OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-da / strings.xml
index 91e9150..d89be96 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vil gerne have adgang til dine beskeder. Vil du give %2$s adgang?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Anmodning om SIM-adgang"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> vil have adgang til dit SIM-kort. Hvis du giver adgang til SIM-kortet, deaktiveres dataforbindelsen på din enhed, så længe den anden enhed er forbundet. Giv adgang til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Vises som \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" på andre enheder"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Dine enheder"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Par ny enhed"</string>
+    <string name="bluetooth_pref_summary" msgid="2606502649251443574">"Tillad, at enheden danner par med og opretter forbindelse til Bluetooth-enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_inband_ringing" msgid="8919353393497325693">"Deaktiver afspilning af ringetone via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_inband_ringing_summary" msgid="7898974890913984364">"Afspil ikke tilpassede ringetoner for opkald i Bluetooth-headsets"</string>
+    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Forbundet lige nu"</string>
+    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Gemte enheder"</string>
+    <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Tilføj enhed"</string>
+    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="5514219577320066914">"Bluetooth aktiveres for at tillade parring"</string>
+    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Præferencer for forbindelse"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslæt"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vælg tidszone"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszone"</string>
     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Brug netværkets tidszone"</string>
     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Brug netværkets tidszone"</string>
+    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"Automatisk 24-timers format"</string>
+    <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"Brug landestandard"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-timersformat"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Brug 24-timers format"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Klokkeslæt"</string>
     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Angiv dato"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sorter alfabetisk"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter efter tidszone"</string>
+    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> starter <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Sommertid"</string>
+    <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Standardtid"</string>
+    <string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"Tidszone efter område"</string>
+    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1172774718486088771">"Tidszoner med fast forskydning"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lås automatisk"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Besked på låseskærm"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Aktivér widgets"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Deaktiveret af administratoren"</string>
+    <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Se mulighed for lukning"</string>
+    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="8678086272188880615">"Vis mulighed for afbryderknap, der deaktiverer udvidet adgang og oplåsning med fingeraftryk."</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ingen"</string>
     <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Eksempel: Jacobs Android"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profiloplysninger"</string>
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Konti"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Placering"</string>
+    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Brug placering"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konti"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Sikkerhed og placering"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Kryptering og loginoplysninger"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Fortsæt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Spring over"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Næste"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Vil du ikke konfigurere fingeraftryk nu?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Konfigurationen af fingeraftryk tager ikke mere end et minut eller to. Hvis du springer dette trin over, kan du tilføje dit fingeraftryk på et senere tidspunkt i indstillingerne."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Vil du springe skærmlås over?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne tablet, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne enhed, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funktionerne til enhedsbeskyttelse aktiveres ikke. Du vil ikke kunne forhindre andre i at bruge denne telefon, hvis du mister den, eller hvis den bliver stjålet eller nulstillet."</string>
     <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Spring over alligevel"</string>
     <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Gå tilbage"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Tryk på sensoren"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den findes på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Den sidder på bagsiden af telefonen. Brug pegefingeren."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Illustration med enhed og placering af sensor til registrering af fingeraftryk"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din tablet igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af tabletten får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Den indtastede adgangskode er korrekt, men desværre er dine data beskadigede. \n\nFør du kan bruge din telefon igen, skal du gendanne fabriksindstillingerne. Under den efterfølgende opsætning af telefonen får du mulighed for at gendanne eventuelle data, der er sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Skift indtastningsmetode"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Konfigurer skærmlåsen"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Beskyt din enhed"</string>
-    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Brug fingeraftryk"</string>
-    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Lås op med dit fingeraftryk"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8195437597439375655">"Konfigurer skærmlås af hensyn til sikkerheden"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="7915739444107426777">"Undgå, at andre bruger din tablet"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="9202820303111653610">"Undgå, at andre bruger din enhed"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1252628838133344781">"Undgå, at andre bruger din telefon"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="414499342011664436">"Lås op med fingeraftryk"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2149569133725273864">"Lås op med dit fingeraftryk"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="2149569133725273864">"Lås op med dit fingeraftryk"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="2149569133725273864">"Lås op med dit fingeraftryk"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Vælg skærmlås"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Vælg arbejdslås"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Beskyt din tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Beskyt din enhed"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Beskyt din telefon"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Konfigurer en alternativ metode til skærmlåsning for at opnå ekstra sikkerhed."</string>
+    <!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message (5008939545428518367) -->
+    <skip />
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Du kan forhindre andre i at bruge denne tablet uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge."</string>
     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"Skal indeholde færre end <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cifre"</string>
     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Må kun indeholde tallene 0-9"</string>
     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"Brug af almindelige pinkoder er blokeret af din it-administrator. Prøv en anden pinkode."</string>
     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Der kan ikke bruges et ugyldigt tegn"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Skal indeholde mindst ét bogstav"</string>
     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Skal indeholde mindst ét tal"</string>
       <item quantity="other">Skal indeholde mindst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tegn, der ikke er bogstaver</item>
     </plurals>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Enhedens administrator tillader ikke brug af en nylig brugt adgangskode"</string>
+    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"Brug af almindelige adgangskoder er blokeret af din it-administrator. Prøv en anden adgangskode."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Stigende eller faldende talsekvens og gentagne tal er ikke tilladt"</string>
-    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Bekræft"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Annuller"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Ryd"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Annuller"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Næste"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Konfigurationen er fuldført."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sådan parrer du med:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Sørg for, at den viser denne adgangsnøgle:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Fra:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Par med denne enhed?"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Sådan parres med:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Skriv på den:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, og tryk derefter på Retur eller Enter."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Giv <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Giv adgang til dine kontaktpersoner og din opkaldshistorik"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Søg efter enheder"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra håndfri lyd."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> afbrydes fra inputenheden."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetadgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af tablettens internetforbindelse."</string>
-    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af denne tablets internetforbindelse."</string>
+    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra deling af telefonens internetforbindelse."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Parret Bluetooth-enhed"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Forbind"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Opret forbindelse til Bluetooth-enhed"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Brug til"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Omdøb"</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Tillad indgående filoverførsler"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Tilsluttet enhed/internet"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Deler lokal internetforbindelse med enhed"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Tilsluttet enhed for at få internetadgang"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Deler lokal internetforbindelse med enhed"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Indstillinger af Dock"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Brug dock til audio"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Som højttalertelefon"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Til musik og medier"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk indstillinger"</string>
+    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Maksimalt antal tilsluttede Bluetooth-lydenheder"</string>
+    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Vælg det maksimale antal Bluetooth-lydenheder, der kan tilsluttes"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Cast"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Aktivér trådløs skærm"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Der blev ikke fundet enheder i nærheden."</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Navn"</string>
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
+    <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Log ind"</string>
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker at aktivere Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ønsker at deaktivere Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Slå Wi-Fi til"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Brug Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Konfiguration og administration af trådløse adgangspunkter"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Ikke tilgængelig, fordi Søgning efter Wi-Fi-netværk er slået fra"</string>
     <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen"</string>
     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Undgå dårlige forbindelser"</string>
-    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Brug kun et Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse"</string>
-    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Anvend kun netværk med god internetforbindelse"</string>
+    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Brug kun Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse"</string>
+    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Anvend kun netværk med god internetforbindelse"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Opret forbindelse til åbne netværk"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Opret automatisk forbindelse til offentlige netværk af høj kvalitet"</string>
     <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi-optimering"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimer batteribrug, når Wi-Fi er aktiveret"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Begræns batteri brugt af Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"Skift til mobildata, hvis internetadgangen via Wi-Fi mistes."</string>
+    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Skift til mobildata, hvis internetadgangen via Wi-Fi mistes."</string>
     <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Skift automatisk til mobildata"</string>
-    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"Brug mobildata, når du ikke har internetadgang via Wi-Fi. Du skal muligvis betale for dataforbrug."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Brug mobildata, når du ikke har internetadgang via Wi-Fi. Du skal muligvis betale for dataforbrug."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Tilføj netværk"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi-præferencer"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi-Fi aktiveres igen automatisk"</string>
     <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi-Fi aktiveres ikke igen automatisk"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi-netværk"</string>
-    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS-trykknap"</string>
     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Flere valgmuligheder"</string>
-    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Angiv WPS-pinkode"</string>
     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Søg"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanceret"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avancerede valgmuligheder"</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at skjule listen."</string>
     <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Rullelisten Avancerede valgmuligheder. Tryk to gange for at udvide listen."</string>
-    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi Protected Setup"</string>
-    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS..."</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Tryk på knappen for Wi-Fi Protected Setup på din router. Det kaldes muligvis \"WPS\" eller kan være markeret med dette symbol:"</string>
-    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Indtast pinkoden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> på din Wi-Fi-router. Konfigurationen kan tage op til to minutter at fuldføre."</string>
-    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS godkendt. Opretter forbindelse til netværket..."</string>
-    <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Forbundet til Wi-Fi-netværket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS er allerede i gang og kan tage op til to minutter at fuldføre"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS mislykkedes. Prøv igen om lidt."</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Sikkerhedsindstillingen til trådløse routere (WEP) understøttes ikke"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Sikkerhedsindstillingen til trådløse routere (TKIP) understøttes ikke"</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Godkendelsesfejl. Prøv igen."</string>
-    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"En anden WPS-session blev registreret. Prøv igen om et par minutter."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Netværksnavn"</string>
     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Indtast SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhed"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Adgangskode"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Vis adgangskode"</string>
     <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Vælg AP-bånd"</string>
+    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatisk"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz-bånd"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz-bånd"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-indstillinger"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS er tilgængelig"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS er tilgængelig)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Indtast adgangskoden til dit netværk"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Wi-Fi-netværk for mobilselskab"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Opret forbindelse via <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"For bl.a. at kunne angive en mere nøjagtig placering vil <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gerne aktivere netværkssøgning, selv når Wi-Fi er deaktiveret.\n\nVil du tillade dette for alle apps, der gerne vil søge?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Gå til Avanceret i prikmenuen for at slå denne funktion fra."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Tillad"</string>
     <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vil du logge ind for at oprette forbindelse?"</string>
     <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kræver, at du logger ind, inden du opretter forbindelse til netværket."</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"OPRET FORBINDELSE"</string>
-    <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Dette netværk har ingen internetadgang. Vil du bruge netværket alligevel?"</string>
+    <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Dette netværk har ingen internetadgang. Vil du bruge netværket alligevel?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Spørg ikke igen for dette netværk"</string>
-    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi har ikke forbindelse til internettet"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Der er ikke internetadgang via Wi-Fi"</string>
     <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Du kan skifte til mobilnetværket, hvis Wi-Fi-forbindelsen er dårlig. Du kan blive opkrævet betaling for dataforbruget."</string>
     <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Skift til mobilnetværk"</string>
     <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Bliv på Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Forbind"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Der kunne ikke oprettes forbindelse til netværket"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Glem"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Rediger"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Netværket kunne ikke glemmes"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Gem"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Netværk kunne ikke gemmes"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Avanceret Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-adresse"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-adresse"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Netværksoplysninger"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Undernetmaske"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-adresser"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Vil du annullere invitationen?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vil du annullere invitationen til at oprette forbindelse med <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Vil du glemme denne gruppe?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi-hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Deler ikke internet eller indhold med andre enheder"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Deler denne tablets internetforbindelse via hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Deler telefonens internetforbindelse via hotspot"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Appen deler indhold. Hvis du vil dele internetforbindelsen, skal du deaktivere hotspot og derefter aktivere det"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-navn"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Deler ikke internet eller indhold med andre enheder"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Deler denne tablets internetforbindelse via hotspot"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Deler telefonens internetforbindelse via hotspot"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Appen deler indhold. Hvis du vil dele internetforbindelsen, skal du deaktivere hotspot og derefter aktivere det"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Navn på hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Aktiverer <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Andre enheder kan oprette forbindelse til <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-adgangskode"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Adgangskode til hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-bånd"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Brug hotspot til at oprette et Wi-Fi-netværk til dine andre enheder. Hotspot leverer internet via din mobildataforbindelse. Yderligere mobildatagebyrer kan forekomme."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Brug hotspot til at oprette et Wi-Fi-netværk til dine andre enheder. Hotspot leverer internet via din mobildataforbindelse. Yderligere mobildatagebyrer kan forekomme."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Apps kan oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
+    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"Deaktiver hotspot automatisk"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"Wi‑Fi-hotspot deaktiveres, hvis der ikke er nogen forbundne enheder"</string>
     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Aktiverer hotspot..."</string>
     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Deaktiverer hotspot..."</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> er aktivt"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Konfiguration af Wi-Fi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK-hotspot"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>-hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_tether_disabled_by_airplane (414480185654767932) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Opkald via Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Slå Wi-Fi-opkald til"</string>
-    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Brug Wi-Fi i stedet for dit mobilnetværk"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="7766895085362824508">"Få større dækning med Wi‑Fi-opkald"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="6460250990899143406">"Aktivér Wi-Fi-opkald"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Opkaldspræference"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Tilstanden Opkald via Wi-Fi."</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Præferencer for roaming"</string>
   </string-array>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Når Wi-Fi-opkald er slået til, kan telefonen dirigere opkald via Wi-Fi-netværk eller dit mobilselskabs netværk, afhængigt af hvad du foretrækker, og hvor signalet er stærkest. Inden du slår denne funktion til, skal du kontakte dit mobilselskab angående gebyrer og andre oplysninger."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
-    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Opdater alternativ adresse"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Den adresse, der anvendes af nødtjenester som din placering, hvis du ringer op til 112 via Wi-Fi."</string>
+    <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adresse til nødstilfælde"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Anvendes som din placering, hvis du foretager et nødopkald via Wi-Fi"</string>
+    <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Få flere oplysninger"</annotation>" om private DNS-funktioner"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skærm"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Lydstyrke"</string>
     <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Arbejdskonto – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personlig konto – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Søg"</string>
-    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Administrer søgeindstillinger og -historik"</string>
-    <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ingen resultater"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Skærm"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Roter skærm automatisk"</string>
-    <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Levende farver"</string>
+    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Farver"</string>
+    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Naturlig"</string>
+    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Forstærket"</string>
+    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Mættet"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string>
     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Skift automatisk retning, når telefonen drejes"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Skift automatisk retning, når tabletcomputeren drejes"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Tilpas din skærm"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vælg baggrund fra"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Pauseskærm"</string>
-    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Under opladning, eller når enheden er sluttet til dockingstationen"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Under opladning, eller når enheden er sluttet til en dockingstation"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Begge dele"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Under opladning"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Når enheden er tilsluttet en dockingstation"</string>
     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Indstillinger"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Løft enheden for at vække den"</string>
-    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Inaktiv skærm"</string>
+    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Aktiv låseskærm"</string>
     <string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Altid aktiveret/øget batteriforbrug"</string>
     <string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nye underretninger"</string>
-    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Hvornår skal det vises"</string>
+    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Hvornår skal den vises"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nye underretninger"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Væk skærmen, når du modtager underretninger"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Altid aktiveret"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Systemopdateringer"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-version"</string>
+    <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Niveau for sikkerhedsrettelse på Android"</string>
     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
+    <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Model: %1$s"</string>
     <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Model og hardware"</string>
     <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Hardwareversion"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Udstyrs-id"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Basebandversion"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernesystem"</string>
-    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Versionnummer"</string>
-    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux-status"</string>
+    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Buildnummer"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ikke tilgængelig"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Indstillinger for lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Demonter USB-lager, vis ledig lagerplads"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Demonter SD-kort, vis ledig lagerplads"</string>
+    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI-nummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
-    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mit telefonnummer"</string>
+    <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Telefonnummer"</string>
+    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN-nummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
+    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Telefonnummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN-nummer på SIM-kort"</string>
+    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"Telefonnummer på SIM-kort"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL-version"</string>
+    <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID-nummer (SIM-kortrille %1$d)"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Oplysninger om udbyder"</string>
     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Status for mobildata"</string>
+    <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Netværkstilstand"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalstyrke"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"MAC-adresse for Wi-Fi"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-adresse"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serienummer"</string>
-    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Utilgængelig"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Oppetid"</string>
     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Aktivtid"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern lagerplads"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Andet"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"System"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Åbn <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Andre omfatter bl.a. delte filer, der er gemt af apps, filer, som er downloadet fra internettet eller via Bluetooth, og Android-filer. \n\nDu kan se synligt indhold på dette <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ved at trykke på Udforsk."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"Andre omfatter bl.a. delte filer, der er gemt af apps, filer, som er downloadet fra internettet eller via Bluetooth, og Android-filer. \n\nDu kan se synligt indhold på <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ved at trykke på Udforsk."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"System omfatter filer, der anvendes til at køre Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> kan have gemt billeder, musik, apps eller andre data på <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> af lagerpladsen. \n\nSkift til <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> for at se oplysninger."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurer dit <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Dit nye <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> fungerer. \n\nHvis du vil flytte billeder, filer og appdata til denne enhed, skal du gå til Indstillinger &gt; Lagerplads."</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Flyt <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Flytningen af <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> og de tilhørende data til <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> tager kun et øjeblik. Du kan ikke bruge appen, før flytningen er gennemført. \n\nFjern ikke dit <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> under flytningen."</string>
+    <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"Du skal låse op for brugeren <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>, før du kan flytte data."</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Flytter <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Fjern ikke dit <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> under flytningen. \n\nAppen <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> på denne enhed vil ikke være tilgængelig, før flytningen er gennemført."</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Annuller flytning"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nulstil til standard"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Standardindstillingerne for adgangspunktet er nulstillet."</string>
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Nulstil valg"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Netværk, apps eller enheden kan nulstilles"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Nulstil Wi-Fi, mobil og Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Denne handling nulstiller alle netværksindstillinger, bl.a.:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+    <string name="reset_esim_title" msgid="5914265121343650792">"Du kan også gendanne eSIM-kort"</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Slet alle eSIM-kort på telefonen. Du skal kontakte dit mobilselskab for at downloade dine eSIM-kort igen. Denne handling opsiger ikke dit mobilabonnement."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nulstil indstillinger"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vil du nulstille alle netværksindstillingerne? Du kan ikke fortryde denne handling."</string>
     <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Nulstil indstillinger"</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vil du nulstille?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Gendannelse af netværk er ikke tilgængeligt for denne bruger"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Netværksindstillingerne er blevet nulstillet"</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="6617679904229218425">"Ryd alle data (gendan fabriksindstillingerne)"</string>
-    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> konto nulstilles</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> konti nulstilles</item>
-    </plurals>
-    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"Intern lagerplads og alle data nulstilles"</string>
+    <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"eSIM-kort kan ikke gendannes"</string>
+    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"Dine eSIM-kort kan ikke gendannes på grund af en fejl."</string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dette sletter alle data fra tablettens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og applikationer"</li>\n<li>"downloadede applikationer"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette sletter alle data fra telefonens "<b>"interne lagerplads"</b>", f.eks.: \n\n"<li>"din Google-konto"</li>\n<li>"data og indstillinger for system og apps"</li>\n<li>"downloadede apps"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er i øjeblikket logget ind på disse konti:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Der er andre brugere til stede på denne enhed.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM-kort"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Dette vil ikke automatisk opsige dit mobilabonnement."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ryd musik, billeder og andre brugerdata ved at formatere "<b>"USB-lager"</b>"."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Hvis du vil rydde musik, billeder og andre brugerdata, skal du formatere "<b>"SD-kortet"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Slet USB-lager"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Der kan ikke bruges netdeling eller hotspots, når Datasparefunktion er aktiveret"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Netdeling via USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Del telefonens internetforbindelse via USB"</string>
-    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Del denne tablets internetforbindelse via USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Del telefonens internetforbindelse via USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Del denne tablets internetforbindelse via USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Netdeling via Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Del din tablets internetforbindelse via Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Del telefonens internetforbindelse via Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Deler internetforbindelsen for <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Del din tablets internetforbindelse via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Del telefonens internetforbindelse via Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"Deler internetforbindelsen for <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> via Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Netdeling kan ikke bruges til mere end <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheder."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Netdelingen med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil blive afbrudt."</string>
-    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Brug hotspot og netdeling til at give andre enheder adgang til internettet via din mobildataforbindelse. Apps kan også oprette et hotspot for at dele indhold med enheder i nærheden."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjælp"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilabonnement"</string>
     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Opret forbindelse til internettet"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Min placering"</string>
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Placering for arbejdsprofil"</string>
-    <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Tilstand"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Høj nøjagtighed"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Batteribesparende"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Kun via GPS"</string>
-    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Placering fra"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Tilladelser på appniveau"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Seneste placeringsanmodninger"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Ingen apps har anmodet om placering for nylig"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Placeringstjenester"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Højt batteriforbrug"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Lavt batteriforbrug"</string>
-    <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Placeringstilstand"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"Brug GPS, Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnetværk til at fastslå placeringen"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"Brug Wi-Fi, Bluetooth eller mobilnetværk til at fastslå placering"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7247994752324805202">"Brug GPS og enhedssensorer til at fastslå placering"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Scanning"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi-scanning"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Du kan forbedre placeringsnøjagtigheden ved at give systemapps og -tjenester tilladelse til at registrere Wi-Fi-netværk når som helst."</string>
     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Placeringskilder"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Om din tablet"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Om telefonen"</string>
+    <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"Om enheden"</string>
     <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Om efterlignet enhed"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vis juridiske oplysninger, status, softwareversion"</string>
     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiske oplysninger"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Indlæser..."</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhedsoplysninger"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Indlæser..."</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Vælg din adgangskode"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_screen_lock_header (2942199737559900752) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_password_message (5377842480961577542) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vælg dit mønster"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Angiv mønster for at bruge fingeraftryk"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Vælg din pinkode"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pin_message (6658264750811929338) -->
+    <skip />
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Angiv pinkode for at bruge fingeraftryk"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekræft din adgangskode"</string>
+    <!-- no translation found for lockpassword_choose_your_pattern_message (8631545254345759087) -->
+    <skip />
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Angiv din adgangskode igen"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekræft dit mønster"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekræft din pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Angiv din pinkode igen"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Adgangskoderne matcher ikke"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"Pinkoderne matcher ikke"</string>
     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vælg oplåsningsmetode"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Brug mønsteret til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Angiv pinkoden til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
     <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Angiv adgangskoden til din arbejdsprofil for at opnå øget sikkerhed"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv dit tidligere mønster for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv din tidligere pinkode for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Telefonens fabriksindstillinger blev gendannet. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge telefonen."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Bekræft mønster"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Bekræft pinkode"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Bekræft adgangskode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Forkert pinkode"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Forkert adgangskode"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Forkert mønster"</string>
     <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Tillad alle appkilder"</string>
     <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Senest åbnede apps"</string>
     <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Se alle <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps"</string>
-    <string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"For <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden"</string>
     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Din tablet og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din tablet eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"Din enhed og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra ukendte apps. Når du installerer apps fra denne kilde, accepterer du, at du er ansvarlig for skade på din enhed eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Avancerede indstillinger"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Aktivér flere indstillinger"</string>
-    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Oplysninger om appen"</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Appinfo"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Lagerplads"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Åbn som standard"</string>
     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Standard"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Oplysninger om appen"</string>
     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Appen er installeret fra <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Flere oplysninger i <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Handlinger i app"</string>
     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Kører"</string>
     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Aldrig brugt)"</string>
     <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Ingen standardapps."</string>
     <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
     <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
     <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Sprog og indtastning"</string>
+    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Du har ikke tilladelse til at ændre enhedens sprog."</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Sprog og indtastning"</string>
     <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Hjælp til indtastning"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inputmetoder"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Skærmlæsere, visning, kontrolelementer til interaktion"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Synsindstillinger"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Du kan tilpasse denne enhed, så den passer til dine behov. Disse hjælpefunktioner kan ændres senere under Indstillinger."</string>
-    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Forøg skriftstørrelse"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Skift skriftstørrelse"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Skærmlæsere"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Lyd og tekst på skærmen"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Skærm"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Opdater skærmforstørrelsen på appovergange"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Afbryderknap afslutter opkald"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Stor musemarkør"</string>
+    <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Fjern animationer"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monolyd"</string>
     <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiner kanaler ved afspilning af lyd"</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Kan påvirke ydeevnen"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik, efter markøren er stoppet"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Forsinkelse forud for klik"</string>
-    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibration"</string>
+    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Vibration ved opkald og underretninger"</string>
+    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibration ved berøring"</string>
+    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Brug tjenesten"</string>
+    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Brug farvekorrigering"</string>
+    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Brug tekster"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"TIL"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"FRA"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Vis i Hurtige indstillinger"</string>
       <item quantity="one">Meget stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
       <item quantity="other">Meget stor forsinkelse (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
     </plurals>
+    <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Vibration ved opkald og underretninger er slået fra"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Vibration ved opkald og underretninger er indstillet til Lav"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Vibration ved opkald og underretninger er indstillet til Middel"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Vibration ved opkald og underretninger er indstillet til Høj"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Fra"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Lav"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Middel"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Høj"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Indstillinger"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Til"</string>
     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Fra"</string>
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> til batteriet er opladt"</string>
-    <string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"Aktivitet i baggrunden"</string>
+    <string name="background_activity_title" msgid="4797874712348525348">"Begrænset"</string>
     <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Giv appen tilladelse til at køre i baggrunden"</string>
     <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Appen må køre i baggrunden, når den ikke er i brug"</string>
     <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Appens baggrundsaktivitet er begrænset, når den ikke er i brug"</string>
     <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Appen har ikke tilladelse til at køre i baggrunden"</string>
+    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="7375400051141016808">"Appen kan ikke optimeres med hensyn til batteriforbrug"</string>
+    <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Vil du begrænse baggrundsaktiviteten?"</string>
+    <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Hvis du begrænser en apps baggrundsaktivitet, kan det medføre, at den ikke fungerer korrekt"</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Brug af skærmen siden fuld opladning"</string>
     <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Skærmens strømforbrug"</string>
     <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Scanning af mobilnetværk"</string>
-    <string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"For <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"Appforbrug siden fuld opladning (for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden)"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"Brug af enheden siden fuld opladning (for <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> siden)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Appforbrug siden fuld opladning (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Brug af enheden siden fuld opladning (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Hvor lang tid skærmen har været tændt siden fuld opladning"</string>
     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Brug af enheden siden fuld opladning"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Batteriforbrug siden afbrydelse"</string>
     <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Aktiverer enheden i baggrunden"</string>
     <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Anmoder ofte om placering"</string>
     <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> apps fungerer ikke korrekt"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="7060523369832289878">"Batteriforbruget er normalt"</string>
+    <string name="battery_tip_summary_summary" msgid="7832491466325707487">"Apps opfører sig normalt"</string>
+    <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Lav batterikapacitet"</string>
+    <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Batteriet kan ikke levere en god batteritid"</string>
+    <string name="battery_tip_smart_battery_title" msgid="8471762806923764455">"Aktivér smart batteriadministration"</string>
+    <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3024670691742861841">"Aktivér for at optimere batteriforbruget"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="1454605424618204941">"Aktivér batterisparefunktionen"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="4003736326324428487">"Udvid batteritiden"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="1545434816346760843">"Batterisparefunktionen er slået til"</string>
+    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="8191928150995385163">"Nogle funktioner er begrænsede"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="7981031050318555946">"Telefonen blev brugt meget"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8767749911858231430">"Tabletten blev brugt meget"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="4964729505519290954">"Enheden blev brugt meget"</string>
+    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5437023146333888605">"Brugt i cirka <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> siden sidste fulde opladning"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="6744251070067861233">"Din telefon blev brugt meget, og batteriforbruget var derfor højt. Dit batteri fungerer normalt.\n\n Din telefon blev brugt i omkring <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> siden sidste fulde opladning.\n\n Brug i alt:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="7091442312127403445">"Din tablet blev brugt meget, og batteriforbruget var derfor højt. Dit batteri fungerer normalt.\n\n Din tablet blev brugt i omkring <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> siden sidste fulde opladning.\n\n Brug i alt:"</string>
+    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="7621045312469814256">"Din enhed blev brugt meget, og batteriforbruget var derfor højt. Dit batteri fungerer normalt.\n\n Din enhed blev brugt i omkring <xliff:g id="HOUR">%1$s</xliff:g> siden sidste fulde opladning.\n\n Brug i alt:"</string>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
+      <item quantity="one">Begræns %1$d app</item>
+      <item quantity="other">Begræns %1$d apps</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="5203646029862183763">
+      <item quantity="one">%1$d app blev begrænset for nylig</item>
+      <item quantity="other">%1$d apps blev begrænset for nylig</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="9128154370135347093">
+      <item quantity="one">%1$s app har et højt batteriforbrug</item>
+      <item quantity="other">%1$s apps har et højt batteriforbrug</item>
+    </plurals>
+    <string name="battery_tip_restrict_handled_summary" msgid="29466713333477274">"Der foretages i øjeblikket ændringer af apps"</string>
+    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
+      <item quantity="one">Skal %1$d app begrænses?</item>
+      <item quantity="other">Skal %1$d apps begrænses?</item>
+    </plurals>
+    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="5818730114373015028">"Spar på batteriet ved at forhindre denne app i at køre i baggrunden, når den ikke bruges."</string>
+    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Begræns"</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"Skal begrænsningen fjernes for <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"Denne app vil kunne bruge batteriet i baggrunden. Det kan betyde, at du hurtigere løber tør for batteri."</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Fjern"</string>
+    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"Ikke nu"</string>
+    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"Administration af smartbatteri"</string>
+    <string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"Administrer automatisk batteriet"</string>
+    <string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"Juster automatisk strømforbruget for apps baseret på forbrug"</string>
+    <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Begrænsede apps"</string>
+    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244">
+      <item quantity="one">%1$d app</item>
+      <item quantity="other">%1$d apps</item>
+    </plurals>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Vil du standse appen?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Din telefon kan ikke administrere batteriet normalt, fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> forhindrer telefonen i at gå i dvale.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at stoppe appen.\n\nHvis problemet fortsætter, er du muligvis nødt til at afinstallere appen for at forbedre batteriets ydeevne."</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Din tablet kan ikke administrere batteriet normalt, fordi <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> forhindrer din tablet i at gå i dvale.\n\nDu kan prøve at løse problemet ved at stoppe appen.\n\nHvis problemet fortsætter, er du muligvis nødt til at afinstallere appen for at forbedre batteriets ydeevne."</string>
     <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Beregnet strømforbrug"</string>
     <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Registreret strømforbrug"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Tving til at standse"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Oplysninger om appen"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Appinfo"</string>
     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Indstillinger for app"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Indstillinger for skærm"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Indstillinger for Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> af det samlede batteriforbrug"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Siden sidste fulde opladning"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Sidste fulde opladning"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteriforbrug er omtrentlig og kan ændre sig afhængigt af brug"</string>
+    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Data om batteriforbrug er omtrentlige og kan ændre sig afhængigt af brug"</string>
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Under aktiv brug"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Mens den kører i baggrunden"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Batteriforbrug"</string>
     <string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> af det samlede appforbrug (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g> mAh)"</string>
     <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Siden fuld opladning"</string>
     <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Administrer batteriforbrug"</string>
+    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Den resterende batteritid er et skøn, der baseres på din brug af enheden"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Estimeret resterende tid"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Indtil den er fuldt opladet"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Skønnet kan ændres afhængigt af forbrug"</string>
     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medieserver"</string>
     <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Appoptimering"</string>
-    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Batterisparefunktion"</string>
+    <string name="battery_saver" msgid="6002143200184768727">"Strømbesparelse"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="6896506441192920565">"Planlæg"</string>
+    <string name="battery_saver_auto_summary" msgid="8715989830471454219">"Aktivér automatisk Strømbesparelse, når batteriniveauet er lavt"</string>
+    <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="3428789387167865312">"Aktivér automatisk, når der er <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
+    <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Brug Batterisparefunktion"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Slå automatisk til"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Aldrig"</string>
     <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ved batteriniveau på <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Tjenester"</string>
     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Varighed"</string>
     <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Hukommelsesoplysninger"</string>
-    <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Hukommelsestilstande"</string>
-    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Anvendt hukommelse"</string>
-    <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Kerne"</string>
-    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Native"</string>
-    <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Kernecacher"</string>
-    <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ZRam-udskiftning"</string>
-    <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Tilgængelig"</string>
-    <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"I alt"</string>
     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 timer"</string>
     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 timer"</string>
     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 timer"</string>
     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Skriv adgangskoden til lager for loginoplysninger."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nuværende adgangskode:"</string>
     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vil du fjerne alt indhold?"</string>
-    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Adgangskoden skal indeholde mindst 8 tegn."</string>
     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Ugyldig adgangskode."</string>
     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Forkert adgangskode. Du har ét forsøg mere, inden lageret for loginoplysninger slettes."</string>
     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Forkert adgangskode. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøg mere, inden lageret for loginoplysninger slettes."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Lager for loginoplysninger er slettet."</string>
     <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Lager for loginoplysninger er aktiveret."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret til loginoplysninger."</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Din enhed skal have en sikker låseskærm, før du kan bruge lageret til loginoplysninger"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"KONFIGURER LÅSESKÆRM"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apps med adgang til forbrug"</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
-    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Sikkerhedskopiering"</string>
-    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Sikkerhedskopiering og gendannelse"</string>
+    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Backup"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Backup og gendannelse"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige oplysninger"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Sikkerhedskopiér data"</string>
     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Sikkerhedskopiér appdata, Wi-Fi-adgangskoder og andre indstillinger på Googles servere"</string>
     <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Inkluder appdata"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatisk gendannelse"</string>
     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ved geninstallation af en app gendannes sikkerhedskopierede indstillinger og data"</string>
-    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Tjenesten til sikkerhedskopiering er deaktiveret"</string>
+    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Backuptjenesten er deaktiveret"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Der er ingen konto, der i øjeblikket lagrer sikkerhedskopierede data"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhedskopieringen af dine Wi-Fi-adgangskoder, bogmærker, andre indstillinger og appdata samt slette alle kopier på Googles servere?"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tilføj konto"</string>
     <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Arbejdsprofilen er endnu ikke tilgængelig"</string>
-    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Arbejdstilstand"</string>
-    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Tillad, at arbejdsprofilen aktiveres, herunder i forbindelse med apps, baggrundssynkronisering og relaterede funktioner."</string>
+    <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"Arbejdsprofil"</string>
+    <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"Administreret af din organisation"</string>
+    <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"Apps og underretninger er slået fra"</string>
     <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Fjern arbejdsprofil"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Baggrundsdata"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apps kan altid synkronisere, sende og modtage data"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkroniseringsfejl"</string>
     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Sidst synkroniseret <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Synkroniserer nu…"</string>
-    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for sikkerhedskopiering"</string>
+    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Indstillinger for backup"</string>
     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sikkerhedskopier mine indstillinger"</string>
     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkroniser nu"</string>
     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Annuller synkronisering"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Hvis du fjerner denne konto, slettes alle tilknyttede beskeder, kontaktpersoner og andre data fra din tablet!"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Hvis du fjerner denne konto, slettes alle tilknyttede beskeder, kontaktpersoner og andre data fra telefonen!"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"Hvis du fjerner denne konto, slettes alle tilknyttede beskeder, kontaktpersoner og andre data fra enheden."</string>
     <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Din administrator har ikke givet tilladelse til at foretage denne ændring"</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pushabonnementer"</string>
     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
     <skip />
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Der kan ikke synkroniseres manuelt"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synkronisering af dette element er deaktiveret lige nu. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du aktivere baggrundsdata og automatisk synkronisering midlertidigt."</string>
-    <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
-    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adresse"</string>
     <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Start Android ved at indtaste din adgangskode"</string>
     <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Start Android ved at indtaste din pinkode"</string>
     <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Start Android ved at tegne dit mønster"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Appens dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Appforbrug"</string>
-    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"OPLYSNINGER OM APPEN"</string>
+    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"APPINFO"</string>
     <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Mobildata"</string>
     <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Angiv datagrænse"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus for dataforbrug"</string>
     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
+    <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Roaming"</string>
     <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Forgrund:"</string>
     <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Baggrund:"</string>
     <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Indstillinger for app"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilnetværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forbrugsbaserede Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Hvis du vil vælge forbrugsbaserede netværk, skal du slå Wi-Fi til."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatisk"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Forbrugsafregnet"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Ubegrænset brug til en fast pris"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere afhængigt af din enhed."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødopkald"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbage til opkald"</string>
     <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Glem VPN"</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Erstat det eksisterende VPN-netværk?"</string>
     <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Vil du konfigurere konstant VPN?"</string>
-    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"Hvis du aktiverer denne indstilling, vil du ikke have nogen internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse."</string>
-    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"Dit eksisterende VPN-netværk erstattes, og du vil ikke have nogen internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse."</string>
+    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Når denne indstilling er slået til, vil du ikke have internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse"</string>
+    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Dit eksisterende VPN-netværk erstattes, og du vil ikke have internetforbindelse, før VPN-netværket etablerer forbindelse"</string>
     <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Du har allerede forbindelse til et konstant VPN-netværk. Hvis du opretter forbindelse til et andet netværk, erstattes dit eksisterende VPN, og Altid aktiveret-tilstanden deaktiveres."</string>
     <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Du har allerede forbindelse til et VPN-netværk. Hvis du opretter forbindelse til et andet, erstattes dit eksisterende VPN."</string>
     <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Aktivér"</string>
     <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Fjernede loginoplysninger: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Der er ikke installeret nogen brugerloginoplysninger"</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Stavekontrol"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig sikkerhedskopiering:"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Angiv din aktuelle adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Angiv din nye adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Gentag din nye adgangskode til fuldstændig backup:"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Angiv adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Annuller"</string>
     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Yderligere systemopdateringer"</string>
-    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Deaktiveret"</string>
-    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Eftergivende"</string>
-    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Håndhæver"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Netværket kan være overvåget"</string>
     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Luk"</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
       <item quantity="one">Tjek certifikat</item>
       <item quantity="other">Tjek certifikater</item>
     </plurals>
-    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Brugere"</string>
+    <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Flere brugere"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Brugere og profiler"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Tilføj en bruger eller en profil"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Tilføj bruger"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Tillad apps og indhold"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Applikationer med begrænsninger"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Udvid indstillingerne for applikationen"</string>
-    <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne tablet."</string>
-    <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Denne indstilling påvirker alle brugere på denne telefon."</string>
-    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Skift sprog"</string>
     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tryk og betal"</string>
     <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Sådan fungerer det"</string>
     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Betal med din telefon i butikker"</string>
     <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Lilla"</string>
     <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Der er ikke isat et SIM-kort"</string>
     <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM-status"</string>
+    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"SIM-status (SIM-kortrille %1$d)"</string>
     <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Ring tilbage fra standard-SIM-kort"</string>
     <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM-kort til udgående opkald"</string>
     <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Andre indstillinger for opkald"</string>
     <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Foretrukket SIM-kort til"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Spørg hver gang"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Du har ikke valgt endnu"</string>
+    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"Valg af SIM-kort"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Indstillinger"</string>
     <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
       <item quantity="one">Vis %d skjult element</item>
       <item quantity="other">Vis %d skjulte elementer</item>
     </plurals>
-    <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Netværk og internet"</string>
+    <string name="dashboard_suggestion_condition_footer_content_description" msgid="2898588191174845961">"Skjul"</string>
+    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Netværk og internet"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"mobilnetværk"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"dataforbrug"</string>
     <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="9106040742715366495">"Bluetooth, Cast"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Apps og underretninger"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Tilladelser, standardapps"</string>
-    <string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"Brugere og konti"</string>
+    <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Konti"</string>
+    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Der blev ikke tilføjet nogen konti"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Standardapps"</string>
     <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Sprog, tid, sikkerhedskopiering, opdateringer"</string>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Indstillinger"</string>
     <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"hastighed, sprog, standard, tale, indtaling, tts, hjælpefunktion, skærmlæser, blind"</string>
     <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ur, militærtid"</string>
     <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"nulstil, gendan, fabriksdata"</string>
-    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"slet, slet, gendan, ryd, fjern"</string>
+    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"ryd, slet, gendan, rens, fjern"</string>
     <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printer"</string>
     <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"højttalerbip"</string>
     <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"forstyr ikke, afbryd, afbrydelse, pause"</string>
     <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
     <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"i nærheden, placering, historik, rapportering"</string>
-    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"nøjagtighed"</string>
     <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konto"</string>
     <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"begrænsning, begræns, begrænset"</string>
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"rettelser, ret, lyd, vibrer, automatisk, sprog, bevægelse, anbefale, forslag, tema, stødende, ord, type, emoji, international"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"arbejdsprofil, administreret profil, samle, samling, arbejde, profil"</string>
     <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"bevægelser"</string>
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"betal, tryk, betalinger"</string>
-    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"sikkerhedskopiering, sikkerhedskopiér"</string>
+    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"backup, sikkerhedskopiér"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"bevægelse"</string>
+    <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl version, imei sv"</string>
+    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid"</string>
+    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serienummer, hardwareversion"</string>
+    <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"niveau for programrettelse i Android, basebandversion, kernesystem"</string>
+    <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Aktiv låseskærm, visning af låseskærm"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Konfigurer NFC-tag for Wi-Fi"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Skriv"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Tryk på et tag for at skrive..."</string>
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Ringesignalet er indstillet til vibration"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Ringesignalet er indstillet til lydløs"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Lydstyrken for ringetonen er på 80 %"</string>
-    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medielydstyrke"</string>
+    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Lydstyrke for medier"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Lydstyrke for alarmer"</string>
     <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Lydstyrke for ringetone"</string>
     <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Lydstyrke for underretninger"</string>
     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også ved opkald"</string>
     <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyde"</string>
     <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Toner for numerisk tastatur"</string>
-    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyde for skærmlås"</string>
-    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Opladningslyde"</string>
+    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Lyd ved skærmlås"</string>
+    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Lyd ved opladning"</string>
     <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Lyde for dockingstation"</string>
     <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Lyd ved berøring"</string>
     <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibrer ved tryk"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Advarsel"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibrer"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Aktivér lyde"</string>
-    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"Der er ikke aktiveret nogen automatiske regler"</string>
-    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatisk regel er slået til</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> automatiske regler er slået til</item>
+    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Aldrig"</string>
+    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regel</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regler</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"Præferencer for Forstyr ikke"</string>
-    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritet tillader kun"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatiske regler"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"Angiv regler for Forstyr ikke"</string>
-    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"Begræns lyde og vibrationer på bestemte tidspunkter"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Forstyr ikke"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Aktivér Forstyr ikke"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Adfærd"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Tillad lyde og vibrationer fra"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Ingen lyd"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Total stilhed"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Ingen lyd undtagen fra <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Ingen lyd undtagen fra alarmer og medier"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Aktivér automatisk"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Automatiske regler"</string>
+    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Automatisk regel"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Gør telefonen lydløs på bestemte tidspunkter"</string>
+    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Angiv regler for Forstyr ikke"</string>
+    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Brug regel"</string>
     <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Kun prioritet"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Kun alarmer"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Total stilhed"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Bloker visuelle forstyrrelser"</string>
+    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Tillad visuelle signaler"</string>
+    <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Tilføj"</string>
+    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Aktivér"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Aktivér nu"</string>
+    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Deaktiver nu"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Forstyr ikke er aktiveret indtil <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Forstyr ikke forbliver aktiveret, indtil du deaktiverer tilstanden"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="7780048616476170427">"Tilstanden Forstyr ikke blev automatisk aktiveret af en regel <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Forstyr ikke blev automatisk aktiveret af en app <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Kun prioritet"</string>
+    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9067685807840094102">"Til/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Fra/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Fra"</string>
+    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regel kan aktiveres automatisk</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> regler kan aktiveres automatisk</item>
+    </plurals>
     <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Lyde for arbejdsprofil"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Brug lyde fra privat profil"</string>
     <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Lydene er de samme for din arbejdsprofil og din personlige profil"</string>
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Ringetoner"</string>
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Andre lyde og vibrationer"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Underretninger"</string>
+    <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Sendt for nylig"</string>
+    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3935564140468680831">"Se alle apps"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avanceret"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arbejdsunderretninger"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Tillad underretningscirkler"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blinkende lys"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"På låseskærmen"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"På låseskærmen"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt indhold i underretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul følsomt indhold i underretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"Skjul følsomt indhold"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Vis slet ingen underretninger"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hvordan skal underretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Underretninger"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Vis alt indhold i arbejdsunderretninger"</string>
-    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Skjul følsomt indhold i arbejdsunderretninger"</string>
+    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Skjul følsomt arbejdsindhold"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Vis slet ingen arbejdsunderretninger"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Hvordan skal profilunderretninger vises, når din enhed er låst?"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilunderretninger"</string>
     <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Underretninger"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appunderretninger"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Underretningskategori"</string>
-    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Vigtighed"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Lad appen bestemme"</string>
+    <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"Kategorigruppe for underretninger"</string>
+    <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Adfærd"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Tillad lyd"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Vis aldrig underretninger"</string>
-    <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Ingen lyd eller pop op-visning"</string>
-    <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Ingen lyd"</string>
+    <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Vis lydløst, og minimer"</string>
+    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Vis lydløst"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Med lyd"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Med lyd og pop op-visning"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Pop op-visning"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Lav"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Middel"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Høj"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Middel vigtighed"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Stor vigtighed"</string>
     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Presserende vigtighed"</string>
+    <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Vis underretninger"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Underretningsassistent"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Adgang til underretninger"</string>
     <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Adgangen til underretninger fra arbejdsprofilen er blokeret"</string>
     </plurals>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til underretninger."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Tillad adgang til underretninger for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan læse alle underretninger, herunder personlige oplysninger såsom navne på kontaktpersoner og teksten i de meddelelser, du modtager. Underretningslytteren kan også afvise underretninger eller udløse handlingsknapper, de indeholder. \n\nDette gør det også muligt for appen at slå Forstyr ikke til eller fra og ændre relaterede indstillinger."</string>
+    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan læse alle underretninger, herunder personlige oplysninger såsom navne på kontaktpersoner og teksten i de meddelelser, du modtager. Underretningslytteren kan også afvise underretninger eller aktivere handlingsknapper, de indeholder. \n\nDette gør det også muligt for appen at slå Forstyr ikke til eller fra og ændre relaterede indstillinger."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Hvis du slår adgang til underretninger fra for <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, slås adgangen til Forstyr ikke muligvis også fra."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Slå fra"</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Annuller"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Adgang til \"Forstyr ikke\""</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang, når indstillingen \"Forstyr ikke\" er aktiveret."</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Indlæser apps..."</string>
-    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"Android blokerer underretninger for denne app, så de ikke vises på enheden"</string>
-    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"Android blokerer underretninger i denne kategori, så de ikke vises på enheden"</string>
+    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Android blokerer på din anmodning underretninger for denne app, så de ikke vises på enheden"</string>
+    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"Android blokerer på din anmodning underretninger i denne kategori, så de ikke vises på enheden"</string>
+    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"Android blokerer på din anmodning underretninger i denne gruppe, så de ikke vises på enheden"</string>
     <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Kategorier"</string>
     <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Andre"</string>
+    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategori</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier</item>
+    </plurals>
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Denne app har ikke sendt nogen underretninger"</string>
     <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Yderligere indstillinger i appen"</string>
     <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Aktiveret for alle apps"</string>
     <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Tillad underretningscirkel"</string>
     <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Vis underretningscirkel"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Tilsidesæt Forstyr ikke"</string>
-    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Lad disse underretninger fortsætte med at afbryde, når Forstyr ikke er slået til med angivelsen Kun prioritet"</string>
-    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"På låseskærmen"</string>
+    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Lad disse underretninger fortsætte med at afbryde, når Forstyr ikke er konfigureret som Kun prioritet"</string>
+    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"På låseskærmen"</string>
     <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokeret"</string>
     <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
     <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Følsomme"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Indtast regelnavn"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Regelnavnet er allerede i brug"</string>
-    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Tilføj flere"</string>
+    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Tilføj regel"</string>
+    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Tilføj regel for begivenheder"</string>
+    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Tilføj tidsafhængig regel"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Slet regel"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Vælg en regeltype"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vil du slette reglen \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Regeltype"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Ukendt"</string>
     <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurer regel"</string>
-    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tidsafhængig regel"</string>
+    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Disse indstillinger kan ikke ændres lige nu. En app (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) har automatisk aktiveret Forstyr ikke ved hjælp af en tilpasset funktion."</string>
+    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Disse indstillinger kan ikke ændres lige nu. En app har automatisk aktiveret Forstyr ikke ved hjælp af en tilpasset funktion."</string>
+    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Disse indstillinger kan ikke ændres lige nu. Funktionen Forstyr ikke blev aktiveret manuelt ved hjælp af en tilpasset funktion."</string>
+    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Tid"</string>
     <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Der er oprettet en automatisk regel om at aktivere \"Forstyr ikke\" på bestemte tidspunkter"</string>
-    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Regel for begivenheder"</string>
+    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Begivenhed"</string>
     <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"En automatisk regel er indstillet til at slå \"Forstyr ikke\" til ved bestemte begivenheder"</string>
-    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under begivenheder for"</string>
-    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under begivenheder for <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Under begivenheder fra"</string>
+    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Under begivenheder fra <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"enhver kalender"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Hvor svaret er <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Enhver kalender"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Kun fra stjernemarkerede kontaktpersoner"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ingen"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
+    <string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Medier"</string>
+    <string name="zen_mode_media_system_other_secondary_text" msgid="785130341801887185">"Omfatter systemfeedback såsom lyd ved berøring og opladning"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påmindelser"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Begivenheder"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Alle opkaldere"</string>
     <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Udvalgte opkald"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Gentagne opkald"</string>
-    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Tillad, hvis den samme person ringer to gange inden for <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
+    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Hvis den samme person ringer for anden gang inden for <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutter"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Tilpasset"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Aktivér automatisk"</string>
     <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Aldrig"</string>
     <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Hver nat"</string>
       <item quantity="other">Skift til Kun alarmer i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutter (indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
     </plurals>
     <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
-      <item quantity="one">Skift til Kun alarmer i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timer indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">Skift til Kun alarmer i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> time indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
       <item quantity="other">Skift til Kun alarmer i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timer indtil <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Skift til Kun alarmer frem til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Skift til Afbryd altid"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Bloker, når skærmen er tændt"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, vises ikke på skærmen"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Bloker, når skærmen er slukket"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder ikke skærmen og får ikke underretningslyset til at blinke"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder ikke skærmen"</string>
-    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Fra"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Når skærmen er tændt"</string>
-    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Når skærmen er slukket"</string>
-    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Når skærmen er tændt eller slukket"</string>
-    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Indstillinger for underretninger"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Når skærmen er tændt"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="5385338884695802115">"Tillad pop op-visning af underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Når skærmen er slukket"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"Tillad, at underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder skærmen og får lampen til at blinke"</string>
+    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"Tillad, at underretninger, der gøres lydløse af Forstyr ikke, tænder skærmen"</string>
+    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Underretningsindstillinger"</string>
+    <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"OK"</string>
     <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Send feedback om denne enhed"</string>
     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Indtast administratorpinkoden"</string>
     <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Til"</string>
     <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentel)"</string>
     <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Sikker opstart"</string>
     <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsæt"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før enheden kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før enheden kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før enheden kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før enheden kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve, at din adgangskode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer. \n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en adgangskode, før din enhed kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før din enhed kan starte op?"</string>
-    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, meddelelser eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før din enhed kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din pinkode skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en pinkode, før din enhed kan starte op?"</string>
+    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Ud over at låse din enhed op ved hjælp af dit fingeraftryk kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at dit mønster skal angives, før enheden kan starte op. Før enheden er startet op, kan den ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives et mønster, før din enhed kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Ud over at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte din enhed yderligere ved at kræve, at din adgangskode angives før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op.\n\nDette er med til at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet. Vil du kræve, at der skal angives en adgangskode, før din enhed kan starte op?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Ja"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Nej"</string>
+    <string name="restricted_true_label" msgid="1793719723017395175">"Ja"</string>
+    <string name="restricted_false_label" msgid="6374816254102233858">"Nej"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Kræv pinkode?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Kræv mønster?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Kræv adgangskode?"</string>
     <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Denne fejlrapport deles med din it-administrator. Kontakt vedkommende for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Del"</string>
     <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Afvis"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Oplad denne enhed"</string>
-    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Oplad denne enhed"</string>
-    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Strømforsyning"</string>
-    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"Oplad den tilsluttede enhed. Virker kun med enheder, der understøtter USB-opladning."</string>
-    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Overfør filer"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Oplade denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Oplade denne enhed"</string>
+    <string name="usb_use_power_only" msgid="6449381364444187612">"Den tilsluttede enhed oplades"</string>
+    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="5674490059427055197">"Andre indstillinger er ikke tilgængelige, når denne mulighed er aktiveret"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"Filoverførsel"</string>
     <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Overfør filer til en anden enhed"</string>
-    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Til at overføre billeder (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
     <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Overfør billeder eller filer, hvis MTP ikke understøttes (PTP)"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Brug enheden som MIDI"</string>
-    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Brug denne enhed som MIDI"</string>
-    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Brug USB til"</string>
+    <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"Netdeling via USB"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"Til MIDI"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Bruge denne enhed som MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Brug USB"</string>
+    <string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"Brug også USB til"</string>
     <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
     <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Opladning af denne enhed"</string>
-    <string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"Strømforsyning"</string>
-    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Overførsel af filer"</string>
-    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Overførsel af billeder (PTP)"</string>
-    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Brug enheden som MIDI"</string>
+    <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Den tilsluttede enhed oplades"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Filoverførsel"</string>
+    <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"Netdeling via USB"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string>
+    <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"Filoverførsel og strømforsyning"</string>
+    <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"Netdeling via USB og strømforsyning"</string>
+    <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP og strømforsyning"</string>
+    <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI og strømforsyning"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Baggrundstjek"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Fuld baggrundsadgang"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Brug tekst fra skærmen"</string>
     <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Apps, som kan ændre systemindstillinger"</string>
     <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Rediger systemindstillinger"</string>
     <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Apptilladelse til at ændre systemindstillinger"</string>
-    <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Tillad ændring af systemindstillinger"</string>
+    <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"Tillad ændring af systemindstillinger"</string>
     <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Denne tilladelse giver en app lov til at ændre systemindstillinger."</string>
     <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ja"</string>
     <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nej"</string>
     <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Baggrund, dvale, skriftstørrelse"</string>
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Gå i dvale efter 10 minutters inaktivitet"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"I gennemsnit er <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ud af <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> hukommelse anvendt"</string>
-    <string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"Aktuel bruger: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Logget ind som <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er standard"</string>
-    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"TIL/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="location_on_summary" msgid="4083334422422067511">"PÅ"</string>
     <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"FRA"</string>
-    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Sikkerhedskopiering er slået fra"</string>
-    <string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"Opdateret til Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Backup er slået fra"</string>
+    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Opdateret til Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Der er en tilgængelig opdatering"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Handlingen er ikke tilladt"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Lydstyrken kan ikke ændres"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Opkald er ikke tilladt"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Sms er ikke tilladt"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Adgang til kameraet er ikke tilladt"</string>
     <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Screenshots er ikke tilladt"</string>
+    <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"Backups kan ikke deaktiveres"</string>
     <string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"Denne handling er deaktiveret. Kontakt din organistions administrator for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Flere oplysninger"</string>
     <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Din administrator kan overvåge og administrere apps og data, der er knyttet til din arbejdsprofil, herunder indstillinger, tilladelser, virksomhedsadgang, netværksaktivitet og enhedens placeringsoplysninger."</string>
     <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot er slået til"</string>
     <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Wi-Fi-hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> er aktivt, Wi-Fi for denne enhed er slået fra."</string>
     <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flytilstand er slået til"</string>
-    <string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, Bluetooth og mobilnetværk er slået fra. Du kan ikke foretage telefonopkald eller oprette forbindelse til internettet."</string>
-    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Forstyr ikke er slået til (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="condition_airplane_summary" msgid="3738805058182535606">"Wi-Fi, Bluetooth og mobilnetværk er slået fra. Du kan ikke foretage telefonopkald eller oprette forbindelse til internettet."</string>
+    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Forstyr ikke er aktiveret."</string>
     <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparefunktion er slået til"</string>
     <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Ydeevnen er reduceret. Placeringstjenester og baggrundsdata er slået fra."</string>
     <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobildata er deaktiveret"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbejdsprofilen er slået fra"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Apps, baggrundssynkronisering og andre funktioner, der er relateret til din arbejdsprofil, er slået fra."</string>
     <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Angiv tidsplan for Nattelys"</string>
-    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Gul farvetone på skærmen, der gør det nemmere at falde i søvn"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Nedton automatisk skærmen hver nat"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattelys er slået til"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Farvetonen på skærmen er gul. Dette kan hjælpe dig med at falde i søvn."</string>
+    <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Forslag til dig"</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Forslag"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Mere end <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> andre"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Kølig farvetemperatur"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Brug køligere skærmfarver"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Du skal slå skærmen fra, før du kan anvende farveændringer"</string>
-    <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"Genstart enheden for at anvende ændringen i forbindelse med Overvågning af telefoni"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Camera HAL HDR+"</string>
-    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"Genstart enheden for at anvende ændringen i forbindelse med Camera HAL HDR+"</string>
+    <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Overvågning af forbindelse"</string>
+    <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"ConnectivityMonitor indsamler logfiler, når der registreres et forbindelseproblem, og sender brugeren en underretning for at bede vedkommende om at indsende en fejlrapport"</string>
+    <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Genstart enheden for at anvende ændringen i forbindelse med overvågning af forbindelse"</string>
+    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Kameraets lasersensor"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiske systemopdateringer"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Forbrug"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Mobildataforbrug"</string>
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrænsning</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> begrænsninger</item>
     </plurals>
-    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilselskabets dataopgørelse kan variere fra enhedens opgørelse."</string>
+    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilselskabets dataopgørelse kan afvige fra enhedens opgørelse."</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Konfigurer en dataadvarsel"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Dataadvarsel"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Angiv datagrænse"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Datagrænse"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt i perioden <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> brugt <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurer"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Andre apps, der er inkluderet i forbruget"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> app har tilladelse til at anvende ubegrænset data, når datasparefunktionen er slået til</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps har tilladelse til at anvende ubegrænset data, når datasparefunktionen er slået til</item>
     </plurals>
+    <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Primære data"</string>
+    <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Der er brugt <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Der er <xliff:g id="ID_1">, ^1</xliff:g> tilbage"</string>
+    <string name="cycle_left_time_text" msgid="8501602478371081001">"Der er <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> tilbage i denne cyklus"</string>
+    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4534395723031386923">"Opdateret af <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_carrier_update_text" msgid="6879630084452907385">"Opdateret <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="launch_mdp_app_text" msgid="7527361210375612985">"SE ABONNEMENT"</string>
     <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Datasparefunktion"</string>
     <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Ubegrænset dataadgang"</string>
     <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Baggrundsdata er slået fra"</string>
     <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Fra/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Aktivér aldrig automatisk"</string>
     <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Aktivér automatisk, når batteriet er på %1$s"</string>
+    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Aktivér nu"</string>
+    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Deaktiver nu"</string>
     <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Der bruges ikke batterioptimering"</string>
     <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Der skal ikke kunne skrives svar eller anden tekst i underretninger, når enheden er låst."</string>
     <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Standardstavekontrol"</string>
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"intet"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Rangeringsobjektet mangler."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Rangeringobjektet indeholder ikke denne nøgle."</string>
+    <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Efterlign en skærm med en udskæring"</string>
+    <string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Ingen"</string>
     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Særlig appadgang"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> app kan anvende ubegrænset data</item>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ryd og konvertér"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Konfigurer underretninger for låseskærm"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Vis eller skjul indhold i underretninger"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Alle"</string>
     <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Support og tips"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ingen installerede apps har anmodet om adgang til overtakseret sms"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Overtakseret sms kan koste dig penge, som opkræves via din mobilregning. Hvis du aktiverer tilladelsen for en app, kan du sende overtakserede sms-beskeder ved hjælp af denne app."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Adgang til overtakseret sms"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Kan ikke ses af andre enheder"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Deaktiveret"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Forbundet med <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Forbundet med flere enheder"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Demotilstand for systemets brugerflade"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Felter for udviklere til Hurtige indstillinger"</string>
-    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Vi er her for at hjælpe dig"</string>
-    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
-    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Vi er her døgnet rundt alle ugens dage"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Vores supportteam er her for at hjælpe med alle problemer"</string>
-    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Vores supportteam er tilgængeligt døgnet rundt hver dag."</string>
-    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Søg i Hjælp, eller vend tilbage igen i åbningstiderne (lokal tid):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Åbningstider for telefonsupport (lokal tid)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
-    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Søg i Hjælp, eller find tips og tricks"</string>
-    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Support for:"</string>
+    <string name="window_trace_quick_settings_title" msgid="3839917000546526898">"Sporing af vindue"</string>
+    <string name="layer_trace_quick_settings_title" msgid="876797401275734018">"Overfladesporing"</string>
     <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Er du ude at rejse i udlandet?"</string>
-    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Der opkræves muligvis et gebyr ved opkald til udlandet"</string>
-    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
-    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
-    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Find tips og tricks"</string>
-    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Søg i Hjælp, og send feedback"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontakt support"</string>
-    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Log ind"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Kan du ikke logge ind?"</string>
-    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Send systemoplysninger"</string>
-    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Vis ikke igen"</string>
-    <string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"Anmoder som"</string>
-    <string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"Tilføj konto"</string>
-    <string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"Systemoplysninger"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Indstillinger for arbejdsprofil"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Søgning efter kontaktpersoner"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Tillad søgninger efter kontaktpersoner efter din organisation for at identificere kontaktpersoner og personer, der ringer"</string>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekund</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
     </plurals>
-    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Ventetiden er ca. <xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computer"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Headset"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Billede"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Hovedtelefoner"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Eksterne inputenheder"</string>
-    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Administrer lagerplads"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"For at hjælpe med at frigøre lagerplads fjerner lagerstyringen sikkerhedskopierede billeder og videoer fra din enhed."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Fjern billeder og videoer"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Lagerstyring"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"Brug lagerstyring"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatisk"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Manuel"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Frigør plads nu"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Styr din telefon med hurtige bevægelser"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Styr din tablet med hurtige bevægelser"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Styr din enhed med hurtige bevægelser"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Gå til kamera"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Åbn kamera"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Du kan åbne dit kamera hurtigt ved at trykke to gange på afbryderknappen. Denne genvej fungerer fra enhver skærm."</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Åbn kameraet hurtigt"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Tryk to gange på afbryderknappen for at åbne kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Vip kameraet"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
     <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Tag selfies hurtigere"</string>
-    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Drej telefonen to gange for at aktivere selfietilstand"</string>
-    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Drej din tablet to gange for at aktivere selfietilstand"</string>
-    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Drej enheden to gange for at aktivere selfietilstand"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tryk to gange for at tjekke telefonen"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tryk to gange for at tjekke din tablet"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tryk to gange for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger."</string>
-    <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Tjek underretninger ved slukket skærm"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Løft for at tjekke telefon"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Løft for at tjekke din tablet"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Løft for at tjekke enheden"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger, når du samler din telefon op."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger, når du samler din tablet op."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Se klokkeslæt, underretningsikoner og andre oplysninger, når du samler din enhed op."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Tjek underretninger ved slukket skærm"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Stryg over fingeraftryk for at se underretninger"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Stryg over fingeraftrykslæser for at se underretninger"</string>
+    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Stryg fingeraftrykslæser"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af telefonen."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af din tablet."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Du kan tjekke dine underretninger ved at stryge nedad på fingeraftrykslæseren på bagsiden af enheden."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Se underretninger hurtigt"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Stryg nedad på fingeraftrykslæseren"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Til"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Fra"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloaderen er allerede låst op"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Du skal først oprette forbindelse til internettet"</string>
-    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Opret internetforbindelse, eller kontakt dit mobilselskab"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Du skal først oprette forbindelse til internettet"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Opret internetforbindelse, eller kontakt dit mobilselskab"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Indstillingen er ikke tilgængelig på SIM-låste enheder"</string>
+    <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Genstart enheden for at aktivere funktionen Enhedsbeskyttelse."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> blev frigjort\n\nSidst kørt den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant apps"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Åbn links i apps – selv hvis de ikke er installeret"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant apps"</string>
-    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Instant apps-konto"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Præferencer for Instant Apps"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Installerede aps"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Konti for <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"\"Konstant VPN\" er aktiveret på din personlige profil"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"\"Konstant VPN\" er aktiveret på din arbejdsprofil"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Global HTTP-proxy er konfigureret"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Pålidelige loginoplysninger"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Pålidelige loginoplysninger"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Pålidelige loginoplysninger på din personlige profil"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Pålidelige loginoplysninger på din arbejdsprofil"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
       <item quantity="one">Mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-certifikat</item>
       <item quantity="other">Mindst <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA-certifikater</item>
     <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"brugt"</string>
     <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Ryd appen"</string>
     <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Vil du fjerne denne instant app?"</string>
+    <!-- no translation found for launch_instant_app (391581144859010499) -->
+    <skip />
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Spil"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Lydfiler"</string>
     <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Anvendt lagerplads"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Sørg for, at du har tillid til denne app&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; anvender indholdet af din skærm til at fastslå, hvad der kan udfyldes automatisk."</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Enhedstema"</string>
     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Standard"</string>
+    <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Netværksnavn"</string>
+    <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Vis netværksnavn på statusbjælken"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Lagerstyring: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Fra"</string>
     <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Til"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Slå lagerstyring fra?"</string>
     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Film- og tv-apps"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Oplysninger om mobilselskab"</string>
-    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Udløs mobilselskab"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Aktivér mobilselskab"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Hvad er nyt og spændende?"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Se de fem mest populære funktioner"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Få en rundvisning på din nye telefon"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Få en rundvisning på din nye tablet"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Få en rundvisning på din nye enhed"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Denne funktion er ikke tilgængelig på denne enhed"</string>
+    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Gennemtving fuld GNSS-måling"</string>
+    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Registrer alle GNSS-konstellationer og -frekvenser uden opgavegennemløb"</string>
+    <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Vis altid dialogboks med nedbrud"</string>
+    <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Vis dialogboks, hver gang en app går ned"</string>
+    <string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Mappeadgang"</string>
+    <string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"mappeadgang"</string>
+    <string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="my_device_info_title" product="default" msgid="5512426315065239032">"Min telefon"</string>
+    <string name="my_device_info_title" product="tablet" msgid="7850936731324591758">"Min tablet"</string>
+    <string name="my_device_info_title" product="device" msgid="5512071003076176919">"Min enhed"</string>
+    <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Konto"</string>
+    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Enhedsnavn"</string>
+    <string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Brug Bluetooth, når du kører"</string>
+    <string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Aktivér Bluetooth automatisk, når du kører"</string>
+    <string name="dev_android_o_battery_settings_title" msgid="2926578228655006762">"Se batteriindstillingerne for Android 8.0"</string>
 </resources>