OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hu / strings.xml
index 44a8ebc..2cdd0d4 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"SIM-kártya telefonkönyvének megtekintése"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Fix hívószámok megtekintése"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Szolgáltatásszámok megtekintése"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"PDP-lista lekérése"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS-szolgáltatás állapota"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-állapot"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Regisztrált"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Nem regisztrált"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Rendelkezésre áll"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Nem áll rendelkezésre"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-regisztráció: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nHanghívás LTE-adatkapcsolaton keresztül: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nHanghívás Wi-Fi-kapcsolaton keresztül: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideohívás: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT-felület: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Szolgáltatás"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Nem működik"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Csak segélyhívások"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Az ujjlenyomat használata"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt a vásárlások engedélyezéséhez, illetve az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Az ujjlenyomat az eszköz feloldására nem használható. Ha további információt szeretne kapni, forduljon szervezete rendszergazdájához."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Ügyeljen arra, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá az eszközhöz. A megadott ujjlenyomatok feljogosítják tulajdonosukat a felsoroltakra.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Mégse"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tovább"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Kihagyás"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Név"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Törlés"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Lássunk neki!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Lásson neki!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Folytassa"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Óvatosan mozgassa ujját a teljes ujjlenyomat levételéhez"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"A képernyőzár használata le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához. "<annotation id="admin_details">"További részletek"</annotation>\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja a vásárlások és az alkalmazások hozzáférésének engedélyezéséhez. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Amikor látja ezt az ikont, használhatja az ujjlenyomatát."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"A beállítások módosításához lépjen a Beállítások &gt; Biztonság &gt; Ujjlenyomat elemre."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Legfeljebb <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ujjlenyomatot adhat hozzá"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nem tudja majd ujjlenyomatával feloldani telefonját, engedélyezni a vásárlásokat, illetve az alkalmazásokba sem tud majd belépni."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Óvja meg táblagépét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Óvja meg eszközét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Óvja meg telefonját"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Az ujjlenyomat kevésbé biztonságos lehet, mint egy bonyolult minta, PIN-kód vagy jelszó. A nagyobb biztonság kedvéért állítson be tartalék képernyőzárat."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"A nagyobb biztonság érdekében állítson be másodlagos képernyőzárat."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a táblagépet. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Ujjlenyomat + minta"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Ujjlenyomat + PIN-kód"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Ujjlenyomat + jelszó"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Folytatás ujjlenyomat nélkül"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Csúsztatás"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tegye lehetővé az adatcserét, ha a táblagép érintkezik egy másik eszközzel."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Lehetővé teszi az adatok cseréjét, ha a telefon érintkezik egy másik készülékkel"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC bekapcsolása"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"Az NFC adatokat küld ezen eszköz és a közelben található egyéb eszközök és célpontok – például fizetési terminálok, beléptetési terminálok, interaktív hirdetések vagy címkék – között."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Készen áll az alkalmazási tartalmak továbbítására kis hatósugarú vezeték nélküli kommunikáció segítségével"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Ki"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvó üzemmódban"</string>
     <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi bekapcsolva alvó módban"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Probléma adódott a beállítás megváltoztatásakor"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks" msgid="8126250792185749891">"Szolgáltatóhálózat-csatlakozás"</string>
+    <string name="wifi_connect_carrier_networks_summary" msgid="4812773364191051399">"Csatlakozás, ha hozzáférhető"</string>
     <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Hatékonyság növelése"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimalizálása"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Az akkumulátorhasználat minimalizálása, ha a Wi-Fi be van kapcsolva"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi akkuhasználat korlátozása"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Váltás mobiladat-használatra, ha a Wi-Fi-kapcsolata megszakad."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automatikus átváltás mobiladat-használatra"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Mobilhálózat használata, ha nincs Wi-Fi-kapcsolat. Ez díjköteles lehet."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Hálózat hozzáadása"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi hálózatok"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS gomb"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Egyebek"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automat. beállítás (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Speciális beállítások"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán az összecsukáshoz."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán a kibontáshoz."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS indítása..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup gombot a routeren. Ennek elnevezése lehet „WPS” is, illetve a következő szimbólum is jelölheti:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KAPCSOLÓDÁS"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"A hálózaton nincs internetkapcsolat. Fenn szeretné tartani a kapcsolatot?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne kérdezzen rá újra ennél a hálózatnál"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"A Wi-Fi-hálózat nem csatlakozik az internethez."</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Gyenge Wi-Fi-kapcsolat esetén átválthat a mobilhálózat használatára. Ez esetben előfordulhat, hogy a szolgáltató adathasználati díjat számít fel."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Váltás mobilhálózatra"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Maradjon a Wi-Fi-hálózaton"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Ne jelenjen meg többé"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kapcsolódás"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nem sikerült hálózathoz csatlakozni."</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elfelejt"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Wi-Fi használata mobilhálózat helyett"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Híváspreferencia"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-hívás üzemmód"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Barangolási beállítás"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Barangolási beállítás"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Csak Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobilhálózat"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Csak Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilhálózat"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Alkalmazkodó fényerő"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Fényerőszint optimalizálása a környezeti fény alapján"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Éjszakai fény"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Az Éjszakai fény éjszaka vöröses árnyalatúra színezi képernyőjét, hogy gyenge fény mellett se legyen kellemetlen a képernyőre nézni. Emellett a funkció az elalvást is megkönnyítheti."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Az Éjszakai fény borostyánsárga árnyalatúra színezi a képernyőt, hogy gyenge fény mellett se legyen kellemetlen a képernyőre nézni. Emellett az elalvást is megkönnyítheti."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Ütemezés"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Állapot"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatikus bekapcsolás"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Soha"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Egyéni ütemezés"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Napnyugtától napkeltéig"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Kezdés ideje"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Befejezés ideje"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Ki (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Soha ne kapcsoljon be automatikusan"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Automatikusan kapcsoljon be a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Automatikusan kapcsoljon be napnyugtakor"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Be (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Soha ne kapcsoljon ki automatikusan"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Automatikusan kapcsoljon ki a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Automatikusan kapcsoljon ki napkeltekor"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Ki. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Soha nem kapcsol be automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Automatikusan bekapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Automatikusan bekapcsol napnyugtakor."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Be. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Soha nem kapcsol ki automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Automatikusan kikapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Automatikusan kikapcsol napkeltekor."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Alvó mód"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"A kijelző kikapcsol"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatikus fényerő"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Felébresztéshez emelje meg"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Környezeti kijelző"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Képernyő felébresztése, amikor duplán rákoppint, vagy ha új értesítést kap. Nézze meg, hogyan."</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Képernyő felébresztése értesítés érkezésekor"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Betűméret"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Szöveg nagyítása és kicsinyítése"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kártya lezárási beállításai"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verziója"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Androidos biztonsági hibajavító csomag szintje"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modellszám"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modell"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Eszközazonosító"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Alapsáv verziója"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel verziója"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Egyéb"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Rendszer"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> felfedezése"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) teljes tartalmának megtekintéséhez érintse meg a Felfedezés lehetőséget."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"A rendszer az Android operációs rendszer által belsőleg használt fájlokat is tartalmaz. \n\nEzeket a fájlokat nem lehet önmagukban megtekinteni."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) látható tartalmainak megtekintéséhez koppintson a Felfedezés lehetőségre."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"A Rendszer kategória olyan fájlokat tartalmaz, amelyeket az Android nem képes egyenként megjeleníteni."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"A(z) <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> által esetlegesen mentett fotók, zenék, filmek, alkalmazások és más adatok <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tárhelyet foglalnak. \n\nA részletek megtekintéséhez váltson át <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> felhasználóra."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> – beállítás"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Használat hordozható tárolóként"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Visszaállítja a beállításokat?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n "<li>"Letiltott alkalmazások"</li>\n" "<li>"Letiltott alkalmazásértesítések"</li>\n" "<li>"Alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez"</li>\n" "<li>"Alkalmazások háttéradat-korlátozása"</li>\n" "<li>"Minden engedélykorlátozás"</li>\n\n" Az alkalmazásadatok nem vesznek el."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Alapbeállítások"</string>
-    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Terület kezelése"</string>
+    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Tárhely kezelése"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Szűrő"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Válasszon szűrési lehetőségeket"</string>
     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Összes"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Mindig kérdezzen rá"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Ki kell választani"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Beállítások"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+      <item quantity="one">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Beállítások"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Az NFC-címke nem írható. Használjon egy másik címkét."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Alapértelmezett hang"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Csörgetési hangerő szintje: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Csengetés: rezgő"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Csengetés: néma"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Csörgetés hangereje: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Média hangereje"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Ébresztés hangereje"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Néma"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Figyelmeztetés"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Rezgés"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Indítási hangok"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne zavarjanak"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Csak a prioritást élvezők"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatikus szabályok"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> számára a hozzáférést a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"A(z) <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> futtatható lesz, ha Ön virtuális valóság módban használ alkalmazásokat."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Amikor az eszköz VR-módban van"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Kis mértékű homályosítás használata"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ne tegyen semmit"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Ha az eszköz VR módban van"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Homályosítás csökkentése (ajánlott)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Vibrálás csökkentése"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"„Ne zavarjanak” elérés"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Egy telepített alkalmazás sem kért „Ne zavarjanak” elérést"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Alkalmazások betöltése…"</string>
     <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Akkumulátoroptimalizálás"</string>
+    <!-- no translation found for additional_battery_info (4754099329165411970) -->
+    <skip />
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Nincs optimalizálva"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Nincs optimalizálva"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akkumulátorhasználat optimalizálása"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"A segédalkalmazás hozzáférhet a képernyőn megjelenő tartalmakhoz szövegként"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Képernyőkép használata"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"A segédalkalmazás hozzáférhet a képernyőn megjelenő képekhez"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Villogás a képernyőn"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"A képernyő villogni kezd a széleinél, amikor valamelyik segédalkalmazás hozzáfér a képernyőn vagy a képernyőfelvételen található szöveghez"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"A segédalkalmazások az aktuális képernyőn lévő információk alapján segíthetnek. Egyes alkalmazások egyaránt támogatják az indítási és a hangbeviteli szolgáltatásokat annak érdekében, hogy integrált segítséget nyújthassanak Önnek."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Átlagos memóriahasználat"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maximális memóriahasználat"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"A munkaprofil mód ki van kapcsolva"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Az alkalmazások, a háttérben való szinkronizálás és a munkaprofilhoz kapcsolódó egyéb funkciók kikapcsolva."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Éjszakai fény be van kapcsolva"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"A képernyő vöröses árnyalatúra színeződik; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"A képernyő borostyánsárga árnyalatúra színeződött; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Javaslatok"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"több mint <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eltávolítás"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Hálózati korlátozások"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> felhasználva"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Adatforgalmi figyelmeztetés beállítása"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Adatforgalmi figyelmeztetés"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Adatkorlát beállítása"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Adatforgalmi korlátozás"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Szívesen segítünk"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"A hét minden napján, 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"A hét minden napján 24 órában a rendelkezésére állunk"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármilyen problémát orvosol"</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármilyen probléma megoldásában segít"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Ügyfélszolgálati csapatunk bármikor az Ön rendelkezésére áll"</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Keressen a Súgóban, vagy jöjjön vissza az ügyfélfogadási idő alatt (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Telefonos ügyfélfogadási idő (helyi idő):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Csevegés"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Tippek és trükkök felfedezése"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Keresés a súgóban, valamint visszajelzés küldése"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Az ügyfélszolgálati támogatás igényebvételéhez jelentkezzen be."</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Bejelentkezés"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Nem fér hozzá fiókjához?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nem tud bejelentkezni?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Rendszeradatok elküldése"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"A probléma gyors megoldásához diagnosztikai célból szükségünk van a rendszeradatokra."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne jelenjen meg újra"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Munkaprofil beállításai"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Névjegykeresés"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Kézi"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Szabadítson fel tárhelyet most"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Kézmozdulatok"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Gyors kézmozdulatok telefonja kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gyors kézmozdulatok telefonja kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gyors kézmozdulatok táblagépe kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gyors kézmozdulatok eszköze kezeléséhez"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Kamera megnyitása"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"A kamera gyors megnyitásához koppintson duplán a bekapcsológombra (bármelyik képernyőn működik)"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"A kamera gyors megnyitásához nyomja meg a bekapcsológombot kétszer. Bármelyik képernyőről működik."</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameraváltás"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"A képernyő gyors megtekintése"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Ha a teljes felébresztés nélkül szeretné megnézni telefonja képernyőjét, egyszerűen koppintson rá duplán, vagy vegye a kezébe."</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Koppintson duplán a telefon képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Koppintson duplán a táblagép képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Az értesítések gyors megtekintéséhez koppintson duplán a képernyőre"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a telefont"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a táblagépet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel az eszközt"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe telefonját"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe táblagépét"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe eszközét"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Az értesítések megtekintéséhez gyorsan csúsztassa az ujjait"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a táblagépe hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza az eszköze hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Bekapcsolva"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"A rendszerbetöltő már fel van oldva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Előbb csatlakozzon az internethez"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Csatlakozzon az internethez, vagy érdeklődjön a szolgáltatónál"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"A nem kártyafüggetlen eszközökön nem áll rendelkezésre"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Összesen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> szabadult fel\n\nUtolsó futás időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Linkek megnyitása az alkalmazásokban"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"A linkeket megnyitja a támogatott alkalmazásokban, még akkor is, ha az adott alkalmazások nincsenek telepítve eszközén"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Az alkalmazások nincsenek telepítve"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Telepített alkalmazások"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tárhelyét mostantól a tárhelykezelő kezeli"</string>
+    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Információ a szolgáltatói hozzáférésről"</string>
+    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Szolgáltatói ellátás aktiválása"</string>
 </resources>