OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hu / strings.xml
index 28e1fa9..dc3f273 100644 (file)
     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Csatlakozva"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string>
+    <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Csatlakoztatva (nincs üzenet-hozzáférés)"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string>
     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Szétkapcsolva"</string>
     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Szétkapcsolás..."</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-kapcsolat kérése"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Érintse meg a(z) \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" eszközhöz való csatlakozáshoz."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Szeretne csatlakozni a következő eszközhöz: \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
-    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Telefonkönyv kérése"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Telefonkönyv-hozzáférési kérelem"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"A(z) %1$s szeretne hozzáférni névjegyeihez és a híváselőzményekhez. Megadja a hozzáférést a(z) %2$s eszköznek?"</string>
     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Ne jelenjen meg többé"</string>
     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ne jelenjen meg többé"</string>
-    <string name="bluetooth_map_request" msgid="1541931183213124878">"Üzenetkérés"</string>
+    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Üzenet-hozzáférési kérelem"</string>
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"A(z) %1$s hozzáférést kér üzeneteihez. Biztosítja a(z) %2$s számára a hozzáférést?"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Dátum és idő beállításai"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Válasszon időzónát"</string>
     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> indítása"</string>
     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Fiók:"</string>
-    <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Proxybeállítások"</string>
+    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Törlés"</string>
     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proxy portja:"</string>
     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Megkerülési proxy ehhez:"</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"A port mezőnek is üresnek kell maradnia, ha a gazdagép mező üres."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A megadott port nem érvényes."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"A HTTP proxyt a böngésző használja, ám más alkalmazások nem használhatják."</string>
+    <string name="proxy_url" msgid="2523518669129974654">"PAC URL: "</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Hely:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Környező CID:"</string>
     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"Cellainformáció:"</string>
     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Beállítások…"</string>
     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Speciális"</string>
     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Speciális Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Kapcsolja be a Bluetooth-t az eszközök listájához"</string>
+    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Ha a Bluetooth aktív, az eszköz képes kommunikálni a közelben lévő Bluetooth-eszközökkel."</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Csatlakozás a következőhöz..."</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Média audió"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefon hangja"</string>
     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Beviteli eszköz"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetelérés"</string>
     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetkapcsolat megosztása"</string>
+    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Üzenet-hozzáférés"</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a hordozóeszköz hangkimenetéről."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a kihangosító hangkimenetéről."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> leválasztásra kerül a beviteli eszközről."</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string>
     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string>
+    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Csatlakoztatva a térképhez"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nincs csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Beviteli eszköz csatlakoztatva"</string>
     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Eszközhöz csatlakozik az interneteléréshez"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Felhasználás fájlátvitelre"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Használat beviteli eszközként"</string>
     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Használat internetelérésre"</string>
+    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Használat a térképhez"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Dokkolási beállítások"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Dokkoló használata a hanghoz"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Telefonhangszóróként"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Zenéhez és médiához"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Beállítások megjegyzése"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Vezeték nélküli kijelző"</string>
-    <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Az eszközök megtekintéséhez kapcsolja be a vezeték nélküli kijelzőt."</string>
-    <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"A vezeték nélküli kijelző le van tiltva, mert a Wi-Fi ki van kapcsolva."</string>
-    <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Kijelzők keresése"</string>
-    <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Keresés..."</string>
-    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Nem található a közelben vezeték nélküli kijelző."</string>
-    <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Párosított kijelzők"</string>
-    <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Elérhető eszközök"</string>
+    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Képernyő tartalmának átküldése"</string>
+    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Vezeték nélküli kijelző engedélyezése"</string>
+    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nem található a közelben más eszköz."</string>
     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Csatlakozás"</string>
     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Csatlakozva"</string>
-    <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Elérhető"</string>
     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Használatban"</string>
+    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nem érhető el"</string>
     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Megjelenítési beállítások"</string>
-    <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Megszakítja?"</string>
-    <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Ezzel befejezi a kapcsolatot a következővel:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Vezeték nélküli kijelzés beállításai"</string>
     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Elfelejt"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Kész"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Név"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Be"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Ki"</string>
-    <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Letiltva"</string>
-    <string name="wifi_display_certification_heading" msgid="3125105883233765652">"Tanúsítvány"</string>
-    <string name="wifi_display_session_info" msgid="4733627902691604836">"Munkamenet-információk"</string>
-    <string name="wifi_display_listen_mode" msgid="2962301785910874273">"Figyelő mód engedélyezése"</string>
-    <string name="wifi_display_autonomous_go" msgid="140864379216673466">"Autonóm csoporttulajdonos engedélyezése"</string>
-    <string name="wifi_display_pause" msgid="6037110530682927245">"Szünet"</string>
-    <string name="wifi_display_resume" msgid="8195590160258469425">"Folytatás"</string>
-    <string name="wifi_display_wps_config" msgid="7566565571340705772">"WPS-beállítás"</string>
-    <string name="wifi_display_listen_channel" msgid="4146320990898147857">"Csatornafigyelés"</string>
-    <string name="wifi_display_operating_channel" msgid="233535284689144515">"Szolgáltatási csatorna"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Tegye lehetővé az adatcserét, ha a táblagép érintkezik egy másik eszközzel."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Lehetővé teszi az adatok cseréjét, ha a telefon érintkezik egy másik készülékkel"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Wi-Fi hotspot beállítása"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hordozható Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Főoldal"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Megjelenítés"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Hang"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefon csengőhangja"</string>
     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nem lehet megváltoztatni a SIM-kártya zárolási állapotát.\nLehet, hogy hibás a PIN kód."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Mégse"</string>
+    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Helytelen PIN kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához."</string>
+  <plurals name="wrong_pin_code">
+    <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Helytelen PIN kód a SIM kártyához; még <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt fel kellene vennie a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához."</item>
+    <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Helytelen PIN kód a SIM kártyához; még <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> próbálkozása van."</item>
+  </plurals>
+    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"A SIM kártya PIN-művelete sikertelen!"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Táblagép állapota"</string>
     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefon állapota"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Rendszerfrissítések"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> megosztása meg lesz szüntetve."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Súgó"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilhálózatok"</string>
-    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"Mobil-előfizetés kezelése"</string>
+    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobil-előfizetés"</string>
+    <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Alapértelmezett SMS-alkalmazás"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Módosítja az SMS-alkalmazást?"</string>
+    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"A(z) <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> alkalmazást szeretné használni a(z) <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> helyett az SMS-ekhez?"</string>
+    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"A(z) <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> alkalmazást szeretné használni az SMS-ekhez?"</string>
     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Ismeretlen SIM kártya szolgáltató"</string>
     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s – nincs ismert hozzáférés-kezelő webhely"</string>
     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Helyezze be a SIM kártyát és indítsa újra"</string>
     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Mód"</string>
     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Nagyon pontos"</string>
     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Energiatakarékos"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="5960338820984635411">"Csak az eszköz érzékelői"</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Csak a készüléken"</string>
     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Hely kikapcsolva"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Legutóbbi helylekérdezések"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Az utóbbi időben egy alkalmazás sem kért le helyadatokat."</string>
-    <string name="location_category_app_settings" msgid="46434611182743486">"Alkalmazásbeállítások"</string>
+    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Helyszolgáltatások"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Magas akkumulátorhasználat"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Alacsony akkumulátorhasználat"</string>
     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Helymeghatározási mód"</string>
-    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"GPS/Wi-Fi/mobil helybecsléshez"</string>
-    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Wi-Fi/mobilhál. helybecsléshez"</string>
-    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Hely meghatározása GPS-szel"</string>
+    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="6418936349431602808">"GPS, Wi-Fi és mobilhálózatok használata a tartózkodási hely meghatározásához"</string>
+    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="1728668969743485109">"Wi-Fi és mobilhálózatok használata a tartózkodási hely meghatározásához."</string>
+    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="7178415350457794366">"GPS használata a tartózkodási hely meghatározásához"</string>
     <string name="location_loading_injected_setting" msgid="4238574500081976654">"Lekérés…"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Hely Wi-Fi és mobilhálózat alapján"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Engedélyezze az alkalmazásoknak, hogy a Google helymeghatározó szolgáltatásával gyorsabban megbecsüljék tartózkodási helyét. A névtelen helyadatok összegyűjtés után a Google-hoz kerülnek."</string>
     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ó <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> mp"</string>
     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> p <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> mp"</string>
     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> mp"</string>
+    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> nap <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> óra <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> perc"</string>
+    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> óra <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> perc"</string>
+    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> perc"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Használati statisztikák"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Használati statisztika"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rendezési szempont:"</string>
     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Háttérszín"</string>
     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Háttér áttetszősége"</string>
     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Szöveg színe"</string>
+    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Szöveg áttetszősége"</string>
     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Szegély színe"</string>
     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Szegély típusa"</string>
     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Betűcsalád"</string>
     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Nyomtatás"</string>
     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Nyomdai szolgáltatások"</string>
     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Használja a következő szolgáltatást: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="919299459931111450">"A(z) <xliff:g id="PRINT_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> képes fogadni az Ön által nyomtatott dokumentumokat, amelyek bizalmas adatokat tartalmazhatnak."</string>
+    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"A dokumentum áthaladhat egy vagy több szerveren, mielőtt a nyomtatóhoz érne."</string>
     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nincs telepített szolgáltatás"</string>
+    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nem található nyomtató"</string>
     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Beállítások"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Nyomtatók hozzáadása"</string>
     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Be"</string>
     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Szolgáltatás hozzáadása"</string>
     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Nyomtató hozzáadása"</string>
     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Keresés"</string>
-    <string name="category_printers" msgid="4345417708283144981">"Nyomtatók"</string>
+    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Nyomtatók keresése"</string>
+    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"A szolgáltatás ki van kapcsolva."</string>
+    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Nyomtatási feladatok"</string>
+    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Nyomtatási feladat"</string>
+    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Újraindítás"</string>
+    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Mégse"</string>
+    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> nyomtatása"</string>
+    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> törlése"</string>
+    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Nyomtatási hiba: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"A(z) <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> nyomtató letiltva."</string>
+    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Keresőmező megjelenítve"</string>
+    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Keresőmező elrejtve"</string>
+  <plurals name="print_search_result_count_utterance">
+    <item quantity="one" msgid="1322401991353603285">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> nyomtató észlelve"</item>
+    <item quantity="other" msgid="460211409510874128">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> nyomtató észlelve"</item>
+  </plurals>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akkumulátor"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mi használta az akkumulátort"</string>
     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Nincs akkuhasználati adat"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Próbáljon meg csatlakozni egy másik Bluetooth-eszközhöz"</string>
     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Az alkalmazás által felhasznált energia"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Alkalmazás leállítása vagy eltávolítása"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"A GPS kézi irányítása annak megakadályozására, hogy az alkalmazások használják"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Energiatakarékos mód kiválasztása"</string>
     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Az alkalmazás felkínálhat olyan beállításokat, amelyek csökkentik az energiafelhasználást"</string>
     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"A felhasználó akkumulátorhasználata"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> az utolsó töltés óta"</string>
     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Folyamatstatisztikák"</string>
     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"A futó folyamatok statisztikái"</string>
     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Memóriahasználat"</string>
-    <string name="process_stats_total_duration" msgid="663196332079061529">"Statisztikák a következő időtartamra: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> alkalmazások a következő időszakra: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Háttérben futó folyamatok"</string>
+    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Előtérben futó folyamatok"</string>
+    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Gyorsítótárazott folyamatok"</string>
     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Az eszköz memóriája jelenleg <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="process_stats_ram_use" msgid="1271366870003042708">"Átlagos RAM-használat"</string>
+    <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Átlagos RAM-használat"</string>
+    <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Maximális RAM-használat"</string>
     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Futási idő"</string>
     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Szolgáltatások"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Időtartam"</string>
+    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 óra"</string>
+    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 óra"</string>
+    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 óra"</string>
+    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 nap"</string>
+    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rendszerfolyamatok megjelenítése"</string>
+    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Egyedi készletméret használata"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statisztika típusa"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Háttérben futó folyamatok"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Előtérben futó folyamatok"</string>
+    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Gyorsítótárazott folyamatok"</string>
     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hang be- és kimenet"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Hang be- és kimenet beállításai"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hangalapú keresés"</string>
     <skip />
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nem lehet manuálisan szinkronizálni"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Az elem szinkronizálása jelenleg le van tiltva. A beállítás módosításához ideiglenesen kapcsolja be a háttéradatokat és az automatikus szinkronizálást."</string>
-    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G beállítások"</string>
-    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"4G hálózat és modem beállítása és kezelése"</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-cím"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Írja be a jelszót a tároló kódolásának feloldásához"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Próbálja újra."</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Háttérfolyamat-korlátozás"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Összes ANR mutatása"</string>
     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése"</string>
-    <string name="experimental_webview" msgid="4492200819033780927">"Kísérleti WebView haszn."</string>
-    <string name="experimental_webview_summary" msgid="3431620080869482446">"Alkalmazások a legújabb (béta) WebView-val"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Adatforgalmi ciklus"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Adatbarangolás"</string>
     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Letiltva"</string>
     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Engedélyezve"</string>
     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Kényszerítve"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Lehet, hogy a hálózat felügyelt"</string>
+    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Kész"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Hálózatfelügyelet"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Ezt az eszközt a következő domain felügyeli:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nA rendszergazda figyelheti a hálózati tevékenységet, beleértve az e-mailt, az alkalmazásokat és a biztonságos weboldalakat.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához."</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Egy harmadik fél képes az Ön hálózati tevékenységének figyelésére, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket is.\n\nEzt az Ön eszközére telepített megbízható hitelesítési adatok teszik lehetővé."</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Megbízható tanúsítványok ellenőrzése"</string>
     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Felhasználók"</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Felhasználók és profilok"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Felhasználó vagy profil hozzáadása"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Alkalmazások és tartalmak engedélyezése"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Alkalmazások korlátozásokkal"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Alkalmazásbeállítás megnyitása"</string>
+    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Alkalmazás eltávolítása"</string>
+    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"A kezdőlap beállításai rejtve maradnak addig, amíg nem telepít egy másik kezdőlap-alkalmazást."</string>
     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a táblagépen."</string>
     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Ez a beállítás minden felhasználót érint ezen a telefonon."</string>
     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Nyelv módosítása"</string>
     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Betűméret módosítása"</string>
-    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1121386157283141856">"Fizetések"</string>
-    <string name="nfc_payment_ask" msgid="1061129391464251903">"Mindig rákérdez"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="1583397933053078296">"Beállítja preferenciaként?"</string>
+    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Érintéssel való fizetés"</string>
+    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Fizetés egy szimpla érintéssel"</string>
+    <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"További információ"</string>
+    <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Alkalmazások keresése"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Beállítja előnyben részesítettként?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Mindig a(z) <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> alkalmazást szeretné használni érintéssel való fizetéskor?"</string>
+    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Mindig a(z) <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> alkalmazást szeretné használni a(z) <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> helyett érintéssel való fizetéskor?"</string>
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Korlátozások"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Korlátozások feloldása"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN kód módosítása"</string>
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Tartalom fiókja"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Fotóazonosító"</string>
     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Cellán belüli adások"</string>
-    <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Válassza ki a megjelenítendő vészriasztások típusait."</string>
     <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Alkalmazás- és tartalomkorlátozások"</string>
     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ÁTNEVEZÉS"</string>
     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Alkalmazáskorlátozások beállítása"</string>