OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Eleven.git] / res / values-cy / strings.xml
index ac715c0..a8c3ab6 100644 (file)
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-  <!-- Page titles -->
-  <!-- Section Headers -->
-  <!-- Option menu items -->
-  <!-- Playlist items -->
-  <!-- Sort orders -->
-  <!-- Default playlist names -->
-  <!-- AlertDialog items -->
-  <!-- Context menu items -->
-  <!-- Content descriptions -->
-  <!-- Toast messages -->
-  <!-- Settings -->
-  <!-- App widget -->
-  <!-- Empty list / error messages -->
-  <!-- Section Headers -->
+    <string name="app_name">Cerddoriaeth</string>
+    <string name="page_recent">Diweddar</string>
+    <string name="page_artists">Artistiaid</string>
+    <string name="page_albums">Casgliadau</string>
+    <string name="page_songs">Traciau</string>
+    <string name="page_playlists">Rhestri caneuon</string>
+    <string name="page_genres">Genres</string>
+    <string name="page_now_playing">Yn Chwarae Nawr</string>
+    <string name="page_play_queue">Ciw Chwarae</string>
+    <string name="header_albums">Casgliadau</string>
+    <string name="header_top_songs">Traciau Poblogaidd</string>
+    <string name="header_all_songs">Pob Trac</string>
+    <string name="menu_settings">Gosodiadau</string>
+    <string name="menu_search">Chwilio</string>
+    <string name="menu_shuffle_item">Cymysgu</string>
+    <string name="menu_shuffle_all">Cymysgu\'r cwbl</string>
+    <string name="menu_shuffle_playlist">Cymysgu\'r rhestr chwarae</string>
+    <string name="menu_shuffle_album">Cymysgu\'r casgliad</string>
+    <string name="menu_shuffle_artist">Cymysgu\'r artist</string>
+    <string name="menu_shuffle_top_tracks">Cymysgu\'r traciau poblogaidd</string>
+    <string name="menu_shuffle_recent">Cymysgu\'r traciau chwaraewyd diweddar</string>
+    <string name="menu_shuffle_last_added">Cymysgu\'r traciau ychwanegwyd diwethaf</string>
+    <string name="menu_play_all">Chwarae\'r cwbl</string>
+    <string name="menu_sort_by">Trefnu yn ôl</string>
+    <string name="menu_clear_list">Clirio\'r rhestr</string>
+    <string name="menu_clear_recents">Clirio\'r traciau diweddar</string>
+    <string name="menu_clear_queue">Clirio\'r ciw</string>
+    <string name="menu_save_queue">Cadw\'r ciw i\'r rhestr chwarae</string>
+    <string name="menu_equalizer">Cydraddolydd</string>
+    <string name="add_to_playlist">Ychwanegu i\'r rhestr chwarae</string>
+    <string name="add_to_queue">Ychwanegu i\'r ciw</string>
+    <string name="remove_from_recent">Tynnu o\'r traciau diweddar</string>
+    <string name="remove_from_queue">Tynnu o\'r ciw</string>
+    <string name="sort_order_entry_az">A i Y</string>
+    <string name="sort_order_entry_za">Y i A</string>
+    <string name="sort_order_entry_artist">Artist</string>
+    <string name="sort_order_entry_album">Casgliad</string>
+    <string name="sort_order_entry_year">Blwyddyn</string>
+    <string name="sort_order_entry_duration">Hyd</string>
+    <string name="sort_order_entry_date_added">Dyddiad ychwanegwyd</string>
+    <string name="sort_order_entry_track_list">Rhestr traciau</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_songs">Nifer o draciau</string>
+    <string name="sort_order_entry_number_of_albums">Nifer o gasgliadau</string>
+    <string name="sort_order_entry_filename">Enw ffeil</string>
+    <string name="playlist_last_added">Ychwanegwyd diwethaf</string>
+    <string name="playlist_recently_played">Chwaraewyd yn ddiweddar</string>
+    <string name="playlist_top_tracks">Fy hoff draciau</string>
+    <string name="new_playlist">Rhestr chwarae newydd</string>
+    <string name="save">Cadw</string>
+    <string name="cancel">Diddymu</string>
+    <string name="overwrite">Trosysgrifo</string>
+    <string name="clear">Clirio</string>
+    <string name="new_playlist_name_template">Rhestr chwarae <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
+    <string name="create_playlist_prompt">Enw rhestr chwarae</string>
+    <string name="delete_dialog_title">Dileu <xliff:g id="item" example="album">%s</xliff:g>?</string>
+    <string name="clear_top_tracks_title">Clirio\'r traciau poblogaidd?</string>
+    <string name="clear_recent_title">Clirio\'r traciau chwaraewyd yn ddiweddar?</string>
+    <string name="clear_last_added">Clirio\'r rhestr traciau ychwanegwyd diwethaf?</string>
+    <string name="cannot_be_undone">Nid yw\'n bosib dadwneud hyn.</string>
+    <string name="delete_warning">Bydd hyn yn dileu delweddau wedi\'u cadw dros dro</string>
+    <string name="new_photo">Dewis lun o\'r oriel</string>
+    <string name="google_search">Chwilio Google</string>
+    <string name="use_default">Defnyddio llun rhagosodedig</string>
+    <string name="old_photo">Defnyddio hen lun</string>
+    <string name="context_menu_play_selection">Chwarae</string>
+    <string name="context_menu_play_next">Chwarae\'r nesaf</string>
+    <string name="context_menu_play_album">Chwarae casgliad</string>
+    <string name="context_menu_more_by_artist">Rhagor gan yr artist</string>
+    <string name="context_menu_rename_playlist">Ailenwi</string>
+    <string name="context_menu_delete">Dileu</string>
+    <string name="context_menu_fetch_album_art">Nôl clawr y casgliad</string>
+    <string name="context_menu_fetch_artist_image">Nôl llun yr artist</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_recent">Tynnu o\'r traciau diweddar</string>
+    <string name="context_menu_use_as_ringtone">Defnyddio fel tôn canu</string>
+    <string name="context_menu_remove_from_playlist">Tynnu o\'r rhestr chwarae</string>
+    <string name="context_menu_change_image">Newid llun</string>
+    <string name="accessibility_play">Chwarae</string>
+    <string name="accessibility_pause">Seibio</string>
+    <string name="accessibility_next">Nesaf</string>
+    <string name="accessibility_prev">Blaenorol</string>
+    <string name="accessibility_shuffle">Cymysgu</string>
+    <string name="accessibility_shuffle_all">Cymysgu\'r cwbl</string>
+    <string name="accessibility_repeat">Ailchwarae</string>
+    <string name="accessibility_repeat_all">Ailchwarae\'r cwbl</string>
+    <string name="accessibility_repeat_one">Ailchwarae un</string>
+    <string name="accessibility_queue">Agor y ciw</string>
+    <string name="accessibility_browse">Pori traciau</string>
+    <string name="set_as_ringtone">Gosodwyd \'<xliff:g id="name" example="Alarm Bell">%s</xliff:g>\' fel y tôn caniad</string>
+    <string name="playlist_renamed">Ailenwyd y rhestr chwarae</string>
+    <string name="settings_ui_category">Rhyngwyneb</string>
+    <string name="settings_storage_category">Storfa</string>
+    <string name="settings_data_category">Data</string>
+    <string name="settings_delete_cache_title">Dileu\'r cof dros dro</string>
+    <string name="settings_delete_cache_summary">Dileu pob delwedd wedi\'i chadw dros dro</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_title">Lawrlwytho dros Wi-Fi yn unig</string>
+    <string name="settings_download_only_on_wifi_summary">I leihau costau data, paid â lawrlwytho ar rwydweithiau symudol</string>
+    <string name="settings_download_missing_artwork_title">Lawrlwytho delweddau ar goll y casgliad</string>
+    <string name="settings_download_artist_images_title">Lawrlwytho delweddau ar goll yr artist</string>
+    <string name="settings_general_category">Cyffredinol</string>
+    <string name="settings_show_music_visualization_title">Dangos patrymau cerddoriaeth</string>
+    <string name="settings_show_lyrics_title">Dangos geiriau caneuon</string>
+    <string name="settings_show_lyrics_summary">Ar gyfer caneuon sydd gyda ffeil srt</string>
+    <string name="settings_shake_to_play">Ysgwyd i Chwarae</string>
+    <string name="settings_shake_to_play_summary">Ysgwyd dy ddyfais i chwarae\'r trac nesaf</string>
+    <string name="settings_lockscreen_album_art">Delwedd Casgliad ar Sgrin Cloi</string>
+    <string name="settings_lockscreen_album_art_summary">Rhoi delwedd y casgliad fel cefndir y sgrin cloi</string>
+    <string name="app_widget_small">Cerddoriaeth: 4 \u00d7 1</string>
+    <string name="app_widget_large">Cerddoriaeth 4 \u00d7 2</string>
+    <string name="app_widget_large_alt">Cerddoriaeth 4 \u00d7 2 (amgen)</string>
+    <string name="app_widget_recent">Cerddoriaeth: chwaraewyd yn ddiweddar</string>
+    <string name="no_effects_for_you">Methwyd ag agor y cydraddolydd.</string>
+    <string name="empty_music">I gopïo cerddoriaeth o dy gyfrifiadur i dy ddyfais, defnyddia gebl USB.</string>
+    <string name="empty_search">Ni chanfuwyd unrhyw ganlyniadau</string>
+    <string name="empty_search_check">Gwiria dy fod wedi sillafu\'n gywir neu rho gynnig ar allweddair arall.</string>
+    <string name="empty_favorite">Bydd traciau rwyt yn eu nodi fel ffefrynnau yn ymddangos yma.</string>
+    <string name="empty_recent_main">Dim traciau diweddar</string>
+    <string name="empty_recent">Bydd traciau rwyt wedi gwrando arnynt yn ddiweddar yn ymddangos yma.</string>
+    <string name="empty_playlist_main">Does dim traciau yn y rhestr chwarae</string>
+    <string name="empty_playlist_secondary">I ychwanegu traciau at y rhestr chwarae hon, tapia dewislen opsiynau trac, casgliad neu artist a dewis \"Ychwanegu i\'r rhestr chwarae\".</string>
+    <string name="empty_top_tracks_main">Does dim traciau poblogaidd</string>
+    <string name="empty_top_tracks_secondary">Caiff y traciau wyt yn eu chwarae amlaf eu hychwanegu i\'r rhestr hon.</string>
+    <string name="empty_last_added_main">Does dim traciau wedi\'u hychwanegu\'n ddiweddar</string>
+    <string name="empty_last_added">Bydd traciau rwyt wedi gwrando arnynt yn ystod y mis diwethaf yn ymddangos yma.</string>
+    <string name="empty_generic_main">Ni chanfuwyd unrhyw draciau sain</string>
+    <string name="empty_generic_secondary">I gopïo cerddoriaeth o dy gyfrifiadur i dy ddyfais, defnyddia gebl USB.</string>
+    <string name="empty_queue_main">Does dim traciau yn y ciw chwarae</string>
+    <string name="empty_queue_secondary">I ychwanegu traciau i dy Giw Chwarae, tapia\'r ddewislen dewisiadau ar drac, casgliad neu artist a dewis \"Ychwanegu i\'r ciw\".</string>
+    <string name="error_playing_track">Methu â chwarae trac %1$s</string>
+    <string name="header_unknown_year">Blwyddyn anhysbys</string>
+    <string name="header_less_than_30s">Byrrach na 30 eiliad</string>
+    <string name="header_30_to_60_seconds">30 i 60 eiliad</string>
+    <string name="header_1_to_2_minutes">1 - 2 munud</string>
+    <string name="header_2_to_3_minutes">2 - 3 munud</string>
+    <string name="header_3_to_4_minutes">3 i 4 munud</string>
+    <string name="header_4_to_5_minutes">4 i 5 munud</string>
+    <string name="header_5_to_10_minutes">5 i 10 munud</string>
+    <string name="header_10_to_30_minutes">10 - 30 munud</string>
+    <string name="header_30_to_60_minutes">30 i 60 munud</string>
+    <string name="header_greater_than_60_minutes">Hirach na 60 munud</string>
+    <string name="header_1_song">1 cân</string>
+    <string name="header_2_to_4_songs">2 - 4 cân</string>
+    <string name="header_5_to_9_songs">5 i 9 o draciau</string>
+    <string name="header_10_plus_songs">10+ o draciau</string>
+    <string name="header_5_plus_albums">5+ casgliad</string>
+    <string name="header_other">"Arall"</string>
+    <string name="footer_search_artists">Dangos pob artist</string>
+    <string name="footer_search_albums">Dangos pob casgliad</string>
+    <string name="footer_search_songs">Dangos pob trac</string>
+    <string name="footer_search_playlists">Dangos pob rhestr chwarae</string>
+    <string name="searchHint">Chwilio traciau</string>
+    <string name="search_title_artists">Pob artist \"%s\"</string>
+    <string name="search_title_albums">Pob \"%s\" casgliad</string>
+    <string name="search_title_songs">Pob trac \"%s\"</string>
+    <string name="search_title_playlists">Pob rhestr chwarae \"%s\"</string>
+    <string name="duration_format"><xliff:g id="hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes">%2$s</xliff:g></string>
 </resources>