OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hi / strings.xml
index ce27263..e2fe34c 100644 (file)
@@ -39,6 +39,8 @@
     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"डेटा कनेक्शन सक्षम करें"</string>
     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"डेटा कनेक्शन अक्षम करें"</string>
     <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE प्रावधान किया गया"</string>
+    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"वीडियो कॉल का प्रावधान किया गया"</string>
+    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"वाई-फ़ाई कॉल का प्रावधान किया गया"</string>
     <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"सेल्युलर रेडियो पावर"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"सिम पता पुस्तिका देखें"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"फ़िक्‍स्‍ड डायलिंग नंबर देखें"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"हटाएं"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"आइए प्रारंभ करें!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"अपनी अंगुली संवेदक पर रखें और कंपन का अनुभव होने पर उठा लें"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"बहुत अच्छा! अब दोहराएं"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"जारी रखें"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"अपने फ़िंगरप्रिंट के सभी भिन्न भागों को जोड़ने के लिए अपनी अंगुली को धीरे से हिलाएं"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"अंगुली की छाप जोड़ा है!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"जब भी आपको यह आइकन दिखाई दे, आप पहचान के लिए या खरीदारी को अधिकृत करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"अपने डिवाइस को सक्रिय और अनलॉक करने के लिए बस फ़िंगरप्रिंट सेंसर स्पर्श करें."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"जब आपको यह आइकन दिखाई दे, तो आप अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग कर सकते हैं."</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"यह आइकन दिखाई देने पर, आप खरीदारियां प्राधिकृत कर सकते हैं या ऐप्लिकेशन में प्रवेश भी कर सकते हैं."</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"फ़िंगरप्रिंट सेटअप छोड़ें?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"आपने अपने फ़ोन को अनलॉक करने के एक तरीके के रूप में अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने का चयन किया है. यदि आप इसे अभी छोड़ते हैं, तो आपको इसे बाद में सेट करना होगा. सेटअप में लगभग एक मिनट लगता है."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"स्‍क्रीन लॉक सेट करें"</string>
       <item quantity="one">प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें</item>
       <item quantity="other">प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message_device_owner (1489335297837656666) -->
-    <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (30645643499556573) -->
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ने आपके डिवाइस पर प्रमाणपत्र प्राधिकार इंस्टॉल किए हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ने आपके डिवाइस पर प्रमाणपत्र प्राधिकार इंस्टॉल किए हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही आपकी डिवाइस नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें.</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ने आपकी कार्य प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र प्राधिकरण इंस्टॉल किए हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही कार्यस्थल की नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें.</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ने आपकी कार्य प्रोफ़ाइल के लिए प्रमाणपत्र प्राधिकरण इंस्टॉल किए हैं, जिससे उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ ही कार्यस्थल की नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन प्रमाणपत्रों के बारे में अधिक जानकारी के लिए, अपने व्यवस्थापक से संपर्क करें.</item>
+    </plurals>
     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"एक तृतीय पक्ष ईमेल, ऐप्स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर करने में सक्षम है.\n\nआपके डिवाइस पर इंस्टॉल किए गए एक विश्वसनीय क्रेंडेशियल के कारण ऐसा संभव हो रहा है."</string>
     <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
       <item quantity="one">प्रमाणपत्रों की जांच करें</item>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"अनलॉक करने के लिए स्लाइड करें, पासवर्ड, पैटर्न, पिन"</string>
     <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"कार्य चुनौती, कार्य, प्रोफ़ाइल"</string>
     <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"कार्य प्रोफ़ाइल, प्रबंधित प्रोफ़ाइल, एक करना, एकीकरण, कार्य, प्रोफ़ाइल"</string>
+    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"हावभाव"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"वाई-फ़ाई  NFC टैग सेट करें"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"लिखें"</string>
     <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"लिखने के लिए टैग टैप करें..."</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"मौन"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"नोटिफिकेशन"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"कंपन"</string>
+    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"परेशान न करें"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"प्राथमिकता इनकी अनुमति देती है"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"स्वचालित नियम"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"परेशान न करें शेड्यूल सेट करें"</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"प्रीमियम SMS एक्सेस"</string>
     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"अक्षम किया गया"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"डेमो मोड"</string>
-    <string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"डिवाइस से निकालें"</string>
-    <string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • पिछली बार <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> दिन पहले उपयोग किया गया"</string>
-    <string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • पहले कभी उपयोग नहीं किया गया"</string>
-    <string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • सुनिश्चित नहीं हैं कि पिछली बार कब उपयोग किया गया"</string>
-    <string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"<xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g> खाली करें"</string>
-    <string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"चौबीसों घंटे सहायता"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"आप सहायता को कॉल करने या चैट करने का अनुरोध कर सकते हैं और हम आपसे तुरंत संपर्क करेंगे"</string>
+    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"सहायता के लिए हम यहां हैं"</string>
+    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"हम आपके लिए पूरे सप्ताह, हर समय यहां उपलब्ध हैं"</string>
+    <!-- no translation found for support_escalation_closed_title (3832305666448560315) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for support_escalation_summary (5026029259244546972) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for support_escalation_24_7_summary (336038807894687806) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for support_escalation_closed_summary (8328299251391511841) -->
+    <skip />
     <string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"आप ऑफ़लाइन हैं"</string>
     <string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"सहायता प्राप्त करने के लिए, पहले वाई-फ़ाई या डेटा से कनेक्ट करें."</string>
-    <string name="support_more_help_title" msgid="6923257931625780264">"अधिक सहायता"</string>
-    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"सहायता को कॉल करें"</string>
-    <string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"ईमेल द्वारा सहायता"</string>
-    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"चैट द्वारा सहायता"</string>
-    <string name="support_forum_title" msgid="201753198197433199">"सहायता फ़ोरम"</string>
+    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"फ़ोन"</string>
+    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"चैट करें"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"टिप्स &amp; सुझाव"</string>
     <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"सहायता के लिए प्रवेश करें"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"प्रवेश करें"</string>
     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"अपना खाता एक्सेस नहीं कर सकते?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"सिस्टम जानकारी भेजें"</string>
     <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"आपकी समस्या तुरंत सुलझाने में सहायता हेतु, हमें निदान के लिए सिस्टम जानकारी की आवश्यकता होगी."</string>
+    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"दोबारा ना दिखाएं"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"कार्य प्रोफ़ाइल सेटिंग"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"संपर्क खोज"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"कॉलर और संपर्कों की पहचान करने के लिए अपने संगठन में संपर्क खोज करने दें"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"हेडफ़ोन"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"इनपुट पेरिफ़ेरल"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ब्लूटूथ"</string>
-    <string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"फ़ोटो &amp; वीडियो (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> दिन से अधिक पुराने"</string>
-    <string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"डाउनलोड (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • पिछली बार संशोधित <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
-    <skip />
-    <string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"अपने डिवाइस से <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> निकालें."</string>
-    <string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="5952502462442133309">"निकालें"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="5179020559757485932">"मेमोरी प्रबंधक"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"मेमोरी स्थान खाली करने में सहायता के लिए, मेमोरी प्रबंधक आपके डिवाइस से बैकअप ली गई फ़ोटो और वीडियो निकाल देता है."</string>
     <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"फ़ोटो और वीडियो निकालें"</string>
-    <string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="4324208404247329052">"अब <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> खाली है. मेमोरी अपने आप प्रबंधित करें?"</string>
-    <string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="5688743673563646814">"आपके डिवाइस से बैक अप ली गई सामग्री निकालकर, मेमोरी प्रबंधक को स्थान खाली करने दें?"</string>
-    <string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"नहीं, धन्यवाद"</string>
-    <string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"चालू करें"</string>
-    <string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"ऐप्लिकेशन (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • पिछली बार <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> दिन पहले उपयोग किया गया"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"मेमोरी प्रबंधक"</string>
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"स्वचालित"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"मैन्युअल"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"स्थान अभी खाली करें"</string>
-    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"मेमोरी प्रबंधक"</string>
-    <string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="447065525699452191">"स्वचालित मेमोरी प्रबंधन सेवा"</string>
-    <!-- no translation found for gesture_preference_title (5280023307132819052) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_title (2993443929413421363) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_summary (5917828814732238340) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_mode_title (4877834147983530479) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for double_twist_for_camera_mode_summary (8415909197795361084) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_title (7369291941168001738) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ambient_display_summary (810244127489185677) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_title (2750203868053669600) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_summary (949163829681063130) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for gesture_setting_on (3455094265233870280) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for gesture_setting_off (5230169535435881894) -->
-    <skip />
+    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"हावभाव"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"सीधे कैमरे पर जाएं"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="5917828814732238340">"कैमरा तुरंत खोलने के लिए, बस पावर बटन पर डबल-टैप करें. ऐसा किसी भी स्क्रीन से किया जा सकता है."</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"कैमरा फ़्लिप करें"</string>
+    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="8415909197795361084">"सामने और पीछे वाले कैमरे के बीच स्‍विच करने के लिए, डबल-ट्विस्ट करें"</string>
+    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"स्क्रीन की त्वरित जांच"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="810244127489185677">"अपने फ़ोन को पूरी तरह सक्रिय किए बिना देखने के लिए, उसे नज करें या उठाएं."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"नोटिफ़िकेशन के लिए स्वाइप करें."</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="949163829681063130">"किसी भी स्क्रीन से अपने नोटिफ़िकेशन देखने के लिए, फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर नीचे स्वाइप करें."</string>
+    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"चालू"</string>
+    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"बंद"</string>
 </resources>