OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hr / strings.xml
index 9e9bf38..8d16ff1 100644 (file)
     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Skeniranje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_title (816172853268536399) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_summary (7322193220909480775) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Odaberi uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_title" msgid="816172853268536399">"Prikaži primljene datoteke"</string>
+    <string name="bluetooth_show_received_files_summary" msgid="7322193220909480775">"Prikaži popis datoteka primljenih putem Bluetootha"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Alat za odabir Bluetooth uređaja"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zatraženo je Bluetooth dopuštenje"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Aplikacija traži dozvolu za uključenje Bluetootha. Želite li to učiniti?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Aplikacija na tabletnom uređaju traži dozvolu da uključi Bluetooth i da tabletni uređaj učini vidljivim drugim uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunda. Želite li to učiniti?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Aplikacija na vašem telefonu traži dopuštenje za uključivanje značajke Bluetooth i da vaš telefon učini vidljivim drugim Bluetooth uređajima na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Želite li to dopustiti?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Uključivanje Bluetootha…"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatsko povezivanje"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Postavke datuma i vremena"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13 h"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13 h"</string>
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pokreni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Račun:"</string>
-    <!-- outdated translation 1673069489276889879 -->     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxy postavke"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxy postavke"</string>
     <string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"Postavi globalni HTTP proxy i popise za isključivanje"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Očisti"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Onemogućavanje bežičnih veza…"</string>
     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Omogućavanje bežičnih veza…"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
-    <!-- outdated translation 3355271355697831103 -->     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
+    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bežično povezivanje i mreže"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Upravljanje značajkama Wi-Fi, Bluetooth, način rada u zrakoplovu, mobilne mreže i VPN-ovi"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming podataka"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Poveži se s podatkovnim uslugama u roamingu"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Odabir operatora"</string>
     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Odaberite mrežnog operatera"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum i vrijeme"</string>
-    <!-- no translation found for date_and_time_settings_title_setup_wizard (2391530758339384324) -->
-    <skip />
+    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Postavite datum i vrijeme"</string>
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Postavi datum, vrijeme, vremensku zonu i formate"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatski datum &amp; vrijeme"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Upotrijebi vrijeme mreže"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Poredaj po vremenskoj zoni"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vrijeme"</string>
-    <!-- outdated translation 8167667824619597923 -->     <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Zaključaj uređaj nakon privremenog prekida"</string>
-    <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"Privremeni prekid"</string>
+    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"Zaključaj zaslon <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon što se automatski isključi"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži vlasniku informacije o zaključanom zaslonu"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info o vlasniku"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje SIM kartice, zaključavanje spremnika za vjerodajnice"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Postavi Moju lokaciju, otključavanje zaslona, zaključavanje pohranjivanja vjerodajnica"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Zaporke"</string>
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_settings_title (4219233835490520414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_title (1060273569887301457) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_title (1878996487755806122) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_summary (6291564408810586) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypt_summary (514138079795442371) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_encrypted_summary (1868233637888132906) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_title (3637925350381905012) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2150571569618349332) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (7366703764847750586) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_button_text (1189623490604750854) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_button_text (2008346408473255519) -->
-    <skip />
+    <!-- outdated translation 2288841695457542418 -->     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Enkripcija uređaja"</string>
+    <!-- outdated translation 5790930764432654508 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kriptiraj podatke na uređaju"</string>
+    <!-- outdated translation 5790930764432654508 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Kriptiraj podatke na uređaju"</string>
+    <!-- outdated translation 1447090863225003474 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Od vas se traži postavljanje PIN-a ili zaporke za otključavanje uređaja"</string>
+    <!-- outdated translation 1447090863225003474 -->     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Od vas se traži postavljanje PIN-a ili zaporke za otključavanje uređaja"</string>
+    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
+    <!-- outdated translation 942926028858386912 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona, pored vraćanja na tvorničke postavke, dekriptirati ga možete i brisanjem svih podataka na telefonu."\n\n"Enkripcija traje i do jednog sata. Morate je započeti s napunjenom baterijom telefona i držati ga uključenim u struju do dovršetka kriptiranja. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete dio ili sve svoje podatke."</string>
+    <!-- outdated translation 942926028858386912 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Možete kriptirati svoje račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medijske i ostale datoteke. Nakon kriptiranja telefona, pored vraćanja na tvorničke postavke, dekriptirati ga možete i brisanjem svih podataka na telefonu."\n\n"Enkripcija traje i do jednog sata. Morate je započeti s napunjenom baterijom telefona i držati ga uključenim u struju do dovršetka kriptiranja. Ako prekinete postupak enkripcije, izgubit ćete dio ili sve svoje podatke."</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
+    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kriptiraj telefon"</string>
     <!-- no translation found for crypt_keeper_low_charge_text (5920622844033087792) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for crypt_keeper_unplugged_text (3360883915598669748) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (2736956499115931645) -->
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_title (4058971800557767) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (3220993215104112865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_title (1783951453124244969) -->
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_dialog_need_password_message (17076329416977176) -->
     <skip />
+    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrda enkripcije"</string>
+    <!-- outdated translation 4150888307809341579 -->     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Kriptirati korisničke podatke? Tu operaciju nije moguće poništiti niti prekinuti bez gubitka podataka! Enkripcija može potrajati do jedan sat."</string>
+    <!-- outdated translation 4150888307809341579 -->     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Kriptirati korisničke podatke? Tu operaciju nije moguće poništiti niti prekinuti bez gubitka podataka! Enkripcija može potrajati do jedan sat."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kriptiranje"</string>
     <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (3975741105437032042) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (8820144832981707567) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_cooldown (6736063610343230255) -->
+    <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="6736063610343230255">"Pokušajte ponovo za 1 s."</string>
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_enter_password (1492603008983893532) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_title (1166918236711686187) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (1075638996134310507) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3394708817932222518) -->
     <skip />
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="8665454308380158195">"Konf. zak. zaslona"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="4461562893699328786">"Konfiguracija zaključavanja zaslona"</string>
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Administrator uređaja onemogućuje upotrebu nedavne zaporke"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"U redu"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Odustani"</string>
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
-    <skip />
+    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Odustani"</string>
+    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Dalje"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracija uređaja"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori uređaja"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Administratori za prikaz ili deaktivaciju uređaja"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth postavke"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljajte vezama, postavite uređaj i mogućnost otkrivanja"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Zahtjev za Bluetooth uparivanje"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"Unesite PIN za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". (Pokušajte unijeti 0000 ili 1234.) Možda ćete morati unijeti isti taj PIN na Bluetooth uređaj."</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"Unesite zaporku za uparivanje s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Da biste se uparili s uređajem \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", potvrdite da prikazuje zaporku: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"želi izvršiti uparivanje."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"Unesite \"<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>\" na \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" za uparivanje pa pritisnite gumb za povratak ili unos."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Upari"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Nemoj upariti"</string>
     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcije…"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Mediji"</string>
-    <!-- outdated translation 8027880654407151060 -->     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Bez upotrebe ruku"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"Handsfree"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Prijenos"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"Ulazni uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"Dijeljenje veze"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen sa zvuka medija."</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Handsfree zvuk za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen s ulaznog uređaja."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen iz dijeljena veze."</string>
     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> opcije"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Koristi za telefonski zvuk"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Koristi za prijenos datoteke"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Upotrijebi za ulaz"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Upotrijebi za pristup internetu"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Postavke priključne stanice"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Koristi priključnu stanicu za zvuk"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao telefonski zvučnik"</string>
     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Skeniranjem nije moguće pretraživanje mreža"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Mrežna obavijest"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Obavijesti me ako postoji otvorena mreža"</string>
+    <!-- outdated translation 5261009844232680030 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Pravila mirovanja za Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite trenutak za prebacivanje sa značajke Wi-Fi na mobilne podatke"</string>
+    <!-- outdated translation 5279411355928343243 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Došlo je do problema u postavljanju pravila mirovanja."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj Wi-Fi mrežu"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi mreže"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skeniraj"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmijeni mrežu"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Postavljanje mreže"</string>
     <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Unesi pin s lokacije pristupa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_setup_title (150518971269252336) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"Postavljanje WPS-a"</string>
     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Unesite pin <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> na lokaciji pristupa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_in_progress (2776555137392461525) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_wps_failed (2277409652621482331) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS je već u tijeku i možda će završiti za manje od minute"</string>
+    <string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"Pokretanje WPS-a nije uspjelo, pokušajte ponovno"</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mrežni SSID"</string>
     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sigurnost"</string>
     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jakost signala"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Spremi"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Odustani"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_overlap_error (6820987241637459748) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Otkrivena je još jedna WPS sesija, pokušajte ponovno za nekoliko minuta"</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Napredno"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Pravila mirovanja značajke Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Navedite trenutak za prebacivanje sa značajke Wi-Fi na mobilne podatke"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Došlo je do problema u postavljanju pravila mirovanja."</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi pojas frekvencije"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Odredi raspon frekvencije rada"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Problem pri postavljanju pojasa frekvencije."</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prijenosni Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Zvuk"</string>
-    <!-- outdated translation 221091308884159495 -->     <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Prikaz"</string>
+    <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"Zaslon"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Postavke zvuka"</string>
     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Bešumni način"</string>
     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Utišaj sve zvukove osim medija i alarma"</string>
     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Svjetlina"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Podesite svjetlinu zaslona"</string>
-    <!-- outdated translation 4642702020751106195 -->     <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Privremeni prekid rada zaslona"</string>
-    <!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
-    <skip />
+    <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"Privremeni prekid"</string>
+    <string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"Zaslon se isključuje automatski nakon <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaključavanja SIM kartice"</string>
     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Postavite zaključavanje SIM kartice"</string>
     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nije dostupno"</string>
     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
-    <!-- outdated translation 899895687115294054 -->     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Telefonski broj, signal itd."</string>
+    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status baterije, mreže i ostale informacije"</string>
     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonski broj, signal itd."</string>
     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pohranjivanje"</string>
     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Postavke pohrane"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključi USB memoriju, prikaži dostupnu pohranu"</string>
     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Isključi SD karticu, prikaži vidljivo mjesto za pohranu"</string>
-    <!-- outdated translation 2832987004288365675 -->     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Moj telefonski broj"</string>
+    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moj telefonski broj"</string>
     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL verzija"</string>
     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Unutarnja pohrana"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB memorija"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kartica"</string>
-    <!-- outdated translation 6839889533822270813 -->     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Dostupan prostor"</string>
-    <!-- outdated translation 8153264935196755477 -->     <string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"Ukupno prostora"</string>
+    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Dostupno"</string>
+    <string name="memory_size" msgid="5458889090691922288">"Ukupno"</string>
     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Izračun u tijeku..."</string>
-    <!-- outdated translation 5551133116908528844 -->     <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Upotreba aplikacije"</string>
-    <!-- outdated translation 7087487384373911251 -->     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Upotreba medija"</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Aplikacije"</string>
+    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. dijeljenu pohranu"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Isključi SD karticu"</string>
     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isključi unutarnju USB memoriju"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="1305457209008369655">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" vašeg tabletnog uređaja, uključujući:"\n\n<li>"Vaš Google Račun"</li>\n<li>"Sistemske podatke i podatke aplikacije i postavke"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="2950536633526374209">"To će izbrisati sve podatke s "<b>"unutarnje pohrane"</b>" vašeg telefona, uključujući:"\n\n<li>"Vaš Google Račun"</li>\n<li>"Sistemske podatke i podatke aplikacije i postavke"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutačno ste prijavljeni na sljedeće račune:"\n</string>
-    <!-- no translation found for master_clear_desc_also_erases_external (1903185203791274237) -->
-    <skip />
+    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Glazba"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Ostali korisnički podaci"</li></string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Da biste također izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, "<b>"memorija USB"</b>" treba biti izbrisana."</string>
     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Da biste izbrisali glazbu, slike i ostale korisničke podatke, trebate izbrisati "<b>"karticu SD"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši USB memoriju"</string>
     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Zaporka je postavljena"</string>
     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string>
     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Uzorak je postavljen"</string>
-    <!-- outdated translation 1032594113258846963 -->     <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Otključavanje zaslona"</string>
+    <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"Zaključaj zaslon"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Izmijeni uzorak za otključavanje"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Promijeni PIN za otključavanje"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrdi spremljeni uzorak"</string>
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalje"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Osiguravanje tabletnog uređaja"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Osiguravanje telefona"</string>
-    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Zaštitite svoje tablet računalo od neovlaštenog korištenja stvaranjem osobnog uzorka za otključavanje zaslona. Prstom na zaslonu povežite točkice bilo kojim redoslijedom. Morate povezati barem četiri točkice. "\n\n"Jeste li spremni? Dodirnite Dalje."</string>
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Zaštitite svoje tabletno računalo od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za otključavanje zaslona. Prstom na zaslonu povežite točkice bilo kojim redoslijedom. Morate povezati barem četiri točkice. "\n\n"Jeste li spremni? Dodirnite Dalje."</string>
     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Zaštitite svoj telefon od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za zaključavanje zaslona. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>"  Na sljedećem zaslonu pratite stvaranje uzorka. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>"  Ako ste spremni iscrtajte vlastiti uzorak. Eksperimentirajte s različitim uzorcima, ali povežite barem četiri točke. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>"  Za potvrdu ponovno iscrtajte uzorak. "\n<font height="17">\n</font><b>"Jeste li spremni? Dotaknite “Dalje”"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Da biste telefon ostavili nezaštićen, dotaknite “Odustani”."</font></string>
     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Upravljanje aplikacijama"</string>
     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Upravljanje i uklanjanje instaliranih aplikacija"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ukupno"</string>
     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplikacija"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podaci"</string>
-    <!-- no translation found for external_size_label (4465530017830945766) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for external_size_label (2107155737635944440) -->
-    <skip />
+    <string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"Memorija USB"</string>
+    <string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SD kartica"</string>
     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstaliraj"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogući"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogući"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zaustaviti sistemsku uslugu?"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti ovu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg tabletnog uređaja mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovno ne uključite."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Jeste li sigurni da želite zaustaviti ovu sistemsku uslugu? Ako to učinite, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovno ne uključite."</string>
-    <!-- outdated translation 8904228615052580661 -->     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik i unos"</string>
-    <!-- outdated translation 3826317747930581490 -->     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jezik i unos"</string>
+    <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jezik i ulaz"</string>
+    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jezik i ulaz"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Postavke jezika"</string>
     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Postavke tipkovnice"</string>
     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Odaberite jezik"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Prečaci"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Unos teksta"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Način ulaza"</string>
-    <!-- outdated translation 1106006204280275670 -->     <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Trenutačni način unosa"</string>
-    <!-- outdated translation 4603564747071938112 -->     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Alat za odabir način unosa"</string>
-    <!-- outdated translation 1706737268175339595 -->     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatski"</string>
-    <!-- outdated translation 3708432810001453807 -->     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Uvijek prikaži"</string>
-    <!-- outdated translation 4836415734240597745 -->     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Uvijek sakrij"</string>
-    <!-- outdated translation 6026015289285751240 -->     <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfiguriranje načina unosa"</string>
-    <!-- outdated translation 9024293785411698203 -->     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Postavke"</string>
-    <!-- outdated translation 5725808834287911653 -->     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini unosa"</string>
-    <!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
-    <skip />
+    <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Trenutačan način ulaza"</string>
+    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Selektor načina ulaza"</string>
+    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatski"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Uvijek prikaži"</string>
+    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Uvijek sakrij"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfiguriraj načine ulaza"</string>
+    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Postavke"</string>
+    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini ulaza"</string>
+    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Upotrijebi jezik sustava"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> postavke"</string>
-    <!-- outdated translation 2847364292968799808 -->     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Odaberite aktivne načine unosa"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Odabir aktivnih načina ulaza"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Postavke zaslonske tipkovnice"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Ugrađena tipkovnica"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Postavke ugrađene, fizičke tipkovnice"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi na vrijeme"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi na vrijeme"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 8910742461149938017 -->     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Pojedinosti o povijesti"</string>
-    <!-- outdated translation 5089499312993127089 -->     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Pojedinosti o upotrebi"</string>
+    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalji povijesti"</string>
+    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Pojedinosti o upotrebi"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Pojedinosti o upotrebi"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Podesi potrošnju energije"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Uključeni paketi"</string>
     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Poslužiteljski pregovori nisu uspjeli. Poslužitelj se možda ne slaže s vašom opcijom enkripcije. Želite li provjeriti svoju postavku enkripcije?"</string>
     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj VPN"</string>
     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj VPN"</string>
-    <!-- outdated translation 2756802240544287896 -->     <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPN detalji"</string>
+    <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPN detalji"</string>
     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPN"</string>
     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> pojedinosti"</string>
     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN-ovi"</string>
     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Postavite i upravljajte virtualnim privatnim mrežama (VPN-ovima)"</string>
     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nepromijenjeno)"</string>
     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nije postavljeno)"</string>
-    <!-- no translation found for credentials_title (4446234003860769883) -->
-    <skip />
+    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Pohrana vjerodajnica"</string>
     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Korisnički sigurne vjerodajnice"</string>
     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Aplikacijama omogući pristup sigurnim certifikatima i drugim vjerodajnicama"</string>
-    <!-- no translation found for credentials_install (1395748667227729987) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for credentials_install (953914549998062317) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for credentials_install_summary (3679446246093149828) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for credentials_install_summary (5737658257407822713) -->
-    <skip />
+    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="1395748667227729987">"Instaliraj s USB memorije"</string>
+    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instaliraj sa SD kartice"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="3679446246093149828">"Instaliraj kriptirane certifikate s USB memorije"</string>
+    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instaliraj certifikate sa SD kartice"</string>
     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Postavi zaporku"</string>
-    <!-- outdated translation 8064067664775886428 -->     <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Postavite ili promijenite zaporku za pohranjivanje zaporke"</string>
-    <!-- outdated translation 3728395601619733515 -->     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Isprazni mjesto pohrane"</string>
-    <!-- outdated translation 2127419861568976637 -->     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Isprazni cijeli sadržaj spremnika za vjerodajnice i poništi pripadajuće zaporke"</string>
+    <string name="credentials_set_password_summary" msgid="6756719720826053228">"Postavite ili promijenite zaporku za pohranu vjerodajnica"</string>
+    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Izbriši vjerodajnice"</string>
+    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3810369467217453606">"Ukloni sav sadržaj i poništi zaporku"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Unesite zaporku"</string>
-    <!-- outdated translation 1858983840871004055 -->     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Unesite zaporku za pohranu vjerodajnica."</string>
-    <!-- no translation found for credentials_password_hint (4915128717409363024) -->
-    <skip />
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Unesite zaporku za pohranu vjerodajnica."</string>
+    <string name="credentials_password_hint" msgid="4915128717409363024">"Postavite zaporku za pohranu vjerodajnica. Mora sadržavati najmanje 8 znakova."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutačna zaporka:"</string>
     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nova zaporka:"</string>
     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potvrdite novu zaporku:"</string>
-    <!-- outdated translation 7883277320781857760 -->     <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Jeste li sigurni da želite izbrisati sve vjerodajnice i poništiti zaporku za pohranjivanje vjerodajnica?"</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="2336340927894094814">"Sav će sadržaj biti uklonjen, a zaporka će biti poništena. Jeste li sigurni?"</string>
     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Zaporke se ne podudaraju."</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Zaporka treba imati barem 8 znakova."</string>
-    <!-- outdated translation 3713854485848035838 -->     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Unesite ispravnu zaporku."</string>
-    <!-- outdated translation 9153795503043550217 -->     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Unesite ispravnu zaporku. Prije brisanja prostora za pohranu vjerodajnica imate još jedan pokušaj za unos ispravne zaporke."</string>
-    <!-- no translation found for credentials_reset_warning_plural (6514085665301095279) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 2375073444893796741 -->     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Prostor za pohranu vjerodajnica je izbrisan."</string>
+    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Pogrešna zaporka."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Pogrešna zaporka. Imate još jedan pokušaj prije brisanja pohrane vjerodajnica."</string>
+    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Pogrešna zaporka. Još imate ovoliko pokušaja prije brisanja pohrane vjerodajnica: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
+    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Pohrana vjerodajnica je izbrisana."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pohranjivanje vjerodajnica je omogućeno."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton hitnog poziva"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Postavite način ponašanja za hitan poziv"</string>
     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Dolazni pozivi"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Obavijesti"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Povratne informacije"</string>
-    <!-- outdated translation 459632371726748549 -->     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"WiFi postavljanje"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (7304321031985059969) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (2408378435027118687) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (209755856836003839) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_add_network (6932651000151032301) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Postavljanje Wi-Fi mreže"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Povezivanje s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Povezivanje s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Povezano s Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Dodavanje mreže"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nije povezan"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Dodaj mrežu"</string>
     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Osvježi popis"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Spremi"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Odustani"</string>
     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Skeniranje mreža..."</string>
-    <!-- outdated translation 2849893362484510765 -->     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dodirnite mrežu za povezivanje s njom"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dodirnite mrežu da biste se povezali s njom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Spoji s postojećom mrežom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pov. s nesigurnom mrežom"</string>
     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Unesite konfiguraciju mreže"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Povezivanje..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Produži na sljedeći korak"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP nije podržan"</string>
-    <!-- outdated translation 518966154814708106 -->     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Ne možete konfigurirati EAP Wi-Fi vezu tijekom postavljanja. To možete učiniti nakon postavljanja u Postavkama pod stavkom Bežično povezivanje i mreže."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_description_connecting (1884664966455980182) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Ne možete konfigurirati vezu EAP Wi-Fi tijekom postavljanja. Nakon postavljanja to možete učiniti u Postavkama, pod stavkom "<b>"Bežično povezivanje i mreže"</b>"."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Povezivanje može potrajati nekoliko minuta..."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Dodirnite "<b>"Dalje"</b>" za nastavak postavljanja."\n\n"Dodirnite "<b>"Natrag"</b>" za povezivanje s drugom Wi-Fi mrežom."</string>
     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sink. postavke"</string>
     <!-- outdated translation 7257854052606796327 -->     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodavanje računa"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sink. ISKLJUČENA"</string>
     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Pogreška sink."</string>
     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Postavke sigurnosne kopije"</string>
-    <!-- outdated translation 111187787880535545 -->     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Stvori sigurnosnu kopiju postavki"</string>
+    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Stvori sigurnosnu kopiju postavki"</string>
     <!-- outdated translation 4438555069848430041 -->     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinkroniziraj sada"</string>
     <!-- outdated translation 260091941807229790 -->     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Otkaži sinkronizaciju"</string>
-    <!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
-    <skip />
+    <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dodirnite da biste odmah sinkronizirali<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
     <!-- outdated translation 2427506589849697841 -->     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
     <!-- outdated translation 6328872198278573611 -->     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendar"</string>
     <!-- outdated translation 6010441370923919977 -->     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakti"</string>
-    <!-- outdated translation 3462111668444144965 -->     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Dobro došli u Google sinkronizaciju!"</font>" "\n"Googleov pristup sinkronizaciji podataka putem kojeg možete pristupiti kontaktima, sastancima i drugim stavkama s bilo kojeg mjesta."</string>
-    <!-- outdated translation 6437837277802783145 -->     <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Postavke sinkronizacije aplikacije"</string>
-    <!-- outdated translation 506768433213665971 -->     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinkronizacija"</string>
-    <!-- outdated translation 4912535804788535201 -->     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promijeni zaporku"</string>
-    <!-- outdated translation 6867837572336802076 -->     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Postavke računa"</string>
-    <!-- outdated translation 4367473583514778695 -->     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Brisanje računa"</string>
-    <!-- outdated translation 5117101576908916159 -->     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje računa"</string>
-    <!-- outdated translation 1346555381324556167 -->     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Završi"</string>
-    <!-- outdated translation 6530859245072522666 -->     <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Brisanje računa"</string>
+    <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Dobro došli u Google sinkronizaciju!"</font>" "\n"Googleov pristup sinkronizaciji podataka za mogućnost pristupa kontaktima, sastancima i drugim stavkama s bilo kojeg mjesta."</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Postavke sinkronizacije aplikacije"</string>
+    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinkronizacija"</string>
+    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promijeni zaporku"</string>
+    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Postavke računa"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Brisanje računa"</string>
+    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje računa"</string>
+    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Završi"</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Brisanje računa"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Doista želite ukloniti ovaj račun? Uklanjanjem brišete i sve poruke, kontakte i ostale podatke iz telefona. "\n"Nastaviti?"</string>
     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Doista želite ukloniti ovaj račun? Uklanjanjem brišete i sve poruke, kontakte i ostale podatke iz telefona. "\n"Nastaviti?"</string>
-    <!-- outdated translation 2043864489637138343 -->     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem tablet računala na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
-    <!-- outdated translation 2043864489637138343 -->     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem tablet računala na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
-    <!-- outdated translation 5253020684282273567 -->     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pokreni pretplate"</string>
-    <!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 5549345079325238269 -->     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Nije moguća ručna sinkronizacija"</string>
-    <!-- outdated translation 1447798364019734634 -->     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Sinkronizacija za tu stavku trenutačno je onemogućena. Da biste promijenili svojstva, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinkronizaciju."</string>
-    <!-- no translation found for enter_password (3268224850821675915) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for try_again (5904121494468643129) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for service_busy (225227519012409130) -->
-    <skip />
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem tabletnog uređaja na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Ovaj je račun obavezan za dio aplikacija. Možete ga ukloniti samo vraćanjem telefona na tvornički zadane postavke (time brišete sve osobne podatke). To možete učiniti u izborniku Privatnost, u aplikaciji Postavke."</string>
+    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pokreni pretplate"</string>
+    <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinkroniziraj <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Nije moguća ručna sinkronizacija"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Sinkronizacija za tu stavku trenutačno je onemogućena. Da biste promijenili svojstva, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinkronizaciju."</string>
+    <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Unesite zaporku za dešifriranje pohrane"</string>
+    <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Pokušajte ponovno"</string>
+    <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Usluga je zauzeta, pokušajte ponovo"</string>
 </resources>