OSDN Git Service

Automatic translation import
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-et-rEE / cm_strings.xml
index 87e808e..ac2a8e1 100644 (file)
      limitations under the License.
 -->
 <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Countdown for user taps to enable development settings -->
-  <plurals name="show_dev_countdown_cm">
-    <item quantity="one">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
-    <item quantity="other">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
-  </plurals>
-  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Confirmation that developer settings are enabled -->
-  <string name="show_dev_on_cm">Arendussätted aktiveeritud!</string>
-  <!-- [CHAR LIMIT=NONE] Device Info screen. Okay we get it, stop pressing, you already have it on -->
-  <string name="show_dev_already_cm">Ei ole vaja, arendussätted juba aktiveeritud.</string>
-  <!-- Launch Dev Tools -->
-  <string name="development_tools_title">Arendussätted</string>
-  <!-- Setting checkbox title for root access -->
-  <string name="root_access">Root ligipääs</string>
-  <string name="root_access_warning_title">Võimalda ROOT ligipääs?</string>
-  <string name="root_access_warning_message">Rakendustel ROOT ligipääsu taotlemise võimaldamine on väga ohtlik ja võib ohustada süsteemi turvalisust!</string>
-  <string name="root_access_none">Keelatud</string>
-  <string name="root_access_apps">Ainult rakendused</string>
-  <string name="root_access_adb">Ainult ADB</string>
-  <string name="root_access_all">Rakendused ja ADB</string>
-  <!-- Preference link for root appops -->
-  <!-- About phone screen, LineageOS version -->
-  <string name="mod_version">LineageOS versioon</string>
-  <string name="mod_version_default">Teadmata</string>
-  <!-- About phone screen, Device model -->
-  <string name="device_model">Seadme mudel</string>
-  <!-- About phone screen, Device name -->
-  <string name="device_name">Seadme nimi</string>
-  <!-- About phone screen, LineageOS Api Level -->
-  <string name="mod_api_level_default">Teadmata</string>
-  <!-- About phone screen, build date -->
-  <string name="build_date">Kooste kuupäev</string>
-  <!-- CM Updater -->
-  <string name="cmupdate_settings_title">LineageOS uuendused</string>
-  <!-- Names of categories of app ops tabs - extension of AOSP -->
-  <string name="app_ops_categories_location">Asukoht</string>
-  <string name="app_ops_categories_personal">Isiklik</string>
-  <string name="app_ops_categories_messaging">Sõnumiside</string>
-  <string name="app_ops_categories_media">Meedia</string>
-  <string name="app_ops_categories_device">Seade</string>
-  <string name="app_ops_categories_bootup">Alglaadimine</string>
-  <string name="app_ops_categories_su">Root ligipääs</string>
-  <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
-  <string name="app_ops_summaries_coarse_location">Umbmäärane asukoht</string>
-  <string name="app_ops_summaries_fine_location">Hea asukoht</string>
-  <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_vibrate">vibreeri</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_contacts">Loe kontakte</string>
-  <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">muuda kontakte</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_call_log">Loe Kõnelogi</string>
-  <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">muuda kõnelogi</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_calendar">Loe kalendrist</string>
-  <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">muuda kalendrit</string>
-  <string name="app_ops_summaries_cell_scan">Võrgu skanneerimine</string>
-  <string name="app_ops_summaries_call_phone">helista numbrile</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_sms">loe SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_write_sms">kirjuta SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">Võta vastu erakorraline SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">Võta vastu WAP teatis</string>
-  <string name="app_ops_summaries_send_sms">saada SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">loe ICC SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">kirjuta ICC SMS</string>
-  <string name="app_ops_summaries_modify_settings">seadete muutmine</string>
-  <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
-  <string name="app_ops_summaries_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
-  <string name="app_ops_summaries_camera">kaamera</string>
-  <string name="app_ops_summaries_record_audio">salvesta heli</string>
-  <string name="app_ops_summaries_play_audio">mängi heli</string>
-  <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
-  <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
-  <string name="app_ops_summaries_media_buttons">meedia nupud</string>
-  <string name="app_ops_summaries_audio_focus">audio fookus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_master_volume">Helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_voice_volume">hääle tugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_ring_volume">helina tugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_media_volume">meedia helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">alarmi helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_notification_volume">teavituse helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_summaries_keep_awake">hoia ärkvel</string>
-  <string name="app_ops_summaries_monitor_location">jälgi asukohta</string>
-  <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">Jälgi eriti täpaet asukohta</string>
-  <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
-  <string name="app_ops_summaries_toast_window">Kuva hüpikud</string>
-  <string name="app_ops_summaries_project_media">projekteerida meediat</string>
-  <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
-  <string name="app_ops_summaries_superuser">Root ligipääs</string>
-  <!-- User display names for app ops codes - extension of AOSP -->
-  <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
-  <string name="app_ops_labels_vibrate">Vibreeri</string>
-  <string name="app_ops_labels_read_contacts">Loe kontakte</string>
-  <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Muuda kontakte</string>
-  <string name="app_ops_labels_read_call_log">Loe kõnelogi</string>
-  <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Muuda kõnelogi</string>
-  <string name="app_ops_labels_read_calendar">Loe kalendrist</string>
-  <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Muuda kalendrit</string>
-  <string name="app_ops_labels_notification">Teavitus/Hüpik</string>
-  <string name="app_ops_labels_call_phone">Helista numbrile</string>
-  <string name="app_ops_labels_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
-  <string name="app_ops_labels_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
-  <string name="app_ops_labels_send_sms">Saada SMS</string>
-  <string name="app_ops_labels_modify_settings">Muuda seadeid</string>
-  <string name="app_ops_labels_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
-  <string name="app_ops_labels_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
-  <string name="app_ops_labels_camera">Kaamera</string>
-  <string name="app_ops_labels_record_audio">Salvesta heli</string>
-  <string name="app_ops_labels_play_audio">Mängi heli</string>
-  <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
-  <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
-  <string name="app_ops_labels_media_buttons">Meedia nupud</string>
-  <string name="app_ops_labels_audio_focus">Audio fookus</string>
-  <string name="app_ops_labels_master_volume">Helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_voice_volume">Hääle tugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_ring_volume">Helina tugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_media_volume">Meedia helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Alarmi helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_notification_volume">Teavituse helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Bluetoothi helitugevus</string>
-  <string name="app_ops_labels_keep_awake">Hoia ärkvel</string>
-  <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
-  <string name="app_ops_labels_toast_window">Kuva hüpikud</string>
-  <string name="app_ops_labels_project_media">projekteerida meediat</string>
-  <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
-  <string name="app_ops_labels_superuser">Root ligipääs</string>
-  <!-- App ops permissions -->
-  <string name="app_ops_permissions_allowed">Lubatud</string>
-  <string name="app_ops_permissions_ignored">Ingnoreeritud</string>
-  <string name="app_ops_permissions_always_ask">Alati küsi</string>
-  <!-- App ops detail -->
-  <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (kasutatud <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
-  <string name="app_ops_allowed_count">Lubatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
-  <string name="app_ops_ignored_count">Keelatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
-  <string name="app_ops_both_count">Lubatud <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, keelatud<xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
-  <!-- App ops menu options -->
-  <string name="app_ops_show_user_apps">Kuva kasutaja rakendusi</string>
-  <string name="app_ops_show_system_apps">Kuva sisse-ehitatud rakendused</string>
-  <string name="app_ops_reset_counters">Lähtesta luba/keela loendurid</string>
-  <string name="app_ops_reset_confirm_title">Kinnita loendurite lähetstamine</string>
-  <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Kas sa oled kindel, et soovid loendurid lähtestada?</string>
-  <string name="ok">OK</string>
-  <!-- Volume settings - Volume adjustment sound -->
-  <string name="volume_adjust_sounds_title">Helitugevuse muutmise helid</string>
-  <!-- Vibrator intensity -->
-  <string name="vibrator_intensity_title">Vibreerimise intensiivsus</string>
-  <string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Lähtesta</string>
-  <!-- Sizes for pattern lockscreen -->
-  <!-- Whether a visible red line will be drawn after the user has drawn the unlock pattern incorrectly -->
-  <string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Näita mustrit tõrget</string>
-  <!-- Whether the dots will be drawn when using the lockscreen pattern -->
-  <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Näita mustri punkte</string>
-  <!-- Whether the keyguard will directly show the password entry -->
-  <string name="lock_directly_show_password">Näita otse paroolisisestust</string>
-  <!-- Whether the keyguard will directly show the pattern view -->
-  <string name="lock_directly_show_pattern">Näita otse mustrit</string>
-  <!-- Whether the keyguard will directly show the PIN entry -->
-  <string name="lock_directly_show_pin">Näita otse PIN koodi sisestust</string>
-  <!-- Lock screen vibrate settings -->
-  <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Vibreeri</string>
-  <!-- Lights settings -->
-  <string name="lights_label">Valgustus</string>
-  <!-- Memory -->
-  <!-- Advanced restart options -->
-  <!-- PIN scramble -->
-  <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Segatud paigutus</string>
-  <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Sega PIN paigutust seadme lahtilukustamisel</string>
-  <!-- lock screen visualizer -->
-  <string name="lockscreen_visualizer_title">Näita muusika visualiseerijat</string>
-  <!-- Lock screen cover art -->
-  <!-- Double tap to sleep on keyguard -->
-  <!-- Protected apps lockpattern reset button -->
-  <string name="lockpattern_reset_button">Lähtesta muster</string>
-  <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Sisesta primaarne e-posti konto koos seotud salasõnaga mustriluku tühistamiseks</string>
-  <!-- Protected Apps -->
-  <string name="menu_hidden_apps_delete">Lähtesta</string>
-  <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Lähtesta mustri lukk</string>
-  <string name="protected_apps">Kaitstud rakendused</string>
-  <string name="saving_protected_components">Säilitan komponendi oleku\u2026</string>
-  <string name="pa_login_username_hint">Kasutajanimi (e-post)</string>
-  <string name="pa_login_password_hint">Parool</string>
-  <string name="pa_login_submit_button">Logi sisse</string>
-  <string name="pa_login_checking_password">Kontrollin kontot\u2026</string>
-  <string name="pa_login_incorrect_login">Kasutajanimi on vale</string>
-  <!-- title for lock screen weather preference -->
-  <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Näita Ilmateadet</string>
-  <!-- title for lock screen blur preference -->
-  <!-- Proximity wake -->
-  <string name="proximity_wake_title">Väldi juhuslikku ärkamist</string>
-  <!-- High touch sensitivity -->
-  <string name="high_touch_sensitivity_title">Kõrge puutetundlikus</string>
-  <string name="high_touch_sensitivity_summary">Suurenda puuteekraani tundlikust, et saaksid seda kasutada kindaid kandes</string>
-  <!-- Touchscreen hovering -->
-  <string name="touchscreen_hovering_title">Puuteekraani hõljumine</string>
-  <string name="touchscreen_hovering_summary">Lubab hõljuda ekraani kohal nagu hiirega veebilehitsejas, kaugtöölaual jne</string>
-  <!-- Whether to display IME switcher notifcation -->
-  <string name="ime_switcher_notify">Valiku ikoon</string>
-  <string name="ime_switcher_notify_summary">Kuva sisestamismeetodi valiku ikoon</string>
-  <!-- [CHAR LIMIT=100] Notification Importance slider: very low importance level description -->
-  <!-- Stylus Icon -->
-  <string name="stylus_icon_enabled_title">Pliiatsi kasutamisel kuva ikoon</string>
-  <string name="stylus_icon_enabled_summary">Kuva kursori ikoon kui hõljud või joonistad pliiatsiga</string>
-  <!-- Kill app long-press back -->
-  <string name="kill_app_longpress_back">Välju rakendusest tagasi nupuga</string>
-  <string name="kill_app_longpress_back_summary">Sulge esiplaani rakendus pikalt vajutades tagasi nuppu</string>
-  <!-- Android debugging -->
-  <string name="enable_adb_cm">Androidi silumine</string>
-  <!-- Android debugging notification -->
-  <string name="adb_notify">Silumise teavitus</string>
-  <string name="adb_notify_summary">Kuva teavitus, kui USB või võrgu silumine on lubatud</string>
-  <!-- Android debugging over network -->
-  <string name="adb_over_network">ADB üle võrgu</string>
-  <string name="adb_over_network_summary">Luba TCP/IP silumine üle võrguliideste (Wi\u2011Fi, USB võrgud). Säte lähtestatakse taaskäivitamisel</string>
-  <string name="adb_over_network_warning">HOIATUS: Kui ADB üle võrgu on lubatud, on Teie telefon avatud sissetungimiseks kõikidest ühendatud võrkudest!\n\nKasuta seda võimalust ainult turvalistes võrkudes.\n\nKas sa soovid tõesti selle funktsiooni sisse lülitada?</string>
-  <!-- Hostname setting -->
-  <string name="device_hostname">Seadme hostname</string>
-  <!-- Increasing ring tone volume -->
-  <string name="increasing_ring_volume_option_title">Kasvav helisemistugevus</string>
-  <string name="increasing_ring_min_volume_title">Lähtevaljusus</string>
-  <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Käivitamisetapi aeg</string>
-  <!-- Allow vibration in zen mode -->
-  <!-- Zen mode allowed event setting summary items -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_reminders, but part of a list, so lower case if needed-->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_events, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_repeat_callers, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_all_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- [CHAR LIMIT=50] Like zen_mode_selected_messages, but part of a list, so lower case if needed -->
-  <!-- Notification sound timeout -->
-  <!-- MSIM SIM status -->
-  <string name="sim_card_status_title">SIM %d olek</string>
-  <string name="sim_card_lock_settings_title">SIM %d luku seaded</string>
-  <string name="sim_card_summary_empty">SIM-kaarti ei ole sisestatud</string>
-  <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Mobiilsidevõrgu seaded</string>
-  <string name="sim_mobile_network_settings_title">SIM-kaardi %d seaded</string>
-  <!-- NFC PreferenceCategory title -->
-  <string name="nfc_title_category">NFC</string>
-  <!-- Notification importance -->
-  <!-- CM Legal -->
-  <string name="cmlicense_title">LineageOS juriidiline info</string>
-  <!-- Format string for fingerprint location message -->
-  <!-- Fingerprint sensor locations -->
-  <!-- Wi-Fi region code -->
-  <string name="wifi_setting_countrycode_title">Wi\u2011Fi regioonikood</string>
-  <!-- Wi-Fi settings screen, setting summary for setting the wifi frequency band [CHAR LIMIT=50]-->
-  <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Täpsusta  Wi\u2011Fi regioonikoodi</string>
-  <!-- Wi-Fi settings screen, error message when the frequency band could not be set [CHAR LIMIT=50]. -->
-  <string name="wifi_setting_countrycode_error">Ilmnes probleem piirkonna koodi salvestamisel.</string>
-  <!-- Wake on plug -->
-  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Ärka laadija ühendamisel</string>
-  <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Lülita ekraan sisse kui ühendatakse või eemaldatakse toite allikas</string>
-  <!-- Heads-up -->
-  <!-- Tethering & portable hotspot other category -->
-  <!-- Wi-Fi tethering inactivity timeout -->
-  <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Mitte kunagi</string>
-  <!-- Per-app data restrictions -->
-  <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
-  <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
-  <!-- Title for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=30] -->
-  <!-- Summary for switch to block app data usage [CHAR LIMIT=NONE] -->
-  <!-- Volume link notification -->
-  <string name="volume_link_notification_title">Ühenda helina toon &amp; teavituse toonid</string>
-  <!-- Launch music player when headset is connected -->
-  <!-- Update recovery -->
-  <string name="update_recovery_on_warning">TEADE: Kui see funktsioon on lubatud, siis teie installitud Recovery asendatakse praeguses OS versioonis kaasas olevaga.\n\nSinu Recovery uuendatakse koos süsteemi uuendustega, et tagada ühilduvus tulevaste versioonidega.\n\nKas soovite funktsiooni aktiveerida?</string>
-  <string name="update_recovery_off_warning">HOIATUS: Kui see funktsioon on keelatud, siis teie installitud Recovery ei ajakohastata OS uuendamisel.\n\nTulevased OS ajakohastamised ei pruugi paigalduda vananenud või kohandatud Recovery kasutamisel.\n\nKas soovite funktsiooni keelata?</string>
-  <!-- Status bar - double tap to sleep -->
-  <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Topelt koputus ekraani väljalülitamiseks</string>
-  <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Topeltpuudutage olekuriba ekraani väljalülitamiseks</string>
-  <string name="sim_disabled">keelatud</string>
-  <string name="sim_missing">puuduv või vigane</string>
-  <string name="sim_enabler_airplane_on">Toimingut ei saa sooritada, kui lennukirežiim on aktiveeritud.</string>
-  <string name="sim_enabler_in_call">Toimingut ei saa kõne ajal sooritada.</string>
-  <string name="sim_enabler_both_inactive">Ei saa keelata kõiki SIM-kaarte</string>
-  <!-- About phone settings screen, setting option dialog title to show regulatory information [CHAR LIMIT=25] -->
-  <!-- SAR information -->
-  <string name="maximum_head_level">Pea: %1$s W/kg</string>
-  <string name="maximum_body_level">Keha: %1$s W/kg</string>
-  <!-- IC Codes -->
-  <string name="ic_code_model">Mudel: %1$s</string>
-  <string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
+    <plurals name="show_dev_countdown_cm">
+        <item quantity="one">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
+        <item quantity="other">Olete <xliff:g id="step_count">%1$d</xliff:g> sammu kaugusel arendussätete lubamisest.</item>
+    </plurals>
+    <string name="show_dev_on_cm">Arendussätted aktiveeritud!</string>
+    <string name="show_dev_already_cm">Ei ole vaja, arendussätted juba aktiveeritud.</string>
+    <string name="development_tools_title">Arendussätted</string>
+    <string name="root_access">Root ligipääs</string>
+    <string name="root_access_warning_title">Võimalda ROOT ligipääs?</string>
+    <string name="root_access_warning_message">Rakendustel ROOT ligipääsu taotlemise võimaldamine on väga ohtlik ja võib ohustada süsteemi turvalisust!</string>
+    <string name="root_access_none">Keelatud</string>
+    <string name="root_access_apps">Ainult rakendused</string>
+    <string name="root_access_adb">Ainult ADB</string>
+    <string name="root_access_all">Rakendused ja ADB</string>
+    <string name="mod_version">LineageOS versioon</string>
+    <string name="mod_version_default">Teadmata</string>
+    <string name="device_model">Seadme mudel</string>
+    <string name="device_name">Seadme nimi</string>
+    <string name="mod_api_level_default">Teadmata</string>
+    <string name="build_date">Kooste kuupäev</string>
+    <string name="cmupdate_settings_title">LineageOS uuendused</string>
+    <string name="app_ops_categories_location">Asukoht</string>
+    <string name="app_ops_categories_personal">Isiklik</string>
+    <string name="app_ops_categories_messaging">Sõnumiside</string>
+    <string name="app_ops_categories_media">Meedia</string>
+    <string name="app_ops_categories_device">Seade</string>
+    <string name="app_ops_categories_bootup">Alglaadimine</string>
+    <string name="app_ops_categories_su">Root ligipääs</string>
+    <string name="app_ops_summaries_coarse_location">Umbmäärane asukoht</string>
+    <string name="app_ops_summaries_fine_location">Hea asukoht</string>
+    <string name="app_ops_summaries_gps">GPS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_vibrate">vibreeri</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_contacts">Loe kontakte</string>
+    <string name="app_ops_summaries_modify_contacts">muuda kontakte</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_call_log">Loe Kõnelogi</string>
+    <string name="app_ops_summaries_modify_call_log">muuda kõnelogi</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_calendar">Loe kalendrist</string>
+    <string name="app_ops_summaries_modify_calendar">muuda kalendrit</string>
+    <string name="app_ops_summaries_cell_scan">Võrgu skanneerimine</string>
+    <string name="app_ops_summaries_call_phone">helista numbrile</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_sms">loe SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_write_sms">kirjuta SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_receive_emergency_sms">Võta vastu erakorraline SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_receive_wap_push">Võta vastu WAP teatis</string>
+    <string name="app_ops_summaries_send_sms">saada SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_icc_sms">loe ICC SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_write_icc_sms">kirjuta ICC SMS</string>
+    <string name="app_ops_summaries_modify_settings">seadete muutmine</string>
+    <string name="app_ops_summaries_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
+    <string name="app_ops_summaries_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
+    <string name="app_ops_summaries_camera">kaamera</string>
+    <string name="app_ops_summaries_record_audio">salvesta heli</string>
+    <string name="app_ops_summaries_play_audio">mängi heli</string>
+    <string name="app_ops_summaries_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
+    <string name="app_ops_summaries_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
+    <string name="app_ops_summaries_media_buttons">meedia nupud</string>
+    <string name="app_ops_summaries_audio_focus">audio fookus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_master_volume">Helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_voice_volume">hääle tugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_ring_volume">helina tugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_media_volume">meedia helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_alarm_volume">alarmi helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_notification_volume">teavituse helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_summaries_keep_awake">hoia ärkvel</string>
+    <string name="app_ops_summaries_monitor_location">jälgi asukohta</string>
+    <string name="app_ops_summaries_monitor_high_power_location">Jälgi eriti täpaet asukohta</string>
+    <string name="app_ops_summaries_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
+    <string name="app_ops_summaries_toast_window">Kuva hüpikud</string>
+    <string name="app_ops_summaries_project_media">projekteerida meediat</string>
+    <string name="app_ops_summaries_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
+    <string name="app_ops_summaries_superuser">Root ligipääs</string>
+    <string name="app_ops_labels_gps">GPS</string>
+    <string name="app_ops_labels_vibrate">Vibreeri</string>
+    <string name="app_ops_labels_read_contacts">Loe kontakte</string>
+    <string name="app_ops_labels_modify_contacts">Muuda kontakte</string>
+    <string name="app_ops_labels_read_call_log">Loe kõnelogi</string>
+    <string name="app_ops_labels_modify_call_log">Muuda kõnelogi</string>
+    <string name="app_ops_labels_read_calendar">Loe kalendrist</string>
+    <string name="app_ops_labels_modify_calendar">Muuda kalendrit</string>
+    <string name="app_ops_labels_notification">Teavitus/Hüpik</string>
+    <string name="app_ops_labels_call_phone">Helista numbrile</string>
+    <string name="app_ops_labels_receive_sms">Võta vastu SMS</string>
+    <string name="app_ops_labels_receive_mms">Võta vastu MMS</string>
+    <string name="app_ops_labels_send_sms">Saada SMS</string>
+    <string name="app_ops_labels_modify_settings">Muuda seadeid</string>
+    <string name="app_ops_labels_draw_on_top">joonistada kõige peale</string>
+    <string name="app_ops_labels_access_notifications">juurdepääsu teavitused</string>
+    <string name="app_ops_labels_camera">Kaamera</string>
+    <string name="app_ops_labels_record_audio">Salvesta heli</string>
+    <string name="app_ops_labels_play_audio">Mängi heli</string>
+    <string name="app_ops_labels_read_clipboard">Loe lõikelaualt</string>
+    <string name="app_ops_labels_modify_clipboard">Muuda lõikelauda</string>
+    <string name="app_ops_labels_media_buttons">Meedia nupud</string>
+    <string name="app_ops_labels_audio_focus">Audio fookus</string>
+    <string name="app_ops_labels_master_volume">Helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_voice_volume">Hääle tugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_ring_volume">Helina tugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_media_volume">Meedia helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_alarm_volume">Alarmi helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_notification_volume">Teavituse helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_bluetooth_volume">Bluetoothi helitugevus</string>
+    <string name="app_ops_labels_keep_awake">Hoia ärkvel</string>
+    <string name="app_ops_labels_mute_unmute_microphone">Mikrofoni heli välja/sisse</string>
+    <string name="app_ops_labels_toast_window">Kuva hüpikud</string>
+    <string name="app_ops_labels_project_media">projekteerida meediat</string>
+    <string name="app_ops_labels_activate_vpn">Aktiveeri VPN</string>
+    <string name="app_ops_labels_superuser">Root ligipääs</string>
+    <string name="app_ops_permissions_allowed">Lubatud</string>
+    <string name="app_ops_permissions_ignored">Eira</string>
+    <string name="app_ops_permissions_always_ask">Alati küsi</string>
+    <string name="app_ops_entry_summary"><xliff:g id="op">%1$s</xliff:g> (kasutatud <xliff:g id="count">%2$s</xliff:g>)</string>
+    <string name="app_ops_allowed_count">Lubatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
+    <string name="app_ops_ignored_count">Keelatud <xliff:g id="count" example="2 times">%s</xliff:g></string>
+    <string name="app_ops_both_count">Lubatud <xliff:g id="count">%1$s</xliff:g>, keelatud<xliff:g id="count">%2$s</xliff:g></string>
+    <string name="app_ops_show_user_apps">Kuva kasutaja rakendusi</string>
+    <string name="app_ops_show_system_apps">Kuva sisse-ehitatud rakendused</string>
+    <string name="app_ops_reset_counters">Lähtesta luba/keela loendurid</string>
+    <string name="app_ops_reset_confirm_title">Kinnita loendurite lähetstamine</string>
+    <string name="app_ops_reset_confirm_mesg">Kas sa oled kindel, et soovid loendurid lähtestada?</string>
+    <string name="ok">OK</string>
+    <string name="volume_adjust_sounds_title">Helitugevuse muutmise helid</string>
+    <string name="vibrator_intensity_title">Vibreerimise intensiivsus</string>
+    <string name="vibrator_intensity_dialog_reset">Lähtesta</string>
+    <string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Näita mustri punkte</string>
+    <string name="lock_directly_show_password">Näita otse paroolisisestust</string>
+    <string name="lock_directly_show_pattern">Näita otse mustrit</string>
+    <string name="lock_directly_show_pin">Näita otse PIN koodi sisestust</string>
+    <string name="lockscreen_vibrate_enabled_title">Vibreeri</string>
+    <string name="lights_label">Valgustus</string>
+    <string name="unlock_scramble_pin_layout_title">Segatud paigutus</string>
+    <string name="unlock_scramble_pin_layout_summary">Sega PIN paigutust seadme lahtilukustamisel</string>
+    <string name="lockscreen_visualizer_title">Näita muusika visualiseerijat</string>
+    <string name="lockscreen_media_art_title">Näita meedia kaanepilti</string>
+    <string name="lockpattern_reset_button">Lähtesta muster</string>
+    <string name="lockpattern_settings_reset_summary">Sisesta primaarne e-posti konto koos seotud salasõnaga mustriluku tühistamiseks</string>
+    <string name="menu_hidden_apps_delete">Lähtesta</string>
+    <string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Lähtesta mustri lukk</string>
+    <string name="protected_apps">Kaitstud rakendused</string>
+    <string name="saving_protected_components">Säilitan komponendi oleku\u2026</string>
+    <string name="pa_login_username_hint">Kasutajanimi (e-post)</string>
+    <string name="pa_login_password_hint">Parool</string>
+    <string name="pa_login_submit_button">Logi sisse</string>
+    <string name="pa_login_checking_password">Kontrollin kontot\u2026</string>
+    <string name="pa_login_incorrect_login">Kasutajanimi on vale</string>
+    <string name="lockscreen_weather_enabled_title">Näita Ilmateadet</string>
+    <string name="proximity_wake_title">Väldi juhuslikku ärkamist</string>
+    <string name="high_touch_sensitivity_title">Kõrge puutetundlikus</string>
+    <string name="high_touch_sensitivity_summary">Suurenda puuteekraani tundlikust, et saaksid seda kasutada kindaid kandes</string>
+    <string name="touchscreen_hovering_title">Puuteekraani hõljumine</string>
+    <string name="touchscreen_hovering_summary">Lubab hõljuda ekraani kohal nagu hiirega veebilehitsejas, kaugtöölaual jne</string>
+    <string name="ime_switcher_notify">Valiku ikoon</string>
+    <string name="ime_switcher_notify_summary">Kuva sisestamismeetodi valiku ikoon</string>
+    <string name="stylus_icon_enabled_title">Pliiatsi kasutamisel kuva ikoon</string>
+    <string name="stylus_icon_enabled_summary">Kuva kursori ikoon kui hõljud või joonistad pliiatsiga</string>
+    <string name="kill_app_longpress_back">Välju rakendusest tagasi nupuga</string>
+    <string name="kill_app_longpress_back_summary">Sulge esiplaani rakendus pikalt vajutades tagasi nuppu</string>
+    <string name="enable_adb_cm">Androidi silumine</string>
+    <string name="adb_notify">Silumise teavitus</string>
+    <string name="adb_notify_summary">Kuva teavitus, kui USB või võrgu silumine on lubatud</string>
+    <string name="adb_over_network">ADB üle võrgu</string>
+    <string name="adb_over_network_summary">Luba TCP/IP silumine üle võrguliideste (Wi\u2011Fi, USB võrgud). Säte lähtestatakse taaskäivitamisel</string>
+    <string name="adb_over_network_warning">HOIATUS: Kui ADB üle võrgu on lubatud, on Teie telefon avatud sissetungimiseks kõikidest ühendatud võrkudest!\n\nKasuta seda võimalust ainult turvalistes võrkudes.\n\nKas sa soovid tõesti selle funktsiooni sisse lülitada?</string>
+    <string name="device_hostname">Seadme hostname</string>
+    <string name="increasing_ring_volume_option_title">Kasvav helisemistugevus</string>
+    <string name="increasing_ring_min_volume_title">Lähtevaljusus</string>
+    <string name="increasing_ring_ramp_up_time_title">Käivitamisetapi aeg</string>
+    <string name="sim_card_status_title">SIM %d olek</string>
+    <string name="sim_card_lock_settings_title">SIM %d luku seaded</string>
+    <string name="sim_card_summary_empty">SIM-kaarti ei ole sisestatud</string>
+    <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Mobiilsidevõrgu seaded</string>
+    <string name="sim_mobile_network_settings_title">SIM-kaardi %d seaded</string>
+    <string name="nfc_title_category">NFC</string>
+    <string name="cmlicense_title">LineageOS juriidiline info</string>
+    <string name="wifi_setting_countrycode_title">Wi\u2011Fi regioonikood</string>
+    <string name="wifi_setting_countrycode_summary">Täpsusta  Wi\u2011Fi regioonikoodi</string>
+    <string name="wifi_setting_countrycode_error">Ilmnes probleem piirkonna koodi salvestamisel.</string>
+    <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Ärka laadija ühendamisel</string>
+    <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Lülita ekraan sisse kui ühendatakse või eemaldatakse toite allikas</string>
+    <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Mitte kunagi</string>
+    <string name="volume_link_notification_title">Ühenda helina toon &amp; teavituse toonid</string>
+    <string name="update_recovery_on_warning">TEADE: Kui see funktsioon on lubatud, siis teie installitud Recovery asendatakse praeguses OS versioonis kaasas olevaga.\n\nSinu Recovery uuendatakse koos süsteemi uuendustega, et tagada ühilduvus tulevaste versioonidega.\n\nKas soovite funktsiooni aktiveerida?</string>
+    <string name="update_recovery_off_warning">HOIATUS: Kui see funktsioon on keelatud, siis teie installitud Recovery ei ajakohastata OS uuendamisel.\n\nTulevased OS ajakohastamised ei pruugi paigalduda vananenud või kohandatud Recovery kasutamisel.\n\nKas soovite funktsiooni keelata?</string>
+    <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_title">Topelt koputus ekraani väljalülitamiseks</string>
+    <string name="status_bar_double_tap_to_sleep_summary">Topeltpuudutage olekuriba ekraani väljalülitamiseks</string>
+    <string name="sim_disabled">keelatud</string>
+    <string name="sim_missing">puuduv või vigane</string>
+    <string name="sim_enabler_airplane_on">Toimingut ei saa sooritada, kui lennukirežiim on aktiveeritud.</string>
+    <string name="sim_enabler_in_call">Toimingut ei saa kõne ajal sooritada.</string>
+    <string name="sim_enabler_both_inactive">Ei saa keelata kõiki SIM-kaarte</string>
+    <string name="maximum_head_level">Pea: %1$s W/kg</string>
+    <string name="maximum_body_level">Keha: %1$s W/kg</string>
+    <string name="ic_code_model">Mudel: %1$s</string>
+    <string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
 </resources>