OSDN Git Service

[automerger] Merge translations of Bluetooth confirmation text am: a0b8f3fe3a
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hu / strings.xml
index 9716735..5805662 100644 (file)
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Az ujjlenyomat használata"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt a vásárlások engedélyezéséhez, illetve az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Akár egyetlen hozzáadott ujjlenyomat képes mindezek végrehajtására, ezért fontolja meg, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá.\n\nMegjegyzés: Az ujjlenyomat az eszköz feloldására nem használható. Ha további információt szeretne kapni, forduljon szervezete rendszergazdájához."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Egyszerűen érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt telefonja feloldásához, a vásárlások engedélyezéséhez vagy az alkalmazásokba való bejelentkezéshez. Ügyeljen arra, hogy kinek az ujjlenyomatát adja hozzá az eszközhöz. A megadott ujjlenyomatok feljogosítják tulajdonosukat a felsoroltakra.\n\nMegjegyzés: Előfordulhat, hogy az ujjlenyomat kevésbé biztonságos, mint egy bonyolult minta vagy PIN-kód."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Mégse"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tovább"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"A képernyőzár használata le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához. "<annotation id="admin_details">"További részletek"</annotation>\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja a vásárlások és az alkalmazások hozzáférésének engedélyezéséhez. "<annotation id="url">"További információ"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Amikor látja ezt az ikont, használhatja az ujjlenyomatát."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"A beállítások módosításához lépjen a Beállítások &gt; Biztonság &gt; Ujjlenyomat elemre."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Legfeljebb <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ujjlenyomatot adhat hozzá"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nem tudja majd ujjlenyomatával feloldani telefonját, engedélyezni a vásárlásokat, illetve az alkalmazásokba sem tud majd belépni."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Ujjlenyomat + minta"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Ujjlenyomat + PIN-kód"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Ujjlenyomat + jelszó"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Folytatás ujjlenyomat nélkül"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefonját feloldhatja az ujjlenyomata segítségével. Biztonsági okokból ezen beállítás esetében szükség van másodlagos képernyőzárra is."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Rendszergazda, szabályzat vagy adattár letiltotta"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Csúsztatás"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Egyebek"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automat. beállítás (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Speciális beállítások"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán az összecsukáshoz."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Speciális beállítások legördülő listája. Koppintson duplán a kibontáshoz."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi‑Fi Protected Setup"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS indítása..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Nyomja meg a Wi-Fi Protected Setup gombot a routeren. Ennek elnevezése lehet „WPS” is, illetve a következő szimbólum is jelölheti:"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Wi-Fi használata mobilhálózat helyett"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Híváspreferencia"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Wi-Fi-hívás üzemmód"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Barangolási beállítás"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Barangolási beállítás"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Csak Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobilhálózat"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Csak Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi előnyben részesítve"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Mobiladat-kapcsolat előnyben részesítve"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilhálózat"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Alkalmazkodó fényerő"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Fényerőszint optimalizálása a környezeti fény alapján"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Éjszakai fény"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="4535302797673277668">"Az Éjszakai fény vöröses árnyalatúra színezi a képernyőt, hogy gyenge fény mellett se legyen kellemetlen a képernyőre nézni. Emellett az elalvást is megkönnyítheti."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Az Éjszakai fény borostyánsárga árnyalatúra színezi a képernyőt, hogy gyenge fény mellett se legyen kellemetlen a képernyőre nézni. Emellett az elalvást is megkönnyítheti."</string>
     <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Ütemezés"</string>
     <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Állapot"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatikus bekapcsolás"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Napnyugtától napkeltéig"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Kezdés ideje"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Befejezés ideje"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Ki (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Soha ne kapcsoljon be automatikusan"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Automatikusan kapcsoljon be a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Automatikusan kapcsoljon be napnyugtakor"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Be (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Soha ne kapcsoljon ki automatikusan"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Automatikusan kapcsoljon ki a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Automatikusan kapcsoljon ki napkeltekor"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Ki. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Soha nem kapcsol be automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Automatikusan bekapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Automatikusan bekapcsol napnyugtakor."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Be. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Soha nem kapcsol ki automatikusan."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Automatikusan kikapcsol a következő időpontban: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Automatikusan kikapcsol napkeltekor."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Alvó mód"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"A kijelző kikapcsol"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> inaktivitás után"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verziója"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Androidos biztonsági hibajavító csomag szintje"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modellszám"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modell"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Eszközazonosító"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Alapsáv verziója"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel verziója"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Egyéb"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Rendszer"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> felfedezése"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) teljes tartalmának megtekintéséhez érintse meg a Felfedezés lehetőséget."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"A rendszer az Android operációs rendszer által belsőleg használt fájlokat is tartalmaz. \n\nEzeket a fájlokat nem lehet önmagukban megtekinteni."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Az Egyéb kategóriába tartoznak az alkalmazások által mentett megosztott fájlok, az internetről, illetve Bluetooth-kapcsolaton keresztül letöltött fájlok, az androidos fájlok stb. \n\nAz adathordozó (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) látható tartalmainak megtekintéséhez koppintson a Felfedezés lehetőségre."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"A Rendszer kategória olyan fájlokat tartalmaz, amelyeket az Android nem képes egyenként megjeleníteni."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"A(z) <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> által esetlegesen mentett fotók, zenék, filmek, alkalmazások és más adatok <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> tárhelyet foglalnak. \n\nA részletek megtekintéséhez váltson át <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> felhasználóra."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> – beállítás"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Használat hordozható tárolóként"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Mindig kérdezzen rá"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Ki kell választani"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Beállítások"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="other">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+      <item quantity="one">%d rejtett elem megjelenítése</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Beállítások"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Keresési beállítások"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Az NFC-címke nem írható. Használjon egy másik címkét."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Alapértelmezett hang"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Csörgetési hangerő szintje: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Csengetés: rezgő"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Csengetés: néma"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Csörgetés hangereje: 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Média hangereje"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Ébresztés hangereje"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Egy telepített alkalmazás sem kérte, hogy virtuálisvalóság-segédszolgáltatásként legyen futtatva."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> számára a hozzáférést a virtuálisvalóság-szolgáltatáshoz?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"A(z) <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> futtatható lesz, ha Ön virtuális valóság módban használ alkalmazásokat."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Amikor az eszköz VR-módban van"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Kis mértékű homályosítás használata"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ne tegyen semmit"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Ha az eszköz VR módban van"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Homályosítás csökkentése (ajánlott)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Vibrálás csökkentése"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"„Ne zavarjanak” elérés"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Egy telepített alkalmazás sem kért „Ne zavarjanak” elérést"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Alkalmazások betöltése…"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"A munkaprofil mód ki van kapcsolva"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Az alkalmazások, a háttérben való szinkronizálás és a munkaprofilhoz kapcsolódó egyéb funkciók kikapcsolva."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Éjszakai fény be van kapcsolva"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"A képernyő vöröses árnyalatúra színeződik; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"A képernyő borostyánsárga árnyalatúra színeződött; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Javaslatok"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"több mint <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eltávolítás"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Hálózati korlátozások"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> felhasználva"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Adatforgalmi figyelmeztetés beállítása"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Adatforgalmi figyelmeztetés"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Adatkorlát beállítása"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Adatforgalmi korlátozás"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Bejelentkezés"</string>
     <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Nem tud bejelentkezni?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Rendszeradatok elküldése"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"A probléma gyors megoldásához diagnosztikai célból szükségünk van a rendszeradatokra."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne jelenjen meg újra"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Munkaprofil beállításai"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Névjegykeresés"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Kézi"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Szabadítson fel tárhelyet most"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Kézmozdulatok"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Gyors kézmozdulatok telefonja kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Gyors kézmozdulatok telefonja kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Gyors kézmozdulatok táblagépe kezeléséhez"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Gyors kézmozdulatok eszköze kezeléséhez"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Kamera megnyitása"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"A kamera gyors megnyitásához koppintson duplán a bekapcsológombra (bármelyik képernyőn működik)"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"A kamera gyors megnyitásához nyomja meg a bekapcsológombot kétszer. Bármelyik képernyőről működik."</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameraváltás"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"A képernyő gyors megtekintése"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Ha a teljes felébresztés nélkül szeretné megnézni telefonja képernyőjét, egyszerűen koppintson rá duplán, vagy vegye a kezébe."</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Koppintson duplán a telefon képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Koppintson duplán a táblagép képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Az értesítések gyors megtekintéséhez koppintson duplán a képernyőre"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a telefont"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel a táblagépet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"A képernyő megtekintéséhez emelje fel az eszközt"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe telefonját"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe táblagépét"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Az értesítések gyors megtekintéséhez vegye a kezébe eszközét"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Az értesítések megtekintéséhez gyorsan csúsztassa az ujjait"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a telefonja hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza a táblagépe hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Megtekintheti értesítéseit, ha ujját lefelé húzza az eszköze hátulján található ujjlenyomat-érzékelőn"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Bekapcsolva"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"A rendszerbetöltő már fel van oldva"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Csatlakozzon az internethez, vagy érdeklődjön a szolgáltatónál"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"A nem kártyafüggetlen eszközökön nem áll rendelkezésre"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Összesen <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> szabadult fel\n\nUtolsó futás időpontja: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Linkek megnyitása az alkalmazásokban"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"A linkeket megnyitja a támogatott alkalmazásokban, még akkor is, ha az adott alkalmazások nincsenek telepítve eszközén"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Az alkalmazások nincsenek telepítve"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Telepített alkalmazások"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tárhelyét mostantól a tárhelykezelő kezeli"</string>
 </resources>