OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hr / strings.xml
index 9db7085..8d16ff1 100644 (file)
     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Skeniranje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Odaberi uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Prikaži primljene datoteke"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Prikaži popis datoteka primljenih putem Bluetootha"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Alat za odabir Bluetooth uređaja"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zatraženo je Bluetooth dopuštenje"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Aplikacija traži dozvolu za uključenje Bluetootha. Želite li to učiniti?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Aplikacija na tabletnom uređaju traži dozvolu da uključi Bluetooth i da tabletni uređaj učini vidljivim drugim uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunda. Želite li to učiniti?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Aplikacija na vašem telefonu traži dopuštenje za uključivanje značajke Bluetooth i da vaš telefon učini vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Uključivanje Bluetootha…"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatsko povezivanje"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Postavke datuma i vremena"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13 h"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13 h"</string>
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pokreni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
-    <!-- outdated translation 6262282922722097473 -->     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Postavke proxyja"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxy postavke"</string>
     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Postavi globalni HTTP proxy i popise za isključivanje"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Očisti"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogućavanje bežičnih veza…"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogućavanje bežičnih veza…"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
-    <!-- outdated translation 149274247949769551 -->     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Postavke za bežični prijenos i mrežu"</string>
+    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje značajkama Wi-Fi, Bluetooth, način rada u zrakoplovu, mobilne mreže i VPN-ovi"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming podataka"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Odabir operatora"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Odaberite mrežnog operatera"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum i vrijeme"</string>
-    <!-- no translation found for date_and_time_settings_title_setup_wizard (6493371065760315350) -->
-    <skip />
+    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Postavite datum i vrijeme"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Postavi datum, vrijeme, vremensku zonu i formate"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatski datum &amp; vrijeme"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Upotrijebi vrijeme mreže"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Poredaj po vremenskoj zoni"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vrijeme"</string>
-    <!-- outdated translation 9100576335787336455 -->     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Zaključaj uređaj nakon privremenog prekida"</string>
-    <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Privremeni prekid"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Zaključaj zaslon <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon što se automatski isključi"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info o vlasniku"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Zaporke"</string>
-    <!-- no translation found for encryption_settings_title (5951475460321369092) -->
+    <!-- outdated translation 2288841695457542418 -->     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripcija uređaja"</string>
+    <!-- outdated translation 5790930764432654508 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kriptiraj podatke na uređaju"</string>
+    <!-- outdated translation 5790930764432654508 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Kriptiraj podatke na uređaju"</string>
+    <!-- outdated translation 1447090863225003474 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Od vas se traži postavljanje PIN-a ili zaporke za otključavanje uređaja"</string>
+    <!-- outdated translation 1447090863225003474 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Od vas se traži postavljanje PIN-a ili zaporke za otključavanje uređaja"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
+    <!-- outdated translation 942926028858386912 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona, pored vraćanja na tvorničke postavke, dekriptirati ga možete i brisanjem svih podataka na telefonu."\n\n"Enkripcija traje i do jednog sata. Morate je započeti s napunjenom baterijom telefona i držati ga uključenim u struju do dovršetka kriptiranja. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete dio ili sve svoje podatke."</string>
+    <!-- outdated translation 942926028858386912 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona, pored vraćanja na tvorničke postavke, dekriptirati ga možete i brisanjem svih podataka na telefonu."\n\n"Enkripcija traje i do jednog sata. Morate je započeti s napunjenom baterijom telefona i držati ga uključenim u struju do dovršetka kriptiranja. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete dio ili sve svoje podatke."</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kriptiraj telefon"</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_low_charge_text (5920622844033087792) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_unplugged_text (3360883915598669748) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_title (4058971800557767) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_message (17076329416977176) -->
+    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrda enkripcije"</string>
+    <!-- outdated translation 4150888307809341579 -->     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Kriptirati korisničke podatke? Tu operaciju nije moguće poništiti niti prekinuti bez gubitka podataka! Enkripcija može potrajati do jedan sat."</string>
+    <!-- outdated translation 4150888307809341579 -->     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Kriptirati korisničke podatke? Tu operaciju nije moguće poništiti niti prekinuti bez gubitka podataka! Enkripcija može potrajati do jedan sat."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kriptiranje"</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (3975741105437032042) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8820144832981707567) -->
+    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="6736063610343230255">"Pokušajte ponovo za 1 s."</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_enter_password (1492603008983893532) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for encrypt_title (5458306603524656835) -->
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_title (1166918236711686187) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for encrypt_summary (6950523460019506111) -->
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (1075638996134310507) -->
     <skip />
-    <!-- outdated translation 3973555216065628262 -->     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Sigurnost otključavanja zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 1129684221223017902 -->     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Postavi zaključavanje zaslona"</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3394708817932222518) -->
+    <skip />
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konf. zak. zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfiguracija zaključavanja zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Promijeni zaključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Promijenite ili onemogućite sigurnosni uzorak, PIN ili zaporku"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Odaberite metodu za zaključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="1613932765246180079">"Isključeno"</string>
-    <!-- outdated translation 2992485517488881365 -->     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Ne prikazuj zaslon za zaključavanje"</string>
-    <!-- outdated translation 3760684669884671990 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Ništa"</string>
-    <!-- outdated translation 2658550480388272618 -->     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Onemogući sigurnost otključavanja zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="2791013557563587655">"Nikada ne zaključavaj zaslon"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5165705762615690332">"Nesigurno"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2609139908913114644">"Bez uzorka, PIN-a ili zap. za otklj. zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Uzorak"</string>
-    <!-- outdated translation 3018395214738645405 -->     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Iscrtajte uzorak za otključavanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="8467282436608077882">"Potreban je uzorak za otključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
-    <!-- outdated translation 4131169672844263316 -->     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Unesite numerički PIN za otključavanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="5556722736289132512">"Zahtijeva numerički PIN za otključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Zaporka"</string>
-    <!-- outdated translation 4623254789833899286 -->     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Unesite zaporku za otključavanje zaslona"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="7871968012198279034">"Potrebna je zaporka za otključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="8816944391772300580">"Onemogućio administrator udaljenog uređaja"</string>
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off (378729687629105388) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_none (7953821968316697309) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pattern (464022606293547390) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_pin (1379365142708807163) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_password (6955742995327081060) -->
-    <skip />
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="378729687629105388">"Isključeno"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="7953821968316697309">"Nesigurno"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Osigurano uzorkom"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Osigurano PIN-om"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Osigurano zaporkom"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Isključi zaključavanje zaslona"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ukloni uzorak za otključavanje"</string>
     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ukloni otključavanje PIN-a"</string>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Administrator uređaja onemogućuje upotrebu nedavne zaporke"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"U redu"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Odustani"</string>
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Odustani"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Dalje"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracija uređaja"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori uređaja"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Administratori za prikaz ili deaktivaciju uređaja"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth postavke"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Unesite PIN za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Pokušajte unijeti 0000 ili 1234.) Možda ćete morati unijeti isti taj PIN na Bluetooth uređaj."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Unesite zaporku za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Da biste se uparili s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", potvrdite da prikazuje zaporku: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"želi izvršiti uparivanje."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Unesite \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" na \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" za uparivanje pa pritisnite gumb za povratak ili unos."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Nemoj upariti"</string>
     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcije…"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Mediji"</string>
-    <!-- outdated translation 2252738313413646294 -->     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Tabletni uređaj"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Handsfree"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prijenos"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Ulazni uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Dijeljenje veze"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen sa zvuka medija."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Handsfree zvuk za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen s ulaznog uređaja."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen iz dijeljena veze."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> opcije"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za telefonski zvuk"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos datoteke"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Upotrijebi za ulaz"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Upotrijebi za pristup internetu"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Postavke priključne stanice"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Koristi priključnu stanicu za zvuk"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao telefonski zvučnik"</string>
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Skeniranjem nije moguće pretraživanje mreža"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Mrežna obavijest"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obavijesti me ako postoji otvorena mreža"</string>
+    <!-- outdated translation 5261009844232680030 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Pravila mirovanja za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite trenutak za prebacivanje sa značajke Wi-Fi na mobilne podatke"</string>
+    <!-- outdated translation 5279411355928343243 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Došlo je do problema u postavljanju pravila mirovanja."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj Wi-Fi mrežu"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi mreže"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skeniraj"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmijeni mrežu"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Postavljanje mreže"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Unesi pin s lokacije pristupa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_setup_title (150518971269252336) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Postavljanje WPS-a"</string>
     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Unesite pin <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> na lokaciji pristupa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_in_progress (2776555137392461525) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wps_failed (2277409652621482331) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS je već u tijeku i možda će završiti za manje od minute"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Pokretanje WPS-a nije uspjelo, pokušajte ponovno"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mrežni SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sigurnost"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jakost signala"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spremi"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Odustani"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_overlap_error (6820987241637459748) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Otkrivena je još jedna WPS sesija, pokušajte ponovno za nekoliko minuta"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Napredno"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravila mirovanja značajke Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite trenutak za prebacivanje sa značajke Wi-Fi na mobilne podatke"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Došlo je do problema u postavljanju pravila mirovanja."</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi pojas frekvencije"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Odredi raspon frekvencije rada"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problem pri postavljanju pojasa frekvencije."</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prijenosni Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvuk"</string>
-    <!-- outdated translation 1708697328627382561 -->     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Prikaz"</string>
+    <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Zaslon"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Postavke zvuka"</string>
     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Bešumni način"</string>
     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj sve zvukove osim medija i alarma"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svjetlina"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Podesite svjetlinu zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 4882669461447531301 -->     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Privremeni prekid rada zaslona"</string>
-    <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
-    <skip />
+    <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Privremeni prekid"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Zaslon se isključuje automatski nakon <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaključavanja SIM kartice"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Postavite zaključavanje SIM kartice"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nije dostupno"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
-    <!-- outdated translation 2599162787451519618 -->     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Telefonski broj, signal itd."</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status baterije, mreže i ostale informacije"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonski broj, signal itd."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pohranjivanje"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Postavke pohrane"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključi USB memoriju, prikaži dostupnu pohranu"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu"</string>
-    <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Moj telefonski broj"</string>
+    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moj telefonski broj"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL verzija"</string>
     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Unutarnja pohrana"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB memorija"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kartica"</string>
-    <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Dostupan prostor"</string>
-    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Ukupno prostora"</string>
-    <!-- no translation found for memory_calculating_size (2188358544203768588) -->
-    <skip />
-    <string name="memory_apps_usage" msgid="5818922761412589352">"Upotreba aplikacije"</string>
-    <string name="memory_media_usage" msgid="5655498435493764372">"Upotreba medija"</string>
+    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Dostupno"</string>
+    <string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"Ukupno"</string>
+    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Izračun u tijeku..."</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Aplikacije"</string>
+    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. dijeljenu pohranu"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključi unutarnju USB memoriju"</string>
     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Izbriši USB memoriju"</string>
     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Izbriši karticu SD"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Briše sve podatke na unutarnjoj memoriji USB, poput glazbe ili fotografija"</string>
-    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe ili fotografija"</string>
+    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Briše sve podatke na kartici SD, poput glazbe i fotografija"</string>
     <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Nije dostupno"</string>
     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (samo za čitanje)"</string>
     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Isključi USB memoriju"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" vašeg tabletnog uređaja, uključujući:"\n\n<li>"Vaš Google Račun"</li>\n<li>"Sistemske podatke i podatke aplikacije i postavke"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" vašeg telefona, uključujući:"\n\n<li>"Vaš Google Račun"</li>\n<li>"Sistemske podatke i podatke aplikacije i postavke"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:"\n</string>
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glazba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Ostali korisnički podaci"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Da biste također izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, "<b>"memorija USB"</b>" treba biti izbrisana."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Da biste također izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, "<b>"kartica SD"</b>" treba biti izbrisana."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati "<b>"karticu SD"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši USB memoriju"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši karticu SD"</string>
     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Izbriši sve podatke na unutarnjoj USB memoriji, poput glazbe ili fotografija."</string>
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Koristite potpomognuti GPS"</string>
     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za smanjenje mrežnog opterećenja)"</string>
     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Koristi poslužitelj za pomoć GPS-u (isključite za bolji rad GPS-a)"</string>
-    <!-- outdated translation 3214740644957841179 -->     <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Upotrijebi lokaciju za Google pretraživanje"</string>
-    <!-- outdated translation 1876901471649359806 -->     <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Upotrijebi lokaciju za Google pretraživanje i ostale Google usluge"</string>
-    <!-- outdated translation 984549156918597265 -->     <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Upotreba lokacije za poboljšanje Google rezultata pretraživanja i ostalih Google usluga"</string>
+    <string name="use_location_title" msgid="3659340070401464551">"Upotrijebi lokaciju za Google Pretraživanje"</string>
+    <string name="use_location_summary_disabled" msgid="6518008620918354403">"Upotrijebi lokaciju za Google Pretraživanje i ostale Google usluge"</string>
+    <string name="use_location_summary_enabled" msgid="8110246289085796179">"Upotreba lokacije za poboljšanje rezultata Google Pretraživanja i ostalih Google usluga"</string>
     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabletnom uređaju"</string>
     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Prikaži pravne informacije, status, verziju softvera"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Zaporka je postavljena"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Uzorak je postavljen"</string>
-    <!-- outdated translation 975088518210629938 -->     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Otključavanje zaslona"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Zaključaj zaslon"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Promijeni PIN za otključavanje"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrdi spremljeni uzorak"</string>
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalje"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Osiguravanje tabletnog uređaja"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Osiguravanje telefona"</string>
-    <!-- unknown placeholder TAG_FONT_0 in lock_intro_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lock_intro_message (3692151094288835065) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Zaštitite svoje tabletno računalo od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za otključavanje zaslona. Prstom na zaslonu povežite točkice bilo kojim redoslijedom. Morate povezati barem četiri točkice. "\n\n"Jeste li spremni? Dodirnite Dalje."</string>
     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaštitite svoj telefon od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za zaključavanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  Na sljedećem zaslonu pratite stvaranje uzorka. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Ako ste spremni iscrtajte vlastiti uzorak. Eksperimentirajte s različitim uzorcima, ali povežite barem četiri točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Za potvrdu ponovno iscrtajte uzorak. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jeste li spremni? Dotaknite “Dalje”"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Da biste telefon ostavili nezaštićen, dotaknite “Odustani”."</font></string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje aplikacijama"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljanje i uklanjanje instaliranih aplikacija"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ukupno"</string>
     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplikacija"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podaci"</string>
-    <!-- no translation found for external_size_label (4465530017830945766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for external_size_label (2107155737635944440) -->
-    <skip />
+    <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"Memorija USB"</string>
+    <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SD kartica"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstaliraj"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogući"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogući"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zaustaviti sistemsku uslugu?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti ovu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg tabletnog uređaja mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovno ne uključite."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti ovu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovno ne uključite."</string>
-    <!-- outdated translation 502219872342167227 -->     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik i tipkovnica"</string>
-    <!-- outdated translation 3455826933385341107 -->     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Postavke jezika i tipkovnice"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik i ulaz"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jezik i ulaz"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Postavke jezika"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Postavke tipkovnice"</string>
     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Odaberite jezik"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Prečaci"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Unos teksta"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Način ulaza"</string>
-    <!-- no translation found for current_input_method (2146807723398303917) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector (4311213129681430709) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_show_automatically_title (1001612945471546158) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_show_title (3891824124222371634) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_selector_always_hide_title (7699647095118680424) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for configure_input_method (7773992829158322455) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for input_method_settings (5801295625486269553) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for active_input_method_subtypes (3596398805424733238) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
-    <skip />
+    <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Trenutačan način ulaza"</string>
+    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selektor načina ulaza"</string>
+    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatski"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Uvijek prikaži"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Uvijek sakrij"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
+    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Postavke"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini ulaza"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Upotrijebi jezik sustava"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> postavke"</string>
-    <!-- outdated translation 6850705060511001699 -->     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Upravljaj načinima ulaza"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Odabir aktivnih načina ulaza"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Postavke zaslonske tipkovnice"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Ugrađena tipkovnica"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Postavke ugrađene, fizičke tipkovnice"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi na vrijeme"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi na vrijeme"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for history_details_title (3608240585315506067) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 7564809986329021063 -->     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Pojedinosti o potrošnji baterije"</string>
+    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalji povijesti"</string>
+    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Pojedinosti o upotrebi"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Pojedinosti o upotrebi"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Podesi potrošnju energije"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Uključeni paketi"</string>
     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Poslužiteljski pregovori nisu uspjeli. Poslužitelj se možda ne slaže s vašom opcijom enkripcije. Želite li provjeriti svoju postavku enkripcije?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj VPN"</string>
-    <!-- no translation found for vpn_details_title (418806440938510331) -->
-    <skip />
+    <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPN detalji"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> pojedinosti"</string>
     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN-ovi"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Postavite i upravljajte virtualnim privatnim mrežama (VPN-ovima)"</string>
     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nepromijenjeno)"</string>
     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nije postavljeno)"</string>
-    <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Pohranjivanje vjerodajnica"</string>
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Pohrana vjerodajnica"</string>
     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Korisnički sigurne vjerodajnice"</string>
     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Aplikacijama omogući pristup sigurnim certifikatima i drugim vjerodajnicama"</string>
-    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Unesite zaporku"</string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Unesite zaporku za pohranu vjerodajnica."</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Instaliraj s memorije USB"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Instaliraj sa SD kartice"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Inst. kript. cert. s USB"</string>
-    <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Instaliraj kriptirane certifikate sa SD kartice"</string>
+    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="1395748667227729987">"Instaliraj s USB memorije"</string>
+    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instaliraj sa SD kartice"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3679446246093149828">"Instaliraj kriptirane certifikate s USB memorije"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instaliraj certifikate sa SD kartice"</string>
     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Postavi zaporku"</string>
-    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Postavite ili promijenite zaporku za pohranjivanje zaporke"</string>
-    <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Isprazni mjesto pohrane"</string>
-    <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Isprazni cijeli sadržaj spremnika za vjerodajnice i poništi pripadajuće zaporke"</string>
-    <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Jeste li sigurni da želite izbrisati sve vjerodajnice i poništiti zaporku za pohranjivanje vjerodajnica?"</string>
+    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Postavite ili promijenite zaporku za pohranu vjerodajnica"</string>
+    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Izbriši vjerodajnice"</string>
+    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Ukloni sav sadržaj i poništi zaporku"</string>
+    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Unesite zaporku"</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Unesite zaporku za pohranu vjerodajnica."</string>
+    <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Postavite zaporku za pohranu vjerodajnica. Mora sadržavati najmanje 8 znakova."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutačna zaporka:"</string>
     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nova zaporka:"</string>
     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potvrdite novu zaporku:"</string>
-    <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Postavite zaporku za pohranjivanje vjerodajnica (barem 8 znakova)."</string>
-    <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Unesite ispravnu zaporku."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Unesite ispravnu zaporku. Prije brisanja prostora za pohranu vjerodajnica imate još jedan pokušaj za unos ispravne zaporke."</string>
-    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Unesite ispravnu zaporku. Prije brisanja prostora za pohranu vjerodajnica imate još ovoliko pokušaja za unos ispravne zaporke: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Sav će sadržaj biti uklonjen, a zaporka će biti poništena. Jeste li sigurni?"</string>
     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Zaporke se ne podudaraju."</string>
-    <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Morate unijeti i potvrditi zaporku."</string>
-    <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Unesite zaporku."</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Zaporka treba imati barem 8 znakova."</string>
-    <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Prostor za pohranu vjerodajnica je izbrisan."</string>
+    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Pogrešna zaporka."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Pogrešna zaporka. Imate još jedan pokušaj prije brisanja pohrane vjerodajnica."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Pogrešna zaporka. Još imate ovoliko pokušaja prije brisanja pohrane vjerodajnica: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Pohrana vjerodajnica je izbrisana."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pohranjivanje vjerodajnica je omogućeno."</string>
-    <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Pohranjivanje vjerodajnica je onemogućeno."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton hitnog poziva"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Postavite način ponašanja za hitan poziv"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Privatnost"</string>
     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dolazni pozivi"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obavijesti"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string>
-    <!-- outdated translation 3130584822275278425 -->     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"WiFi postavljanje"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (7304321031985059969) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (2408378435027118687) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (209755856836003839) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_add_network (6932651000151032301) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Postavljanje Wi-Fi mreže"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Povezivanje s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Povezivanje s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Povezano s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Dodavanje mreže"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nije povezan"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Dodaj mrežu"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Osvježi popis"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Spremi"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Odustani"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Skeniranje mreža..."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_status_select_network (7519563569903137003) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dodirnite mrežu da biste se povezali s njom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Spoji s postojećom mrežom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pov. s nesigurnom mrežom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Unesite konfiguraciju mreže"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Povezivanje..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Produži na sljedeći korak"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP nije podržan"</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="5083895763075722698">"Ne možete konfigurirati vezu EAP Wi-Fi tijekom postavljanja. Nakon postavljanja to možete učiniti u Postavkama, pod stavkom Bežično i mreže."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Ne možete konfigurirati vezu EAP Wi-Fi tijekom postavljanja. Nakon postavljanja to možete učiniti u Postavkama, pod stavkom "<b>"Bežično povezivanje i mreže"</b>"."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Povezivanje može potrajati nekoliko minuta..."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Dodirnite "<b>"Dalje"</b>" za nastavak postavljanja."\n\n"Dodirnite "<b>"Natrag"</b>" za povezivanje s drugom Wi-Fi mrežom."</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sink. postavke"</string>
-    <!-- no translation found for sync_is_failing (1591561768344128377) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 7257854052606796327 -->     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodavanje računa"</string>
     <string name="header_general_sync_settings" msgid="3487451896424238469">"Postavke opće sinkronizacije"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Pozadinski podaci"</string>
     <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Aplikacije mogu sink., slati i primati podatke bilo kada"</string>
     <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Pažnja"</string>
     <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Onemogućavanje pozadinskih podataka produljuje trajanje baterije i smanjuje upotrebu podataka. Neke aplikacije još uvijek mogu upotrebljavati pozadinsku podatkovnu mrežu."</string>
-    <!-- no translation found for sync_automatically (7558810110682562376) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 7232356254121075216 -->     <string name="sync_automatically" msgid="7558810110682562376">"Automatska sinkronizacija"</string>
     <string name="sync_automatically_summary" msgid="6662623174608419931">"Aplikacije podatke sinkroniziraju automatski"</string>
     <string name="header_manage_accounts" msgid="6869002423884539607">"Upravljaj računima"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sink. uključena"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sink. ISKLJUČENA"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Pogreška sink."</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Postavke sigurnosne kopije"</string>
-    <!-- no translation found for settings_backup_summary (7916877705938054035) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_menu_sync_now (6154608350395805683) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_menu_sync_cancel (8292379009626966949) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_gmail (714886122098006477) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_calendar (9056527206714733735) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_contacts (9174914394377828043) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_plug (5952575609349860569) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_application_sync_settings (5514539555293976035) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_data_and_synchronization (5165024023936509896) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for preference_change_password_title (8955581790270130056) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_account_settings (5382475087121880626) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_label (5921986026504804119) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for header_add_an_account (756108499532023798) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for finish_button_label (481587707657751116) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for really_remove_account_title (6574643117748564960) -->
-    <skip />
+    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Stvori sigurnosnu kopiju postavki"</string>
+    <!-- outdated translation 4438555069848430041 -->     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkroniziraj sada"</string>
+    <!-- outdated translation 260091941807229790 -->     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Otkaži sinkronizaciju"</string>
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dodirnite da biste odmah sinkronizirali<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- outdated translation 2427506589849697841 -->     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
+    <!-- outdated translation 6328872198278573611 -->     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendar"</string>
+    <!-- outdated translation 6010441370923919977 -->     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakti"</string>
+    <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Dobro došli u Google sinkronizaciju!"</font>" "\n"Googleov pristup sinkronizaciji podataka za mogućnost pristupa kontaktima, sastancima i drugim stavkama s bilo kojeg mjesta."</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Postavke sinkronizacije aplikacije"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinkronizacija"</string>
+    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promijeni zaporku"</string>
+    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Postavke računa"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Brisanje računa"</string>
+    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje računa"</string>
+    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Završi"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Brisanje računa"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Doista želite ukloniti ovaj račun? Uklanjanjem brišete i sve poruke, kontakte i ostale podatke iz telefona. "\n"Nastaviti?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Doista želite ukloniti ovaj račun? Uklanjanjem brišete i sve poruke, kontakte i ostale podatke iz telefona. "\n"Nastaviti?"</string>
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (1093911989149396624) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for remove_account_failed (9174390193652391412) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for provider_label (7724593781904508866) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (7185199796123573317) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cant_sync_dialog_message (2372359241135295930) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for enter_password (3268224850821675915) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for try_again (5904121494468643129) -->
-    <skip />
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem tabletnog uređaja na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem telefona na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
+    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pokreni pretplate"</string>
+    <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinkroniziraj <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Nije moguća ručna sinkronizacija"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Sinkronizacija za tu stavku trenutačno je onemogućena. Da biste promijenili svojstva, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinkronizaciju."</string>
+    <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Unesite zaporku za dešifriranje pohrane"</string>
+    <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Pokušajte ponovno"</string>
+    <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Usluga je zauzeta, pokušajte ponovo"</string>
 </resources>