OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-da / strings.xml
index ddafe85..b97d214 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Anmodning om SIM-adgang"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil have adgang til dit SIM-kort. Hvis du giver adgang til SIM-kortet, deaktiveres dataforbindelsen på din enhed, så længe den anden enhed er forbundet. Giv adgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dine enheder"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Par ny enhed"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslæt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsæt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Spring over"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Næste"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Vil du ikke konfigurere fingeraftryk nu?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Vil du springe skærmlås over?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Spring over alligevel"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gå tilbage"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Tryk på sensoren"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den findes på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enhed og placering af sensor til registrering af fingeraftryk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vil du fjerne alle fingeraftryk?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Fjern \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Vil du slette dette fingeraftryk?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Du vil ikke kunne bruge dine fingeraftryk til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Du vil ikke kunne bruge dine fingeraftryk til at låse din arbejdsprofil op, godkende køb eller logge ind på arbejdsapps"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Ja, fjern det"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Beskyt din tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Beskyt din enhed"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Beskyt din telefon"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Konfigurer en alternativ metode til skærmlåsning for at opnå ekstra sikkerhed."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"Konfigurer en alternativ metode til skærmlåsning for at opnå ekstra sikkerhed."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Du kan forhindre andre i at bruge denne tablet uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vil du fjerne enhedsbeskyttelse?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Vil du fjerne profilbeskyttelsen?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden dit mønster."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne enhed, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din pinkode."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne enhed, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din adgangskode."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne enhed, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din skærmlås."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk bliver også fjernet fra denne enhed, og du vil ikke kunne bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne enhed, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din telefon op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden dit mønster."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden dit mønster.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din pinkode."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din pinkode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din adgangskode."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din adgangskode.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din skærmlås."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Funktionerne til beskyttelse af profilen fungerer ikke uden din skærmlås.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps\"."</string>
+</xliff:g>Dine gemte fingeraftryk fjernes også fra denne profil, så du kan ikke længere bruge dem til at låse din profil op, godkende køb eller logge ind på apps."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Ja, fjern den"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Skift oplåsningsmønster"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til oplåsning"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Stigende eller faldende talsekvens og gentagne tal er ikke tilladt"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Ryd"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuller"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Næste"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Konfigurationen er fuldført."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Indtast adgangskoden til dit netværk"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Wi-Fi-netværk for mobilselskab"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Opret forbindelse via <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillad"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Rediger"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Netværket kunne ikke glemmes"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netværk kunne ikke gemmes"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Oplysninger om netværket"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Undernetmaske"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vil du annullere invitationen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vil du annullere invitationen til at oprette forbindelse med <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppe?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke internet eller indhold med andre enheder"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler denne tablets internetforbindelse via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens internetforbindelse via hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler indhold. Hvis du vil dele internetforbindelsen, skal du deaktivere hotspot og derefter aktivere det"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Navn på hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Aktiverer <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheder kan oprette forbindelse til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-adgangskode"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Adgangskode til hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Brug hotspot til at oprette et Wi-Fi-netværk til dine andre enheder. Hotspot leverer internet via din mobildataforbindelse. Yderligere mobildatagebyrer kan forekomme."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps kan oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Når Wi-Fi-opkald er slået til, kan telefonen dirigere opkald via Wi-Fi-netværk eller dit mobilselskabs netværk, afhængigt af hvad du foretrækker, og hvor signalet er stærkest. Inden du slår denne funktion til, skal du kontakte dit mobilselskab angående gebyrer og andre oplysninger."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Opdater alternativ adresse"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Den adresse, der anvendes af nødtjenester som din placering, hvis du ringer op til 112 via Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Den adresse, der af nødtjenester anvendes som din placering, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skærm"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -historik"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ingen resultater"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Ryd historik"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skærm"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roter skærm automatisk"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Levende farver"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Tilpas din skærm"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vælg baggrund fra"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Pauseskærm"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Under opladning, eller når enheden er sluttet til dockingstationen"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Under opladning, eller når enheden er sluttet til en dockingstation"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Begge dele"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Under opladning"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Inaktiv skærm"</string>
     <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Altid aktiveret/øget batteriforbrug"</string>
     <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nye underretninger"</string>
-    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Hvornår skal det vises"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Hvornår skal den vises"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nye underretninger"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Væk skærmen, når du modtager underretninger"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Altid aktiveret"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Udstyrs-id"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernesystem"</string>
-    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Versionnummer"</string>
+    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Buildnummer"</string>
     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ikke tilgængelig"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gendannelse af standardindstillingerne for adgangspunktet."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standardindstillingerne for adgangspunktet er nulstillet."</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Nulstilling"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Nulstil netværksindstillinger"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Nulstil valg"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netværk, apps eller enheden kan nulstilles"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Nulstil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Denne handling nulstiller alle netværksindstillinger, bl.a.:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nulstil indstillinger"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vil du nulstille alle netværksindstillingerne? Du kan ikke fortryde denne handling."</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vil du nulstille?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Gendannelse af netværk er ikke tilgængeligt for denne bruger"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Netværksindstillingerne er blevet nulstillet"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gendannelse af fabriksdata"</string>
-    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> konto nulstilles</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> konti nulstilles</item>
-    </plurals>
-    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Intern lagerplads og alle data nulstilles"</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og apps"</li>\n<li>"downloadede apps"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:\n"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser..."</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vælg din adgangskode"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Konfigurer en skærmlås"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"Konfigurer en adgangskode af hensyn til sikkerheden"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vælg dit mønster"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Angiv mønster for at bruge fingeraftryk"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vælg din pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"Konfigurer en pinkode af hensyn til sikkerheden"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Angiv pinkode for at bruge fingeraftryk"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekræft din adgangskode"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Angiv din adgangskode igen"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekræft dit mønster"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekræft din pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Angiv din pinkode igen"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Adgangskoderne matcher ikke"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Pinkoderne matcher ikke"</string>
     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsningsmetode"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Indtast pinkoden til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Indtast adgangskoden til din arbejdsprofil for at fortsætte"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Brug mønsteret til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Angiv pinkoden til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Angiv adgangskoden til din enhed for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Angiv pinkoden til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Angiv adgangskoden til din arbejdsprofil for at fortsætte. Det er påkrævet efter genstart."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Brug mønsteret til din enhed for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Angiv pinkoden til din enhed for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Angiv adgangskoden til din enhed for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Angiv pinkoden til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Angiv adgangskoden til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv dit tidligere mønster for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv din tidligere pinkode for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Bekræft mønster"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Bekræft pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Bekræft adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Forkert pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Forkert adgangskode"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Forkert mønster"</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerede indstillinger"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktivér flere indstillinger"</string>
-    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Oplysninger om appen"</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Appinfo"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagerplads"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Åbn som standard"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standard"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vil du oprette en widget og tillade adgang?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Når du opretter en widget, kan <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> få adgang til alle data, den viser."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Tillad altid, at <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> opretter widgets og får adgang til deres data"</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>S"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Brugerstatistikker"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Brugerstatistikker"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sorter efter:"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Skærmlæsere, visning, kontrolelementer til interaktion"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Synsindstillinger"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan tilpasse denne enhed, så den passer til dine behov. Disse hjælpefunktioner kan ændres senere under Indstillinger."</string>
-    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Forøg skriftstørrelse"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Skift skriftstørrelse"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skærmlæsere"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Lyd og tekst på skærmen"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skærm"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Hvis du vil zoome"</b>", skal du hurtigt trykke tre gange på skærmen.\n"<ul><li>"Træk med to eller flere fingre for at rulle"</li>\n<li>"Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"</li></ul>\n\n<b>"Hvis du vil zoome midlertidigt"</b>", skal du hurtigt trykke tre gange på skærmen og holde fingeren nede på det tredje tryk.\n"<ul><li>"Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"</li>\n<li>"Løft fingeren for at zoome ud"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Når forstørrelse er slået til, kan du bruge knappen Hjælpefunktioner nederst på skærmen til hurtigt at forstørre.\n\n"<b>"Hvis du vil zoome"</b>", kan du trykke på knappen Hjælpefunktioner og derefter trykke et vilkårligt sted på skærmen.\n"<ul><li>"Træk med to eller flere fingre for at rulle"</li>\n<li>"Knib sammen med to eller flere fingre for at justere zoomniveauet"</li></ul>\n\n<b>"Hvis du vil zoome midlertidigt"</b>", skal du trykke på knappen Hjælpefunktioner og holde fingeren nede et vilkårligt sted på skærmen.\n"<ul><li>"Træk for at udforske forskellige dele af skærmen"</li>\n<li>"Løft fingeren for at zoome ud"</li></ul>\n\n"Du kan ikke zoome ind på tastaturet eller navigationslinjen."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Knappen Hjælpefunktioner er angivet til <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Hvis du vil bruge forstørrelse, skal du trykke på knappen Hjælpefunktioner, holde fingeren nede og derefter vælge forstørrelse."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Genvej til hjælpefunktioner"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Genvej via lydstyrkeknapperne"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Genvejstjeneste"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Tillad fra låseskærm"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Når genvejen er slået til, kan du starte en hjælpefunktion ved at trykke på begge lydstyrkeknapper i tre sekunder."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Når genvejen er slået til, kan du starte en hjælpefunktion ved at trykke på begge lydstyrkeknapper i tre sekunder."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst med stor kontrast"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Opdater skærmforstørrelse automatisk"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Opdater skærmforstørrelsen på appovergange"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Kan påvirke ydeevnen"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, efter markøren er stoppet"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse forud for klik"</string>
-    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"TIL"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"FRA"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Beregnet strømforbrug"</string>
     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Registreret strømforbrug"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tving til at standse"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Oplysninger om appen"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Appinfo"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Indstillinger for app"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Indstillinger for skærm"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> af det samlede batteriforbrug"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Siden sidste fulde opladning"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Sidste fulde opladning"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteriforbrug er omtrentlig og kan ændre sig afhængigt af brug"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteriforbrug er omtrentlige og kan ændre sig afhængigt af brug"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Under aktiv brug"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Mens den kører i baggrunden"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Batteriforbrug"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med adgang til forbrug"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Sikkerhedskopiering"</string>
-    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Backup"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Backup og gendannelse"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopiér data"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkluder appdata"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ved geninstallation af en app gendannes sikkerhedskopierede indstillinger og data"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Tjenesten til sikkerhedskopiering er deaktiveret"</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Backuptjenesten er deaktiveret"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker, andre indstillinger og appdata samt slette alle kopier på Googles servere?"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfejl"</string>
     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Sidst synkroniseret <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkroniserer nu…"</string>
-    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for sikkerhedskopiering"</string>
+    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for backup"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Markér alle"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Administrer dataabonnement"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appforbrug"</string>
-    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"OPLYSNINGER OM APPEN"</string>
+    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APPINFO"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Mobildata"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Angiv datagrænse"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus for dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forbrugsbaserede Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Hvis du vil vælge forbrugsbaserede netværk, skal du slå Wi-Fi til."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Forbrugsafregnet"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Ubegrænset brug til en fast pris"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string>
     <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Fjernede loginoplysninger: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Der er ikke installeret nogen brugerloginoplysninger"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavekontrol"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv din nye adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Angiv adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Yderligere systemopdateringer"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Opkaldsstyring"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Nødudsendelser"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Nødalarmer"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Netværksudbydere"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Adgangspunkter (APN)"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Udvidet 4G LTE-tilstand"</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Ringesignalet er indstillet til vibration"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringesignalet er indstillet til lydløs"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Lydstyrken for ringetonen er på 80 %"</string>
-    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medielydstyrke"</string>
+    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Lydstyrke for medier"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Lydstyrke for alarmer"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Lydstyrke for ringetone"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Lydstyrke for underretninger"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også ved opkald"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyde"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toner for numerisk tastatur"</string>
-    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyde for skærmlås"</string>
-    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Opladningslyde"</string>
+    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyd ved skærmlås"</string>
+    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Lyd ved opladning"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Lyde for dockingstation"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Lyd ved berøring"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrer ved tryk"</string>
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatiske regler er slået til</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Præferencer for Forstyr ikke"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillader kun"</string>
+    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Kun prioritet tillader"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Angiv regler for Forstyr ikke"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Begræns lyde og vibrationer på bestemte tidspunkter"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appunderretninger"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Underretningskategori"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Vigtighed"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Lad appen bestemme"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Tillad lyd"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Vis aldrig underretninger"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Ingen lyd eller pop op-visning"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Ingen lyd"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Med lyd"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Med lyd og pop op-visning"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Pop op-visning"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Lav"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Middel"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Høj"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Haster"</string>
-    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Tillad lyd"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Undlad at give lyd, vibrere eller vise disse underretninger på den aktuelle skærm."</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Tillad afbrydelser"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Lad appen give lyd, vibrere og/eller vise underretninger på skærmen"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Lille vigtighed"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Middel vigtighed"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Stor vigtighed"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"integreret billede i"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Integreret billede"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Tillad integreret billede"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Giv tilladelse til at oprette et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger."</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Giv tilladelse til at denne app opretter et vindue med integreret billede, mens appen er åben, eller efter du lukker den (f.eks. for at fortsætte med at se en video). Dette vindue vises oven på andre apps, du bruger."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Adgang til \"Forstyr ikke\""</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang, når indstillingen \"Forstyr ikke\" er aktiveret."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Indlæser apps..."</string>
     <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Tillad underretningscirkel"</string>
     <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Vis underretningscirkel"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Tilsidesæt Forstyr ikke"</string>
-    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Lad disse underretninger fortsætte med at afbryde, når Forstyr ikke er slået til med angivelsen Kun prioritet"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Lad disse underretninger fortsætte med at afbryde, når Forstyr ikke er konfigureret som Kun prioritet"</string>
     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"På låseskærmen"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokeret"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Der er oprettet en automatisk regel om at aktivere \"Forstyr ikke\" på bestemte tidspunkter"</string>
     <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regel for begivenheder"</string>
     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"En automatisk regel er indstillet til at slå \"Forstyr ikke\" til ved bestemte begivenheder"</string>
-    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under begivenheder for"</string>
-    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under begivenheder for <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under begivenheder fra"</string>
+    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under begivenheder fra <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enhver kalender"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Hvor svaret er <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Enhver kalender"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentel)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Sikker opstart"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsæt"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før enheden kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før enheden kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før enheden kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før enheden kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din adgangskode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en adgangskode, før din enhed kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før din enhed kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før din enhed kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før din enhed kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før din enhed kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Ud over at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din adgangskode angives før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en adgangskode, før din enhed kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ja"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nej"</string>
     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Denne fejlrapport deles med din it-administrator. Kontakt vedkommende for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Del"</string>
     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Afvis"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Oplad denne enhed"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Oplad denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Oplade denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Oplade denne enhed"</string>
     <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Strømforsyning"</string>
     <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Oplad den tilsluttede enhed. Virker kun med enheder, der understøtter USB-opladning."</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Overfør filer"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Overføre filer"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Overfør filer til en anden enhed"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Til at overføre billeder (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Overføre billeder (PTP)"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Overfør billeder eller filer, hvis MTP ikke understøttes (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Brug enheden som MIDI"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Brug denne enhed som MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Bruge enheden som MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Bruge denne enhed som MIDI"</string>
     <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Brug USB til"</string>
     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Opladning af denne enhed"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Overførsel af filer"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Overførsel af billeder (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Brug enheden som MIDI"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"Sms-spejling"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Baggrundstjek"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Fuld baggrundsadgang"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Brug tekst fra skærmen"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Baggrundsdata er kun tilgængelig via Wi-Fi. Dette kan påvirke nogle apps eller tjenester, når Wi-Fi er ikke tilgængelig."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbejdsprofilen er slået fra"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, baggrundssynkronisering og andre funktioner, der er relateret til din arbejdsprofil, er slået fra."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Angiv tidsplan for Nattelys"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Gul farvetone på skærmen, der gør det nemmere at falde i søvn"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattelys er slået til"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Farvetonen på skærmen er gul. Dette kan hjælpe dig med at falde i søvn."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Brug køligere skærmfarver"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Du skal slå skærmen fra, før du kan anvende farveændringer"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Genstart enheden for at anvende ændringen i forbindelse med Overvågning af telefoni"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Camera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Genstart enheden for at anvende ændringen i forbindelse med Camera HAL HDR+"</string>
+    <!-- no translation found for camera_laser_sensor_switch (8913588990743234440) -->
+    <skip />
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiske systemopdateringer"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Forbrug"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Mobildataforbrug"</string>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrænsning</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrænsninger</item>
     </plurals>
-    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere fra enhedens opgørelse."</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilselskabets dataopgørelse kan afvige fra enhedens opgørelse."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Konfigurer en dataadvarsel"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Dataadvarsel"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Angiv datagrænse"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datagrænse"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurer"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andre apps, der er inkluderet i forbruget"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ryd og konvertér"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Konfigurer underretninger for låseskærm"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul indhold i underretninger"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
     <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Support og tips"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til overtakseret sms"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Overtakseret sms kan koste dig penge, som opkræves via din mobilregning. Hvis du aktiverer tilladelsen for en app, kan du sende overtakserede sms-beskeder ved hjælp af denne app."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Adgang til overtakseret sms"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Kan ikke ses af andre enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Deaktiveret"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Forbundet med <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Forbundet med flere enheder"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demotilstand for systemets brugerflade"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Styr din telefon med hurtige bevægelser"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Styr din tablet med hurtige bevægelser"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Styr din enhed med hurtige bevægelser"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Gå til kamera"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Åbn kamera"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Du kan åbne dit kamera hurtigt ved at trykke to gange på afbryderknappen. Denne genvej fungerer fra enhver skærm."</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Åbn kameraet hurtigt"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Tryk to gange på afbryderknappen for at åbne kameraet"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger, når du samler din tablet op."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger, når du samler din enhed op."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Tjek underretninger ved slukket skærm"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Stryg over fingeraftryk for at se underretninger"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Stryg over fingeraftrykslæser for at se underretninger"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden."</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant apps"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Åbn links i apps – selv hvis de ikke er installeret"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant apps"</string>
-    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Instant apps-konto"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Præferencer for Instant Apps"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerede aps"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Konti for <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"\"Konstant VPN\" er aktiveret på din personlige profil"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"\"Konstant VPN\" er aktiveret på din arbejdsprofil"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Global HTTP-proxy er konfigureret"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Pålidelige loginoplysninger"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Pålidelige loginoplysninger"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Pålidelige loginoplysninger på din personlige profil"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Pålidelige loginoplysninger på din arbejdsprofil"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
       <item quantity="one">Mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-certifikat</item>
       <item quantity="other">Mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-certifikater</item>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Oplysninger om mobilselskab"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Udløs mobilselskab"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Hvad er nyt og spændende?"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Se de fem mest populære funktioner"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Få en rundvisning på din nye telefon"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Få en rundvisning på din nye tablet"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Få en rundvisning på din nye enhed"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Denne funktion er ikke tilgængelig på denne enhed"</string>
 </resources>