spouštět jako výchozí"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Oprávnění"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Mezipaměť"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplikace"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinstalovat"</string>
- <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazat data"</string>
+ <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Mazání dat"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinstalovat aktualizace"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Aplikace byla nastavena, aby se pro některé akce spouštěla jako výchozí."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Není výchozí pro žádné akce."</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Správa paměti"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovat"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Vyberte možnosti filtru"</string>
- <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Všechny"</string>
+ <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Vše"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Stažené"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spuštěné"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" msgid="1477351142334784771">"Na kartě SD"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Žádné aplikace třetích stran nejsou nainstalovány."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verze <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Přesunout"</string>
- <string name="move_app_to_internal" msgid="3919318857309344803">"Přesunout do paměti flash"</string>
- <string name="move_app_to_sdcard" msgid="6784919832517488432">"Přesunout na kartu SD"</string>
- <!-- no translation found for moving (6431016143218876491) -->
- <skip />
- <string name="force_stop_dlg_title" msgid="2531896882056462617">"Vynutit zastavení"</string>
+ <string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Přesunout do telefonu"</string>
+ <string name="move_app_to_sdcard" msgid="1143379049903056407">"Přesunout na kartu SD"</string>
+ <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Přesouvání"</string>
+ <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"V úložišti je nedostatek volného místa."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Aplikace neexistuje."</string>
+ <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Aplikace je chráněna proti kopírování."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Zadané místo pro instalaci není platné."</string>
+ <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Aktualizace systému nelze nainstalovat na externí média."</string>
+ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Vynutit zastavení"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="3381302041569982075">"Tato aplikace bude okamžitě restartována. Opravdu chcete vynutit její zastavení?"</string>
- <!-- no translation found for app_install_location_title (2068975150026852168) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_install_location_summary (879753854530300436) -->
- <skip />
+ <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Přesun aplikace"</string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Přesunutí aplikace se nezdařilo. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferované umístění pro instalaci"</string>
+ <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Změna preferovaného umístění pro instalaci nových aplikací"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spuštěné služby"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Umožňuje zobrazit a ovládat aktuálně spuštěné služby"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Probíhá restartování"</string>
<string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"Zastavit"</string>
<string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"Zrušit"</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="8432097226392386802">"Spuštěno aplikací: dotykem zastavíte"</string>
- <string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: dotykem otevřete správu"</string>
+ <string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: spravovat dotykem"</string>
<string name="service_background_processes" msgid="5158600475629177758">"K dispozici: <xliff:g id="FREE">%2$s</xliff:g> + <xliff:g id="MEMORY">%3$s</xliff:g> v <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="4013890350284680796">"Ostatní: <xliff:g id="MEMORY">%2$s</xliff:g> v <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="service_process_name" msgid="8630408984456958400">"Proces: <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"Nastavení národního prostředí"</string>
<string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"Nastavení textu"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Vyberte jazyk"</string>
- <!-- no translation found for phone_language_summary (3871309445655554211) -->
- <skip />
+ <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatické nahrazování"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovat pravopisné chyby"</string>
<string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Automatická velká písmena"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Prostřednictvím této metody zadávání dat lze shromažďovat zadaný text včetně osobních údajů, jako jsou hesla a čísla kreditních karet. Metoda je součástí aplikace <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto metodu zadávání dat použít?"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Uživatelský slovník"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Uživatelský slovník"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_summary (7965571192902870454) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Přidat"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Přidat do slovníku"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upravit slovo"</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Zrušit"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplikace"</string>
- <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Klávesové zkratky"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Zástupce"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadávání textu"</string>
<string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Správa možností zadávání textu"</string>
- <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavení metody <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavení modulu <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavení klávesnice na obrazovce"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="8169889453770863227">"Klávesnice zařízení"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"Nastavení vestavěné klávesnice"</string>
<string name="battery_history_sensor" msgid="2333488996028993982">"Senzor:"</string>
<string name="battery_history_wakelock" msgid="608683447522396293">"Částečný zámek probuzení:"</string>
<string name="battery_history_used_by_packages" msgid="3000711380023436470">"Senzor je používán následujícími balíčky:"</string>
- <string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"Použito <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>krát balíčkem <xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_history_sensor_usage" msgid="3593133338613209024">"Použito <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>krát balíčkem <xliff:g id="PACKAGE">%2$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="battery_history_sensor_usage_multi" msgid="4536084375991014508">"Použito <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>krát některým z následujících:"</string>
<string name="battery_history_awake_label" msgid="8449792868990080882">"Spuštěné"</string>
<string name="battery_history_screen_on_label" msgid="1848936521786339362">"Obrazovka zapnutá"</string>
<string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Deaktivovat usnadnění?"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Nebyly nalezeny žádné aplikace týkající se usnadnění"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"Nejsou nainstalovány žádné aplikace týkající se usnadnění."\n\n"Prostřednictvím služby Android Market můžete do svého zařízení stáhnout čtečku obrazovky."\n\n"Kliknutím na tlačítko OK čtečku obrazovky nainstalujete."</string>
+ <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Tlačítko Napájení"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Tlačítko Napájení ukončuje hovor"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Stisknutí tlačítka Napájení během hovoru ukončí hovor místo vypnutí obrazovky"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Využití baterie"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Co využívá baterii"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Využití baterie od odpojení"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Využití baterie displejem a podsvícením"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Snižte jas displeje nebo interval vypnutí obrazovky"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Využití baterie sítí WiFi"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Pokud síť WiFi nepoužíváte nebo na daném místě není k dispozici, vypněte ji."</string>
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Pokud síť WiFi nepoužíváte nebo na daném místě není k dispozici, vypněte přijímač WiFi."</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Využití baterie technologií Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Vypněte technologii Bluetooth, když ji nepoužíváte."</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Zkuste se připojit k jinému zařízení bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4145005297393800223">"Nepoužíváte-li systém GPS, vypněte jej."</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Tato aplikace může nabízet nastavení pro snížení využití baterie"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojení"</string>
- <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Od posledního odpojení (<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Při posledním odpojení pro <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Využití baterie celkem"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnovit"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
<string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Hlasový výstup"</string>
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznávání hlasu"</string>
<string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Nastavení rozpoznávání hlasu"</string>
+ <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavení pro poskytovatele <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavení převodu textu na řeč"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Nastavení převodu textu na řeč"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vždy používat moje nastavení"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavení modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Položka <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivována"</string>
<string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Možnost <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je deaktivována"</string>
+ <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string>
+ <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nainstalováno"</string>
+ <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Není nainstalováno"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Žena"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Muž"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Ovládací prvek napájení"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Probíhá aktualizace nastavení Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Probíhá aktualizace nastavení Bluetooth"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
<string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Úložiště pověření je deaktivováno."</string>
- <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"Systém souborů EFS (Encrypted File System)"</string>
- <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Šifrovat soukromá uživatelská data"</string>
- <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Aktivovat v tomto zařízení úložiště pro soukromá uživatelská data, které využívá šifrovaný systém souborů "</string>
- <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Aktivace systému souborů EFS vyžaduje vymazání dat ze zařízení."</string>
- <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Deaktivace systému souborů EFS vyžaduje vymazání dat ze zařízení."</string>
- <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Povolit"</string>
- <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Vypnout"</string>
- <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Zrušit"</string>
- <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Změna režimu systému souborů EFS byla zrušena."</string>
- <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Upozornění systému souborů EFS."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Ochrana osobních údajů"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Nastavení ochrany osobních údajů"</string>
- <string name="backup_section_title" msgid="717834414028702406">"Zálohování a obnovení"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobní údaje"</string>
- <string name="backup_settings_title" msgid="2968262658155327829">"Zálohovat moje nastavení"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatické obnovení"</string>
- <string name="auto_restore_summary" msgid="2029683590724508019">"Obnovit data aplikací ze zálohy po nainstalování"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Záloha"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="2948090854996352245">"Opravdu chcete zrušit zálohování nastavení a dat aplikací a vymazat všechny kopie těchto dat na serverech Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavení správce zařízení"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Aktivací tohoto správce umožníte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Správce je aktivní a umožňuje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provádět následující operace:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez názvu"</string>
+ <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Obecné"</string>
+ <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Příchozí hovory"</string>
+ <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Oznámení"</string>
+ <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Zpětná vazba"</string>
</resources>