OSDN Git Service

Merge translations of Bluetooth confirmation text
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-da / strings.xml
index 031100c..53351d2 100644 (file)
     <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personlig"</string>
     <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Adgang"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"System"</string>
-    <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå radio til"</string>
-    <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå radio fra"</string>
-    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Slå sms via IMS til"</string>
-    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Slå sms via IMS fra"</string>
-    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Det er nødvendigt at slå IMS-registrering til"</string>
-    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Sluk IMS-registrering nødvendig"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Aktivér det tildelte flag for VoLTE"</string>
-    <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Deaktiver det tildelte flag for VoLTE"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Tænd kassering af LTE RAM"</string>
-    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Sluk for kassering af LTE RAM"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Aktivér dataforbindelse"</string>
+    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Deaktiver dataforbindelse"</string>
+    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE er aktiveret"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videoopkald aktiveret"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-opkald aktiveret"</string>
+    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Mobilsendestyrke"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis numre til begrænset opkald"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Vis tjenesten faste opkaldsnumre"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Hent PDP-liste"</string>
-    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"I drift"</string>
-    <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ude af drift"</string>
-    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Kun nødopkald"</string>
-    <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radioen er slukket"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS-tjenestestatus"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-status"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registreret"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Ikke registreret"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Tilgængelig"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Ikke tilgængelig"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-registrering: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoLTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoWiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideoopkald: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-grænseflade: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"I drift"</string>
+    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ude af drift"</string>
+    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Kun nødopkald"</string>
+    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radioen er slukket"</string>
     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
-    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Roamer ikke"</string>
+    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Roamer ikke"</string>
     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ikke aktiv"</string>
     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Ringer"</string>
-    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Opkald i gang"</string>
+    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Opkald i gang"</string>
     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Afbrudt"</string>
     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Forbinder"</string>
     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Tilsluttet"</string>
     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Sat på pause"</string>
-    <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"ukendt"</string>
+    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Ukendt"</string>
     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pk."</string>
     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Demonter SD-kort"</string>
     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Slet USB-lager"</string>
     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Formatér SD-kort"</string>
+    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Eksempelvisning"</string>
+    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Eksempelvisning af skærm <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Gør teksten på skærmen mindre eller større."</string>
     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Lille"</string>
     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Normal"</string>
     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Stor"</string>
+    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Formindsk"</string>
+    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Forstør"</string>
+    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
+    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Eksempeltekst"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Den vidunderlige troldmand fra Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Kapitel 11: Den vidunderlige smaragdby i Oz"</string>
+    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Selv med øjnene beskyttet bag de grønne briller blev Dorothy og hendes venner til at starte med forblændet af byens vidunderlige funklen. Langs gaderne stod smukke huse i grøn marmor bestrøet med skinnende smaragder. De gik hen over et fortov, der var lavet af det samme grønne marmor, og der hvor fliserne mødtes, var der rækker af smaragder, der side om side skinnede i lyset fra solen. Ruderne var af grønt glas; selv himlen over byen havde et grønt skær, og solens stråler var grønne. \n\nMange mennesker, både mænd, kvinder og børn, gik omkring, og de var alle klædt i grønt og havde en grønlig hud. De kiggede med undrende øjne på Dorothy og hendes mærkværdige brogede følge, og børnene løb alle hen og gemte sig bag deres mødre, da de så Løven, men der var ingen, der talte til dem. Der blev solgt grønt slik og grønne popcorn, grønne sko, grønne hatte og alle slags grønne klæder. En mand solgte grøn lemonade, og da børnene købte det, kunne Dorothy se, at de betalte for det med grønne penge. \n\n Der så ikke ud til at være heste eller dyr af nogen art; mændene kørte med ting i små grønne vogne, som de skubbede foran sig. Alle virkede glade og tilfredse og velstående."</string>
     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-lager"</string>
     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kort"</string>
-    <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ukendt"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Oplader"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Opladning med AC"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="2207489369680923929">"Opladning via USB"</string>
-    <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="3574032603735446573">"Trådløs opladning"</string>
-    <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Oplader ikke"</string>
-    <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Oplader ikke"</string>
-    <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Fuld"</string>
     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Synlig for alle Bluetooth-enheder i nærheden"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Der blev ikke fundet Bluetooth-enheder."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Anmodning om parring"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Tryk for at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tryk for at parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Vis modtagne filer"</string>
     <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vælg Bluetooth-enhed"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Anmodning om Bluetooth-tilladelse"</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth slukker??"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Opret automatisk forbindelse"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Anmodning om Bluetooth-forbindelse"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Tryk for at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Tryk for at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du at oprette forbindelse til \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Anmodning om adgang til telefonbog"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s vil gerne have adgang til dine kontaktpersoner og opkaldsoversigt. Vil du give %2$s adgang?"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ryd"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy-port"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Brug ikke proxy til"</string>
-    <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Gendan standarder"</string>
     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Udfør"</string>
     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Proxyens hostname"</string>
-    <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Bemærk"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Det indtastede hostname er ikke gyldigt."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyen anvendes af browseren, men må ikke bruges af andre apps."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Webadresse til PAC: "</string>
-    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Placering:"</string>
-    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Nabo-CID:"</string>
-    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Mobiloplysninger:"</string>
-    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="6802395441317448068">"DcRtInfo:"</string>
-    <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Dataforsøg:"</string>
-    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS-tjeneste:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Oplysning om placering af celle (udfaset):"</string>
+    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Oplysninger om naboceller (udfaset):"</string>
+    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Opdateringsfrekvens for celleoplysninger:"</string>
+    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Alle oplysninger om cellemåling:"</string>
+    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Oplysninger om dataforbindelse i realtid:"</string>
+    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datatjeneste:"</string>
     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-nummer:"</string>
-    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Omdirigering af opkald:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Antal PPP-nulstillinger siden start:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM-afbrydelser:"</string>
-    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuelt netværk:"</string>
-    <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Datasucceser:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP modtaget:"</string>
-    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-tjeneste:"</string>
-    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signalstyrke:"</string>
-    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Opkaldsstatus:"</string>
-    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP sendt:"</string>
-    <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radionulstillinger:"</string>
-    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Besked venter:"</string>
-    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonnummer:"</string>
-    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vælg radiobånd"</string>
-    <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Netværkstype:"</string>
-    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Angiv den foretrukne netværkstype"</string>
-    <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping-IpAdr.:"</string>
-    <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping-hostname(www.google.com):"</string>
-    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-klienttest:"</string>
-    <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Kør ping-test"</string>
+    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Omdirigering af opkald:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Antal PPP-nulstillinger siden start:"</string>
+    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuelt netværk:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Data modtaget:"</string>
+    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Taletjeneste:"</string>
+    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signalstyrke:"</string>
+    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status for taleopkald:"</string>
+    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Data sendt:"</string>
+    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Besked venter:"</string>
+    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefonnummer:"</string>
+    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Vælg radiobånd"</string>
+    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Talenetværkstype:"</string>
+    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Datanetværkstype:"</string>
+    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Angiv den foretrukne netværkstype:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping værtsnavn (www.google.com) IPv4:"</string>
+    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping værtsnavn (www.google.com) IPv6:"</string>
+    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP-klienttest:"</string>
+    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Kør ping-test"</string>
     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Opdater"</string>
     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Opdater"</string>
-    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Skift DNS-kontrol"</string>
+    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Skift DNS-kontrol"</string>
     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-specifikke oplysninger/indstillinger"</string>
-    <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Angiv GSM/UMTS-bånd"</string>
-    <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Indlæser båndliste ..."</string>
+    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Konfigurer radiobåndstilstand"</string>
+    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Indlæser båndliste…"</string>
     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Angiv"</string>
     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Mislykkedes"</string>
     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Lykkedes"</string>
     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Det monterede SD-kort er skrivebeskyttet."</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Spring over"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Næste"</string>
-    <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Sprog"</string>
+    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Sprog"</string>
+    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Sprogpræferencer"</string>
+    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Fjern"</string>
+    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Tilføj et sprog"</string>
+    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
+      <item quantity="one">Vil du fjerne det valgte sprog?</item>
+      <item quantity="other">Vil du fjerne de valgte sprog?</item>
+    </plurals>
+    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Tekst vises på et andet sprog"</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Du kan ikke fjerne alle sprog."</string>
+    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Behold mindst ét foretrukket sprog"</string>
+    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Det er muligvis ikke tilgængeligt i alle apps"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Flyt op"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Flyt ned"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Flyt til toppen"</string>
+    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Flyt til bunden"</string>
+    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Fjern sprog"</string>
     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vælg aktivitet"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Enhedsoplysninger"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skærm"</string>
     <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"OK"</string>
     <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Glem"</string>
     <string name="save" msgid="879993180139353333">"Gem"</string>
-    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Udført"</string>
+    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Udfør"</string>
     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Indstillinger"</string>
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Indstillinger"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Genvej til Indstillinger"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Opret forbindelse til datatjenester ved roaming"</string>
     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Du har mistet dataforbindelsen, fordi du har forladt dit hjemmenetværk med dataroaming slået fra."</string>
     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Slå det til"</string>
-    <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Når du tillader dataroaming, risikerer du at skulle betale høje gebyrer for roaming."</string>
+    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Du kan risikere at skulle betale høje gebyrer."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Når du tillader dataroaming, kan du blive udsat for væsentlige roamingudgifter.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Vil du tillade dataroaming?"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Valg af udbyder"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vælg en netværksudbyder"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dato og tid"</string>
-    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Indstil dato og tid"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Angiv dato og klokkeslæt"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Angiv dato, klokkeslæt, tidszone og formater"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk dato og tid"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Brug netværkets tid"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, låst SIM-kort og lager for loginoplysninger"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angiv Min placering, oplåsning af skærmen, lager for loginoplysninger"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Adgangskoder"</string>
+    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Deaktiveret af administratoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Adm. fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Brug fingeraftryk til"</string>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingeraftryk er oprettet</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingeraftryk er oprettet</item>
     </plurals>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Registrer fingeraftryk"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Før du kan bruge dit fingeraftryk til at låse skærmen op eller bekræfte køb, skal vi:"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Konfigurer din alternative metode til skærmlåsning"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Tilføje dit fingeraftryk"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Lås op med fingeraftryk"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="5061093614328964700">"Du trykker blot på fingeraftrykssensoren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind på apps. Alle de fingeraftryk, der føjes til din telefon, kan gøre disse ting, så vær forsigtig med, hvem du tilføjer."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Bemærk! Adgang via fingeraftryk kan være mindre sikkert end adgang via et stærkt mønster eller en stærk adgangskode."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Få flere oplysninger"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Brug dit fingeraftryk"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Du sætter blot fingeren på fingeraftrykslæseren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind i apps. Vær forsigtig med, hvem du tilføjer. Selv ét fingeraftryk, der føjes til din telefon, kan gøre disse ting.\n\nBemærk! Dit fingeraftryk kan være mindre sikkert end et stærkt mønster eller en stærk pinkode."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Du trykker blot på fingeraftrykslæseren for at godkende køb eller logge ind på apps. Vær forsigtig med, hvis fingeraftryk du tilføjer. Hvis du føjer en persons fingeraftryk til din telefon, kan denne person med blot ét fingeraftryk også gøre disse ting.\n\nBemærk! Du kan ikke bruge dit fingeraftryk til at låse enheden op. Kontakt din organisations administrator for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Du sætter blot fingeren på fingeraftrykslæseren for at låse telefonen op, godkende køb eller logge ind i apps. Vær forsigtig med, hvem du tilføjer. Hvis du føjer en persons fingeraftryk til din telefon, kan denne person med blot ét fingeraftryk også gøre disse ting.\n\nBemærk! Adgang via fingeraftryk kan være mindre sikkert end adgang via et stærkt mønster eller en stærk pinkode."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Annuller"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsæt"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Spring over"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Tilføj fingeraftryk"</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller den bliver stjålet eller ryddet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet."</string>
+    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Spring over alligevel"</string>
+    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gå tilbage"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Find sensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Find fingeraftrykssensoren på bagsiden af ​​telefonen."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enhed og placering af sensor til registrering af fingeraftryk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Slet"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Lad os komme i gang!"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Placer fingeren på fingeraftrykssensoren. Fjern den igen, når du mærker en vibration."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Godt gået! Gentag processen."</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Placer den samme finger på fingeraftrykssensoren, og fjern den igen, når du mærker en vibration."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Lad os komme i gang"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Placer fingeren på sensoren, og løft, når du mærker en vibration"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Bliv ved"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Bevæg fingeren en smule for at få hele fingeraftrykket med"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Fingeraftryk tilføjet!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Når du ser dette ikon, kan du bruge dit fingeraftryk til brugeridentifikation eller til at godkende et køb."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Tryk på fingeraftrykssensoren for at vække din enhed og låse den op."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Når du ser dette ikon, kan du også godkende køb eller logge ind i apps."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Vil du springe registrering af fingeraftryk over?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Du har valgt at bruge fingeraftryk som en metode til at låse din telefon op. Hvis du springer det over nu, skal du konfigurere dette senere. Konfigurationen tager kun omkring et minut."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Konfigurer skærmlås"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Færdig"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Udfør"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hov! Dette er ikke sensoren"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Brug fingeraftrykssensoren på din enhed."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registreringen kunne ikke gennemføres"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Tidsgrænsen for registrering af fingeraftryk blev overskredet. Prøv igen."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrering af fingeraftryk virkede ikke. Prøv igen, eller brug en anden finger."</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Tilføj endnu et"</string>
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Næste"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Ud over at bruge fingeraftryk til at låse telefonen op kan du også bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. "<annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation></string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Skærmlåsfunktionen er deaktiveret. Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. "<annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Skærmlåsfunktionen er deaktiveret. Kontakt administratoren for din organisation for at få flere oplysninger. "<annotation id="admin_details">"Flere oplysninger"</annotation>\n\n"Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. "<annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Løft fingeren, og tryk på sensoren igen"</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Du kan tilføje op til <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fingeraftryk"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vil du fjerne alle fingeraftryk?"</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Du kan ikke bruge dine fingeraftryk til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Du vil ikke kunne bruge dine fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind på arbejdsapps."</string>
+    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, fjern det"</string>
     <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Brug dit fingeraftryk for at få adgang."</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Krypter tablet"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din tablet igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af tabletten får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din telefon igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af telefonen får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Skift indtastningsmetode"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Konfigurer skærmlåsen"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Beskyt din enhed"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Brug fingeraftryk"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Lås op med dit fingeraftryk"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vælg skærmlås"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Vælg arbejdslås"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Beskyt din tablet"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Beskyt din enhed"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Beskyt din telefon"</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Konfigurer en alternativ metode til skærmlåsning for at opnå ekstra sikkerhed."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Du kan forhindre andre i at bruge denne tablet uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Vælg din alternative metode til skærmlåsning"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skærmlås"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Lås til arbejdsprofil"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Skifte låseskærm"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Skift eller deaktiver mønster, pinkode eller adgangskode."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vælg en metode til låsning af skærmen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Medium til høj sikkerhed"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Adgangskode"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Høj sikkerhed"</string>
+    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ikke nu"</string>
     <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuel skærmlås"</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse vil ikke længere fungere."</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Fingeraftryk og mønster"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Fingeraftryk og pinkode"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Fingeraftryk og adgangskode"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Fortsæt uden fingeraftryk"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Du kan låse din telefonen op ved hjælp af dit fingeraftryk. Af hensyn til sikkerheden kræver denne mulighed en alternativ skærmlås."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktiveret af administrator, kryptering eller loginlager"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Stryg"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Adgangskode"</string>
     <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Når du har oprettet en skærmlås, kan du også oprette dit fingeraftryk i Indstillinger &gt; Sikkerhed."</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern oplåsningsmønster"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til oplåsning"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Fjern adgangskode til at låse op"</string>
-    <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Fjern skærmlås"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vil du fjerne enhedsbeskyttelse?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vil du fjerne profilbeskyttelsen?"</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden dit mønster."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din pinkode."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din adgangskode."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din skærmlås."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden dit mønster."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din pinkode."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din adgangskode."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din skærmlås."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, fjern den"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Skift oplåsningsmønster"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til oplåsning"</string>
-    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til at låse op"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Adgangskoden skal være på mindst %d tegn"</string>
+    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til oplåsning"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Prøv igen. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. forsøg ud af <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Sidste forsøg"</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Hvis du indtaster et forkert mønster til din arbejdsprofil i dette forsøg, fjernes din profil og de tilhørende data fra denne enhed."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Hvis du indtaster en forkert pinkode til din arbejdsprofil i dette forsøg, fjernes din profil og de tilhørende data fra denne enhed."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Hvis du indtaster en forkert adgangskode til din arbejdsprofil i dette forsøg, fjernes din profil og de tilhørende data fra denne enhed."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"For mange forkerte forsøg. Din arbejdsprofil og de tilhørende data fjernes fra denne enhed."</string>
+    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Luk"</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Skal indeholde mindst %d tegn"</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Pinkoden skal være på mindst %d tegn"</string>
-    <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Tryk på Fortsæt, når du er færdig"</string>
     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Fortsæt"</string>
-    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Adgangskoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Pinkoden skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre."</string>
-    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Pinkoden må kun indeholde cifrene 0-9."</string>
+    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Skal indeholde færre end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
+    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Skal være kortere end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Må kun indeholde tallene 0-9."</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt pinkode."</string>
-    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Adgangskoden indeholder et ulovligt tegn."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét bogstav."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét tal."</string>
-    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Adgangskoden skal indeholde mindst ét symbol."</string>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholder mindst %d bogstaver.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholder mindst %d bogstaver.</item>
+    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Der kan ikke bruges et ugyldigt tegn"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Skal indeholde mindst ét bogstav"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Skal indeholde mindst ét tal"</string>
+    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Skal indeholde mindst ét symbol"</string>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d bogstaver</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d bogstaver</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholde mindst %d små bogstaver.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholde mindst %d små bogstaver.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d lille bogstav</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d små bogstaver</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholde mindst %d store bogstaver.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholde mindst %d store bogstaver.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d stort bogstav</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d store bogstaver</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholde mindst %d tal.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholde mindst %d tal.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d tal</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d tal</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholde mindst %d specialtegn.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholde mindst %d specialtegn.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d specialtegn</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d specialtegn</item>
     </plurals>
-    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
-      <item quantity="one">Adgangskoden skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er bogstaver.</item>
-      <item quantity="other">Adgangskoden skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er bogstaver.</item>
+    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
+      <item quantity="one">Skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er et bogstav</item>
+      <item quantity="other">Skal indeholde mindst %d tegn, der ikke er bogstaver</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt adgangskode."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"En stigende eller faldende sekvens af cifre og gentagne cifre er ikke tilladt"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Enhedsadministratorer"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Vis eller deaktiver enhedsadministratorer"</string>
     <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
-    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Hvis du vil bruge dette, skal du først indstille en skærmlås"</string>
-    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Se eller deaktivere trust agents"</string>
+    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Hvis du vil bruge dette, skal du først konfigurere en skærmlås"</string>
+    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Se eller deaktiver trust agents"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Slå Bluetooth til"</string>
     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Administrer forbindelser, angiv enhedens navn og søgbarhed"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Anmodning om Bluetooth-parring"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Enhed"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Parringskode"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vil du parre med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth-parringskode"</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Indtast parringskoden, og tryk på Enter"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Pinkode indeholder bogstaver eller symboler"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Normalt 0000 eller 1234"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sådan parrer du med:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Fra:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Par med denne enhed?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Sådan parres med:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Skriv på den:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, og tryk derefter på Retur eller Enter."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="1655930908614072491">"Giv adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik, når der er forbindelse."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Giv adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Søg efter enheder"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
-    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> administrerer din enhed og tillader ikke, at dette Wi-Fi-netværk ændres eller slettes. Kontakt din administrator, hvis du har brug for yderligere oplysninger."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tillad dataudveksling, når tabletten rører en anden enhed"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Tillad dataudveksling, når telefonen rører en anden enhed"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Slå NFC til"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC udveksler data mellem denne enhed og andre enheder eller mål i nærheden, f.eks. betalingsterminaler, adgangslæsere og interaktive annoncer eller tags."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Klar til at overføre appindhold via NFC"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Fra"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Utilgængelig, fordi NFC er slukket"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
-    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Når denne funktion er slået til, kan du overføre appindhold til en anden NFC-kompatibel enhed ved at holde enhederne tæt sammen. For eksempel kan du overføre browsersider, YouTube-videoer, kontaktpersoner og meget mere.\n\nHold blot enhederne tæt sammen (typisk bagside mod bagside), og tryk derefter på din skærm. Appen afgør, hvad der bliver overført."</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Registrering af netværkstjeneste"</string>
-    <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Tillad, at apps på andre enheder kan finde apps på denne enhed"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Når denne funktion er slået til, kan du overføre appindhold til en anden NFC-kompatibel enhed ved at holde enhederne tæt sammen. For eksempel kan du overføre browsersider, YouTube-videoer, kontaktpersoner og meget mere.\n\nHold blot enhederne tæt sammen (typisk ryg mod ryg), og tryk derefter på din skærm. Appen afgør, hvad der bliver overført."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Slå Wi-Fi til"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Aktiverer Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Deaktiverer Wi-Fi..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Fejl"</string>
+    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz-bånd er ikke tilgængeligt i dette land"</string>
     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"I flytilstand"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Underretning ved nye netværk"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Giv besked, når et offentligt netværk er tilgængeligt"</string>
     <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"For at forbedre placeringsnøjagtigheden kan systemapps og -tjenester stadig scanne efter Wi-Fi-netværk. Du kan ændre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>indstillingerne for scanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Vis ikke igen"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hold Wi-Fi aktiveret i dvale"</string>
-    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Slå Wi-Fi til i dvaletilstand"</string>
+    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi aktiveret i dvaletilstand"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Der opstod et problem ved ændring af indstillingen"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks" msgid="8126250792185749891">"Opret forbindelse til mobilnetværk"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks_summary" msgid="4812773364191051399">"Opret forbindelse til mobilnetværk, når det er muligt"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Gør mere effektiv"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimer batteribrug, når Wi-Fi er aktiveret"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Begræns batteri brugt af Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Skift til mobildata, hvis Wi-Fi mister adgangen til internettet."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Skift automatisk til mobildata"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Brug mobildata, når Wi-Fi ikke har adgang til internettet. Databrug kan forekomme."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tilføj netværk"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-trykknap"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Søg"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanceret"</string>
+    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfigurer"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Opret forbindelse til netværk"</string>
     <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Husk netværket"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Glem netværk"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mere"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk konfig. (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerede valgmuligheder"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at skjule listen."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at udvide listen."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi Protected Setup"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Tryk på knappen for Wi-Fi Protected Setup på din router. Det kaldes muligvis \"WPS\" eller kan være markeret med dette symbol:"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-metode"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Fase 2-godkendelse"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-certifikat"</string>
+    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domæne"</string>
     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Brugercertifikat"</string>
     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonym identitet"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-bånd"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz-bånd"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-indstillinger"</string>
+    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Del med andre enhedsbrugere"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(uændret)"</string>
-    <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ikke specificeret)"</string>
+    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Vælg"</string>
+    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Flere certifikater er tilføjet)"</string>
+    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Brug systemets certifikater"</string>
+    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Angiv ikke"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Bekræft ikke"</string>
+    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Der er ikke angivet noget certifikat. Din forbindelse er ikke privat."</string>
+    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Domæne skal angives."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Indtast adgangskoden til dit netværk"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"</string>
-    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gå til Avanceret i overløbsmenuen for at slå denne funktion fra."</string>
+    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillad"</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Afvis"</string>
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vil du logge ind for at oprette forbindelse?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"OPRET FORBINDELSE"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Dette netværk har ingen internetadgang. Vil du bruge netværket alligevel?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Spørg ikke igen for dette netværk"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi har ikke forbindelse til internettet"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Du kan skifte til mobilnetværket, når Wi-Fi-forbindelsen er dårlig. Du skal muligvis betale for dataforbrug."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Skift til mobilnetværk"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Bliv på Wi-Fi"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Vis aldrig igen"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netværk kunne ikke gemmes"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Annuller"</string>
     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Spring over alligevel"</string>
-    <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Spring ikke over"</string>
+    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Gå tilbage"</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil din tablet kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil din enhed kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ADVARSEL! Hvis du springer over Wi-Fi, vil telefonen kun bruge mobildata til indledende downloads og opdateringer. Opret forbindelse til Wi-Fi for at undgå eventuelle gebyrer for datatrafik."</string>
     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonen kunne ikke oprette forbindelse til dette Wi-Fi-netværk."</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Gemte netværk"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi-frekvensbånd"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Angiv frekvensintervallet"</string>
-    <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problemer med indstillingen af frekvensbåndet."</string>
+    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurer Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
     <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Gemte netværk"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-indstillinger"</string>
+    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Avancerede Wi-Fi-indstillinger er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Gem"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Annuller"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Indtast en gyldig IP-adresse."</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Brug mobilforbindelsen til angivelse Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Aktiverer hotspot..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Deaktiverer hotspot..."</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Det mobile hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string>
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Mobilhotspottet <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Fejl ved mobilt Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Opkald via Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Slå Wi-Fi-opkald til"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Brug Wi-Fi i stedet for dit mobilnetværk"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Opkaldspræference"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Tilstanden Opkald via Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Præferencer for roaming"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Præferencer for roaming"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"WiFi-netværk er foretrukket"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Mobilnetværk er foretrukket"</item>
+    <item msgid="3132912693346866895">"Kun Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobildata"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Kun Wi-Fi"</item>
   </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
+    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
+    <item msgid="5782108782860004851">"WiFi-netværk er foretrukket"</item>
+    <item msgid="9006785365352731433">"Mobilnetværk er foretrukket"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobildata"</item>
+  </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
+    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
+    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Når Wi-Fi-opkald er slået til, kan telefonen dirigere opkald via Wi-Fi-netværk eller dit mobilselskabs netværk, afhængigt af hvad du foretrækker, og hvor signalet er stærkest. Inden du slår denne funktion til, skal du kontakte dit mobilselskab angående gebyrer og andre oplysninger."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Opdater alternativ adresse"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Den adresse, der anvendes af nødtjenester som din placering, hvis du ringer op til 112 via Wi-Fi."</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startskærm"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skærm"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musikeffekter"</string>
-    <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Lydstyrke for opkald"</string>
+    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Lydstyrke for ringetone"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrer ved lydløs"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Standardlyd for underretninger"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Lydindstillinger til den fastgjorte dock"</string>
     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tastaturtoner"</string>
-    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Lyd ved berøring"</string>
+    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Lyde ved tryk"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Lyd ved skærmlås"</string>
-    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrer ved berøring"</string>
+    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibrer ved tryk"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Støjdæmpning"</string>
     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musik, video, spil og andre medier"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringetone og underretninger"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konti"</string>
-    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personlig"</string>
-    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Arbejde"</string>
+    <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Arbejdsprofilkonti – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Personlig profilkonti"</string>
+    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Arbejdskonto – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personlig konto – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -historik"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skærm"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skærmens lysstyrke"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Tilpasset lysstyrke"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimer lysstyrken til det omgivende lys"</string>
-    <string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Tema"</string>
-    <string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
-    <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Lys"</string>
-    <string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Mørk"</string>
-    <string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automatisk"</string>
+    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nattelys"</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Med Nattelys er farvetonen på skærmen gul. Det gør din skærm mere behagelig at se på i svag belysning og kan gøre det nemmere at falde i søvn."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Planlæg"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Aktivér automatisk"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Aldrig"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Tilpasset plan"</string>
+    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Fra solnedgang til solopgang"</string>
+    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Starttidspunkt"</string>
+    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Sluttidspunkt"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Fra. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Aktiveres aldrig automatisk."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Aktiveres automatisk kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Aktiveres automatisk ved solnedgang."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Til. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Deaktiveres aldrig automatisk."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Deaktiveres automatisk kl. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Deaktiveres automatisk ved solopgang."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Dvale"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skærmen slukker"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Efter <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> med inaktivitet"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Baggrund"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Skift baggrund"</string>
+    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Tilpas din skærm"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vælg baggrund fra"</string>
-    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Dagdrøm"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Pauseskærm"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation eller i dvale og i færd med at oplade"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Begge dele"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Under opladning"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Fra"</string>
-    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Hvis du vil kontrollere, hvad der sker, når telefonen tilsluttes en dockingstation og/eller går i dvale, skal du slå Dagdrøm til."</string>
-    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Hvornår vil du dagdrømme"</string>
+    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Aktivér pauseskærmen for at administrere, hvad der sker, når telefonen er sat i dockingstationen og/eller går i dvale."</string>
+    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Starttidspunkt for pauseskærmen"</string>
     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Start nu"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Indstillinger"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Løft enheden for at vække den"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aktiv låseskærm"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Væk skærmen, når du tager enheden op eller modtager meddelelser"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Væk skærmen, når du modtager underretninger"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
-    <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Skriftstørrelse"</string>
+    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Gør teksten større eller mindre"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Indstillinger for låst SIM-kort"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Konfigurer låst SIM-kort"</string>
     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Låst SIM-kort"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemopdateringer"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modelnavn"</string>
+    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Niveau for sikkerhedsrettelse på Android"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Udstyrs-id"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernesystem"</string>
     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status for batteri, netværk og andre oplysninger"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signal osv."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Lagerplads"</string>
-    <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Lager og USB"</string>
+    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Indstillinger for lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Utilgængelig"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oppetid"</string>
-    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Opvågningstid"</string>
-    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Internt lager"</string>
+    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Aktivtid"</string>
+    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern lagerplads"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-lager"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kort"</string>
     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Ledig"</string>
     <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatér"</string>
     <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatér som ekstern"</string>
     <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatér som intern"</string>
-    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrer data"</string>
+    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Flyt data"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Glem"</string>
     <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Konfigurer"</string>
-    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Udforsk"</string>
+    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Åbn"</string>
+    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Frigør plads"</string>
+    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Administrer lagerplads"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tilslutning til computer"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Tilslut som"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medieenhed (MTP)"</string>
     <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Ekstern lagerplads"</string>
     <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Der er anvendt <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
-    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Lagerplads, der er anvendt ud af <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Samlet lagerplads, der er anvendt ud af <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Anvendt lagerplads ud af <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Samlet anvendt lagerplads ud af <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev monteret"</string>
     <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke monteres"</string>
     <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> blev skubbet sikkert ud"</string>
     <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Lyd"</string>
     <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Cachelagrede data"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Andet"</string>
-    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Udforsk <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Andre filer omfatter delte filer, der er gemt af apps, filer, der er downloadet fra internettet eller via Bluetooth, Android-filer osv. \n\nTryk på Udforsk for at se alt indhold på dette <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>."</string>
+    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"System"</string>
+    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Åbn <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Andre omfatter bl.a. delte filer, der er gemt af apps, filer, som er downloadet fra internettet eller via Bluetooth, og Android-filer. \n\nDu kan se synligt indhold på dette <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ved at trykke på Udforsk."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"System omfatter filer, som Android ikke kan vise individuelt."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan have gemt billeder, musik, film, apps og andre data, som bruger <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> af lagerpladsen. \n\nFå flere oplysninger ved at skifte til <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurer dit <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Brug som bærbar lagerplads"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Brug som ekstern lagerplads"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Til flytning af billeder og andre medier mellem enheder."</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Brug som intern lagerplads"</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Til lagring af hvad som helst kun på denne enhed, herunder apps og billeder. Kræver formatering, der forhindrer det i at fungere sammen med andre enheder."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatér som intern lagerplads"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Dette kræver, at dit <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> sikres ved hjælp af formatering. \n\nEfter formateringen fungerer dette <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> kun på denne enhed. \n\n"<b>"Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på dit <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data."</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatér som bærbar lagerplads"</string>
+    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatér som ekstern lagerplads"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Dette kræver, at <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formateres. \n\n"<b>"Ved formatering slettes alle data, der i øjeblikket er gemt på <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Overvej at tage en sikkerhedskopi for at undgå at miste dine data."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Slet og formatér"</string>
     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formaterer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Flytningen tager cirka <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Det vil frigøre <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> på <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Flyt"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Flytter data…"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Under flytningen: \n• Undgå at fjerne dit <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet."</string>
+    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Under flytningen: \n• Undgå at fjerne <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Nogle apps vil ikke fungere korrekt. \n• Hold enheden opladet."</string>
     <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> er klar"</string>
     <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Dit <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> er klar til billeder og andre medier."</string>
     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Dit nye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> fungerer. \n\nHvis du vil flytte billeder, filer og appdata til denne enhed, skal du gå til Indstillinger &gt; Lagerplads."</string>
     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
     <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Feltet Navn skal udfyldes."</string>
     <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Du skal angive et adgangspunkt."</string>
-    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet skal være på 3 tal."</string>
-    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet skal være på 2 eller 3 tal."</string>
+    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet skal indeholde 3 tal."</string>
+    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet skal indeholde 2 eller 3 tal."</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gendannelse af standardindstillingerne for adgangspunktet."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standardindstillingerne for adgangspunktet er nulstillet."</string>
     <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Nulstil enhed"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lager"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og apps"</li>\n<li>"downloadede apps"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Der er andre brugere til stede på denne enhed.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string>
     <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Gendannelse af fabriksindstillinger er ikke tilgængeligt for denne bruger"</string>
     <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Sletter…"</string>
     <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Vent et øjeblik…"</string>
-    <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Slet USB-lager"</string>
-    <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Formatér SD-kort"</string>
-    <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Sletter alle data i USB-lager"</string>
-    <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Sletter alle data på SD-kortet"</string>
-    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Slet hele USB-lageret? Du mister "<b>"alle"</b>" lagrede data!"</string>
-    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vil du formatere SD-kortet? Du mister "<b>"alle"</b>" data på kortet!"</string>
-    <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Slet USB-lager"</string>
-    <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Formatér SD-kort"</string>
-    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"Vil du slette USB-lageret og alle filer, som er gemt der? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string>
-    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"Vil du rydde SD-kortet og alle dets filer? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string>
-    <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slet alt"</string>
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Indstillinger for opkald"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Konfigurer telefonsvarer, viderestilling af opkald, ventende opkald, opkalds-id"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Netdeling via USB"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Netdeling via Bluetooth"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Netdeling"</string>
     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Netdeling og hotspot"</string>
+    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Der kan ikke bruges netdeling eller hotspots, når Datasparefunktion er aktiveret"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Netdeling via USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tilsluttet, slå til for at bruge netdeling"</string>
+    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB tilsluttet. Aktivér for at bruge netdeling"</string>
     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Netdeling anvendt"</string>
     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Netdeling kan ikke anvendes, når USB-lager er i brug"</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ikke tilsluttet"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Indsæt SIM-kort, og genstart"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Opret forbindelse til internettet"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string>
-    <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Arbejdsprofil"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Placering for arbejdsprofil"</string>
-    <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Slukket af din virksomhed"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Tilstand"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Høj nøjagtighed"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batteribesparende"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Brug GPS, Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnetværk til at fastslå placeringen"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Brug Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnetværk til at fastslå placeringen"</string>
     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Brug GPS-signal til at fastslå din placering"</string>
-    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Søger"</string>
-    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Søger"</string>
+    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Scanning"</string>
+    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Scanning"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi-scanning"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til at registrere Wi-Fi-netværk når som helst."</string>
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-scanning"</string>
     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Placering og søgning"</string>
     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lad Google bruge din placering til at forbedre søgeresultater og andre tjenester"</string>
     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Adgang til min placering"</string>
-    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Tillad apps, der har bedt om tilladelse, at bruge dine placeringsoplysninger"</string>
+    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Tillad apps, der har bedt om tilladelse, at bruge dine stedoplysninger"</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Placeringskilder"</string>
-    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om tabletcomputeren"</string>
+    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om din tablet"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
+    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Om efterlignet enhed"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string>
     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Bidragydere"</string>
-    <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Certificeringer"</string>
+    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Brugervejledning"</string>
+    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Certificeringer"</string>
+    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Brugervejledning i sikkerhed og regler"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Ophavsret"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licens"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Vilkår og betingelser"</string>
     <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"System WebView-licens"</string>
     <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Baggrunde"</string>
     <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Leverandører af satellitbilleder:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
+    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Brugervejledning"</string>
+    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Der er problemer med at indlæse brugervejledningen."</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Open source-licenser"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Der er problemer med at indlæse licenserne."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser..."</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekræft din pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Adgangskoderne matcher ikke"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Pinkoderne matcher ikke"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsning"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsningsmetode"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Adgangskoden er indstillet"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Pinkoden er blevet indstillet"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønsteret er blevet indstillet"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Brug mønsteret til din enhed for at fortsætte."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Indtast pinkoden til din enhed for at fortsætte."</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Indtast adgangskoden til din enhed for at fortsætte."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Brug mønsteret til din enhed for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Indtast pinkoden til din enhed for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Indtast adgangskoden til din enhed for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Indtast pinkoden til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Indtast adgangskoden til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Brug mønsteret til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Angiv pinkoden til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Angiv adgangskoden til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Angiv pinkoden til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Angiv adgangskoden til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Forkert pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Forkert adgangskode"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Forkert mønster"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Kræv mønster"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Du skal tegne et mønster for at låse skærmen op"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gør mønster synligt"</string>
-    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrer ved berøring"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Gør mønsteret til din profil synligt"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibrer ved tryk"</string>
     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Afbryderknap låser straks"</string>
     <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Undtagen når den holdes oplåst af <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Angiv oplåsningsmønster"</string>
     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Sådan tegnes et oplåsningsmønster"</string>
     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"For mange mislykkede forsøg. Prøv igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Applikationen er ikke installeret på din telefon."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Beskyttelse af arbejdsprofil"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Skærmlås for arbejdsprofil"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Brug én lås"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Brug én skærmlås til arbejdsprofilen og enheden"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Vil du bruge én lås?"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Din arbejdsprofil og enhed bruger den samme skærmlås. Eventuelle låsepolitikker for arbejdsprofilen bliver også brugt til skærmlåsen på din enhed."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Skærmlåsen på din arbejdsprofil lever ikke op til din organisations sikkerhedskrav. Du kan bruge den samme skærmlås til både din enhed og din arbejdsprofil, men alle politikker for skærmlås på arbejdsprofilen gælder også for din enhed."</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Brug én lås"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Brug én lås"</string>
+    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Den samme som enhedens skærmlås"</string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrer apps"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrer og fjern installerede apps"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Apps"</string>
     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Ryd cache"</string>
     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
+    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
+      <item quantity="one">%d element</item>
+      <item quantity="other">%d elementer</item>
+    </plurals>
+    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Ryd adgang"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrolelementer"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving til at standse"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"I alt"</string>
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Du har valgt at tillade, at denne app opretter widgets og får adgang til deres data."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Ryd standarder"</string>
-    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Denne app er muligvis ikke beregnet til din skærm. Her kan du kontrollere, hvordan den skal tilpasses til din skærm."</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Denne app er muligvis ikke beregnet til din skærm. Her kan du administrere, hvordan den skal tilpasses til din skærm."</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Spørg, når der startes"</string>
     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaler app"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ukendt"</string>
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Nødapp"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Nulstil app-præferencer"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Nulstil app-præferencer?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dette vil nulstille alle præferencer for:\n\n "<li>"deaktiverede apps"</li>\n" "<li>"deaktiverede appunderretninger"</li>\n" "<li>"standardapps til handlinger"</li>\n" "<li>"begrænsning af baggrundsdata for apps"</li>\n" "<li>"eventuelle begrænsede tilladelser"</li>\n\n" Du vil ikke miste nogen appdata."</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Dette vil nulstille alle præferencer for:\n\n "<li>"Deaktiverede apps"</li>\n" "<li>"Deaktiverede appunderretninger"</li>\n" "<li>"Standardapps til handlinger"</li>\n" "<li>"Begrænsning af baggrundsdata for apps"</li>\n" "<li>"Eventuelle begrænsede tilladelser"</li>\n\n" Du vil ikke miste nogen appdata."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Nulstil apps"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Administrer plads"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Appen blev ikke fundet på listen over installerede apps."</string>
     <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Appdata kunne ikke ryddes."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vil du afinstallere opdateringer?"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Alle opdateringer til dette Android-system afinstalleres."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ryd data"</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Data for appen kunne ikke ryddes."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Denne app har adgang til følgende på din tablet:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Denne app har adgang til følgende på din tablet. Med henblik på at forbedre ydeevnen og reducere hukommelsesbrug, er nogle af disse tilladelser tilgængelige for <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi den kører i samme proces som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Denne app har adgang til følgende på din telefon. Med henblik på at forbedre ydeevnen og reducere hukommelsesbrug, er nogle af disse tilladelser tilgængelige for <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, fordi den kører i samme proces som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Denne app kan koste penge:"</string>
-    <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Send en premium-sms"</string>
+    <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Send en overtakseret sms"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner..."</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Pakkestørrelsen kunne ikke beregnes."</string>
     <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Du har ikke installeret nogen apps fra tredjepart."</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Flyt til USB-lager"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flyt til SD-kort"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flytter"</string>
+    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"En anden migrering er allerede i gang."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ikke nok lagerplads."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Appen findes ikke."</string>
     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen er kopibeskyttet."</string>
     <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Installationsplaceringen er ikke gyldig."</string>
     <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Systemopdateringerne kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
+    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Enhedsadministratoren kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Tving til at standse?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Hvis du tvinger en app til at standse, kan det medføre, at den ikke fungerer korrekt."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Hvis du deaktiverer denne app, vil andre apps muligvis ikke fungere efter hensigten. Dine data vil også blive slettet."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vil du deaktivere underretninger?"</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Hvis du deaktiverer underretninger for denne app, kan du gå glip af vigtige beskeder og opdateringer."</string>
+    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Butik"</string>
+    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Oplysninger om appen"</string>
+    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Appen er installeret fra <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Handlinger i app"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kører"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Aldrig brugt)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ingen standardapps."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Lagerforbrug"</string>
-    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Vis lagerplads, der bruges af apps"</string>
-    <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kørende tjenester"</string>
-    <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller kørende tjenester"</string>
+    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Vis lagerplads, der anvendes af apps"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Genstarter"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Cachelagret baggrundsproces"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Intet kører."</string>
     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Denne tjeneste er startet af dens app. Hvis du stopper den, mislykkes appen."</string>
     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Denne app kan ikke stoppes på en sikker måde. Hvis du stopper den, kan det slette noget af dit seneste arbejde."</string>
     <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Dette er en gammel appproces, der stadig kører i tilfælde af, at den bliver nødvendig igen. Der er normalt ingen grund til at stoppe den."</string>
-    <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: aktuelt i brug. Tryk på Indstillinger for at håndtere."</string>
+    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: Er i øjeblikket i brug. Tryk på Indstillinger for at håndtere det."</string>
     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hovedproces i brug."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjenesten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Udbyderen <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i brug."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Stop systemtjeneste?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Hvis du stopper denne tjeneste, kan nogle af funktionerne på din tablet holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og tænder den igen."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Hvis du stopper denne tjeneste, kan nogle af funktionerne på din tablet holde op med at fungere korrekt, indtil du slukker og derefter tænder den igen."</string>
-    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Sprog og input"</string>
-    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Sprog og input"</string>
-    <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Sprogindstillinger"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Sprog og indtastning"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Sprog og indtastning"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inputmetoder"</string>
-    <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Sprog"</string>
+    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Sprog"</string>
     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatisk erstatning"</string>
     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ret ord, der er stavet forkert"</string>
     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Indstillinger"</string>
     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Sprog"</string>
     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Indstillingerne for <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke åbnes"</string>
+    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tastatur og indtastningsmetoder"</string>
+    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuelt tastatur"</string>
+    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tilgængeligt virtuelt tastatur"</string>
+    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Administrer tastaturer"</string>
+    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Hjælp til tastaturet"</string>
+    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fysisk tastatur"</string>
+    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Vis virtuelt tastatur"</string>
+    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Hjælp til tastaturgenveje"</string>
+    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Vis tilgængelige genveje"</string>
+    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standard"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mus/trackpad"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markørens hastighed"</string>
     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Spillekontroller"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Rediger ord"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediger"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Slet"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Du kan tilføje et ord ved at trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Du har ikke nogen ord i brugerordbogen. Hvis du vil tilføje et ord, kan du trykke på knappen Tilføj (+)."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"For alle sprog"</string>
     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Flere sprog..."</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Tester"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Indstillinger"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Indstillinger"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktive inputmetoder"</string>
-    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Brug systemsprog"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Brug systemsprogene"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-indstillinger"</string>
     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vælg aktive inputmetoder"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Indstillinger for skærmens tastatur"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fysisk tastatur"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Indstillinger for fysisk tastatur"</string>
-    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Indstillinger for udviklere"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Konfigurer valgmuligheder for appudvikling"</string>
-    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Valgmuligheder for udviklere er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
-    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN-indstillingerne er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
-    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Indstillingerne for netdeling er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
-    <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Indstillingerne for Adgangspunkt (APN) er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
-    <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-fejlretning"</string>
-    <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Fejlretningstilstand, når USB er tilsluttet"</string>
-    <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Tilbagekald tilladelser for USB-fejlfinding"</string>
-    <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Genvej til fejlrapporting"</string>
-    <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Vis en knap til oprettelse af fejlrapporter i menu for slukknap"</string>
-    <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Undgå dvale"</string>
-    <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skærmen går ikke i dvale under opladning"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Aktivér Bluetooth HCI snoop log"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Gem alle Bluetooth HCI-pakker i en fil"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM-oplåsning"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Tillad, at startindlæseren låses op"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Vil du tillade OEM-oplåsning?"</string>
-    <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ADVARSEL! Funktioner, der beskytter enheden, fungerer ikke på denne enhed, når denne indstilling er slået til."</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Størrelser for Logger-buffer"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vælg Logger-størrelser pr. logbuffer"</string>
-    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Vælg app til falsk placering"</string>
-    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Der er ikke angivet nogen app til falsk placering"</string>
-    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"App til falsk placering: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktivér visning af attributinspektion"</string>
-    <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Netværk"</string>
-    <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificering af trådløs skærm"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Aktivér detaljeret Wi-Fi-logføring"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Gennemtving skift fra Wi-Fi til mobildata"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Tillad altid scanning af Wi-Fi-roaming"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Brug ældre DHCP-klient"</string>
-    <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Mobildata altid aktiveret"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Vis valgmuligheder for certificering af trådløs skærm"</string>
-    <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Øg mængden af Wi‑Fi-logføring. Vis opdelt efter SSID RSSI i Wi‑Fi-vælgeren"</string>
-    <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Når dette er aktiveret, gennemtvinges en overdragelse af dataforbindelsen fra Wi-Fi til mobilnetværk, når Wi-Fi-signalet er svagt"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Tillad/forbyd scanning i forbindelse med Wi-Fi-roaming afhængigt af mængden af datatrafik i grænsefladen"</string>
-    <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Størrelser for Logger-buffer"</string>
-    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vælg Logger-størrelser pr. logbuffer"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Vælg USB-konfiguration"</string>
-    <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Vælg USB-konfiguration"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Imiterede placeringer"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Tillad imiterede placeringer"</string>
-    <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktivér visning af attributinspektion"</string>
-    <string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Brug DHCP-klienten fra Lollipop i stedet for den nye DHCP-klient fra Android."</string>
-    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Hold altid mobildata aktiveret, selv når Wi-Fi er aktiveret (for at skifte hurtigt mellem netværk)."</string>
-    <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-fejlretning er kun beregnet til udvikling og kan bruges til at kopiere data mellem din computer og enheden, installere apps på enheden uden meddelelser og læse logdata."</string>
-    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Vil du ophæve adgangen til USB-fejlfinding for alle computere, du tidligere har godkendt?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vil du tillade udviklingsindstillinger?"</string>
-    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Disse indstillinger er kun beregnet til brug i forbindelse med udvikling. De kan forårsage, at din enhed og dens applikationer går ned eller ikke fungerer korrekt."</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Kontrollér apps via USB"</string>
-    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrollér apps, der er installeret via ADB/ADT, for skadelig adfærd."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Beskyt USB-lageret"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Apps skal anmode om tilladelse til at læse USB-lageret"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Vil du beskytte USB-lageret?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Når USB-lageret er beskyttet, skal apps anmode om tilladelse til at læse data fra et eksternt lager.\n\n Nogle apps fungerer muligvis ikke, før de opdateres af deres udviklere."</string>
-    <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Beskyt SD-kortet"</string>
-    <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Apps skal anmode om tilladelse til at læse SD-kortet"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Vil du beskytte SD-kortet?"</string>
-    <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Når SD-kortet er beskyttet, skal apps anmode om tilladelse til at læse data fra et eksternt lager.\n\nNogle apps fungerer muligvis ikke, før de opdateres af deres udviklere."</string>
-    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokal terminal"</string>
-    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Aktivér terminalappen, der giver lokal shell-adgang"</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vælg gadget"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vælg widget"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vil du oprette en widget og tillade adgang?"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brugstid"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Hjælpefunktioner"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Indstillinger for hjælpefunktioner"</string>
+    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Synsindstillinger"</string>
+    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan tilpasse denne enhed, så den passer til dine behov. Disse hjælpefunktioner kan ændres senere under Indstillinger."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Tjenester"</string>
+    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
+    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Skærmlæseren er primært til blinde og svagtseende brugere"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"System"</string>
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skærm"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Undertekster"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Forstørrelsesbevægelser"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Når denne funktion er slået til, kan du zoome ind og ud ved at trykke tre gange på skærmen.\n\nMens der er zoomet ind, kan du:\n"<ul><li>"panorere: Træk to eller flere fingre hen over skærmen."</li>\n<li>"justere zoomniveauet: Knib to eller flere fingre sammen, eller spred dem fra hinanden."</li></ul>\n\n"Du kan også midlertidigt forstørre det, du trykker på, ved at trykke tre gange og holde fingeren nede. I denne forstørrede tilstand kan du trække fingeren for at udforske forskellige dele af skærmen. Løft fingeren for at vende tilbage til din forrige tilstand.\n\nBemærk! Du kan forstørre ved at trykke tre gange overalt, undtagen på tastaturet og på navigationsbjælken."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Forstørrelsesbevægelse"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Tryk tre gange for at zoome ind"</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Du kan zoome ind og ud"</b>" ved at trykke på skærmen tre gange hurtigt efter hinanden med én finger.\n"<ul><li>"Træk to eller flere fingre henover skærmen for at rulle"</li>\n<li>"Knib to eller flere fingre sammen, eller spred dem fra hinanden for at justere zoomniveauet"</li></ul>\n\n<b>"Du kan også midlertidigt zoome ind"</b>" ved at trykke på skærmen tre gange hurtigt efter hinanden og holde fingeren nede på det tredje tryk.\n"<ul><li>"Træk fingeren for at udforske forskellige dele af skærmen"</li>\n<li>"Løft fingeren for at zoome ud igen"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Genvej til hjælpefunktioner"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Til"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Fra"</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Når denne funktion er slået til, kan du hurtigt aktivere hjælpefunktioner i to trin:\n\nTrin 1: Tryk på afbryderknappen, og hold den nede, indtil du hører en lyd eller mærker en vibration.\n\nTrin 2: Tryk med to fingre, og hold dem nede, indtil du hører bekræftelseslyden.\n\nHvis enheden har flere brugere, giver brugen af denne genvej på låseskærmen midlertidig adgang, indtil enheden låses op."</string>
-    <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Stor tekst"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Når denne funktion er slået til, kan du hurtigt aktivere hjælpefunktioner i to trin:\n\nTrin 1: Tryk på afbryderknappen, og hold den nede, indtil du hører en lyd eller mærker en vibration.\n\nTrin 2: Tryk med to fingre, og hold dem nede, indtil du hører bekræftelseslyden.\n\nHvis enheden har flere brugere, aktiverer brug af denne genvej på låseskærmen midlertidigt adgang, indtil enheden låses op."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med stor kontrast"</string>
-    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Skærmforstørrelse"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Opdater skærmforstørrelse automatisk"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Opdater skærmforstørrelsen på appovergange"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Afbryderknap afslutter opkald"</string>
     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Oplæs adgangskoder"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor musemarkør"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monolyd"</string>
+    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiner kanaler ved afspilning af lyd"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ombytning af farver"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentel) Kan påvirke ydeevnen"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Korriger farver"</string>
-    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Denne funktion er eksperimentel og kan påvirke ydeevnen."</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, efter markøren er stoppet"</string>
+    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse forud for klik"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
     <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Korrektionstilstand"</string>
-    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Tilsidesat af <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Deaktiveret"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromasi"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranopi (rød-grøn)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanopi (rød-grøn)"</string>
-    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanopi (blå-gul)"</string>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
+      <item quantity="one">Ekstremt lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Ekstremt lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
+      <item quantity="one">Meget lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Meget lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
+      <item quantity="one">Lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Lille forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
+      <item quantity="one">Stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
+      <item quantity="one">Meget stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+      <item quantity="other">Meget stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
+    </plurals>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Indstillinger"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Til"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Fra"</string>
-    <string name="accessibility_feature_or_input_method_not_allowed" msgid="5950315477009501647">"Ikke tilladt af din organisation"</string>
     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Eksempelvisning"</string>
     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardindstillinger"</string>
     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Sprog"</string>
     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"observere dine handlinger"</string>
     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"modtage underretninger, når du interagerer med en app."</string>
     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vil du standse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Når du trykker på OK, standses <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Når du trykker på OK, standses <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Der er ikke installeret nogen tjenester"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ingen beskrivelse til rådighed."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Indstillinger"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Udskrivning"</string>
+    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
+      <item quantity="one">%d udskriftsjobs</item>
+      <item quantity="other">%d udskriftsjobs</item>
+    </plurals>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Udskrivningstjenester"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Vil du bruge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Dit dokument går muligvis gennem én eller flere servere på vej til printeren."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Der er ikke installeret nogen tjenester"</string>
     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Der blev ikke fundet nogen printere"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Indstillinger"</string>
     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Printeren har blokeret <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Søgefeltet er vist"</string>
     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Søgefeltet er skjult"</string>
+    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Flere oplysninger om denne printer"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hvad der har brugt batteriet"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Ingen data om batteriforbrug."</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> til batteriet er opladt"</string>
-    <string name="power_discharging_duration" msgid="1605929174734600590">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – ca. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> tilbage"</string>
-    <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_charging_duration" msgid="2853265177761520490">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet"</string>
-    <string name="power_charging_duration_ac" msgid="3969186192576594254">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med adapter"</string>
-    <string name="power_charging_duration_usb" msgid="182405645340976546">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med USB"</string>
-    <string name="power_charging_duration_wireless" msgid="1829295708243159464">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> til fuldt opladet med trådløs"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Forbrug siden sidste fulde opladning"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Batteriforbrug siden nulstilling"</string>
     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilnetværkssignal"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
-    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Enhedens opvågningstid"</string>
+    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Enhedens aktivtid"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi til tiden"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi til tiden"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detaljeret historik"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Overvurderet"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU i alt"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU forgrund"</string>
-    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hold aktiv"</string>
+    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Lås ikke"</string>
     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi aktiv"</string>
     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Forgrund"</string>
     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Cachelagret"</string>
     <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
-    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Indbygget"</string>
+    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Native"</string>
     <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kerne"</string>
     <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
     <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Cacher"</string>
     <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Hukommelsestilstande"</string>
     <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Anvendt hukommelse"</string>
     <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kerne"</string>
-    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Indbygget"</string>
+    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Native"</string>
     <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernecacher"</string>
     <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-udskiftning"</string>
     <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Tilgængelig"</string>
     <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Komplet kommandoord og handling"</string>
     <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Enkel oplæsning"</string>
     <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Denne indtalingstjeneste vil kunne foretage lydovervågning, der altid er slået til, og styre taleaktiverede apps på dine vegne. Den kommer fra appen <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vil du aktivere brugen af denne tjeneste?"</string>
-    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Indstillinger for oplæsning"</string>
-    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Oplæsning"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Brug altid mine indstil."</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Standardindstillingerne nedenfor tilsidesætter indstillinger for app"</string>
-    <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Standardindstillinger"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Standardmaskine"</string>
-    <string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Angiv, at talesyntesprogrammet skal bruges til at oplæse tekst"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Talehastighed"</string>
-    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Oplæsningshastighed for tekst"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Toneleje"</string>
-    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Påvirker tonen af den talte tekst"</string>
-    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Sprog"</string>
-    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Brug systemsprog"</string>
-    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Der er ikke valgt sprog"</string>
-    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Angiver det sprog, der skal bruges til oplæsning af tekst"</string>
-    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Lyt til et eksempel"</string>
-    <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Afspil en kort demonstration af talesyntese"</string>
-    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installer stemmedata"</string>
-    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installer de påkrævede stemmedata for talesyntese"</string>
-    <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"De påkrævede stemmer til talesyntese er allerede installeret korrekt"</string>
-    <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Dine indstillinger er blevet ændret. Dette er et eksempel på, hvordan de lyder."</string>
-    <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Maskinen, som du har valgt, kan ikke køre."</string>
-    <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurer"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Vælg en anden maskine"</string>
-    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Denne funktion kan indsamle al den tekst, der læses op, inklusive personlige data såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-maskinen. Vil du aktivere brug af denne talesyntesemaskine?"</string>
-    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Oplæsning på dette sprog fungerer kun, når der findes en aktiv netværksforbindelse."</string>
-    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Dette er et eksempel på talesyntese."</string>
-    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status for standardsprog"</string>
-    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> er fuldt understøttet"</string>
-    <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> kræver netværksforbindelse"</string>
-    <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> understøttes ikke"</string>
-    <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Kontrollerer..."</string>
-    <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Maskiner"</string>
-    <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-indstillinger"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er aktiveret"</string>
-    <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> er deaktiveret"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Engine-indstillinger"</string>
-    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Indstillinger for <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Sprog og stemmer"</string>
-    <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installeret"</string>
-    <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ikke installeret"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Kvinde"</string>
-    <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mand"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Talesyntesemaskine er installeret"</string>
-    <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Aktivér ny maskine før brug."</string>
-    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Åbn indstillinger for maskinen"</string>
-    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Foretrukken maskine"</string>
-    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Generelt"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Nulstil talehastigheden"</string>
+    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Nulstil den hastighed, teksten skal læses op med, til normal."</string>
     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Strømkontrol"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Opdaterer indstillinger for Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Opdaterer Bluetooth-indstilling"</string>
     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Installer certifikater fra SD-kortet"</string>
     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ryd oplysninger"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Fjern alle certifikater"</string>
-    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Betroede loginoplysninger"</string>
-    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vis betroede CA-certifikater"</string>
+    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Pålidelige loginoplysninger"</string>
+    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Vis pålidelige CA-certifikater"</string>
+    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Brugerloginoplysninger"</string>
+    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Se og rediger gemte loginoplysninger"</string>
     <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Avanceret"</string>
     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Lagertype"</string>
     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Hardwarebaseret"</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Lager for loginoplysninger er slettet."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Lager for loginoplysninger er aktiveret."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger."</string>
-    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med brugsadgang"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret til loginoplysninger."</string>
+    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med adgang til forbrug"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Backup og nulstilling"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Backup og nulstilling"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
-    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopier data"</string>
+    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopiér data"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Backupkonto"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkluder appdata"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ved geninstallation af en app gendannes sikkerhedskopierede indstillinger og data"</string>
     <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Tjenesten til sikkerhedskopiering er inaktiv."</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
-    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Kode til lokal sikkerhedskopi"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Lokale fuldstændige sikkerhedskopieringer er i øjeblikket ikke beskyttet"</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Tryk for at skifte eller fjerne adgangskoden til fuld lokal sikkerhedskopiering"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Ny adgangskode til sikkerhedskopi er angivet"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Ny adgangskode og bekræftelse matcher ikke"</string>
-    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Fejl ved angivelse af adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker, andre indstillinger og appdata samt slette alle kopier på Googles servere?"</string>
-    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Vil du stoppe med at sikkerhedskopiere enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, som apps har gemt) og slette alle kopier i Google Drev?"</string>
-    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Foretag automatisk ekstern sikkerhedskopiering af enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, der er gemt i apps).\n\n Når du slår automatisk sikkerhedskopiering til, gemmes enheds- og appdata med jævne mellemrum eksternt. Appdata kan være alle former for data, som en app har gemt (afhængigt af udviklerens indstillinger), f.eks. potentielt følsomme data, såsom kontaktpersoner, beskeder og billeder."</string>
+    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Vil du stoppe med at sikkerhedskopiere enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, som apps har gemt) og slette alle kopier på fjernservere?"</string>
+    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Foretag automatisk ekstern backup af enhedsdata (f.eks. Wi-Fi-adgangskoder og opkaldshistorik) og appdata (f.eks. indstillinger og filer, der er gemt i apps).\n\n Når du slår automatisk backup til, gemmes enheds- og appdata med jævne mellemrum eksternt. Appdata kan være alle former for data, som en app har gemt (afhængigt af udviklerens indstillinger), f.eks. potentielt følsomme data, såsom kontaktpersoner, beskeder og billeder."</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Enhedsadministrationsindstillinger"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Enhedsadministrator"</string>
-    <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiver"</string>
+    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiver denne enhedsadministrator"</string>
+    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Afinstaller appen"</string>
+    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiver og afinstaller"</string>
     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Enhedsadministratorer"</string>
     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Ingen tilgængelige enhedsadministratorer"</string>
-    <string name="managed_profile_device_admin_info" msgid="5048846624960067582">"Du kan forhindre <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> i at få adgang til din arbejdsprofil ved at fjerne profilen i Indstillinger &gt; Konti."</string>
     <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Personlig"</string>
     <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Arbejde"</string>
     <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Der er ingen tilgængelige trust agents"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivér enhedsadministrator?"</string>
-    <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivér"</string>
+    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktivér denne enhedsadministrator"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Enhedsadministrator"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Hvis denne administrator aktiveres, får appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tilladelse til at foretage følgende handlinger:"</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Denne administrator er aktiv og tillader, at appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kan foretage disse handlinger:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vil du aktivere Profiladministrator?"</string>
-    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Hvis du fortsætter, vil din bruger blive styret af din administrator, som også kan gemme tilknyttet data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator har mulighed for at overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
-    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Ikke-navngivet"</string>
+    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Hvis du fortsætter, vil din bruger blive styret af din administrator, som også kan gemme tilknyttet data ud over dine personlige data.\n\nDin administrator har mulighed for at overvåge og administrere indstillinger, adgang, apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder netværksaktivitet og enhedens stedoplysninger."</string>
+    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Andre valgmuligheder er deaktiveret af din administrator."</string>
+    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Flere oplysninger"</string>
+    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Unavngivet"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Underretningslogfil"</string>
     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Ringetone og vibration ved opkald"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Gem"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Annuller"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Søger efter netværk..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Tryk på et netværk for at oprette forbindelse til det"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Opret forbindelse til eksisterende netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Tilslut til usikret netværk"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Indtast netværkskonfiguration"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP understøttes ikke."</string>
     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Du kan ikke konfigurere en EAP-Wi-Fi-forbindelse under konfigurationen. Efter konfigurationen kan du gøre dette i Indstillinger &gt; Trådløst og netværk."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Oprettelsen kan tage et par minutter..."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Tryk på "<b>"Næste"</b>" for at fortsætte med konfigurationen.\n\n Tryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Tryk på "<b>"Næste"</b>" for at fortsætte med opsætningen.\n\nTryk på "<b>"Tilbage"</b>" for at oprette forbindelse til et andet Wi-Fi-netværk."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktiveret"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sync deaktiveret"</string>
     <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Synkroniserer nu"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Arbejdsprofilen er endnu ikke tilgængelig"</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Arbejdstilstand"</string>
+    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Tillad, at arbejdsprofilen aktiveres, herunder i forbindelse med apps, baggrundssynkronisering og relaterede funktioner."</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Fjern arbejdsprofil"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Baggrundsdata"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apps kan altid synkronisere, sende og modtage data"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string>
-    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Tryk for at synkronisere nu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Tryk for at synkronisere nu <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
 %1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Forkert adgangskode"</string>
     <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Forkert pinkode"</string>
     <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Kontrollerer…"</string>
-    <string name="starting_android" msgid="8581493237458496835">"Starter Android"</string>
+    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Starter Android…"</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Slet"</string>
     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Diverse filer"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markér alle"</string>
-    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-kontrol"</string>
-    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Angiv HDCP-kontroladfærd"</string>
-    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Fejlfinding"</string>
-    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vælg app til fejlfinding"</string>
-    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Ingen applikation til fejlfinding er angivet"</string>
-    <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Applikation til fejlfinding: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Vælg applikation"</string>
-    <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ingen"</string>
-    <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Vent på fejlfinder"</string>
-    <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Fejlrettet app venter på tilknytning af fejlfinder før udførelse"</string>
-    <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Input"</string>
-    <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Tegning"</string>
-    <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardware-accelereret gengivelse"</string>
-    <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Medie"</string>
-    <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Overvågning"</string>
-    <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Striks tilstand aktiveret"</string>
-    <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blink med skærmen, når apps foretager handlinger på hovedtråd"</string>
-    <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Markørens placering"</string>
-    <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Skærmoverlejringen viser de aktuelle berøringsdata"</string>
-    <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Vis tryk"</string>
-    <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Vis visuel feedback for tryk"</string>
-    <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Vis overfladeopdateringer"</string>
-    <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Fremhæv hele vinduesoverflader, når de opdateres"</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Vis opdat. af GPU-eksp."</string>
-    <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Fremhæv visninger i vinduer, når de tegnes med GPU"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Se opdat. af hardwarelag"</string>
-    <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hardwarelag blinker grønt, når de opdateres"</string>
-    <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Ret GPU-overlapsfejl"</string>
-    <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Deaktiver HW-overlejring"</string>
-    <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Brug altid GPU til skærmsammensætning"</string>
-    <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simuler farverum"</string>
-    <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Aktivér OpenGL-spor"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Slå USB-lydhåndtering fra"</string>
-    <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Slå autom. lydhåndtering fra for USB-lydenheder"</string>
-    <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Vis layoutgrænser"</string>
-    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Vis grænser for klip, margener osv."</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Tving læsning mod venstre"</string>
-    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Tving til højre mod venstre-layout for alle sprog"</string>
-    <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Vis CPU-forbrug"</string>
-    <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Skærmoverlejring viser det aktuelle CPU-forbrug"</string>
-    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Tving gengivelse af GPU"</string>
-    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Gennemtving brug af GPU til 2D-tegning"</string>
-    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Tving 4x MSAA"</string>
-    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Aktivér 4x MSAA i apps med OpenGL ES 2.0"</string>
-    <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Fejlfind på ikke-rektangulære klippehandlinger"</string>
-    <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU-profilgengivelse"</string>
-    <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Animationsskala for vindue"</string>
-    <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Overgangsanimationsskala"</string>
-    <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animatorvarighedsskala"</string>
-    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuler sekundære skærme"</string>
-    <string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Multivinduestilstand"</string>
-    <string name="enable_multi_window_summary" msgid="5837641304114783514">"Flere aktiviteter på skærmen på samme tid."</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Vil du aktivere multivinduestilstanden?"</string>
-    <string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ADVARSEL! Dette er en meget eksperimentel funktion, der tillader flere aktiviteter på skærmen på samme tid via brugergrænsefladen Seneste apps. Nogle apps kan gå ned eller holde op med at fungere korrekt, når de bruges sammen med denne funktion."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Apps"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Behold ikke aktiviteter"</string>
-    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Luk hver aktivitet, så snart brugeren forlader den"</string>
-    <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Grænse for baggrundsprocesser"</string>
-    <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Vis alle \"Appen svarer ikke\""</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Vis \"Appen svarer ikke\" for baggrundsapps"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Forgrund:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Baggrund:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Indstillinger for app"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7510046552380574925">"Begræns baggrundsdata for appen"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3720075732277934106">"Deaktiver baggrundsdata på mobilnetværk."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Baggrundsdata"</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Aktivér brugen af mobildata i baggrunden"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Hvis du vil begrænse baggrundsdata for denne app, skal du først angive en grænse for mobildata."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrænse baggrundsdata?"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denne funktion kan medføre, at en app, som er afhængig af baggrundsdata, ikke længere virker, hvis der kun er mobilnetværk tilgængelige.\n\nDu kan finde flere relevante kontrolelementer til databrug i de tilgængelige indstillinger i appen."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Begrænsning af baggrundsdata er kun muligt, når du har angivet en grænse for mobildata."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Slå aut. synk. af data til?"</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Eventuelle ændringer, som du foretager i dine konti på nettet, kopieres automatisk til din tablet.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på din tablet, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Eventuelle ændringer, som du foretager i dine konti på nettet, kopieres automatisk til din telefon.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på telefonen, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
-    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Slå aut. synk. af data fra?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Aktivér automatisk datasynk.?"</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Eventuelle ændringer, som du foretager  dine konti på nettet, kopieres automatisk til din tablet.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på din tablet, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Eventuelle ændringer, som du foretager  dine konti på nettet, kopieres automatisk til din telefon.\n\nNogle konti kan også automatisk kopiere de ændringer, du foretager på telefonen, til nettet. En Google-konto fungerer på denne måde."</string>
+    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Deaktiver automatisk datasynk.?"</string>
     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Dette vil sænke data- og batteriforbruget, men du skal til gengæld synkronisere hver konto manuelt for at hente de seneste oplysninger, og du vil ikke modtage underretninger, når der kommer nye opdateringer."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dato for nulstilling af forbrugsperiode"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato i hver måned:"</string>
     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi‑Fi-netværk.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Hvis du begrænser mobildata, der kører i baggrunden, vil nogle apps og tjenester ikke fungere, medmindre du har forbindelse til et Wi-Fi-netværk.\n\nDenne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
-    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
-    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grænse"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
+    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grænse"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apps"</string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Fjernede apps og brugere"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> modtaget, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string>
     <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Forbrugsbaserede netværk behandles ligesom mobilnetværk, når baggrundsdata begrænses. Apps kan advare dig, før du bruger disse netværk til store downloads."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forbrugsbaserede Wi-Fi-netværk"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"For at vælge forbrugsbaserede netværk skal du slå Wi-Fi til."</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Hvis du vil vælge forbrugsbaserede netværk, skal du slå Wi-Fi til."</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-brugercertifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA-certifikat"</string>
     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-servercertifikat"</string>
-    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede indstillinger"</string>
+    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Vis avancerede valgmuligheder"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-søgedomæner"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-servere (f.eks. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Videresendelsesruter (f.eks. 10.0.0.0/8)"</string>
     <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Annuller"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Gem"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Tilslut"</string>
+    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Erstat"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Rediger VPN-profil"</string>
     <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Glem"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Opret forbindelse til <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Afbryd dette VPN."</string>
     <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Afbryd"</string>
     <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Version <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glem VPN"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Vil du erstatte det eksisterende VPN?"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Du har allerede forbindelse til et VPN. Hvis du opretter forbindelse til et andet, erstattes dit eksisterende VPN."</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> kan ikke oprette forbindelse"</string>
+    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Denne app understøtter ikke konstant VPN."</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Tilføj VPN-profil"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Rediger profil"</string>
     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Slet profil"</string>
-    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN altid aktiveret"</string>
+    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Konstant VPN"</string>
+    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Der er ikke tilføjet nogen VPN-netværk."</string>
+    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Altid slået til er aktiveret"</string>
+    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Dette understøttes ikke af denne app"</string>
     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vælg en VPN-profil, der altid skal være forbindelse til. Netværkstrafik tillades kun, når der er forbindelse til dette VPN-netværk."</string>
     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Ingen"</string>
-    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Et altid aktiveret VPN kræver en IP-adresse til både server og DNS."</string>
+    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Et konstant VPN kræver en IP-adresse til både server og DNS."</string>
     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Der er ingen netværksforbindelse. Prøv igen senere."</string>
     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Der mangler et certifikat. Rediger profilen."</string>
     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string>
     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruger"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Deaktiver"</string>
-    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktiver"</string>
+    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Aktivér"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Fjern"</string>
+    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Angiv som pålidelig"</string>
     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du aktivere systemets CA-certifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du deaktivere systemets CA-certifikat?"</string>
     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne bruger-CA-certifikatet?"</string>
+    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"én brugernøgle"</string>
+    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ét brugercertifikat"</string>
+    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"ét CA-certifikat"</string>
+    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA-certifikater"</string>
+    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Loginoplysninger"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavekontrol"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Indtast her din aktuelle adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv her en ny adgangskode til fuldstændige sikkerhedskopieringer"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering her"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Angiv adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Yderligere systemopdateringer"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Håndhæver"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netværket kan være overvåget"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Luk"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Overvågning af netværk"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Denne enhed administreres af:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nAdministratoren kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
+      <item quantity="one">Tillad eller fjern certifikat</item>
+      <item quantity="other">Tillad eller fjern certifikater</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret en certifikatmyndighed på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret certifikatmyndigheder på din enhed, hvilket giver dem mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret en certifikatmyndighed for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> har installeret certifikatmyndigheder for din arbejdsprofil, hvilket giver dem mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt."</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Kontrollér betroede loginoplysninger"</string>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
+      <item quantity="one">Tjek certifikat</item>
+      <item quantity="other">Tjek certifikater</item>
+    </plurals>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Brugere"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Brugere og profiler"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Tilføj en bruger eller en profil"</string>
     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Ikke konfigureret"</string>
     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ikke oprettet – begrænset profil"</string>
     <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Ikke konfigureret – Arbejdsprofil"</string>
-    <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Ejer"</string>
+    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrator"</string>
     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Dig (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Kaldenavn"</string>
     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Tilføj"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Kun ejeren af telefonen kan administrere brugere."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrænsede profiler kan ikke tilføje konti"</string>
     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Slet <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fra denne enhed"</string>
-    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Tilføj brugere på låst enhed"</string>
+    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Lås skærmindstillinger"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Tilføj brugere"</string>
+    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"når enheden er låst"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Ny bruger"</string>
     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Ny profil"</string>
     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Vil du slette dig selv?"</string>
     <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Opkaldshistorikken deles med denne bruger."</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Vil du aktivere telefonopkald og sms?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Opkalds- og sms-historikken deles med denne bruger."</string>
+    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Info til nødsituationer"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillad apps og indhold"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Applikationer med begrænsninger"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Udvid indstillingerne for applikationen"</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Skift sprog"</string>
-    <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Skift skriftstørrelse"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tryk og betal"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Sådan fungerer det"</string>
-    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Brug Tryk og betal til at foretage køb i butikker"</string>
-    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Standardbetalingsapp"</string>
+    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betal med din telefon i butikker"</string>
+    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Standardapp til betaling"</string>
     <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Ikke angivet"</string>
     <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Hvis den åbne app understøtter Tryk og betal"</string>
-    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"Brug denne app i stedet for <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Brug denne app i stedet"</string>
-    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"Bliv ved med at bruge <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Bliv ved med at bruge standardappen"</string>
+    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Brug standard"</string>
+    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Altid"</string>
+    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Undtagen når en anden betalingsapp er åben"</string>
     <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Ved en Tryk og betal-terminal vil jeg betale med:"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Betaling på terminalen"</string>
-    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="5820288675316257177">"Når du har oprettet en Tryk og betal-app, og telefonen er tændt, skal du holde din telefon mod en terminal med Tryk og betal-logoet for at foretage et køb."</string>
+    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Konfigurer en betalingsapp. Derefter skal du blot holde bagsiden af din telefon mod en terminal med symbolet for kontaktløs betaling."</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"OK, det er forstået"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Flere..."</string>
     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vil du angive dette som din præference?"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nødudsendelser"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netværksudbydere"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Adgangspunkter (APN)"</string>
-    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Forbedret 4G LTE-tilstand"</string>
+    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Udvidet 4G LTE-tilstand"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Brug LTE-data til at forbedre indtalingslyden og kommunikationen (anbefales)"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Foretrukken netværkstype"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (anbefales)"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Tillad dataudveksling, når tabletten rører en anden enhed"</string>
     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Tillad dataudveksling, når telefonen rører en anden enhed"</string>
     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Placering"</string>
-    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Tillad, at apps bruger dine placeringsoplysninger"</string>
+    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Tillad, at apps bruger dine stedoplysninger"</string>
     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Tilbage"</string>
     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Næste"</string>
     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Udfør"</string>
     <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM-kort"</string>
     <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM-kort er skiftet"</string>
-    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="5452545583546944683">"Tryk for at indstille aktiviteter"</string>
+    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Tryk for at indstille aktiviteter"</string>
     <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Mobildata er ikke tilgængelige"</string>
-    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Tryk for at vælge et data-SIM-kort"</string>
+    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Tryk for at vælge et data-SIM-kort"</string>
     <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Brug altid denne indstilling til opkald"</string>
     <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Vælg et SIM-kort til data"</string>
     <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Data-SIM skiftes. Dette kan tage op til et minut..."</string>
     <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Intet SIM-kort"</string>
     <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Navn på SIM-kort"</string>
     <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Indtast SIM-kortnavn"</string>
-    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-indgang %1$d"</string>
+    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM-kortrille %1$d"</string>
     <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mobilselskab"</string>
     <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Nummer"</string>
     <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Farve på SIM-kort"</string>
     <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Deaktivering af udsendelse af netværksnavn forhindrer automatisk forbindelse til skjulte netværk."</string>
     <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
     <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM-kortene er ændret."</string>
-    <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Tryk for at konfigurere"</string>
+    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Tryk for at konfigurere"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Foretrukket SIM-kort til"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Spørg hver gang"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du har ikke valgt endnu"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Indstillinger"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="one">Vis %d skjult element</item>
+      <item quantity="other">Vis %d skjulte elementer</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Indstillinger"</string>
-    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søgeindstillinger"</string>
-    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Indstillinger for søgning"</string>
+    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Søg indstillinger"</string>
+    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Søg indstillinger"</string>
     <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Seneste søgninger"</string>
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Resultater"</string>
-    <string name="keywords_wifi" msgid="8947676711698613374">"wifi wi-fi netværk forbindelse"</string>
-    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="895656981962034647">"sms besked beskeder chat"</string>
-    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"mobil mobilselskab trådløst netværk data 4g 3g 2g lte"</string>
-    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="5497735076883598019">"wifi wi-fi ring op opkald"</string>
+    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, netværksforbindelse"</string>
+    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"sms, sende sms-beskeder, beskeder, chat"</string>
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobil, mobilselskab, trådløs, data, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
+    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, ring op, opkald"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"starter"</string>
-    <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"skærm berøringsskærm"</string>
-    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"dæmpe skærm touchskærm batteri"</string>
-    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"dæmpe skærm touchskærm batteri"</string>
-    <string name="keywords_display_night_mode" msgid="7652025075378505346">"mørkt tema, natfunktion, dæmp skærm, inverter lysstyrken"</string>
-    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7778443098569037063">"baggrund, personliggør, tilpas, visning"</string>
+    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"skærm, touchskærm"</string>
+    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"nedton skærm, touchskærm, batteri"</string>
+    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"nedton skærm, touchskærm, batteri"</string>
+    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"nedton skærm, nat, farvetone"</string>
+    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"baggrund, tilpas, tilpas skærm"</string>
     <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"tekststørrelse"</string>
-    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="3167261692257302743">"projektér casting"</string>
-    <string name="keywords_storage" msgid="6572905220031852173">"plads disk harddisk enhedsbrug"</string>
-    <string name="keywords_battery" msgid="2096185085932675704">"strømforbrug opladning"</string>
-    <string name="keywords_spell_checker" msgid="6106749039734174140">"stavning ordbog stavekontrol autokorrektur"</string>
-    <string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"genkendelse input tale tal sprog håndfri hånd fri genkendelse stødende ord lyd historik bluetooth headset"</string>
-    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"pris sprog standard tale taler tts tilgængelighed læser blind"</string>
-    <string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"tid militærtid"</string>
-    <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"gendan fabriksindstillingerne"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"eliminer slet gendan ryd fjern"</string>
+    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projicer, cast"</string>
+    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"plads, disk, harddisk, enhedsbrug"</string>
+    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"strømforbrug, opladning"</string>
+    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"stavning, ordbog, stavekontrol, autokorrektur"</string>
+    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"genkender, indtaling, tale, tal, sprog, håndfri, frie hænder, genkendelse, stødende, ord, lyd, historik, bluetooth, headset"</string>
+    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"hastighed, sprog, standard, tale, indtaling, tts, hjælpefunktion, skærmlæser, blind"</string>
+    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ur, militærtid"</string>
+    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"nulstil, gendan, fabriksdata"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"slet, slet, gendan, ryd, fjern"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"højttaler bip"</string>
-    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"vil ikke forstyrres afbryd afbrydelse pause"</string>
+    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"højttalerbip"</string>
+    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"forstyr ikke, afbryd, afbrydelse, pause"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
-    <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"i nærheden placering historik rapportering"</string>
+    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"i nærheden, placering, historik, rapportering"</string>
     <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"nøjagtighed"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konto"</string>
-    <string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"begrænsning begræns begrænset"</string>
-    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"tekst korrektion korriger lyd vibrer auto sprog bevægelse foreslå forslag tema stødende ord type emoji international"</string>
-    <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"nulstilling af præferencer til standard"</string>
-    <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"Nødapp, standard"</string>
-    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"standardapp til telefonopkald"</string>
-    <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"system til download af applikationer"</string>
-    <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"apps tilladelser sikkerhed"</string>
-    <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"apps standard"</string>
-    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorer, optimeringer, doze-app, standby"</string>
-    <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"stryg adgangskode mønster pinkode"</string>
+    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"begrænsning, begræns, begrænset"</string>
+    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"rettelser, ret, lyd, vibrer, automatisk, sprog, bevægelse, anbefale, forslag, tema, stødende, ord, type, emoji, international"</string>
+    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"nulstilling, præferencer, standard"</string>
+    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"nødopkald, is, app, standard"</string>
+    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, opkaldsprogram, standard"</string>
+    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"apps, download, applikationer, system"</string>
+    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"apps, tilladelser, sikkerhed"</string>
+    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"apps, standard"</string>
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorer optimeringer, hvil, app-standby"</string>
+    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"farverig, RGB, sRGB, farve, naturlig, standard"</string>
+    <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"farvetemperatur D65 D73 hvid gul blå varm kølig"</string>
+    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"stryg for at låse op, adgangskode, mønster, pinkode"</string>
+    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"arbejdsudfordring, arbejde, profil"</string>
+    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"arbejdsprofil, administreret profil, samle, samling, arbejde, profil"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"bevægelse"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Konfigurer NFC-tag for Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tryk på et tag for at skrive..."</string>
     <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Der kan ikke skrives data til NFC-tagget. Hvis problemet fortsætter, skal du prøve et andet tag"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Der kan ikke skrives til NFC-tagget. Brug et andet tag."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Standardlyd"</string>
-    <string name="notification_settings" msgid="8791730980212496561">"Lyde og underretninger"</string>
+    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Lydstyrken for ringesignalet er på <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Ringesignalet er indstillet til vibration"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringesignalet er indstillet til lydløs"</string>
+    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Lydstyrken for ringetonen er på 80 %"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medielydstyrke"</string>
-    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Alarmlydstyrke"</string>
+    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Lydstyrke for alarmer"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Lydstyrke for ringetone"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Lydstyrke for underretninger"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillader kun"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kun prioritet"</string>
-    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kun alarmer"</string>
-    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stilhed"</string>
-    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Ringetone ved opkald"</string>
     <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standardringetone for underretninger"</string>
+    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Standardringetone for alarmer"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også ved opkald"</string>
-    <string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Underretning"</string>
-    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avanceret"</string>
-    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blink ved nye underretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Når enheden er låst"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt indhold i underretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul følsomt indhold i underretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Vis slet ingen underretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hvordan skal underretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
-    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appunderretninger"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyde"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toner for numerisk tastatur"</string>
     <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyde for skærmlås"</string>
     <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Opladningslyde"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Lyde for dockingstation"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Lyd ved berøring"</string>
-    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrer ved berøring"</string>
+    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrer ved tryk"</string>
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Dockhøjttaler afspiller"</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Al lyd"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Kun medielyd"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Lydløs"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Advarsel"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aktivér lyde"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Forstyr ikke"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillader kun"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Konfigurer Forstyr ikke-plan"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Gør enheden lydløs på bestemte tidspunkter"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kun prioritet"</string>
+    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kun alarmer"</string>
+    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stilhed"</string>
+    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloker visuelle forstyrrelser"</string>
+    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurer underretninger"</string>
+    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avanceret"</string>
+    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arbejdsunderretninger"</string>
+    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blink ved nye underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"På låseskærmen"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt indhold i underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul følsomt indhold i underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Vis slet ingen underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hvordan skal underretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Vis alt indhold i arbejdsunderretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Skjul følsomt indhold i arbejdsunderretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Vis slet ingen arbejdsunderretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hvordan skal profilunderretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilunderretninger"</string>
+    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Underretninger"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Vigtighed"</string>
+    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Ikke angivet"</string>
+    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Vis aldrig underretninger fra denne app"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Ingen smugkig, lyd, vibration eller afbrydelse af fuld skærm. Vis nederst på listen over underretninger. Skjul fra låseskærm og statusbjælke."</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Ingen smugkig, lyd, vibration eller afbrydelse af fuld skærm."</string>
+    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Ingen smugkig eller afbrydelse af fuld skærm."</string>
+    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Se altid smugkig. Ingen afbrydelse af fuld skærm."</string>
+    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Smugkig altid, og tillad afbrydelse af fuld skærm. Vis øverst på listen over underretninger."</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"App bestemmer vigtigheden af hver underretning"</string>
+    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Nulstil"</string>
+    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Vis lydløst"</string>
+    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Undlad at give lyd, vibrere eller vise disse underretninger på den aktuelle skærm."</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Adgang til underretninger"</string>
     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Apps kan ikke læse underretninger"</string>
     <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til underretninger."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Tillad adgang til underretninger for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vil kunne læse alle underretninger, herunder personlige oplysninger, som f.eks. kontaktpersoner og teksten i beskeder, du modtager. Den vil også kunne afvise underretninger eller udløse handlingsknapper i dem."</string>
-    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Adgang til \"vil ikke forstyrres\""</string>
-    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang, når indstillingen \"vil ikke forstyrres\" er aktiveret."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan læse alle underretninger, herunder personlige oplysninger såsom navne på kontaktpersoner og teksten i de meddelelser, du modtager. Underretningslytteren kan også afvise underretninger eller udløse handlingsknapper, de indeholder. \n\nDette gør det også muligt for appen at slå Forstyr ikke til eller fra og ændre relaterede indstillinger."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Hvis du slår adgang til underretninger fra for <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, slås adgangen til Forstyr ikke muligvis også fra."</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Slå fra"</string>
+    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Annuller"</string>
+    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR-hjælpetjenester"</string>
+    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Ingen installerede apps har anmodet om at blive kørt som VR-hjælpetjenester."</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Vil du tillade, at <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> får adgang til VR-tjenesten?"</string>
+    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> vil kunne køre, når du bruger apps i virtual reality-tilstand."</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Når enheden er i VR-tilstand"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Reducer sløring (anbefalet)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Reducer flimren"</string>
+    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Adgang til \"Forstyr ikke\""</string>
+    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang, når indstillingen \"Forstyr ikke\" er aktiveret."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Indlæser apps..."</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloker alle"</string>
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Vis aldrig underretninger fra denne app"</string>
-    <string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Vis som prioritet"</string>
-    <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Tillad, at underretninger fra denne app høres, når \"Vil ikke forstyrres\" er indstillet til \"Kun prioritet\""</string>
-    <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Tillad smugkig"</string>
-    <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Lad denne app fremhæve visse underretninger ved kortvarigt at lade dem glide ind i synsfeltet på den aktuelle skærm"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skjul følsomt indhold"</string>
-    <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Skjul indholdet i underretninger fra denne app, som kan afsløre personlige oplysninger, når enheden er låst"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Tilsidesæt Forstyr ikke"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Lad disse underretninger fortsætte med at afbryde, når Forstyr ikke er slået til med angivelsen Kun prioritet"</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"På låseskærmen"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokeret"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Følsomme"</string>
     <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Udfør"</string>
+    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Vigtighed"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Indtast regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnavnet er allerede i brug"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Tilføj regel"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Slet regel"</string>
+    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Vælg en regeltype"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vil du slette reglen \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Slet"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Regeltype"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Ukendt"</string>
     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurer regel"</string>
     <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tidsafhængig regel"</string>
-    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"En automatisk regel er indstillet til at slå \"Vil ikke forstyrres\" til på bestemte tidspunkter"</string>
+    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Der er oprettet en automatisk regel om at aktivere \"Forstyr ikke\" på bestemte tidspunkter"</string>
     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regel for begivenheder"</string>
-    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"En automatisk regel er indstillet til at slå \"Vil ikke forstyrres\" til ved bestemte begivenheder"</string>
+    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"En automatisk regel er indstillet til at slå \"Forstyr ikke\" til ved bestemte begivenheder"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under begivenheder for"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under begivenheder for <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enhver kalender"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Ja eller Måske"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
     <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Reglen blev ikke fundet."</string>
-    <string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Til/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dage"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Hver dag"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarmen kan tilsidesætte sluttidspunktet"</string>
+    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Stop ved sluttidspunktet eller næste alarm, alt efter hvad der kommer først"</string>
     <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>-<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Opkald"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Beskeder"</string>
+    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Alle meddelelser"</string>
     <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Valgte beskeder"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Fra hvem som helst"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Kun fra kontaktpersoner"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påmindelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Begivenheder"</string>
-    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Udvalgte opkaldere"</string>
+    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle opkaldere"</string>
+    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Udvalgte opkald"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Gentagne opkald"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Tillad, hvis den samme person ringer for anden gang inden for en periode på <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Tillad, hvis den samme person ringer to gange inden for <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Aktivér automatisk"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldrig"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Hver nat"</string>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Skift til Kun alarmer frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Skift til Afbryd altid"</string>
-    <string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Appunderretninger"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Bloker, når skærmen er tændt"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, vises ikke på skærmen"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Bloker, når skærmen er slukket"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder ikke skærmen og får ikke underretningslyset til at blinke"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder ikke skærmen"</string>
+    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Fra"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Når skærmen er tændt"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Når skærmen er slukket"</string>
+    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Når skærmen er tændt eller slukket"</string>
     <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Indstillinger for underretninger"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback om denne enhed"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Indtast administratorpinkoden"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Til"</string>
     <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Fra"</string>
-    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Bliv i app"</string>
-    <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Når denne indstilling er aktiveret, kan du bruge Bliv i app til at fastholde den aktuelle skærm i visningen, indtil du frigør den.\n\nSådan bruger du Bliv i app:\n\n1. Sørg for, at Bliv i app er slået til.\n\n2. Åbn den skærm, du vil fastholde.\n\n3. Tryk på oversigtsknappen.\n\n4. Stryg opad, og tryk derefter på nålen."</string>
+    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Skærmfastholdelse"</string>
+    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Når denne indstilling er aktiveret, kan du bruge skærmfastholdelse til at fastholde den aktuelle skærm i visningen, indtil du frigør den.\n\nSådan bruger du skærmfastholdelse:\n\n1. Sørg for, at skærmfastholdelse er slået til her.\n\n2. Åbn den skærm, du vil fastholde.\n\n3. Tryk på Oversigt (den firkantede knap nederst til højre).\n\n4. Stryg opad, og tryk derefter på nålen."</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Bed om oplåsningsmønster inden frigørelse"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Bed om pinkode inden frigørelse"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Bed om adgangskode inden frigørelse"</string>
     <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Lås enheden ved frigørelse"</string>
-    <string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Arbejdsprofil"</string>
     <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Denne arbejdsprofil administreres af:"</string>
     <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Administreret af <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentel)"</string>
     <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Når enheden roteres"</string>
     <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Roter skærmindholdet"</string>
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Bliv i stående format"</string>
-    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Behold landskabsvisning"</string>
+    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Behold liggende format"</string>
     <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Behold den aktuelle orientering"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-oplysninger"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Kryptering"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Sikker opstart"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsæt"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve din pinkode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve dit mønster, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve adgangskode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at din pinkode indtastes før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at dit mønster angives før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet."</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at din adgangskode indtastes før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet."</string>
     <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Kræv pinkode for at starte enheden"</string>
     <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Kræv mønster for at starte enheden"</string>
     <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Kræv adgangskode for at starte enheden"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Når du angiver din pinkode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Når du angiver dit mønster for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Når du angiver din adgangskode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> endnu ikke tilgængelige."</string>
+    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Bemærk! Efter en genstart kan denne app ikke starte, før du låser din telefon op"</string>
     <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-oplysninger"</string>
     <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relative IMEI-oplysninger"</string>
     <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Port <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Åbn som standard"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brugt i <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Applinks"</string>
+    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Åbn links i apps"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Åbn understøttede links"</string>
     <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Åbn uden at spørge"</string>
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Understøttede links"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Ekstern lagerplads"</string>
     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Appens dataforbrug"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> brugt siden <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Brugt lagerplads"</string>
+    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Anvendt lagerplads"</string>
+    <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Skift"</string>
+    <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Skift lager"</string>
     <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Underretninger"</string>
     <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normal"</string>
-    <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Bloker"</string>
-    <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Følsomt indhold skjules"</string>
-    <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioriteret"</string>
-    <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Ingen smugkig"</string>
-    <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokeret"</string>
+    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Slået fra"</string>
+    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Intet følsomt indhold på låseskærmen"</string>
+    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ikke på låseskærmen"</string>
+    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Forstyr ikke blev tilsidesat"</string>
+    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
+    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Niveau %d"</string>
     <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
       <item quantity="one">Der er givet <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tilladelser</item>
       <item quantity="other">Der er givet <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tilladelser</item>
     </plurals>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Der er ikke givet nogen tilladelser"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Der er ikke anmodet om nogen tilladelser"</string>
-    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Der er angivet nogle standarder"</string>
-    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Der er ikke angivet nogen standarder"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Alle apps"</string>
     <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Aktiveret"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Personlig"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Arbejde"</string>
     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokeret"</string>
-    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritet"</string>
-    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Følsomt indhold skjules"</string>
-    <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Ingen smugkig"</string>
     <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Med domænets webadresser"</string>
-    <string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Deaktiveret af administratoren"</string>
+    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Tilsidesætter Forstyr ikke"</string>
+    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Intet følsomt indhold på låseskærmen"</string>
+    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Vises aldrig på låseskærmen"</string>
+    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Vises lydløst"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avanceret"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurer apps"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Ukendt app"</string>
-    <string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Vælg profil"</string>
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Apptilladelser"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps har yderligere adgangstilladelse"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps har tilladelse"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Tryk for at vække"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Tryk to gange et vilkårligt sted på skærmen for at vække enheden"</string>
-    <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Applinks"</string>
+    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Åbn links i apps"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Undlad at åbne understøttede links"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Åbn <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Åbn <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> og relaterede webadresser"</string>
+    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Åbner <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> og andre webadresser"</string>
     <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps kan åbne deres understøttede links</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps kan åbne deres understøttede links</item>
     </plurals>
-    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Kan ikke genkendes"</string>
-    <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Standardapps"</string>
+    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Åbn i denne app"</string>
+    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Spørg hver gang"</string>
+    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Undlad at åbne i denne app"</string>
+    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Ikke genkendt"</string>
+    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Standard"</string>
+    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Standard til arbejdet"</string>
     <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Assistance og indtaling"</string>
     <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Assistanceapp"</string>
     <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ingen"</string>
-    <string name="choose_assist_title" msgid="554234448228740980">"Vælg Assist"</string>
+    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Vælg assistanceapp"</string>
     <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Gør <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> til din assistent?"</string>
-    <string name="assistant_security_warning" msgid="4881965750615394002">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> kan læse oplysninger om apps i dit system, herunder oplysninger, der er synlige på skærmen eller tilgængelige i dine apps."</string>
+    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Assistenten kan læse oplysninger om, hvilke apps der bruges på dit system, herunder oplysninger, der er synlige på din skærm eller tilgængelige i appsene."</string>
     <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Acceptér"</string>
     <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Acceptér ikke"</string>
     <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Vælg indtaling"</string>
     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Browserapp"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ingen standardbrowser"</string>
-    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefonapp"</string>
+    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Opkaldsapp"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Standard)"</string>
+    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(System)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Systemstandard)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Applagerplads"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Adgang til forbrug"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Tillad adgang til forbrug"</string>
     <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Gennemsnitligt <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"Ignorer optimeringer"</string>
-    <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"Tilladt"</string>
-    <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"Ignorerer batterioptimeringer"</string>
-    <string name="high_power_off" msgid="221092098425904010">"Ikke tilladt"</string>
-    <string name="high_power_desc" msgid="8412735192889327770">"Undlad at anvende batterioptimeringer. De kan medføre, at batteriet aflades hurtigere."</string>
-    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps har tilladelse til at ignorere batterioptimeringer</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps har tilladelse til at ignorere batterioptimeringer</item>
+    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Batterioptimering"</string>
+    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Underretninger om forbrug"</string>
+    <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ikke-optimeret"</string>
+    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ikke-optimeret"</string>
+    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimeret batteriforbrug"</string>
+    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Batterioptimering er ikke tilgængelig"</string>
+    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Undlad at anvende batterioptimering. Batteriet aflades muligvis hurtigere."</string>
+    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps har tilladelse til at ignorere batterioptimering</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps har tilladelse til at ignorere batterioptimering</item>
     </plurals>
+    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Vil du ignorere batterioptimering?"</string>
+    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Vil du tillade, at <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> holder forbindelsen i baggrunden? Det bruger muligvis mere batteri."</string>
     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% brugt siden sidste fulde opladning"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Intet batteriforbrug siden seneste fulde opladning"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Indstillinger for app"</string>
-    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Show SystemUI Tuner"</string>
+    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Vis SystemUI Tuner"</string>
     <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Flere tilladelser"</string>
     <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mere"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Udelukkende til opladning"</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Til at overføre filer (MTP)"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Vil du dele fejlrapporten?"</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Din it-administrator har anmodet om en fejlrapport for bedre at kunne finde og rette fejlen på enheden. Apps og data deles muligvis."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Din it-administrator har anmodet om en fejlrapport for bedre at kunne finde og rette fejlen på enheden. Apps og data deles muligvis, og din enhed kan midlertidigt blive langsommere."</string>
+    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Denne fejlrapport deles med din it-administrator. Kontakt vedkommende for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Del"</string>
+    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Afvis"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Oplad denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Oplad denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Strømforsyning"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Strømforsyning til den anden tilsluttede enhed"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Overfør filer"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Overfør filer til en anden enhed"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Til at overføre billeder (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"Til MIDI"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Brug USB"</string>
-    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Inaktive apps"</string>
-    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inaktiv. Tryk for at skifte."</string>
-    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Aktiv. Tryk for at skifte."</string>
-    <string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Brug aktuel kontekst"</string>
-    <!-- no translation found for assist_access_context_summary (7573538643562533886) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for assist_access_screenshot_title (7994303398517230267) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for assist_access_screenshot_summary (8774637450198111406) -->
-    <skip />
-    <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Assistanceapps hjælper dig med at identificere og reagere på nyttige oplysninger uden at skulle spørge om hjælp. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til indtaling for at give dig integreret assistance."</string>
-    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gennemsnit. hukommelsesforbrug"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Overfør billeder eller filer, hvis MTP ikke understøttes (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Brug enheden som MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Brug denne enhed som MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Brug USB til"</string>
+    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Baggrundstjek"</string>
+    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Fuld baggrundsadgang"</string>
+    <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Brug tekst fra skærmen"</string>
+    <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Giv assistanceappen adgang til skærmens indhold som tekst"</string>
+    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Brug screenshot"</string>
+    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Giv assistanceappen adgang til et billede af skærmen"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Blink på skærmen"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Blink langs skærmens kanter, når assistanceappen har adgang til tekst fra skærmen eller et screenshot"</string>
+    <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Assistanceapps kan hjælpe dig med afsæt i oplysningerne på den aktuelle skærm. Nogle apps understøtter både startertjenester og tjenester til indtaling for at give dig integreret assistance."</string>
+    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gennemsnitligt hukommelsesforbrug"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimal hukommelsesforbrug"</string>
     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Hukommelsesforbrug"</string>
     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Appforbrug"</string>
     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Der er ikke brugt hukommelse inden for de sidste tre timer"</string>
     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sortér efter gennemsnitligt forbrug"</string>
     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sortér efter maksimal forbrug"</string>
-    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Præstation"</string>
+    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Ydelse"</string>
     <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Hukommelse i alt"</string>
     <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Brugt i gennemsnit (%)"</string>
     <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Ledig"</string>
     <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Hyppighed"</string>
     <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimal forbrug"</string>
     <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Der blev ikke brugt nogen data"</string>
-    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vil du give <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> adgang til Vil ikke forstyrres?"</string>
-    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Appen vil kunne aktivere/deaktivere Vil ikke forstyrres og foretage ændringer i relaterede indstillinger."</string>
-    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="2417358456267927315">"Tillad"</string>
-    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9069942099715006633">"Tillad ikke"</string>
+    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vil du give <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> adgang til Forstyr ikke?"</string>
+    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Appen vil kunne aktivere/deaktivere Forstyr ikke og foretage ændringer i relaterede indstillinger."</string>
+    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Skal være slået til, fordi adgangen til underretninger er slået til"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Vil du tilbagekalde adgangen til Forstyr ikke for <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Alle Forstyr ikke-regler, der er oprettet af denne app, fjernes."</string>
+    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Undlad at optimere"</string>
+    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimer"</string>
     <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Kan medføre, at batteriet aflades hurtigere."</string>
     <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Anbefales for længere batterilevetid"</string>
     <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vil du tillade, at <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorerer batterioptimeringer?"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ingen"</string>
     <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Deaktivering af adgang til forbrug for denne app forhindrer ikke din administrator i at spore dataforbrug for apps i din arbejdsprofil."</string>
     <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Du har brugt <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> tegn"</string>
+    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Apps, der kan vises over andre apps"</string>
+    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Træk over andre apps"</string>
+    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Træk over andre apps"</string>
+    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Apps"</string>
+    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Vis over andre apps"</string>
+    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Tillad visning over andre apps"</string>
+    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Tilladelse til trække hen over apps"</string>
+    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Denne tilladelse giver mulighed for, at appen kan vises oven på andre apps, som du bruger, og at den kan gribe ind i din brug af grænsefladen i andre applikationer eller ændre det, som du tror, du ser i andre applikationer."</string>
+    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtual reality lyttefunktion stereo hjælpetjeneste"</string>
+    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"system advarsel vindue dialog overlejre andre apps"</string>
+    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Vis over andre apps"</string>
+    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ud af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps har tilladelse til at trække over andre apps"</string>
+    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Apps med tilladelse"</string>
+    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Ja"</string>
+    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nej"</string>
+    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Rediger systemindstillinger"</string>
+    <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"redigere ændre systemindstillinger"</string>
+    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> af <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps med tilladelse til at ændre systemindstillinger"</string>
+    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Apps, som kan ændre systemindstillinger"</string>
+    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Apps, som kan ændre systemindstillinger"</string>
+    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Rediger systemindstillinger"</string>
+    <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Apptilladelse til at ændre systemindstillinger"</string>
+    <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Tillad ændring af systemindstillinger"</string>
+    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Denne tilladelse giver en app lov til at ændre systemindstillinger."</string>
+    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
+    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nej"</string>
+    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Drej to gange for at åbne kameraet"</string>
+    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Åbn kameraappen ved at dreje håndleddet to gange"</string>
+    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Tryk to gange på afbryderknappen for at åbne kameraet"</string>
+    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Åbn hurtigt kameraet uden at låse skærmen op"</string>
+    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Visningsstørrelse"</string>
+    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Gør elementerne på skærmen større eller mindre"</string>
+    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"visningstæthed, zoom på skærmen, skala, skalering"</string>
+    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Gør elementerne på skærmen mindre eller større. Visse apps på din skærm ændrer muligvis placering."</string>
+    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Eksempelvisning"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Formindsk"</string>
+    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Forstør"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Hej Peter"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Hej. Har du lyst til at mødes til en kop kaffe i dag?"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Det lyder godt. Jeg kender et godt sted i nærheden."</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfekt!"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Tir. 18:00"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Tir. 18:01"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tir. 18:02"</string>
+    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Tir. 18:03"</string>
+    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Se alle"</string>
+    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Se mindre"</string>
+    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Afbrudt"</string>
+    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Du har brugt <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> data"</string>
+    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> app er blokeret fra at sende</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps er blokeret fra at sende</item>
+    </plurals>
+    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Alle apps har tilladelse til at sende"</string>
+    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps er installeret"</string>
+    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Der er installeret 24 apps"</string>
+    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Du har brugt <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Tilpasset lysstyrke er slået TIL"</string>
+    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Tilpasset lysstyrke er slået FRA"</string>
+    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"I gennemsnit er <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> hukommelse anvendt"</string>
+    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Logget ind som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er standard"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"TIL/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"FRA"</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Sikkerhedskopiering er slået fra"</string>
+    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handlingen er ikke tilladt"</string>
+    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Denne handling er deaktiveret. Kontakt din organisations administrator for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Flere oplysninger"</string>
+    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Your administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, heriunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens stedoplysninger."</string>
+    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne bruger, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens stedoplysninger."</string>
+    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til denne enhed, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens stedoplysninger."</string>
+    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Slå fra"</string>
+    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Slå til"</string>
+    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Vis"</string>
+    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skjul"</string>
+    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot er slået til"</string>
+    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Wi-Fi-hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> er aktivt, Wi-Fi for denne enhed er slået fra."</string>
+    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flytilstand er slået til"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth og mobilnetværk er slået fra. Du kan ikke foretage telefonopkald eller oprette forbindelse til internettet."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Forstyr ikke er slået til (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparefunktion er slået til"</string>
+    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Ydeevnen er reduceret. Placeringstjenester og baggrundsdata er slået fra."</string>
+    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobildata er deaktiveret"</string>
+    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Der er kun internetforbindelse via Wi-Fi"</string>
+    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Datasparefunktion er slået til"</string>
+    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Baggrundsdata er kun tilgængelig via Wi-Fi. Dette kan påvirke nogle apps eller tjenester, når Wi-Fi er ikke tilgængelig."</string>
+    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbejdsprofilen er slået fra"</string>
+    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, baggrundssynkronisering og andre funktioner, der er relateret til din arbejdsprofil, er slået fra."</string>
+    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattelys er slået til"</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Farvetonen på skærmen er gul. Dette kan hjælpe dig med at falde i søvn."</string>
+    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
+    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Mere end <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Fjern"</string>
+    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Kølig farvetemperatur"</string>
+    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Brug køligere skærmfarver"</string>
+    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Du skal slå skærmen fra, før du kan anvende farveændringer"</string>
+    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiske systemopdateringer"</string>
+    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Forbrug"</string>
+    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Forbrug af mobildata"</string>
+    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Dataforbrug via Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Forbrug af Ethernet-data"</string>
+    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
+    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobildata"</string>
+    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi-data"</string>
+    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Ethernet-data"</string>
+    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Dataadvarsel ved <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Dataadvarsel ved <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / Datagrænse på <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Faktureringscyklus"</string>
+    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Den månedlige cyklus starter den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. i hver måned"</string>
+    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Hver måned fra og med den <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Netværksbegrænsninger"</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere fra enhedens opgørelse."</string>
+    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Konfigurer en dataadvarsel"</string>
+    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Dataadvarsel"</string>
+    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Angiv datagrænse"</string>
+    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datagrænse"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurer"</string>
+    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andre apps, der er inkluderet i forbruget"</string>
+    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> app har tilladelse til at anvende ubegrænset data, når datasparefunktionen er slået til</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps har tilladelse til at anvende ubegrænset data, når datasparefunktionen er slået til</item>
+    </plurals>
+    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Datasparefunktion"</string>
+    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Ubegrænset dataadgang"</string>
+    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Baggrundsdata er slået fra"</string>
+    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Til"</string>
+    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Fra"</string>
+    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Ubegrænset dataforbrug"</string>
+    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Tillad ubegrænset dataadgang, når datasparefunktionen er slået til"</string>
+    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Startapp"</string>
+    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Ingen standardstartskærm"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Sikker opstart"</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Kræv mønster for at starte enheden. Denne enhed kan ikke modtage opkald, beskeder, underretninger eller alarmer, når den er slukket."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Kræv pinkode for at starte enheden. Denne enhed kan ikke modtage opkald, beskeder, underretninger eller alarmer, når den er slukket."</string>
+    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Kræv adgangskode for at starte enheden. Denne enhed kan ikke modtage opkald, beskeder, underretninger eller alarmer, når den er slukket."</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Tilføj et fingeraftryk mere"</string>
+    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Lås op med en anden finger"</string>
+    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Til/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Fra/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Aktivér aldrig automatisk"</string>
+    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Aktivér automatisk, når batteriet er på %1$s"</string>
+    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Der bruges ikke batterioptimering"</string>
+    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Der skal ikke kunne skrives svar eller anden tekst i underretninger, når enheden er låst."</string>
+    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standardstavekontrol"</string>
+    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Vælg stavekontrol"</string>
+    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ikke valgt"</string>
+    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ingen)"</string>
+    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
+    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pakke"</string>
+    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"nøgle"</string>
+    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"gruppe"</string>
+    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(oversigt)"</string>
+    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"synlighed"</string>
+    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
+    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritet"</string>
+    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"vigtighed"</string>
+    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"forklaring"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"formål"</string>
+    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"slet formål"</string>
+    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"formål for fuld skærm"</string>
+    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"handlinger"</string>
+    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"titel"</string>
+    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"fjerninput"</string>
+    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"tilpasset visning"</string>
+    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ekstra oplysninger"</string>
+    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikon"</string>
+    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"pakkestørrelse"</string>
+    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
+    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"lyd"</string>
+    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibrer"</string>
+    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"standard"</string>
+    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"intet"</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangeringsobjektet mangler."</string>
+    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangeringobjektet indeholder ikke denne nøgle."</string>
+    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Særlig adgang"</string>
+    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Er du sikker på, at du vil rydde brugerdata og konvertere til filkryptering?"</string>
+    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ryd og konvertér"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Konfigurer underretninger for låseskærm"</string>
+    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul indhold i underretninger"</string>
+    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
+    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Support"</string>
+    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
+    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Mindste bredde"</string>
+    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til overtakseret sms"</string>
+    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Overtakseret sms kan koste dig penge, som opkræves via din mobilregning. Hvis du aktiverer tilladelsen for en app, kan du sende overtakserede sms-beskeder ved hjælp af denne app."</string>
+    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Adgang til overtakseret sms"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Deaktiveret"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demotilstand"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for at hjælpe dig"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Vores supportteam er her for at hjælpe med alle problemer"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Vores supportteam er tilgængeligt døgnet rundt hver dag."</string>
+    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Søg i Hjælp, eller vend tilbage igen i åbningstiderne (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Åbningstider for telefonsupport (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Søg i Hjælp, eller find tips og tricks"</string>
+    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Support for:"</string>
+    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Er du ude at rejse i udlandet?"</string>
+    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Der opkræves muligvis et gebyr ved opkald til udlandet"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
+    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Find tips og tricks"</string>
+    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Søg i Hjælp, og send feedback"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakt support"</string>
+    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Log ind"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kan du ikke logge ind?"</string>
+    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send systemoplysninger"</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Vis ikke igen"</string>
+    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Indstillinger for arbejdsprofil"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Søgning efter kontaktpersoner"</string>
+    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tillad søgninger efter kontaktpersoner efter din organisation for at identificere kontaktpersoner og personer, der ringer"</string>
+    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> time</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timer</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutter</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
+    </plurals>
+    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Ventetiden er ca. <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Headset"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Billede"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hovedtelefoner"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Eksterne inputenheder"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Administrer lagerplads"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"For at hjælpe med at frigøre lagerplads fjerner lagerstyringen sikkerhedskopierede billeder og videoer fra din enhed."</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Fjern billeder og videoer"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagerstyring"</string>
+    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatisk"</string>
+    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuel"</string>
+    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Frigør plads nu"</string>
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Bevægelser"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Styr din telefon med hurtige bevægelser"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Styr din tablet med hurtige bevægelser"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Styr din enhed med hurtige bevægelser"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Gå til kamera"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Du kan åbne dit kamera hurtigt ved at trykke to gange på afbryderknappen. Denne genvej fungerer fra enhver skærm"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vip kameraet"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tryk to gange for at tjekke telefonen"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tryk to gange for at tjekke din tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tryk to gange for at tjekke enheden"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Du kan hurtigt se dine underretninger ved at trykke to gange på skærmen"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for at tjekke telefon"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Løft for at tjekke din tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Løft for at tjekke enheden"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Du kan hurtigt se dine underretninger ved at tage din telefon op"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Du kan hurtigt se dine underretninger ved at samle din tablet op"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Du kan hurtigt se dine underretninger ved at samle din enhed op"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Stryg for at se underretninger"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge ned på fingeraftrykssensoren på bagsiden af telefonen"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren bag på din tablet"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren bag på enheden"</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Til"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Fra"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderen er allerede låst op"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Du skal først oprette forbindelse til internettet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Opret internetforbindelse, eller kontakt dit mobilselskab"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indstillingen er ikke tilgængelig på SIM-låste enheder"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev frigjort\n\nSidst kørt den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Åbn links i apps"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Åbn links i understøttede apps, selvom de pågældende apps ikke er installeret på din enhed"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Apps, som ikke er installeret"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerede aps"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Oplysninger om mobilselskab"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Udløs mobilselskab"</string>
 </resources>