OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hu / strings.xml
index 7c3fcb1..b96db10 100644 (file)
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-hozzáférési kérelem"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"A következő eszköz szeretne hozzáférni az Ön SIM kártyájához: <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>. A hozzáférés megadásával letiltja eszközén az adatkapcsolatot a csatlakozás idejére. Hozzáférés megadása a következőnek: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"A többi eszköz számára „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” néven jelenik meg"</string>
+    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"A többi eszköz számára „<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” néven jelenik meg"</string>
     <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Eszközei"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Új eszköz párosítása"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum és idő"</string>
     <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ujjlenyomat hozzáadása"</string>
     <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"képernyőzár"</string>
     <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ujjlenyomat beállítása</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ujjlenyomat beállítása</item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ujjlenyomat beállítva</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ujjlenyomat beállítva</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Feloldás ujjlenyomattal"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tovább"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Kihagyás"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Következő"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Kihagyja az ujjlenyomatot?"</string>
+    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Az ujjlenyomat beállítása csupán 1-2 percet vesz igénybe. Ha kihagyja ezt a lépést, később a beállításokban megadhatja ujjlenyomatát."</string>
+    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Kihagyja a lezárási képernyőt?"</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják az eszközt, ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string>
     <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a telefont ha elveszett, ellopták vagy visszaállították."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Érintse meg az érzékelőt"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Helyezze az ujját az érzékelőre, és emelje fel a rezgést követően"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Emelje fel, majd érintse újra"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Tartsa ujját felemelve az ujjlenyomat részleteinek hozzáadásához"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Emelgesse az ujját az ujjlenyomat részleteinek hozzáadásához"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Ujjlenyomat hozzáadva"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Ha ezt az ikont látja, akkor ujjlenyomata használatával azonosítsa magát vagy engedélyezze a vásárlást."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Később"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát"</string>
     <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Eltávolítja az összes ujjlenyomatot?"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"„<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>” eltávolítása"</string>
+    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Szeretné eltávolítani ezt az ujjlenyomatot?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez."</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Nem tudja majd ujjlenyomatát használni munkaprofilja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és munkahelyi alkalmazásokba való bejelentkezéshez"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Igen, eltávolítom"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Óvja meg táblagépét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Óvja meg eszközét"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Óvja meg telefonját"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"A nagyobb biztonság érdekében állítson be másodlagos képernyőzárat."</string>
+    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_added_security_message" msgid="5474935724843291107">"A nagyobb biztonság érdekében állítson be másodlagos képernyőzárat."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a táblagépet. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Kikapcsolja az eszközvédelmet?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Eltávolítja a profilvédelmet?"</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>A mentett ujjlenyomatok is törlődnek az eszközről, és a segítségükkel nem fogja tudni feloldani a telefon zárolását, jóváhagyni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja erről az eszközről, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a telefon zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>A mentett ujjlenyomatok is törlődnek az eszközről, és a segítségükkel nem fogja tudni feloldani a telefon zárolását, jóváhagyni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja erről az eszközről, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a telefon zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>A mentett ujjlenyomatok is törlődnek az eszközről, és a segítségükkel nem fogja tudni feloldani a telefon zárolását, jóváhagyni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja erről az eszközről, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a telefon zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Az eszközvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>A mentett ujjlenyomatok is törlődnek az eszközről, és a segítségükkel nem fogja tudni feloldani a telefon zárolását, jóváhagyni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja erről az eszközről, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a telefon zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a minta nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Mentett ujjlenyomatait a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, Ön pedig nem tudja majd nélkülük feloldani profilja zárolását, engedélyezni a vásárlásokat vagy bejelentkezni az alkalmazásokba.\""</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a profil zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a PIN-kód nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Mentett ujjlenyomatait a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, Ön pedig nem tudja majd nélkülük feloldani profilja zárolását, engedélyezni a vásárlásokat vagy bejelentkezni az alkalmazásokba.\""</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a profil zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a jelszó nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Mentett ujjlenyomatait a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, Ön pedig nem tudja majd nélkülük feloldani profilja zárolását, engedélyezni a vásárlásokat vagy bejelentkezni az alkalmazásokba.\""</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a profil zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül."</string>
-    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"A profilvédelmi funkciók nem működnek a képernyőzár nélkül.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
 
-</xliff:g>Mentett ujjlenyomatait a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, Ön pedig nem tudja majd nélkülük feloldani profilja zárolását, engedélyezni a vásárlásokat vagy bejelentkezni az alkalmazásokba.\""</string>
+</xliff:g>A mentett ujjlenyomatokat a rendszer szintén eltávolítja ebből a profilból, és Ön nem tudja majd ujjlenyomat segítségével feloldani a profil zárolását, engedélyezni a vásárlásokat, illetve bejelentkezni az alkalmazásokba."</string>
     <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Igen, kikapcsolom"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Feloldási minta módosítása"</string>
     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"A feloldó PIN-kód módosítása"</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Növekvő, csökkenő vagy ismétlődő számsor megadása nem engedélyezett"</string>
     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Mégse"</string>
+    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Törlés"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Mégse"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tovább"</string>
     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"A beállítás megtörtént."</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS elérhető"</string>
     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS elérhető)"</string>
     <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Adja meg hálózati jelszavát"</string>
+    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Szolgáltatói Wi‑Fi-hálózat"</string>
+    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Csatlakozás a következőn keresztül: <xliff:g id="NAME">%1%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"A helymeghatározás pontosságának javítása és egyéb célok érdekében a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> szeretné engedélyezni a hálózatkeresést még kikapcsolt Wi-Fi mellett is.\n\nEngedélyezi ezt az összes olyan alkalmazásnál, amely keresést akar végezni?"</string>
     <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"A kikapcsoláshoz menjen a további elemeket tartalmazó menü Speciális pontjához."</string>
     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Engedélyezés"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Kapcsolódás"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nem sikerült hálózathoz csatlakozni."</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Elfelejt"</string>
+    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Módosítás"</string>
     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nem sikerült elfelejteni a hálózatot."</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Mentés"</string>
     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nem sikerült menteni a hálózatot."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Speciális Wi-Fi-beállítások"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-cím"</string>
     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-cím"</string>
+    <string name="wifi_details_title" msgid="3471132676909349382">"Hálózati információ"</string>
     <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Alhálózati maszk"</string>
     <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
     <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6-címek"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Törli a meghívást?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Szeretné törölni a(z) <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> eszközhöz való csatlakozásra vonatkozó meghívást?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Elfelejtse ezt a csoportot?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Hordozható wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wifi-hotspot"</string>
     <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Nincs internet- és tartalommegosztás más eszközökkel"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Táblagép internetkapcsolatának megosztása hotspoton keresztül"</string>
     <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Telefon internetkapcsolatának megosztása hotspoton keresztül"</string>
     <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Az alkalmazás tartalmat oszt meg. Internetkapcsolat megosztásához kapcsolja ki, majd újra be a hotspotot."</string>
-    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-név"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Hotspot neve"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> bekapcsolása…"</string>
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Más eszközök is csatlakozhatnak a(z) <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> hotspothoz"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-jelszó"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Hotspot jelszava"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-sáv"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot használatával hozzon létre Wi‑Fi-hálózatot további eszközei számára. A hotspot internetet biztosít mobiladat-kapcsolata használatával. A szolgáltató további díjat számíthat fel."</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Az alkalmazások létrehozhatnak hotspotokat tartalom megosztására a közeli eszközökkel."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ha be van kapcsolva a Wi-Fi-hívás, akkor a telefon az Ön beállításaitól és a jelerősségtől függően vagy a Wi-Fi-hálózaton, vagy a mobilszolgáltató hálózatán át vezeti a hívásokat. A funkció bekapcsolása előtt tájékozódjon mobilszolgáltatójánál a díjakról és egyéb részletekről."</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Segélyhívási cím frissítése"</string>
-    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"A készenléti szervek számára megadott tartózkodási hely Wi-Fi-hálózatról kezdeményezett segélyhívás esetén"</string>
+    <string name="emergency_address_summary" msgid="3266760199681945746">"Készenléti szervek számára megadott tartózkodási hely Wi-Fi-hálózatról kezdeményezett segélyhívás esetén"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hangerő"</string>
     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Keresés"</string>
     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Keresési beállítások és előzmények kezelése"</string>
     <string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nincs találat"</string>
+    <string name="search_clear_history" msgid="4196658962573162457">"Előzmények törlése"</string>
     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Megjelenítés"</string>
     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatikus képernyőforgatás"</string>
     <string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Élénk színek"</string>
     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Alapértelmezett APN-beállítások visszaállítása."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Visszaállítás alaphelyzetbe"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Az alapértelmezett APN-beállítások visszaállítása befejeződött."</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"Visszaállítás"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Hálózati beállítások visszaállítása"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Beállítások visszaállítása"</string>
+    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Visszaállítható a hálózat, az alkalmazások és az eszköz"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"A Wi-Fi, a mobiladatok és a Bluetooth beállításainak visszaállítása"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Az összes hálózati beállítást visszaállítja, például a következőket:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobiladat"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Beállítások visszaállítása"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Visszaállítja az összes hálózati beállítást? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string>
     <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Visszaállítja?"</string>
     <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"A hálózati beállítások visszaállítása nem hajtható végre ennél a felhasználónál"</string>
     <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"A hálózati beállítások vissza lettek állítva."</string>
-    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gyári adatok visszaállítása"</string>
-    <plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> fiók lesz visszaállítva</item>
-      <item quantity="one">1 fiók lesz visszaállítva</item>
-    </plurals>
-    <string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"A belső tárhely és minden adat visszaállításra kerül"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ez minden adatot töröl a táblagép "<b>"belső tárolójáról"</b>", többek között: \n \n"<li>"Google Fiókját"</li>\n<li>"A rendszer- és alkalmazásadatokat és beállításokat"</li>" \n "<li>"A letöltött alkalmazásokat"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ez minden adatot töröl a telefon "<b>"belső tárolójáról"</b>", többek között: \n \n"<li>"Google-fiókját;"</li>\n<li>"a rendszer- és alkalmazásadatokat és beállításokat;"</li>" \n"<li>"a letöltött alkalmazásokat."</li></string>
+    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Összes adat törlése (gyári beállítások visszaállítása)"</string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ez minden adatot töröl a táblagép "<b>"belső tárhelyéről"</b>", többek között: \n \n"<li>"Google-fiókját"</li>\n<li>"A rendszer- és alkalmazásadatokat és beállításokat"</li>" \n "<li>"A letöltött alkalmazásokat"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ez minden adatot töröl a telefon "<b>"belső tárhelyéről"</b>", többek között: \n \n"<li>"Google-fiókja"</li>\n<li>"a rendszer- és alkalmazásadatok és beállítások"</li>" \n"<li>"a letöltött alkalmazások"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Jelenleg a következő fiókokba van bejelentkezve:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Más felhasználók is vannak ezen az eszközön.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Zene"</li>\n<li>"Fotók"</li>\n<li>"Más felhasználói adatok"</li></string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> internetkapcsolatának megosztása Bluetooth-on"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Nem köthető több mint <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> eszközhöz."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> megosztása meg lesz szüntetve."</string>
-    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot és internetmegosztás használata annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat tartalom megosztására a közeli eszközökkel."</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot és internetmegosztást használhat annak érdekében, hogy internetet biztosítson más eszközöknek mobiladat-kapcsolat segítségével. Az alkalmazások is létrehozhatnak hotspotokat tartalom megosztására a közeli eszközökkel."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Súgó"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilhálózat"</string>
     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobil-előfizetés"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Biztonsági információk"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nincs adatkapcsolat. Az információ azonnali megtekintéséhez keresse fel a következő helyet bármelyik számítógépről, amely csatlakozik az internethez: %s."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Betöltés…"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Adjon meg egy jelszót"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="3872462096767152394">"Képernyőzár beállítása"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="1197569283524841412">"A biztonság érdekében állítson be jelszót"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Jelszó az ujjlenyomathoz"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Válassza ki a mintát"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Minta az ujjlenyomathoz"</string>
-    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Adja meg PIN-kódját"</string>
+    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="1875420718677275646">"A biztonság érdekében állítson be PIN-kódot"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"PIN-kód az ujjlenyomathoz"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Jelszó megerősítése"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Adja meg újra a jelszót"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Erősítse meg a mintát"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PIN-kód megerősítése"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Adja meg újra a PIN-kódot"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"A jelszavak nem egyeznek"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"A PIN-kódok nem egyeznek"</string>
     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Feloldás kiválasztása"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"A folytatáshoz használja munkaprofil-feloldási mintáját"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"A folytatáshoz írja be munkaprofilja PIN-kódját"</string>
     <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"A folytatáshoz írja be munkaprofilja jelszavát"</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"A folytatáshoz adja meg a mintát. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"A folytatáshoz írja be PIN-kódot. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"A folytatáshoz írja be a jelszót. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"A folytatáshoz adja meg a munkahelyi mintát. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"A folytatáshoz adja meg a munkahelyi PIN-kódot. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
-    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"A folytatáshoz adja meg a munkahelyi jelszót. Ez az eszköz újraindítása miatt szükséges."</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"A nagyobb biztonság érdekében használja az eszköz feloldó mintáját"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"A nagyobb biztonság érdekében adja meg az eszköz PIN-kódját"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"A nagyobb biztonság érdekében adja meg az eszközhöz tartozó jelszót"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"A nagyobb biztonság érdekében használja munkaprofil-feloldási mintáját"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"A nagyobb biztonság érdekében adja meg munkaprofilja PIN-kódját"</string>
+    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"A nagyobb biztonság érdekében adja meg munkaprofilja jelszavát"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Visszaállítottuk az eszköz gyári beállításait. A telefon használatához adja meg az előző mintáját."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Visszaállítottuk az eszköz gyári beállításait. A telefon használatához adja meg az előző PIN-kódját."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Visszaállítottuk az eszköz gyári beállításait. A telefon használatához adja meg az előző jelszavát."</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Minta ellenőrzése"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"PIN-kód ellenőrzése"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Jelszó ellenőrzése"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Helytelen PIN-kód"</string>
     <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Helytelen jelszó"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Helytelen minta"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Alapbeállítások"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Visszaállítja a beállításokat?"</string>
     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ez visszaállítja a következőkre vonatkozó összes beállítást:\n\n "<li>"Letiltott alkalmazások"</li>\n" "<li>"Letiltott alkalmazásértesítések"</li>\n" "<li>"Alapértelmezett alkalmazások adott műveletekhez"</li>\n" "<li>"Alkalmazások háttéradat-korlátozása"</li>\n" "<li>"Minden engedélykorlátozás"</li>\n\n" Az alkalmazásadatok nem vesznek el."</string>
-    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Alapbeállítások"</string>
+    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Visszaállítás"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Tárhely kezelése"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Szűrő"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Válasszon szűrési lehetőségeket"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Létrehozza a modult, és engedélyezi a hozzáférést?"</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Miután létrehozta a modult, a(z) <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> hozzáférhet az összes általa megjelenített adathoz."</string>
     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Mindig engedélyezem a(z) <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> számára a modulok létrehozását és az adatokhoz való hozzáférést."</string>
-    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> n <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> mp"</string>
-    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> mp"</string>
-    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> mp"</string>
-    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> mp"</string>
-    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> nap <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> óra <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> perc"</string>
-    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> óra <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> perc"</string>
-    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> perc"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Használati statisztikák"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Használati statisztika"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rendezési szempont:"</string>
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Képernyőolvasók, megjelenítés, interakcióvezérlők"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Látási beállítások"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Eszközét saját igényeinek megfelelően testre szabhatja. Ezeket a kisegítő lehetőségeket később a Beállítások menüben módosíthatja."</string>
-    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Betűméret növelése"</string>
+    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Betűméret módosítása"</string>
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Képernyőolvasók"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Hang és képernyőn megjelenő szöveg"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Megjelenítés"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Nagyításhoz"</b>" gyorsan koppintson háromszor a képernyőre.\n"<ul><li>"Görgetéshez húzza legalább két ujját a képernyőn."</li>\n<li>"A nagyítás mértékét két vagy több ujjának össze- vagy széthúzásával módosíthatja."</li></ul>\n\n<b>"Ideiglenes nagyításhoz"</b>" gyorsan koppintson háromszor a képernyőre, és az utolsó koppintást követően ne emelje fel az ujját.\n"<ul><li>"A képernyőn húzással mozoghat"</li>\n<li>"Kicsinyítéshez emelje fel az ujját."</li></ul>\n\n"A billentyűzetre és a navigációs sávra nem lehet ránagyítani."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Ha be van kapcsolva a nagyítás, a képernyő alján található Kisegítő lehetőségek gomb segítségével gyorsan ránagyíthat a kívánt részre.\n\n"<b>"Nagyításhoz"</b>" koppintson a Kisegítő lehetőségek gombra, majd bárhova a képernyőn.\n"<ul><li>"Görgetéshez húzza legalább két ujját a képernyőn."</li>\n<li>"A nagyítás/kicsinyítés mértékének módosításához húzza össze/szét legalább két ujját."</li></ul>\n\n<b>"Ideiglenes nagyításhoz"</b>" koppintson a Kisegítő lehetőségek gombra, majd tartsa ujját lenyomva bárhol a képernyőn.\n"<ul><li>"A képernyőn húzással mozoghat."</li>\n<li>"Kicsinyítéshez emelje fel az ujját."</li></ul>\n\n"A billentyűzetre és a navigációs sávra nem lehet ránagyítani."</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"A Kisegítő lehetőségek gomb a következőre van állítva: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Nagyításhoz tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot, majd válassza a nagyítás lehetőséget."</string>
-    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Kisegítő lehetőségek gyorsparancsa"</string>
+    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Gyorsparancs a hangerőgombokkal"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Gyorsparancs-szolgáltatás"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Engedélyezés a lezárási képernyőn"</string>
-    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"Ha be van kapcsolva a gyorsparancs, a két hangerőgomb 3 másodpercig tartó lenyomásával elindíthatja a kisegítő lehetőségek funkciót."</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Ha be van kapcsolva a gyorsparancs, a két hangerőgomb 3 másodpercig tartó lenyomásával elindíthatja a kisegítő lehetőségek funkciót."</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Nagy kontrasztú szöveg"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Képernyőnagyítás automatikus frissítése"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Nagyítás frissítése az alkalmazások közti átmeneteknél"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Ennek hatása lehet a teljesítményre"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Kattintás a mutató megállítását követően"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Késleltetés kattintás előtt"</string>
-    <string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"BE"</string>
     <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"KI"</string>
     <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Megjelenítés a Gyorsbeállítások között"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Az összes kijelölése"</string>
+    <string name="data_plan_usage_manage_plans_button_text" msgid="8997761990902708162">"Előfizetések kezelése"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string>
     <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Alkalmazás adathasználata"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobilhálózatok"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Forgalomkorlátos Wi-Fi-hálózatok"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Forgalomkorlátos hálózat kiválasztásához kapcsolja be a Wi-Fit."</string>
+    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatikus"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Mért"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Nem mért"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől."</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Segélyhívás"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Hívás folytatása"</string>
     <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Híváskezelő"</string>
     <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
     <skip />
-    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Vészhelyzeti adások"</string>
+    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Vészriasztások"</string>
     <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Mobilszolgáltatók"</string>
     <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Hozzáférési pontok nevei"</string>
     <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Javított 4G LTE mód"</string>
     <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Alkalmazásértesítések"</string>
     <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Értesítés kategóriája"</string>
     <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Fontosság"</string>
-    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Döntsön az alkalmazás"</string>
+    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Hang engedélyezése"</string>
     <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Soha ne jelenjen meg értesítés"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"Hangjelzés és vizuális megszakítás nélkül"</string>
     <string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"Hang nélkül"</string>
     <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Hangjelzés"</string>
     <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Hangjelzés és felugró értesítés a képernyőn"</string>
+    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Felugró értesítés a képernyőn"</string>
     <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Alacsony"</string>
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Közepes"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Magas"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Sürgős"</string>
-    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Hang engedélyezése"</string>
-    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ne legyen hangjelzés vagy rezgés, illetve az értesítések ne jelenjenek meg rövid időre sem az aktuális képernyőn."</string>
+    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Megszakítások engedélyezése"</string>
+    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Az alkalmazás aktiválhat hangjelzést, rezgést és/vagy értesítéseket jeleníthet meg a képernyőn"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Kevésbé fontos"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Átlagos"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Fontos"</string>
     <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"kép a képben"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Kép a képben"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Kép a képben funkció engedélyezése"</string>
-    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"Annak engedélyezése, hogy ez az alkalmazás kép a képben ablakot hozzon létre, miközben meg van nyitva, vagy miután Ön kilépett (például azért, hogy tovább nézzen egy videót). Az említett ablak az Ön által használt többi alkalmazás fölött jelenik majd meg."</string>
+    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Engedélyezi, hogy az alkalmazás kép a képben ablakot hozzon létre, miközben meg van nyitva, vagy miután Ön kilépett belőle (például azért, hogy tovább nézzen egy videót). Az említett ablak az Ön által használt többi alkalmazás fölött jelenik majd meg."</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"„Ne zavarjanak” elérés"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Egy telepített alkalmazás sem kért „Ne zavarjanak” elérést"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Alkalmazások betöltése…"</string>
     <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"Fájlátvitel"</string>
     <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"Fotók átvitele (PTP)"</string>
     <string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"Eszköz használata MIDI-eszközként"</string>
+    <string name="sms_mirroring_pref" msgid="6475043279147376031">"SMS-tükrözés"</string>
     <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Háttérellenőrzés"</string>
     <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Teljes hozzáférés a háttérhez"</string>
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Képernyő szövegének használata"</string>
     <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"A háttéradatok kizárólag Wi-Fi-n keresztül állnak rendelkezésre. Ez hatással lehet bizonyos alkalmazásokra és szolgáltatásokra, amikor nincs rendelkezésre álló Wi-Fi-kapcsolat."</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"A munkaprofil mód ki van kapcsolva"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Az alkalmazások, a háttérben való szinkronizálás és a munkaprofilhoz kapcsolódó egyéb funkciók kikapcsolva."</string>
+    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Az Éjszakai fény ütemezésének beállítása"</string>
+    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"A sárgás szín segít elaludni"</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Éjszakai fény be van kapcsolva"</string>
     <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"A képernyő borostyánsárga árnyalatúra színeződött; ez megkönnyítheti az elalvást."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Javaslatok"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Hidegebb színhőmérséklet használata a kijelzőn"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"A színmódosítások alkalmazásához kapcsolja ki a képernyőt"</string>
     <string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"A telefonos szolgáltatások figyelésének módosításához indítsa újra az eszközt"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_switch" msgid="8377365197105267466">"Kamera HAL HDR+"</string>
+    <string name="camera_hal_hdrplus_toast" msgid="2063703797270055299">"A Kamera HAL HDR+ módosításához indítsa újra az eszközt"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatikus rendszerfrissítések"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Használat"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Mobiladat-forgalom"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Adatforgalmi figyelmeztetés"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Adatkorlát beállítása"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Adatforgalmi korlátozás"</string>
-    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> felhasználva a következő időszakban: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> felhasználva (<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Beállítás"</string>
     <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Adathasználat – egyéb alkalmazások"</string>
     <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Törlés és konvertálás"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Visszaállítja a ShortcutManager gyakoriságkorlátozását"</string>
     <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"A ShortcutManager gyakoriságkorlátozása visszaállítva"</string>
-    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Lezárási képernyő értesítéseinek kezelése"</string>
+    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"A lezárási képernyőn megjelenített adatok kezelése"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Értesítéstartalom megjelenítése vagy elrejtése"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Összes"</string>
     <string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Súgó és tippek"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Egy telepített alkalmazás sem kért hozzáférést a Prémium sms-ekhez"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"A Prémium sms-ek használata pénzbe kerülhet Önnek, és a szolgáltató által kiállított számlák végösszegét növeli. Ha engedélyt ad valamelyik alkalmazásnak, akkor azzal lehetősége lesz prémium sms-eket küldeni."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Prémium sms-hozzáférés"</string>
-    <string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"Nem látható más eszközök számára"</string>
+    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Kikapcsolva"</string>
     <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"A(z) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> eszközhöz csatlakozik"</string>
     <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Több eszközhöz csatlakozik"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"A rendszer kezelőfelületének demómódja"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Koppintson duplán az eszköz képernyőjének megtekintéséhez"</string>
     <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Az idő, az értesítési ikonok és egyéb információk megjelenítéséhez koppintson kétszer a képernyőre."</string>
     <string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Ellenőrizze az értesítéseket, ha a képernyő ki van kapcsolva"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Ellenőrzés a telefon felemelésével"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Ellenőrzés felemeléssel"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Ellenőrzés a táblagép felemelésével"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Ellenőrzés az eszköz felemelésével"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Az idő, az értesítési ikonok és egyéb információk megjelenítéséhez vegye a kezébe telefonját."</string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Azonnali alkalmazások"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Linkek megnyitása alkalmazásokban, akkor is, ha nincsenek telepítve"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Azonnali alkalmazások"</string>
-    <string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"Az azonnali alkalmazásokhoz tartozó fiók"</string>
+    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Instant Apps-beállítások"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Telepített alkalmazások"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Tárhelyét mostantól a tárhelykezelő kezeli"</string>
     <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fiókjai"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"A „mindig bekapcsolt VPN” lehetőség be van kapcsolva az Ön személyes profiljában"</string>
     <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"A „mindig bekapcsolt VPN” lehetőség be van kapcsolva az Ön munkaprofiljában"</string>
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Globális HTTP proxy beállítva"</string>
-    <string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"Megbízható hitelesítési adatok"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Megbízható hitelesítési adatok"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Megbízható hitelesítési adatok a személyes profilban"</string>
+    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Megbízható hitelesítési adatok a munkaprofilban"</string>
     <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
       <item quantity="other">Legalább <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA tanúsítvány</item>
       <item quantity="one">Legalább <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> CA tanúsítvány</item>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Információ a szolgáltatói hozzáférésről"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Szolgáltatói ellátás aktiválása"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Mi új és említésre méltó?"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Tekintse meg az 5 legnépszerűbb funkciót"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Az új telefon bemutatójának megtekintése"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Az új táblagép bemutatójának megtekintése"</string>
+    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Az új eszköz bemutatójának megtekintése"</string>
+    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Ez a funkció nem áll rendelkezésre ezen az eszközön"</string>
 </resources>