OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-fa / strings.xml
index fbd04d4..116da28 100644 (file)
     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"متصل"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"متصل شد (بدون تلفن)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"متصل شد (بدون رسانه)"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"متصل (عدم دسترسی به پیام)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"متصل شد (بدون تلفن یا رسانه)"</string>
     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"اتصال قطع شد"</string>
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"در حال قطع اتصال..."</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"درخواست اتصال بلوتوث"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"برای اتصال به \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" لمس کنید."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"آیا می‌خواهید به \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" وصل شوید؟"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"درخواست دسترسی به دفترچه تلفن"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"‏%1$s می‌خواهد به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی پیدا کند. اجازهٔ دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"دوباره سؤال نشود"</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"دوباره سؤال نشود"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"درخواست دسترسی به پیام"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"‏%1$s می‌خواهد به پیام‌های شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"تنظیمات تاریخ و ساعت"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string>
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"شروع <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"حساب:"</string>
-    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"تنظیمات پروکسی"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"پروکسی"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"پاک کردن"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"درگاه پروکسی"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"‏پروکسی Bypass برای"</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"اگر قسمت میزبان خالی است، قسمت درگاه باید خالی باشد."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"درگاهی که وارد کردید معتبر نیست."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"‏از پروکسی HTTP توسط مرورگرها استفاده می‌شود اما ممکن است توسط برنامه‌های دیگر استفاده نشود."</string>
+    <string name="proxy_url" msgid="2523518669129974654">"‏نشانی اینترنتی PAC: "</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"مکان:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"‏CID مجاور:"</string>
     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"‏برای جفت شدن با:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;مطمئن شوید که آن دستگاه این کلید عبور را نمایش می‌دهد:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"‏از::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;با این دستگاه جفت شود؟"</string>
     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"‏برای جفت کردن با:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>روی آن تایپ کنید:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>، سپس Return یا Enter را فشار دهید."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"جفت کردن"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"مرتبط سازی"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"لغو"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"جفت کردن با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> امکان‌پذیر نیست."</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"گزینه‌ها…"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"پیشرفته"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"بلوتوث پیشرفته"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"برای مشاهده دستگاه‌ها، بلوتوث را روشن کنید."</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"وقتی بلوتوث روشن است، دستگاه شما می‌تواند با سایر دستگاه‌های بلوتوث نزدیک ارتباط برقرار کند."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"اتصال به..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"رسانه صوتی"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"صدای تلفن"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"دستگاه ورودی"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"دسترسی به اینترنت"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"اشتراک‌گذاری اتصال اینترنت"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"دسترسی به پیام"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای رسانه قطع می‌شود."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای هندزفری قطع می‌شود."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از دستگاه ورودی قطع می‌شود."</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"به رسانه صوتی متصل شد"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"به تلفن صوتی متصل شد"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"به سرور انتقال فایل متصل شد"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"به نقشه متصل شد"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"به سرور انتقال فایل متصل نیست"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"به دستگاه ورودی متصل شد"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"برای دسترسی به اینترنت، به دستگاه متصل شد"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"استفاده برای انتقال فایل"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"استفاده برای چاپ"</string>
     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"استفاده برای دسترسی به اینترنت"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"استفاده برای نقشه"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"تنظیمات جایگاه"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"استفاده از جایگاه برای صدا"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"به‌عنوان تلفن دارای بلندگو"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"برای موسیقی و رسانه"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"به خاطر سپردن تنظیمات"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"نمایش بی‌سیم"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"برای دیدن دستگاه‌ها، صفحه‌نمایش بی‌سیم را روشن کنید."</string>
-    <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"‏صفحه نمایش بی‌سیم غیرفعال است زیرا Wi-Fi خاموش است."</string>
-    <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"جستجوی صفحه نمایش‌ها"</string>
-    <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"در حال جستجو..."</string>
-    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"هیچ صفحه نمایش بی‌سیمی در این نزدیکی یافت نشد."</string>
-    <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"صفحه‌نمایش‌های مرتبط شده"</string>
-    <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"دستگاه‌های موجود"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"فرستادن صفحه‌نمایش"</string>
+    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"فعال کردن امکان نمایش بی‌سیم"</string>
+    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"هیچ دستگاهی در این نزدیکی یافت نشد."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"در حال اتصال"</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"متصل"</string>
-    <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"در دسترس"</string>
     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"درحال استفاده"</string>
+    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"در دسترس نیست"</string>
     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"تنظیمات نمایش"</string>
-    <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"اتصال قطع شود؟"</string>
-    <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"‏این کار اتصال شما را با این دستگاه قطع می‌کند:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"گزینه‌های صفحه‌نمایش بی‌سیم"</string>
     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"فراموش کردن"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"انجام شد"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"نام"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"روشن"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"خاموش"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"غیرفعال شد"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_heading" msgid="3125105883233765652">"گواهینامه"</string>
-    <string name="wifi_display_session_info" msgid="4733627902691604836">"اطلاعات جلسه"</string>
-    <string name="wifi_display_listen_mode" msgid="2962301785910874273">"فعال کردن حالت گوش دادن"</string>
-    <string name="wifi_display_autonomous_go" msgid="140864379216673466">"‏فعال کردن GO مستقل"</string>
-    <string name="wifi_display_pause" msgid="6037110530682927245">"توقف موقت"</string>
-    <string name="wifi_display_resume" msgid="8195590160258469425">"ازسرگیری"</string>
-    <string name="wifi_display_wps_config" msgid="7566565571340705772">"‏پیکربندی WPS"</string>
-    <string name="wifi_display_listen_channel" msgid="4146320990898147857">"کانال شنیداری"</string>
-    <string name="wifi_display_operating_channel" msgid="233535284689144515">"کانال اجراکننده"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"تبادل داده هنگامیکه رایانهٔ لوحی در تماس با دستگاه دیگر است مجاز باشد"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"اجازه برای تبادل داده‌ها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس می‌کند"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"‏تنظیمات IP"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(بدون تغییر)"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(مشخص نشده)"</string>
-    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ذخیره شد"</string>
+    <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"ذخیره‌شده"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"غیرفعال شد"</string>
     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"از اتصال به اینترنت ضعیف اجتناب شد"</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"مشکل تأیید اعتبار"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"‏تنظیم نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"‏<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
-    <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) -->
-    <skip />
+    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"صفحه اصلی"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"صفحهٔ نمایش"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"صدا"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"نمی‌توان وضعیت قفل سیم کارت را تغییر داد.\nاحتمالاً پین نادرست است."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"تأیید"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"لغو"</string>
+    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
+  <plurals name="wrong_pin_code">
+    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</item>
+    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید."</item>
+  </plurals>
+    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"عملیات پین سیم کارت ناموفق بود!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"وضعیت رایانهٔ لوحی"</string>
     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"وضعیت تلفن"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"به‌روزرسانی‌های سیستم"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع می‌شود."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"راهنمایی"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"شبکه‌های تلفن همراه"</string>
-    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"مدیریت طرح تلفن همراه"</string>
+    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"طرح تلفن همراه"</string>
+    <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"برنامه پیامک پیش‌فرض"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"برنامه پیامک تغییر داده شود؟"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"از <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> به‌جای <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> به‌عنوان برنامه پیامک‌تان استفاده می‌کنید؟"</string>
+    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"از <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> به‌جای برنامه پبامک‌تان استفاده می‌کنید؟"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"شرکت مخابراتی ارائه دهنده سیم کارت ناشناس است"</string>
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"‏%1$s وب‌سایت شناخته‌شده‌ای برای آماده‌سازی ندارد."</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"لطفاً سیم کارت را وارد کنید و دوباره راه‌اندازی کنید"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"حالت"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"دقت زیاد"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"صرفه‌جویی در باتری"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"فقط حسگرهای دستگاه"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"فقط دستگاه"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"موقعیت مکانی خاموش"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"درخواست‌های اخیر موقعیت مکانی"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"به تازگی هیچ برنامه‌ای موقعیت مکانی را درخواست نکرده است"</string>
-    <string name="location_category_app_settings" msgid="46434611182743486">"تنظیمات برنامه"</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"خدمات موقعیت مکانی"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"استفاده زیاد از باتری"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"استفاده کم از باتری"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"حالت مکان"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"‏استفاده از GPS،‏ Wi-Fi و شبکه همراه برای تخمین مکان"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"‏استفاده از Wi-Fi و شبکه همراه برای تخمین مکان"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"‏استفاده از GPS برای تعیین دقیق مکان‌ شما"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"‏استفاده از GPS،‏ شبکه‌های تلفن همراه و Wi-Fi برای تعیین مکان"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"‏استفاده از شبکه‌های تلفن همراه و Wi-Fi برای تعیین مکان"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"‏استفاده از GPS برای تعیین مکان شما"</string>
     <string name="location_loading_injected_setting" msgid="4238574500081976654">"در حال بازیابی..."</string>
     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"‏مکان شبکه تلفن همراه و Wi-Fi"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"‏به برنامه‌ها اجازه داده شود با استفاده از خدمات مکانی Google مکان شما را سریع‌تر تخمین بزنند. داده‌های مکان به‌طور ناشناس جمع‌آوری شده و به Google ارسال خواهد شد."</string>
     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> ثانیه"</string>
     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>دقیقه و <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> ثانیه"</string>
     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> ثانیه"</string>
+    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> روز و <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> دقیقه"</string>
+    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ساعت و <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> دقیقه"</string>
+    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> دقیقه"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"آمار کاربرد"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"آمار کاربرد"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ترتیب بر اساس:"</string>
     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"رنگ پس‌زمینه"</string>
     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ماتی پس‌زمینه"</string>
     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"رنگ نوشتار"</string>
+    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"میزان ماتی نوشتار"</string>
     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"رنگ لبه"</string>
     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"نوع لبه"</string>
     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"گروه قلم"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"چاپ کردن"</string>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"خدمات چاپ"</string>
     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"از <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="919299459931111450">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند اسنادی را که چاپ می‌کنید دریافت کند. این اسناد ممکن است حاوی اطلاعات مهمی باشند."</string>
+    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"ممکن است سند شما برای رسیدن به چاپگر از یک یا چند سرور عبور کند."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"سرویسی نصب نشده است"</string>
+    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"هیچ چاپگری یافت نشد"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"تنظیمات"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"افزودن چاپگرها"</string>
     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"روشن"</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"افزودن سرویس"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"افزودن چاپگر"</string>
     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"جستجو"</string>
-    <string name="category_printers" msgid="4345417708283144981">"چاپگرها"</string>
+    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"در حال جستجو برای چاپگرها"</string>
+    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"سرویس غیرفعال شد"</string>
+    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"کارهای چاپی"</string>
+    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"کار چاپ"</string>
+    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"راه‌اندازی مجدد"</string>
+    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"لغو"</string>
+    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"در حال چاپ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"در حال لغو <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"خطای چاپگر <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"چاپگر کار <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> را مسدود کرد"</string>
+    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"کادر جستجو نمایان شد"</string>
+    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"کادر جستجو پنهان شد"</string>
+  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
+    <item quantity="one" msgid="1322401991353603285">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> چاپگر یافت شد"</item>
+    <item quantity="other" msgid="460211409510874128">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> چاپگر یافت شد"</item>
+  </plurals>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"باتری"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"چه چیزی باتری را مصرف کرده است"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"اطلاعات مصرف باتری موجود نیست."</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"‏Wi-Fi به موقع"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"‏Wi-Fi به موقع"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"اطÙ\84اعات سابقه"</string>
+    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"جزئÛ\8cات سابقه"</string>
     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"جزئیات استفاده"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"جزئیات استفاده"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"تنظیم استفاده از نیرو"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"اتصال به یک دستگاه بلوتوث دیگر را امتحان کنید"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"باتری مورد استفاده توسط برنامه"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"توقف یا حذف نصب برنامه"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"‏برای جلوگیری از استفاده از GPS توسط برنامه به‌صورت دستی آن را کنترل کنید"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"انتخاب حالت صرفه‌جویی در مصرف باتری"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"این برنامه دارای تنظیماتی است که در میزان مصرف باتری صرفه‌جویی می‌کند"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"باتری استفاده شده توسط کاربر"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> از زمان جدا کردن"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"آمار فرآیند"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"آمار دقیق برای فرآیندهای در حال اجرا"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"استفاده از حافظه"</string>
-    <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"آمار در طول <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"برنامه‌های <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> در طول <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"پس‌زمینه"</string>
+    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"پیش‌زمینه"</string>
+    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"در حافظه پنهان"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"حافظه دستگاه در حال حاضر <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g> است"</string>
-    <string name="process_stats_ram_use" msgid="1271366870003042708">"میانگین استفاده از حافظه مستقیم"</string>
+    <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"‏میانگین استفاده از RAM"</string>
+    <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"‏حداکثر استفاده از RAM"</string>
     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"مدت اجرا"</string>
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"خدمات"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"مدت"</string>
+    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"۳ ساعت"</string>
+    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"۶ ساعت"</string>
+    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"۱۲ ساعت"</string>
+    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"۱ روز"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"نمایش سیستم"</string>
+    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"‏استفاده از Uss"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"نوع آمار"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"پس‌زمینه"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"پیش‌زمینه"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"در حافظه پنهان"</string>
     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ورودی و خروجی صوتی"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"تنظیمات ورودی و خروجی صوتی"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"جستجوی صوتی"</string>
     <skip />
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"نمی‌توان به‌صورت دستی همگام‌سازی کرد"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"همگام‌سازی برای این مورد در حال حاضر غیرفعال است. برای تغییر این تنظیم، داده‌های پس‌زمینه و همگام‌سازی خودکار را موقتاً روشن کنید."</string>
-    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"‏تنظیمات 4G"</string>
-    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"‏تنظیم و مدیریت شبکه 4G و مودم"</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"‏آدرس 4G MAC"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"برای رمزگشایی حافظه گذرواژه را تایپ کنید"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"دوباره امتحان کنید."</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"محدودیت پردازش در پس‌زمینه"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"‏نمایش تمام ANRها"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"نمایش گفتگوی \"برنامه پاسخ نمی‌دهد\" برای برنامه‌های پس‌زمینه"</string>
-    <string name="experimental_webview" msgid="4492200819033780927">"‏‫کار با WebView آزمایشی"</string>
-    <string name="experimental_webview_summary" msgid="3431620080869482446">"‏‫برنامه‌ها با جدیدترین WebView (بتا) کار می‌کنند"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"مصرف داده"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"چرخهٔ استفاده از داده"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"رومینگ داده"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"غیرفعال"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"مجاز"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"در حال اعمال"</string>
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (2045866713601984673) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for done_button (1991471253042622230) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (5339377665264149395) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (2076057204539053958) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8212122519110935512) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (8760495070836213605) -->
-    <skip />
+    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
+    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"انجام شد"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"پایش شبکه"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"این دستگاه توسط این افراد مدیریت می‌شود:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nسرپرستتان قادر است بر فعالیت شبکه شما از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"شخص ثالتی می‌تواند بر فعالیت‌های شبکه شما از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nیک اعتبارنامه مورد اعتماد نصب شده در دستگاه شما این مورد را ممکن می‌سازد."</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"بررسی اعتبارنامه‌های قابل اعتماد"</string>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"کاربران"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"کاربران و نمایه‌ها"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"افزودن کاربر یا نمایه"</string>
     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"اطمینان حاصل کنید که فرد برای گرفتن رایانه لوحی و تنظیم فضای خود، در دسترس است"</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"اکنون نمایه را تنظیم می‌کنید؟"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"هم اکنون تنظیم شود"</string>
-    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"اکنون خیر"</string>
+    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"الآن نه"</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"فقط صاحب رایانه لوحی می‌تواند کاربران را مدیریت کند."</string>
     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"فقط صاحب گوشی می‌تواند کاربران را مدیریت کند."</string>
     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"نمایه‌های محدود نمی‌توانند حسابی را اضافه کنند"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"اجازه به برنامه‌ها و محتوا"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"برنامه‌های دارای محدودیت"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"توسعه تنظیمات برای برنامه"</string>
-    <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) -->
-    <skip />
+    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"حذف نصب این برنامه"</string>
+    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"تا زمانی که برنامه صفحه اصلی دیگری نصب کنید، تنظیمات صفحه اصلی پنهان خواهند بود."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این رایانه لوحی تأثیر می‌گذارد."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"این تنظیم روی همه کاربران موجود در این تلفن تأثیر می‌گذارد."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"تغییر زبان"</string>
     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"تغییر اندازه قلم"</string>
-    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1121386157283141856">"پرداخت‏‌ها"</string>
-    <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5518479703188056016) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7315817259485674542) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (5427393822785989090) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (5642684106041605080) -->
-    <skip />
+    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ضربه و پرداخت"</string>
+    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"فقط با یک ضربه پرداخت کنید"</string>
+    <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"بیشتر بدانید"</string>
+    <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"یافتن برنامه‌ها"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"به عنوان روش ترجیحی شما تنظیم شود؟"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"هنگام ضربه و پرداخت همیشه از <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"هنگام ضربه و پرداخت همیشه از <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> به جای <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> استفاده شود؟"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"محدودیت‌ها"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"حذف محدودیت‌ها"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"تغییر پین"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"حساب برای محتوا"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"کارت شناسایی عکس‌دار"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"پخش‌های سلولی"</string>
-    <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"انواع هشدارهای اضطراری را برای نمایش انتخاب کنید."</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"محدودیت‌های محتوا و برنامه"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"تغییر نام"</string>
     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"تنظیم محدودیت‌های برنامه"</string>