OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-fr-rCA / strings.xml
index 03ff45f..4f747b1 100644 (file)
     <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"Sélectionner par décalage UTC"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Date"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Heures"</string>
-    <string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"Verrouiller après la mise en veille de l\'écran"</string>
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"Verrouiller après la mise en veille"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6446294520193562658">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> après la mise en veille"</string>
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="4887058374400817711">"Immédiatement après la mise en veille, sauf lorsque l\'appareil est maintenu déverrouillé par <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5693037914721259546">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> après la mise en veille, sauf lorsque l\'appareil est maintenu déverrouillé par <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"L\'inscription du visage n\'a pas fonctionné."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Tout est prêt et semble être en ordre."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Terminé"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="2597813999178151532">"Améliorez la perf. du déverr. par reconn. faciale"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="7484130460331761292">"Reconfigurer déverr. par reconn. faciale"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="4337628251738248911">"Reconfig. déverrouillage par reconnaissance faciale"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="997167500186209482">"Améliorez la sécurité et les performances"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="6606576886674071486">"Configurer le déverrouillage par reconnaissance faciale"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="430128610958597146">"Supprimez vos données faciales actuelles pour reconfig. le déverr. par reconn. faciale.\n\nLes données utilisées seront supprimées définitivement et en sécurité. Vous devrez ensuite utiliser un NIP, un schéma ou un m. de p. pour déverrouiller votre tél., vous connecter aux applis et confirmer les paiements."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Util. Face Unlock pour"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Déverr. le téléphone"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Connex. et paiements dans applis"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6595676992796133643">"Pour déverrouiller le téléphone, vos yeux doivent être ouverts"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Toujours demander une confirmation"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"Toujours dem. une confirm. lors du déverr. par rec. faciale dans applis"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Suppr. donn. visages"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Suppr. donn. visage"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Configurer le déverr. par reconn. faciale"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"Servez-vous du déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre appareil, vous connecter à des applications et confirmer des paiements.\n\nRemarque importante :\nLe fait de regarder le téléphone pourrait le déverrouiller même si vous ne cherchiez pas à le faire.\n\nUne autre personne pourrait déverrouiller votre téléphone en le tenant devant votre visage, même si vos yeux sont fermés.\n\nVotre téléphone pourrait être déverrouillé par une personne qui vous ressemble beaucoup, par exemple un jumeau identique."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Supprimer les données des visages?"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="4820545735354901641">"Les images et le modèle de visage utilisés pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimés de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de notre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Supprimer les données du visage?"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1653339107100339721">"Les données sur les visages utilisées pour le déverrouillage par reconnaissance faciale seront supprimés de manière permanente et sécuritaire. Après la suppression, vous aurez besoin de notre NIP, de votre schéma ou de votre mot de passe pour déverrouiller votre téléphone, vous connecter à des applications et confirmer les paiements."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Utiliser le déverrouillage par reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Lecteur d\'empreintes digitales"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gérer les empreintes digitales"</string>
     <string name="adaptive_sleep_title_no_permission" msgid="7893003608238361004">"L\'accès à l\'appareil photo est requis"</string>
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="2875851728693203108">"Touchez pour gérer les services de personnalisation de l\'appareil"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"Empêche l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez"</string>
-    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"La fonctionnalité Écran attentif utilise l\'appareil photo frontal pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Elle fonctionne sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google."</string>
+    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"La fonctionnalité Écran attentif utilise l\'appareil photo avant pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Elle fonctionne sur l\'appareil, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google."</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"Garder l\'écran allumé pendant que vous le regardez"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Éclairage nocturne"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Le mode Éclairage nocturne donne une teinte ambre à votre écran. Cela vous permet de le regarder plus facilement lorsque l\'éclairage est faible et peut vous aider à vous endormir plus facilement."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"Utiliser un geste pour activer le service"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"Utiliser le nouveau geste d\'accessibilité"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"Pour activer ou désactiver ce service, touchez le bouton d\'accessibilité <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dans le bas de l\'écran.\n\nPour basculer entre les services, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"Pour activer ou désactiver ce service, balayez deux doigts du bas de l\'écran vers le haut.\n\nPour basculer entre les services, balayez deux doigts vers le haut et maintenez-les sur l\'écran."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"Pour activer ou désactiver ce service, balayez trois doigts du bas de l\'écran vers le haut.\n\nPour basculer entre les services, balayez trois doigts vers le haut et maintenez-les sur l\'écran."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"Pour activer ou désactiver le service d\'accessibilité, balayez deux doigts du bas de l\'écran vers le haut.\n\nPour basculer entre les services, balayez deux doigts vers le haut et maintenez-les sur l\'écran."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"Pour activer ou désactiver le service d\'accessibilité, balayez trois doigts du bas de l\'écran vers le haut.\n\nPour basculer entre les services, balayez trois doigts vers le haut et maintenez-les sur l\'écran."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"Pour activer ou désactiver ce service, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les services, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"Pour activer ou désactiver ce service, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les services, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"Pour activer ou désactiver le service d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les services, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-les-y."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"Pour activer ou désactiver le service d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les services, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"OK"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Le bouton d\'accessibilité est défini à <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pour utiliser cette fonction, maintenez enfoncé le bouton d\'accessibilité, puis sélectionnez l\'agrandissement."</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="5558685139615434791">"Le geste d\'accessibilité est défini pour <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pour utiliser le zoom, balayez deux doigts du bas de l\'écran vers le haut, puis maintenez-les en place. Sélectionnez ensuite Zoom."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="5558685139615434791">"Le geste d\'accessibilité est défini pour <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pour utiliser le zoom, balayez l\'écran de bas en haut deux avec doigts, puis maintenez-les-y. Sélectionnez ensuite Zoom."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Raccourci touches volume"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Service de raccourcis"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Autoriser à l\'écran de verrouillage"</string>